Сочинение стихотворения ошибка

  • Анализ стихотворений
  • Цветаева
  • Ошибка

Анализ стихотворения Цветаевой Ошибка



Анализ стихотворения Цветаевой «Ошибка»

Анализ стихотворения Цветаевой «Ошибка»

Картинка Анализ стихотворения Цветаевой Ошибка № 1

Марина Цветаева никогда не считала себя роковой женщиной, однако к выбору спутника жизни относилась с огромной серьезностью. До того, как познакомиться с Сергеем Эфроном, она успела отказать в предложении о замужестве нескольким молодым людям. Среди них оказался поэт и переводчик Лев Кобылинский, которого в литературных кругах ласково именовали Эллис. История умалчивает о том, как развивались его отношения с Мариной Цветаевой. Известно лишь, что он был хорошо знаком с Гумилевым и входил в число довольно близких друзей Максимилиана Волошина, с которым общалась и Марина Цветаева. Трудно сказать, когда между этой парой произошло финальное объяснение — предположительно, это случилось в 1910-1911 годах. Однако после этого поворотного момента в отношениях было написано стихотворение «Ошибка», которое Марина Цветаева посвятила Эллису.

Пример

Первые строчки этого произведения отвечают на вопрос о том, почему юная поэтесса не готова стать супругой человека, который влюблен в нее без памяти. Она сравнивает себя со снежинкой, которая, если возьмешь ее в руки, «слезинкой тает, и возвратить воздушность ей нельзя». Поэтесса осознает, что при всей свое симпатии к Эллису она никогда не будет с ним счастлива. Но ей очень тяжело сделать подобное признание, так как это означает причинить боль человеку, который по-настоящему дорог. Изящный мотылек и скользкая морская медуза — эти сравнения поэтесса приводит лишь с целью свести к минимуму последствия неприятного и очень сложного для себя объяснения с Эллисом.

Убеждая его в том, что подобные отношения являются ошибкой, Цветаева одновременно пытается разобраться и в собственных чувствах. Для этого человека она хочет остаться недосягаемой музой, так как только в этом случае чувствует себя по — настоящему счастливой. Ведь вместе с замужеством уходит то ощущение волшебства от взаимоотношений на расстоянии, когда мужчина сходит с ума лишь только от одного взгляда на предмет своего обожания.

Пытаясь развить и конкретизировать эту мысль, поэтесса отмечает: «Нельзя мечту свою хватать руками! Нельзя мечту свою держать в руках!». Это означает, что она попросту не уверена в тех чувствах, которые испытывает к ней Эллис. Поэтому его предложение о браке вызывает у Цветаевой легкую грусть, так как для нее разбивается еще одна красивая иллюзия. Более того, она вынуждена разрушить придуманный мир своего поклонника, который еще не понимает, насколько реальность может отличаться от поэтических и романтических фантазий. По словам поэтессы, между ними никогда не было страсти, и она исключается по различным причинам. А чувства друг к другу Цветаева трактует, как «зыбкую грусть» — весьма сомнительный фундамент для построения гармоничных отношений. «Твоя любовь была такой ошибкой, — но без любви мы гибнем. Чародей!»,

— отмечает поэтесса, тем самым, благодаря своего воздыхателя за минуты удивительной душевной теплоты, внимания и заботы, которые прочувствовала, общаясь с этим незаурядным человеком.

Что ни говорите, а цветаевская поэзия своеобразна и неповторима. Ее стихи можно узнать среди множества. Встретив в альманахе ее «Ошибку» мы сразу узнаем автора. Точное и четкое построение стиха и логическое завершение всего произведения – это классика, которую использует Марина Цветаева.

Свое глубоко философское стихотворение «Ошибка» она пишет последовательно привлекая все новых и новых героев: сначала это снежинка, затем медуза и мотылек. Все эти воздушные, невесомые, легкоранимые объекты сродни заветным мечтам человека. Чем они дальше и нереальней, тем красивей, дороже и ценней для нас.

Но как только мечта превращается в действительность, она тут же сталкивается с обыденными проблемами и перестает быть такой уж красивой и неземной. Она тает, как снежинка, гибнет, как медуза, рассыпается в пыль, как мотылек.

Автор доносит до читателя идею, что самая высокая и неземная любовь, самые горячие и страстные чувства, самые красивые и трепетные отношения может разрушить быт, повседневная рутина и обыденность.

Но главная мысль стихотворения в том, что не надо удерживать ушедшие чувства. Когда страсть угасла и любовь ушла, не надо наперекор всему удерживать в руках то, чего уже нет. Если чистые и светлые чувства уже омрачены темными пятнами, у такой любви нет будущего. И Цветаева полагает, что высокие чувства вообще нельзя опускать до бытовой обыденности, они должны оставаться где-то выше повседневных забот.

Однако, поэтесса тут же возражает себе, что без великого чувства любви человек не может жить на земле. И она взывает к чародею. Быть может, Марина имеет в виду Создателя, быть может, ищет помощи у волшебника или сказочника. В любом случае женщина кричит и просит помощи, снова ждет чуда, потому что знает, что без любви человек погибнет.

И пусть совсем недавно было разочарование от угасших отношений, которые просто сошли на нет. И пусть умом она понимает, что не стоит трогать руками очередную снежинку или медузу, тогда и мечты-мотыльки не рассыплются в прах. И все же она жаждет любви, жаждет глубоких, искренних чувств. И в этом весь человек.

Прошли годы, а мы также ищем свою половинку, мечтаем о высоких отношениях. И как часто сегодня страстные чувства тают быстрее, чем снежинка на руке…

Подобные записи

Часто ли люди совершают ошибки? Безусловно, ошибки, свои или чужие, дают возможность многому научиться, однако мало кто об этом задумывается, особенно в юности.

