Смешение прямой и косвенной речи примеры ошибок

Неправильное построение предложения с косвенной речью – ошибка, которую часто требуется определить в задании 7 из ЕГЭ по русскому языку для 11 класса.

Чтобы найти ошибку, нужно уметь определять прямую и косвенную речь в предложении и не смешивать их.

Неправильное построение предложения с косвенной речью: примеры предложений

Рассмотрим несколько предложений, содержащих ошибку «Неправильное построение предложения с косвенной речью», и исправим их.

Пример 1

Предложение:

Автор статьи пишет, что я обращаюсь ко всем, кому не безразлична судьба России.

В предложении присутствуют признаки прямой («я обращаюсь» – речь от первого лица) и косвенной речи («автор пишет, что»). Нужно переделать предложение в косвенную речь, заменив местоимения первого лица на местоимения третьего лица.

Верный вариант:

Автор статьи пишет, что он обращается ко всем, кому не безразлична судьба России.

Пример 2

Предложение:

Как сказал журналист, что трех моих жизней не хватит, чтобы исчерпать тему Байкала.

В предложении присутствуют признаки прямой («трех моих жизней» – речь от первого лица) и косвенной речи («журналист сказал, что»). Нужно переделать предложение в косвенную речь, заменив местоимения первого лица на местоимения третьего лица.

Верный вариант 1:

Как сказал журналист, что трех его жизней не хватит, чтобы исчерпать тему Байкала.

Пример 3

Предложение:

Не случайно герой говорит, что я никогда не прячусь за чужими спинами.

В предложении присутствуют признаки прямой («я никогда не прячусь» – речь от первого лица) и косвенной речи («герой говорит, что»). Нужно переделать предложение в косвенную речь, заменив местоимения первого лица на местоимения третьего лица.

Верный вариант 1:

Не случайно герой говорит, что он никогда не прячется за чужими спинами.

Другие виды ошибок можно изучить в задании 7 из ЕГЭ по русскому языку для 11 класса. Больше разобранных примеров по 7 заданию можно найти в разделе Как решать задание 7 ЕГЭ по русскому языку.

Грамматические ошибки. Задание 8. Неправильное построение предложения с косвенной речью.

В данном задании проверяется умение учащихся правильно строить предложения с цитатами и косвенной речью: из 9 предложений справа нужно найти одно, которое содержит ошибку.

В правила, изложенных ниже, будет идти речь о цитировании и о косвенной речи, это очень близкие, но не одинаковые единицы.

В обыденной жизни, особенно часто в устной речи, мы часто используем передачу чьих-то слов от своего имени, так называемую косвенную речь.

Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что, какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Например: Мне сказали, что это был брат мой. Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. Говорили о том, как живут наловленные мною птицы.

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произнес. В отличие от предложений с прямой речью они передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности ее формы и интонации.

 Попробуем восстановить предложения: из косвенной речи переведём в предложения с прямой речью:

Мне сказали, что это был брат мой. — Мне сказали: «Это был брат твой».

Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. — Она сказала: «Смотри мне в глаза!» А потом требовательно спросила: «Ты помнишь пескарей, наши встречи, наши ссоры, пикники? Помнишь?»

Друг поинтересовался: «Как живут наловленные тобой птицы?»

Как видно из примеров, предложения совпадают лишь по смыслу, а вот и глаголы, и местоимения, и союзы меняются. Рассмотрим детально правила перевода прямой речи в косвенную: это очень важно как для написания сочинения, так и для выполнения задания

Основное правило:

при замене предложений с прямой речью предложениями с косвенной речью особое внимание нужно обращать на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, а также связанных с ними глаголов, так как в косвенной речи мы передаем чужие слова от своего имени.

Предложение с прямой речью

Верно оформленная косвенная речь

Неверно оформленная косвенная речь

Отец сказал: «Я вернусь поздно».

Отец сказал, что он вернётся поздно.

Отец сказал, что я вернусь поздно.

Мы спросили: «А ты откуда приехал?»

Мы спросили, откуда он приехал.

Мы спросили, «откуда ты приехал».

Я признался: «Ваши книги взял Михаил».

Я признался, что их книги взял Михаил.

Я признался, что «ваши книги взял Михаил».

Дети закричали: «Мы не виноваты!»

Дети закричали, что они не виноваты.

Дети закричали, что «мы не виноваты».

Обращаем внимание на то, что обнаружить ошибку могут помочь кавычки, но только на них ориентироваться нельзя, так как кавычки стоят и при приложении, и в предложениях с цитатами без ошибок, и не во всех заданиях.

 Существует ряд дополнительных правил,

связанных с особенностью перевода прямой речи в косвенную, их соблюдение также проверяется в задании 7.

а) Если прямая речь – повествовательное предложение,

то она заменяется изъяснительным придаточным предложением с союзом что. Пример: Секретарь ответил: «Я выполнил просьбу». – Секретарь ответил, что он выполнил просьбу. Местоимение заменено!