Тем более удивительно обращаться к анализу стихотворения 18-летней Марины Цветаевой именно с таким названием – «Ошибка». Написанное в 1910 году, оно вошло в первый сборник ее стихов «Вечерний альбом», который получил восторженный отклик у таких именитых поэтов Серебряного века, как Николай Гумилев, Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин.

Само стихотворение необычно по форме: три первых четверостишия начинаются одинаково – использована анафора «когда…». Поэтесса выбирает три, на ее взгляд, самых эфемерных создания природы – снежинку, медузу и мотылька. Снежинку, «что легко летает», нельзя трогать рукой, потому что от человеческого тепла «она слезинкой тает».

Самое главное – ей нельзя вернуть прежнюю воздушность: она может превратиться только в крошечную льдинку, и тогда на самом деле станет ясно, что прикосновение к снежинке – это ошибка, так как нельзя восстановить утраченную красоту и хрупкость.

Когда «коснемся мы капризом рук» медузы, «пленясь ее прозрачностью», она побледнеет и погибнет, как «пленник, заключенный в узы». Это сравнение звучит очень символично: руки, в которых, по чьей-то прихоти, оказывается медуза, сопоставимы с узами (кандалами!), из которых не может вырваться пленник. И вновь происходит ошибка: еще одно божье создание погибает.

В третьем четверостишии уже новый образ – «мотылька-скитальца». Что удивительно, Цветаева с помощью приложения наделяет его характеристикой: он не просто мотылек, он скиталец, то есть странник, а на Руси странниками были люди, близкие к Богу, ищущие правду (как здесь не вспомнить знаменитого странника Луку из пьесы Максима Горького «На дне»!). Кроме того, в этом четверостишии уже не единичный образ, а множество мотыльков, что подчеркивает, как слишком многие хотели «видать не грезу, а земную быль» и оставляли на своих пальцах их наряд — «зарей раскрашенную пыль».

И вдруг резкий переход: «Оставь полет снежинкам с мотыльками…!» Героиня убеждена в том, что нельзя мечту воплотить в действительность, потому что все, что становится обыденностью, гибнет, так и не превратившись в реальность. Наверное, трудно не согласиться с героиней: мечта должна оставаться недостижимой, она должна звать, манить, вести за собой.

Но и эта мысль не самое главное в данном стихотворении. Как это часто случается в произведениях Марины Цветаевой, основная идея заключена в конце. Как ни парадоксально, стихотворение-то о любви! И эта тайна раскрывается в заключительных строках: нельзя требовать от любимого человека, чтобы он любил так, как ты себе нафантазировала. Нельзя требовать от него той жертвенности, на которую готова ты. Нельзя ждать от другого такой страсти, на которую ты способна. Но когда героиня это понимает, ей становится вдвойне тяжелей. Во-первых, она видит, что ее возлюбленный был «грустью зыбкой», т. е. ненастоящей, эфемерной, как снежинка, медуза или мотылек.

А во-вторых, для нее становится вполне определенным, что и его любовь была ошибкой, ведь он не помышлял о том, чтобы в любви «гореть, безумствовать, рдеть».
В то же время героиня Цветаевой уверена: «Но без любви мы гибнем». Очевидно, здесь сказывается юношеский максимализм самой поэтессы, ведь стихотворение было написано в 18 лет, когда без любви действительно не представляешь себе жизни. Таким образом, последняя строка стихотворения противопоставлена всему стихотворению. И еще в этой строке удивительно то, что заканчивается она обращением к некоему Чародею. Возможно, Цветаева имела в виду волшебника, сказочника, Бога – словом, любого, кто может совершить чудо – подарить настоящую любовь. Это обращение употреблено в конце предложения, что не характерно для русского языка, и напоминает отчаянный вскрик человека, уже ни на что не надеющегося.

«Ошибка» М.Цветаева

Картинка Анализ стихотворения Цветаевой Ошибка № 2

«Ошибка» Марина Цветаева

Когда снежинку, что легко летает,
Как звездочка упавшая скользя,
Берешь рукой — она слезинкой тает,
И возвратить воздушность ей нельзя.

Когда пленясь прозрачностью медузы,
Ее коснемся мы капризом рук,
Она, как пленник, заключенный в узы,
Вдруг побледнеет и погибнет вдруг.

Когда хотим мы в мотыльках-скитальцах
Видать не грезу, а земную быль —
Где их наряд? От них на наших пальцах
Одна зарей раскрашенная пыль!

Оставь полет снежинкам с мотыльками
И не губи медузу на песках!
Нельзя мечту свою хватать руками,
Нельзя мечту свою держать в руках!

Нельзя тому, что было грустью зыбкой,
Сказать: «Будь страсть! Горя безумствуй, рдей!»
Твоя любовь была такой ошибкой, —
Но без любви мы гибнем. Чародей!

Анализ стихотворения Цветаевой «Ошибка»

Марина Цветаева никогда не считала себя роковой женщиной, однако к выбору спутника жизни относилась с огромной серьезностью. До того, как познакомиться с Сергеем Эфроном, она успела отказать в предложении о замужестве нескольким молодым людям. Среди них оказался поэт и переводчик Лев Кобылинский, которого в литературных кругах ласково именовали Эллис. История умалчивает о том, как развивались его отношения с Мариной Цветаевой. Известно лишь, что он был хорошо знаком с Гумилевым и входил в число довольно близких друзей Максимилиана Волошина, с которым общалась и Марина Цветаева. Трудно сказать, когда между этой парой произошло финальное объяснение – предположительно, это случилось в 1910-1911 годах. Однако после этого поворотного момента в отношениях было написано стихотворение «Ошибка», которое Марина Цветаева посвятила Эллису.

Первые строчки этого произведения отвечают на вопрос о том, почему юная поэтесса не готова стать супругой человека, который влюблен в нее без памяти. Она сравнивает себя со снежинкой, которая, если возьмешь ее в руки, «слезинкой тает, и возвратить воздушность ей нельзя». Поэтесса осознает, что при всей свое симпатии к Эллису она никогда не будет с ним счастлива. Но ей очень тяжело сделать подобное признание, так как это означает причинить боль человеку, который по-настоящему дорог. Изящный мотылек и скользкая морская медуза – эти сравнения поэтесса приводит лишь с целью свести к минимуму последствия неприятного и очень сложного для себя объяснения с Эллисом. Убеждая его в том, что подобные отношения являются ошибкой, Цветаева одновременно пытается разобраться и в собственных чувствах. Для этого человека она хочет остаться недосягаемой музой, так как только в этом случае чувствует себя по-настоящему счастливой. Ведь вместе с замужеством уходит то ощущение волшебства от взаимоотношений на расстоянии, когда мужчина сходит с ума лишь только от одного взгляда на предмет своего обожания.

Пытаясь развить и конкретизировать эту мысль, поэтесса отмечает: «Нельзя мечту свою хватать руками! Нельзя мечту свою держать в руках!». Это означает, что она попросту не уверена в тех чувствах, которые испытывает к ней Эллис. Поэтому его предложение о браке вызывает у Цветаевой легкую грусть, так как для нее разбивается еще одна красивая иллюзия. Более того, она вынуждена разрушить придуманный мир своего поклонника, который еще не понимает, насколько реальность может отличаться от поэтических и романтических фантазий. По словам поэтессы, между ними никогда не было страсти, и она исключается по различным причинам. А чувства друг к другу Цветаева трактует, как «зыбкую грусть» — весьма сомнительный фундамент для построения гармоничных отношений. «Твоя любовь была такой ошибкой, — но без любви мы гибнем. Чародей!», — отмечает поэтесса, тем самым, благодаря своего воздыхателя за минуты удивительной душевной теплоты, внимания и заботы, которые прочувствовала, общаясь с этим незаурядным человеком.

«Ошибка», анализ стихотворения Цветаевой

Часто ли люди совершают ошибки

Часто ли люди совершают ошибки? Безусловно, ошибки, свои или чужие, дают возможность многому научиться, однако мало кто об этом задумывается, особенно в юности.

Тем более удивительно обращаться к анализу стихотворения 18-летней Марины Цветаевой именно с таким названием – «Ошибка». Написанное в 1910 году, оно вошло в первый сборник ее стихов «Вечерний альбом», который получил восторженный отклик у таких именитых поэтов Серебряного века, как Николай Гумилев, Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин.

Само стихотворение необычно по форме: три первых четверостишия начинаются одинаково – использована анафора «когда…». Поэтесса выбирает три, на ее взгляд, самых эфемерных создания природы – снежинку, медузу и мотылька. Снежинку, «что легко летает». нельзя трогать рукой, потому что от человеческого тепла «она слезинкой тает» .

Самое главное – ей нельзя вернуть прежнюю воздушность: она может превратиться только в крошечную льдинку, и тогда на самом деле станет ясно, что прикосновение к снежинке – это ошибка, так как нельзя восстановить утраченную красоту и хрупкость.

Когда «коснемся мы капризом рук» медузы, «пленясь ее прозрачностью». она побледнеет и погибнет, как «пленник, заключенный в узы». Это сравнение звучит очень символично: руки, в которых, по чьей-то прихоти, оказывается медуза, сопоставимы с узами (кандалами!), из которых не может вырваться пленник. И вновь происходит ошибка: еще одно божье создание погибает.

В третьем четверостишии уже новый образ – «мотылька-скитальца». Что удивительно, Цветаева с помощью приложения наделяет его характеристикой: он не просто мотылек, он скиталец, то есть странник, а на Руси странниками были люди, близкие к Богу, ищущие правду (как здесь не вспомнить знаменитого странника Луку из пьесы Максима Горького «На дне»!). Кроме того, в этом четверостишии уже не единичный образ, а множество мотыльков, что подчеркивает, как слишком многие хотели «видать не грезу, а земную быль» и оставляли на своих пальцах их наряд — «зарей раскрашенную пыль» .

И вдруг резкий переход: «Оставь полет снежинкам с мотыльками…!» Героиня убеждена в том, что нельзя мечту воплотить в действительность, потому что все, что становится обыденностью, гибнет, так и не превратившись в реальность. Наверное, трудно не согласиться с героиней: мечта должна оставаться недостижимой, она должна звать, манить, вести за собой.

Но и эта мысль не самое главное в данном стихотворении. Как это часто случается в произведениях Марины Цветаевой, основная идея заключена в конце. Как ни парадоксально, стихотворение-то о любви! И эта тайна раскрывается в заключительных строках: нельзя требовать от любимого человека, чтобы он любил так, как ты себе нафантазировала. Нельзя требовать от него той жертвенности, на которую готова ты. Нельзя ждать от другого такой страсти, на которую ты способна. Но когда героиня это понимает, ей становится вдвойне тяжелей. Во-первых, она видит, что ее возлюбленный был «грустью зыбкой». т. е. ненастоящей, эфемерной, как снежинка, медуза или мотылек.

А во-вторых, для нее становится вполне определенным, что и его любовь была ошибкой, ведь он не помышлял о том, чтобы в любви «гореть, безумствовать, рдеть».
В то же время героиня Цветаевой уверена: «Но без любви мы гибнем». Очевидно, здесь сказывается юношеский максимализм самой поэтессы, ведь стихотворение было написано в 18 лет, когда без любви действительно не представляешь себе жизни. Таким образом, последняя строка стихотворения противопоставлена всему стихотворению. И еще в этой строке удивительно то, что заканчивается она обращением к некоему Чародею. Возможно, Цветаева имела в виду волшебника, сказочника, Бога – словом, любого, кто может совершить чудо – подарить настоящую любовь. Это обращение употреблено в конце предложения, что не характерно для русского языка, и напоминает отчаянный вскрик человека, уже ни на что не надеющегося.

Слушать стихотворение Цветаевой Ошибка

Темы соседних сочинений

Картинка к сочинению анализ стихотворения Ошибка

Анализ стихотворения Цветаевой Ошибка

Настроение произведения Ошибка

Ошибка

Наш центр развития продолжает публикацию материалов, которые нам предоставляет для раздела «Школьникам и выпускникам» А.Л.Мурзина, заслуженный учитель Каз. ССР, учитель-методист НП СОШ «Лицей «Столичный. Сотрудничество нашего центра развития с этим прекрасным педагогом дает возможность ученикам и родителям получить исчерпывающую информацию по интересующей их теме. Аналитическое чтение стихотворения М.Цветаевой «Ошибка» предлагается ученикам 8 класса в разделе «Мечты и реальность» и входит в суммативное оценивание как раздела, так и четверти. Данная статья обращена к  вдумчивому читателю, который стремится к глубокому постижению поэтического текста.

М.Волошин, поэт серебряного века, близкий друг М.Цветаевой, после знакомства с ее первым сборником стихотворений «Вечерний альбом» (осень 1910 г.), написал:

  • Согласны ли вы с оценкой первого сборника стихов Цветаевой?
  • На какие особенности поэтического почерка Цветаевой обратил внимание блистательный автор стихотворений, виднейший деятель серебряного века?

Обратите внимание на название стихотворения

Заглавие может быть

  • нейтральным (указывать на образ или тему произведения);
  • художественно значимым, выражающим проблематику

или авторскую позицию.

Нередко заглавие – многозначительный художественный образ, смысл которого раскрывается по ходу произведения.

На что указывает название «Ошибка»? Докажите свою мысль.

  Стихотворение М.Цветаева назвала «Ошибка». Сразу приходит мысль о грамматической ошибке, досадной, может быть, случайной. Прочитав стихотворение несколько раз, мы отбрасываем это мнение как наивное и недостойное.

  • В словаре С.И.Ожегова слово «ошибка»  трактуется (объясняется) как «неправильность в действиях, мыслях»;
  • у В.И.Даля как «ошибочный поступок, … невольное, ненамеренное искажение чего-нибудь»;
  • в словаре синонимов З.А.Александровой синонимический ряд дает широкий взгляд на слово: «ошибаться, заблуждаться, иметь неверное представление о чем-либо, обманываться, идти по ложному пути; составить себе неверное мнение о ком — о чём; неправильность».

Определим тему (о чём?)

  • Об ошибке,  заблуждении

Идея (главная мысль)

  • Любовь — ошибка

Художественные образы

Образы из мира природы Лирическая героиня
Образ снежинки, превращающейся в слезинку при соприкосновении с рукой

Образ лирической героини

(тождествен автору), ее легкость и воздушность

Образ медузы, теряющей прозрачность и погибающей от прикосновения рук

Нежность, чувствительность и беззащитность героини. Образ ее мечты

Образ мотыльков-скитальцев
  • Образ влюбленного Чародея
  • Образ ошибки-любви
  • Образ ответа – отказа
  • Символика мечты

Лирическая героиня, как объект мечтаний лирического героя, необыкновенна: нежная, чувствительная, яркая – воплощенная мечта

Стихотворение начинается с описания красоты Божьего мира, который Цветаева воспринимает как чудо.

  • Вот снежинка – легкая, воздушная, сравнивается со звездой.  Мы словно ощущаем скольжение звезды-снежинки по небосклону – невероятно плавное, текучее, неуловимое. Но прикосновение руки (даже слабое) превращает снежинку в слезинку – очень говорящий образ! Утрачены волшебные формы, пропала легкость, воздушность, грациозность движения.

Вернуться к своей первозданности снежинка не в силах; капелька воды, даже из прекрасной снежинки, на холоде превратится только в льдинку, твердую и бесформенную: красота порушена – и вернуть ейвоздушность никому не дано…

Перед нами открывается трепетный внутренний мирлирической героини. Он полностью совпадает с духовным миром юного автора – М.Цветаевой. Потрясает ее чуткость к красоте, зоркостьк окружающему миру. Душа её светлая, тонкая, чистая – хрустальная.

Нам открываются и изящество, и мудрость, и философичность мысли юной поэтессы. Ведь не случайно она изображаетгибель снежинки: всем сердцем чувствует неминуемое разрушение от даже осторожного прикосновенияк чему-то высокому и возвышенному.

  • Во второй строфе Цветаева создает невероятный образ медузы. Строится он по такому же смысловому и композиционному рисунку, как и в 1 строфе.

Пленительная прозрачность вмиг исчезает. Медуза утрачивает свои краски, бледнеет («поблекнет красота») от нечаянного прикосновения («её коснемся мы капризом рук») и «погибнет вдруг». Здесь используется цветопись: прозрачность (чистота, незамутненность) «блекнет», т.е. теряет свежесть и яркость. В очередной раз мы поражаемся точности в выборе слова.

  • В 3 строфе мы видим (!) чудо – мотылька-скитальца. Мотылек – это небольшая бабочка. Он привлекает внимание своими чудными красками, яркими, радостными; узорами неистощимой красоты, подаренными матушкой-природой. Цветопись создает контраст между мечтой, грёзой (живым мотыльком)  — и «земной былью»: на наших пальцах остается от мотылька «раскрашенная пыль», «освещенная зарей».

Как часто в детстве мы гонялись за бабочками! Нас приводили в восторг праздничные краски и необыкновенные узоры этих небесных созданий. Когда сбывались желания и бабочка оказывалась в ладошках, мы понимали, как она хрупка и легко ранима. Возникало чувство вины за то, что она больше не может летать. В стихотворении Цветаевой красота, очарование, сказочное волшебство «скитальца» рушатся от соприкосновения. И вернуть ничего нельзя.

Схема композиции первых трех строф. Проследим заперемещением образов в пространстве и развитием поэтической мысли

Почему Цветаеванастойчиво повторяет из строфы в строфу одну и ту же мысль и одинаково строит первые 3 катрена?

  • Вероятно, эти мысли очень важны для нее. Нарочитые смысловые и композиционные повторы в первых трех строфах, называемые параллелизмом, создают единую картину природы, которая очень напоминает мир людей, человеческих отношений. Думаем, что в плену этих мыслей и душа поэта.

Повторы, таким образом, уточняют, углубляют, укрупняют, усложняют поэтическую мысль.

И возникает поэтический образ мечты. Нам кажется, что мы хорошо знаем значение этого слова. Однако обратимся к словарю В.И.Даля, чтобы глубже и точнее  понять его. К постижению смысла слова пойдем от слова «мечтать»: «играть воображением», «предаваться игре мыслей», «воображать», «думать», «представлять себе то, чего нет в настоящем», «считать звезды» …  «грезить».

У романтически настроенной Цветаевой-гимназистки мироощущение связано с мечтами, со стремлением  к идеалу, высшим духовным ценностям, к исключительности. Из биографических материалов мы знаем, что она любит одиночество и предпочитает его общению. Но и мечта у нее воздушная, чистая, прозрачная, хрустальная, кристальная, чистая, как слеза, ясная, высокая, возвышенная, нежная, яркая – и в то же время хрупкая, очень  ранимая. Синонимический ряд указывает на  тончайшие оттенки этого слова.

Именно на хрупкости и ранимости мечты автор сосредоточил свою мысль. Звучит мольба-требование лирической героини:

«Оставь полет снежинкам с мотыльками и не губи медузу на песках». С невероятной страстностью Цветаева предупреждает: мир мечты тоже легко рушится от прикосновения.

 Троекратно повторенное слово «нельзя» — табу! Эмоции поэта «зашкаливают»:

Нельзя мечту свою хватать руками,

Нельзя мечту свою держать в руках!

Ибо утрачивается свет мечты от неверного шага, разрушается возвышенный строй души.

Вы, вероятно, обратили внимание на появление слов, достаточно жестких для поэтического лексикона – «хватать руками» — их невозможность  быть рядом со словом «мечта». Уточним значение слова «хватать» через синонимический ряд: схватывать, ухватывать; цапать, лапать (прост). Контраст тактильных образов – «прикасаться» — дотронуться слегка и  —

хватать, ухватывать и даже цапать – объясняют: нельзя возвышенную мечту низвести до приземленной, разрушить ее, перечеркнуть краски божественной силы. Вот почему произнесенное в третий раз слово «нельзя»  звучит как набат, как тревожный удар колокола, предупреждающий о грозящей опасности: нельзя требовать то, чего нет, нельзя требовать невозможное. Сердцу нельзя приказать – «нельзя грусть зыбкую (колеблющуюся, неустойчивую) превратить по команде в страсть, в безумство.

Любовь Чародея (мы уверены, что речь идет о человеке – слово написано с большой буквы) героиня называет ошибкой: это как раз тот самый  «неверный шаг», заблуждение, губящие мечту, мир душевных переживаний, атмосферу высокого.  Этот духовный строй мыслей, чувств, переживаний, отношений невозвратим.

Желая смягчить ответ-отказ, сочувствуя мыслям Чародея, поддерживая кумира-гения, она выводит формулу своего отношения к миру, к людям: «… но без любви мы гибнем». Нельзя запретить любить…

Всего через два года в Коктебеле у поэта Волошина Марина встретит человека, любовь к которому пронесет через всю последующую трагическую  жизнь. Хотя много будет увлечений, отношений с другими (книжных, романных, реальных), но всегда будет возвращаться  к своему мужу, Сергею Эфрону.

«Увлечений много – любовь одна до конца».

 Через последние строфы несказанной эмоциональности мы увидим новые черты духовного облика лирической героини: открытость, смелость, ясновидение, мудрость, честность, высоту и чистоту, равную, по словам Цветаевой, совести – нравственному эталону, которым будет поверять сделанное; твердость, взрослость (в отличие от Чародея), сочувствие к людям, душевную тонкость и стойкость. А ей всего 16 лет… Безмерность абсолютная…

  • Образ Чародея – человека, несомненно, близкого духовному строю Цветаевой, ее мыслям и переживаниям; захлестывающий лиризм (тройная мольба) убеждают читателя в том, что лирическая героиня, да и любящий ее Чародей ощущают утрату чего-то значимого и важного, внезапно ускользающего.

Откроем «тайну» Чародея.

Посвящение произведения определенному лицу – очень важный факт в понимании смысла.

Это совершенно реальный человек в судьбе Цветаевой. Здесь мы должны сделать оговорку: в стихотворении «Ошибка» описываются факты из жизни героини. Это как будто страничка, выпавшая из дневника. Дневниковость – это характерная черта цветаевской стилистики.  Отважиться на публикацию фактов своей жизни, жизни души и сердца – необыкновенная смелость.

Чародей – это Эллис (Л.Л.Кобылинский), знаток мировой поэзии, историк литературы, значительный поэт, литературный критик и философ символизма, по совместительству еще и гувернер двух осиротевших девочек-сестер Марины и Анастасии Цветаевых. Мама 2 года назад умерла, папа в длительной командировке в Каире.

Образ Чародея встает со страниц юношеской поэмы Цветаевой «Чародей», написанной в 1914 году. Поэма дает ответ на вопрос, чем был Эллис для девочек. Процитируем наиболее значимые строки:

  • «Был нам всем среди людей…»
  • «… мы пламенно его любили»
  • «Наш первый и последний.

             И нам принадлежащий весь».

  • «За него себя погубим,

  А он за нас…»

  • «О всем, что в мире несказанно,

    Он говорит…»

  • «Как жизнь прелестна и проста!

          Нам ровно 30 лет обеим:

           Его лета…»

  •  «14+16 лет!»
  • «Без думы о насущном хлебе,

Живущий – чем и как, — Бог весть!

Не знаю, есть ли Бог на небе?

 Но, если есть –

Уже сейчас, на этом свете,

Все до единого грехи

 Тебе отпущены за эти

 Мои стихи».

«С тобою раздвигались стены

В иную жизнь…»

В финале поэмы «Чародей» звучат особенно трогательные строки:

Где б ни сомкнулись наши веки,

В безлюдии каких пустынь –

Ты – наш и мы – твои. Во веки

Веков. Аминь.

В поэме образ Чародея получил свою законченность.

Материалы Феодосийского музея Марины и Анастасии Цветаевых подтверждают, что именно Чародей первым открыл и оценил поэтический талант Марины. Именно он, по  ее словам,  «один из самых страстных символистов, гениальный человек», открыл сестрам мир современной поэзии, с ее идеями и спорам

поэтов-символистов, ввел Марину, еще гимназистку, в «московский  литературный круг, в самом центре которого протекала его жизнь». Эллис познакомил ее с поэтами серебряного века – Брюсовым, Волошиным, Белым, помог в подготовке первого сборника стихов «Вечерний альбом». Марина смогла печататься в издательстве «Мусагет» — центре литературной и умственной жизни Москвы; участвовать в семинарах Брюсова и Волошина. Иными словами, он  открыл ей двери в поэтический космос, который поглотил ее всю.

 Поэтому-то он и стал Чародеем, близким другом, которому можно поведать обо всем.

«Чары» – по В.И.Далю – волшебство, колдовство, обаяние, кудесничество. Словарь синонимов Александровой дополняют наше понимание через синонимический ряд слова «очаровать»: зачаровать, околдовать, заворожить, пленить, покорить, свести с ума. Сравните: «восхитить» — «увлечь».

Таким образом, Чародей – «волшебник и маг», «чудодей», «волхв» и «кудесник».

О Чародее мы теперь знаем достаточно. Осталось понять, о какой ошибке идет речь в стихотворении.

Дружба Эллиса и Марины оборвалась неожиданно. Чародея обвинили в том, что он вырезал страницы из книг в читальном зале Румянцевского музея. Разразился скандал. Марина и Ася были уверены, как и А.Белый, в том, что в «творческой лихорадке» Эллис перепутал свои книги с казенными. В знак поддержки своего друга  она пишет стихотворение «Бывшему Чародею», считая, что такому человеку «можно раскрасть хоть полмузея».

Она так страстно и горячо заступалась за  Эллиса, что он принял ее защиту за признание в любви. Он сделал Марине предложение. Ответом послужило стихотворение «Ошибка»: — грустный и отрицательный ответ.

В 1914 году Эллис за границей печатает свой сборник «Арго», в котором стихи, посвященные Марине и Асе, стоят рядом со стихами Блоку.

Марине Цветаевой в период создания сборника «Вечерний альбом» — 15-17 лет. Стих еще незрелый, но какой искренний, открытый, свежий, девический – и по-девически сентиментальный, с неповторимой интонацией, ритмом – «фортепианный», как назвал И. Бродский. Нет подражательности. Самобытность во всем. Стихи – пока! – «льются», а не «рвутся». В них – вся ее душа, не знающая меры. 

Она на пороге поэтического взлета: душа-то «родилась крылатой», она «жаждет сразу всех дорог». «Тайный жар» души увлек ее за собой.  1914 – рубежный год в судьбе М.Цветаевой.  Закончатся счастливые и относительно благополучные годы жизни. Начнется суровая жизнь. И стихи станут по-взрослому суровы.

Каким образом литературные приёмы и художественные средства

позволяют  Цветаевой раскрыть  идею стихотворения «Ошибка»?

Цитаты Средства изобразительности Смысл их использования
Первые три строфы

Метафора, параллелизм

(смысловой и композиционный)

Нарисовать целостную картину мира природы по аналогии с миром людей. Усилить эмоциональную напряженность
«Нельзя мечту свою хватать руками, нельзя мечту свою держать в руках» Риторическое обращение Эмоциональное усиление мысли лирической героини
Чародей Метафора Раскрыть  качества поэта-гения и его роль в жизни Цветаевой
«притронуться» — «хватать» Контраст двух тактильных образов Как нечто несовместимое, невозможное
  Цветопись Глубже и полнее охарактеризовать образы медузы и мотылька
Мотылек-скиталец Эпитет

Эмоциональность.

Углубление художественного образа

Снежинка … как звездочка, упавшая слезинкой;

Медуза, как пленник, «капризом рук»

Сравнение Тонко, точно, поэтично рисует образ из мира природы
Ошибка Название Помогает понять идею стихотворения и авторскую позицию
Эллису Посвящение Помогает понять идею

Компоненты художественного мира

А.Л.Мурзина, заслуженный учитель Каз. ССР, учитель-методист НП СОШ «Лицей «Столичный»

Часто ли люди совершают ошибки? Безусловно, ошибки, свои или чужие, дают возможность многому научиться, однако мало кто об этом задумывается, особенно в юности.

Тем более удивительно обращаться к анализу стихотворения 18-летней Марины Цветаевой именно с таким названием — «Ошибка». Написанное в 1910 году, оно вошло в первый сборник ее стихов «Вечерний альбом», который получил восторженный отклик у таких именитых поэтов Серебряного века, как Николай Гумилев, Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин.

Само стихотворение необычно по форме: три первых четверостишия начинаются одинаково — использована анафора «когда…». Поэтесса выбирает три, на ее взгляд, самых эфемерных создания природы — снежинку, медузу и мотылька. Снежинку, «что легко летает», нельзя трогать рукой, потому что от человеческого тепла «она слезинкой тает».

Самое главное — ей нельзя вернуть прежнюю воздушность: она может превратиться только в крошечную льдинку, и тогда на самом деле станет ясно, что прикосновение к снежинке — это ошибка, так как нельзя восстановить утраченную красоту и хрупкость.

Когда «коснемся мы капризом рук» медузы, «пленясь ее прозрачностью», она побледнеет и погибнет, как «пленник, заключенный в узы». Это сравнение звучит очень символично: руки, в которых, по чьей-то прихоти, оказывается медуза, сопоставимы с узами , из которых не может вырваться пленник. И вновь происходит ошибка: еще одно божье создание погибает.

В третьем четверостишии уже новый образ — «мотылька-скитальца». Что удивительно, Цветаева с помощью приложения наделяет его характеристикой: он не просто мотылек, он скиталец, то есть странник, а на Руси странниками были люди, близкие к Богу, ищущие правду . Кроме того, в этом четверостишии уже не единичный образ, а множество мотыльков, что подчеркивает, как слишком многие хотели «видать не грезу, а земную быль» и оставляли на своих пальцах их наряд — «зарей раскрашенную пыль».

И вдруг резкий переход: «Оставь полет снежинкам с мотыльками…!» Героиня убеждена в том, что нельзя мечту воплотить в действительность, потому что все, что становится обыденностью, гибнет, так и не превратившись в реальность. Наверное, трудно не согласиться с героиней: мечта должна оставаться недостижимой, она должна звать, манить, вести за собой.

Но и эта мысль не самое главное в данном стихотворении. Как это часто случается в произведениях Марины Цветаевой, основная идея заключена в конце. Как ни парадоксально, стихотворение-то о любви! И эта тайна раскрывается в заключительных строках: нельзя требовать от любимого человека, чтобы он любил так, как ты себе нафантазировала. Нельзя требовать от него той жертвенности, на которую готова ты.

Нельзя ждать от другого такой страсти, на которую ты способна. Но когда героиня это понимает, ей становится вдвойне тяжелей. Во-первых, она видит, что ее возлюбленный был «грустью зыбкой», т. е. ненастоящей, эфемерной, как снежинка, медуза или мотылек.

А во-вторых, для нее становится вполне определенным, что и его любовь была ошибкой, ведь он не помышлял о том, чтобы в любви «гореть, безумствовать, рдеть». В то же время героиня Цветаевой уверена: «Но без любви мы гибнем». Очевидно, здесь сказывается юношеский максимализм самой поэтессы, ведь стихотворение было написано в 18 лет, когда без любви действительно не представляешь себе жизни. Таким образом, последняя строка стихотворения противопоставлена всему стихотворению. И еще в этой строке удивительно то, что заканчивается она обращением к некоему Чародею.

Возможно, Цветаева имела в виду волшебника, сказочника, Бога — словом, любого, кто может совершить чудо — подарить настоящую любовь. Это обращение употреблено в конце предложения, что не характерно для русского языка, и напоминает отчаянный вскрик человека, уже ни на что не надеющегося.

Часто ли люди совершают ошибки? Безусловно, ошибки, свои или чужие, дают возможность многому научиться, однако мало кто об этом задумывается, особенно в юности.

Тем более удивительно обращаться к анализу стихотворения 18-летней Марины Цветаевой именно с таким названием – “Ошибка”. Написанное в 1910 году, оно вошло в первый сборник ее стихов “Вечерний альбом”, который получил восторженный отклик у таких именитых поэтов Серебряного века, как Николай Гумилев, Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин.

Само стихотворение необычно

по форме: три первых четверостишия начинаются одинаково – использована анафора “когда…”. Поэтесса выбирает три, на ее взгляд, самых эфемерных создания природы – снежинку, медузу и мотылька. Снежинку, “что легко летает”, нельзя трогать рукой, потому что от человеческого тепла “она слезинкой тает”.

Самое главное – ей нельзя вернуть прежнюю воздушность: она может превратиться только в крошечную льдинку, и тогда на самом деле станет ясно, что прикосновение к снежинке – это ошибка, так как нельзя восстановить утраченную красоту и хрупкость.

Когда “коснемся мы капризом рук” медузы, “пленясь ее прозрачностью”, она побледнеет и погибнет, как “пленник, заключенный в узы”. Это сравнение звучит очень символично: руки, в которых, по чьей-то прихоти, оказывается медуза, сопоставимы с узами (кандалами!), из которых не может вырваться пленник. И вновь происходит ошибка: еще одно божье создание погибает.

В третьем четверостишии уже новый образ – “мотылька-скитальца”. Что удивительно, Цветаева с помощью приложения наделяет его характеристикой: он не просто мотылек, он скиталец, то есть странник, а на Руси странниками были люди, близкие к Богу, ищущие правду (как здесь не вспомнить знаменитого странника Луку из пьесы Максима Горького “На дне”!). Кроме того, в этом четверостишии уже не единичный образ, а множество мотыльков, что подчеркивает, как слишком многие хотели “видать не грезу, а земную быль” и оставляли на своих пальцах их наряд – “зарей раскрашенную пыль”.

И вдруг резкий переход: “Оставь полет снежинкам с мотыльками…!” Героиня убеждена в том, что нельзя мечту воплотить в действительность, потому что все, что становится обыденностью, гибнет, так и не превратившись в реальность. Наверное, трудно не согласиться с героиней: мечта должна оставаться недостижимой, она должна звать, манить, вести за собой.

Но и эта мысль не самое главное в данном стихотворении. Как это часто случается в произведениях Марины Цветаевой, основная идея заключена в конце. Как ни парадоксально, стихотворение-то о любви!

И эта тайна раскрывается в заключительных строках: нельзя требовать от любимого человека, чтобы он любил так, как ты себе нафантазировала. Нельзя требовать от него той жертвенности, на которую готова ты. Нельзя ждать от другого такой страсти, на которую ты способна. Но когда героиня это понимает, ей становится вдвойне тяжелей.

Во-первых, она видит, что ее возлюбленный был “грустью зыбкой”, т. е. ненастоящей, эфемерной, как снежинка, медуза или мотылек.

А во-вторых, для нее становится вполне определенным, что и его любовь была ошибкой, ведь он не помышлял о том, чтобы в любви “гореть, безумствовать, рдеть”. В то же время героиня Цветаевой уверена: “Но без любви мы гибнем”. Очевидно, здесь сказывается юношеский максимализм самой поэтессы, ведь стихотворение было написано в 18 лет, когда без любви действительно не представляешь себе жизни.

Таким образом, последняя строка стихотворения противопоставлена всему стихотворению. И еще в этой строке удивительно то, что заканчивается она обращением к некоему Чародею. Возможно, Цветаева имела в виду волшебника, сказочника, Бога – словом, любого, кто может совершить чудо – подарить настоящую любовь.

Это обращение употреблено в конце предложения, что не характерно для русского языка, и напоминает отчаянный вскрик человека, уже ни на что не надеющегося.

Loading…

Часто ли люди совершают ошибки? Безусловно, ошибки, свои или чужие, дают возможность многому научиться, однако мало кто об этом задумывается, особенно в юности.

Тем более удивительно обращаться к анализу стихотворения 18-летней Марины Цветаевой именно с таким названием — «Ошибка». Написанное в 1910 году, оно вошло в первый сборник ее стихов «Вечерний альбом», который получил восторженный отклик у таких именитых поэтов Серебряного века, как Николай Гумилев, Валерий Брюсов, Максимилиан Волошин.

Само стихотворение необычно по

форме: три первых четверостишия начинаются одинаково — использована анафора «когда…». Поэтесса выбирает три, на ее взгляд, самых эфемерных создания природы — снежинку, медузу и мотылька. Снежинку, «что легко летает», нельзя трогать рукой, потому что от человеческого тепла «она слезинкой тает».

Самое главное — ей нельзя вернуть прежнюю воздушность: она может превратиться только в крошечную льдинку, и тогда на самом деле станет ясно, что прикосновение к снежинке — это ошибка, так как нельзя восстановить утраченную красоту и хрупкость.

Когда «коснемся мы капризом рук» медузы, «пленясь

ее прозрачностью», она побледнеет и погибнет, как «пленник, заключенный в узы». Это сравнение звучит очень символично: руки, в которых, по чьей-то прихоти, оказывается медуза, сопоставимы с узами , из которых не может вырваться пленник. И вновь происходит ошибка: еще одно божье создание погибает.

В третьем четверостишии уже новый образ — «мотылька-скитальца». Что удивительно, Цветаева с помощью приложения наделяет его характеристикой: он не просто мотылек, он скиталец, то есть странник, а на Руси странниками были люди, близкие к Богу, ищущие правду . Кроме того, в этом четверостишии уже не единичный образ, а множество мотыльков, что подчеркивает, как слишком многие хотели «видать не грезу, а земную быль» и оставляли на своих пальцах их наряд — «зарей раскрашенную пыль».

И вдруг резкий переход: «Оставь полет снежинкам с мотыльками…!» Героиня убеждена в том, что нельзя мечту воплотить в действительность, потому что все, что становится обыденностью, гибнет, так и не превратившись в реальность. Наверное, трудно не согласиться с героиней: мечта должна оставаться недостижимой, она должна звать, манить, вести за собой.

Но и эта мысль не самое главное в данном стихотворении. Как это часто случается в произведениях Марины Цветаевой, основная идея заключена в конце. Как ни парадоксально, стихотворение-то о любви!

И эта тайна раскрывается в заключительных строках: нельзя требовать от любимого человека, чтобы он любил так, как ты себе нафантазировала. Нельзя требовать от него той жертвенности, на которую готова ты. Нельзя ждать от другого такой страсти, на которую ты способна. Но когда героиня это понимает, ей становится вдвойне тяжелей.

Во-первых, она видит, что ее возлюбленный был «грустью зыбкой», т. е. ненастоящей, эфемерной, как снежинка, медуза или мотылек.

А во-вторых, для нее становится вполне определенным, что и его любовь была ошибкой, ведь он не помышлял о том, чтобы в любви «гореть, безумствовать, рдеть». В то же время героиня Цветаевой уверена: «Но без любви мы гибнем». Очевидно, здесь сказывается юношеский максимализм самой поэтессы, ведь стихотворение было написано в 18 лет, когда без любви действительно не представляешь себе жизни.

Таким образом, последняя строка стихотворения противопоставлена всему стихотворению. И еще в этой строке удивительно то, что заканчивается она обращением к некоему Чародею. Возможно, Цветаева имела в виду волшебника, сказочника, Бога — словом, любого, кто может совершить чудо — подарить настоящую любовь.

Это обращение употреблено в конце предложения, что не характерно для русского языка, и напоминает отчаянный вскрик человека, уже ни на что не надеющегося.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Соулсторм ошибка инициализации видеокарты
  • Сочетание клавиш ошибка на сайте
  • Состояние кнопки ошибка
  • Сочинение роковая ошибка
  • Сочинение на тему работа над ошибками