б) Если прямая речь – вопросительное предложение,

то при замене его придаточным роль подчинительных союзов выполняют вопросительные местоимения, наречия, частицы, которые стояли в прямом вопросе. Вопросительный знак после косвенного вопроса не ставится. Пример: «Что вы успели выполнить?» — спросил преподаватель студентов. – Преподаватель спросил студентов, что они успели выполнить. Местоимение заменено!

в) Когда в прямой речи – вопросительном предложении отсутствуют вопросительные местоимения, наречия, частицы,

при замене его косвенным употребляют для связи частицу ли. Пример: «Вы исправляете текст?» — с нетерпением спросил секретарь. – Секретарь спросил с нетерпением, исправляем ли мы текст.Местоимение заменено!

г) Если прямая речь – восклицательное предложение с побуждением к действию,

то она заменяется изъяснительным придаточным предложением с союзом чтобы. Пример: Отец закричал сыну: «Вернись!» — Отец закричал сыну, чтобы он вернулся.Местоимение добавлено!

д) Частицы и слова, грамматически не связанные с членами предложения

(обращения, междометия, вводные слова, сложные предложения) и содержащиеся в прямой речи, при замене её косвенной речью опускаются. Пример: «Иван Петрович, составьте смету на следующий квартал», — попросил главного бухгалтера директор. – Директор попросил главного бухгалтера, чтобы он составил смету на следующий квартал.

8.9.3. Особые правила цитирования.

При написании сочинений часто возникает необходимость процитировать либо нужный фрагмент исходного текста, либо привести высказывание по памяти, органично включив цитату в предложение. Существует три способа введения цитаты в свою речь:

1) при помощи прямой речи, с соблюдением всех знаков препинания, например: Пушкин говорил: «Любви все возрасты покорны» или «Любви все возрасты покорны», — говорил Пушкин. Это самый простой способ, но он не всегда удобен. Такие предложения будут встречаться в качестве верных!

2) при помощи придаточного предложения, то есть используя союзы, например: Пушкин говорил, что «любви все возрасты покорны». Обратите внимание на изменившиеся знаки препинания. Этот способ ничем не отличается от передачи косвенной речи.

3) цитату можно включить в свой текст при помощи вводных слов, например: Как говорил Пушкин, «любви все возрасты покорны».

Отметим, что в цитате нельзя ничего изменять: то, что заключено в кавычках, передаётся абсолютно точно, без каких бы то ни было искажений. При необходимости включить в свой текст лишь часть цитаты используются специальные знаки (многоточия, различного вида скобки), но это не имеет отношения к данному заданию, так как пунктуационных ошибок в задании 7 не бывает.

Рассмотрим некоторые особенности цитирования.

а) Как избежать ошибки, если есть цитата с местоимением?

С одной стороны, цитаты изменять нельзя, с другой — нельзя оставить местоимение. Если просто вставить цитату, будут ошибки: Наполеон однажды заметил, что «я могу проиграть эту битву, но не могу потерять минуту». Или так: В своих воспоминаниях Короленко писал, что всегда « я видел в лице Чехова несомненную интеллигентность».

В обоих предложениях нужно:

во-первых, заменить местоимение Я на ОН, исключить местоимение из цитаты:

во-вторых, изменить глаголы, связав их с новыми местоимениями и также исключить из цитаты, так мы знаем, что ничего изменять нельзя.

При таких изменениях цитаты непременно «пострадают», и если второе предложение мы можем сохранить в таком виде: Короленко писал, что он всегда «видел в лице Чехова несомненную интеллигентность», то высказывание Наполеона не получится сохранить. Поэтому смело убираем кавычки и заменяем цитату косвенной речью: Наполеон однажды заметил, что он может проиграть эту битву, но не может потерять минуту.

б) Особо следует отметить случаи ошибочного объединения двух способов введения цитаты в предложение,

что вызывает грамматическую ошибку. Как мы уже знаем, цитату можно ввести либо как придаточное предложение, либо при помощи вводных слов. Вот что бывает, если соединяются два способа:

Неверно: По словам Мопассана,  «любовь сильна, как смерть, зато хрупка, как стекло».

Верно: По словам Мопассана, «любовь сильна, как смерть, зато хрупка, как стекло».

Неверно: Как утверждал П. И. Чайковский,  «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

Верно: Как утверждал П. И. Чайковский, «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

Таким образом, формулируем правило: при использовании вводных слов союз не употребляется.

в) В работах учащихся встречаются и случаи, когда цитата введена при помощи вводных слов,

но прямая речь оформляется как отдельное предложение. Это не только нарушение пунктуации, это нарушение правил построения предложения с цитатой.

Неверно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Верно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери, «зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Неверно: По словам Л. Н. Толстого: «Искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

Верно: По словам Л. Н. Толстого, «искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

При переводе прямой речи в косвенную местоимения и глаголы в форме 1 лица следует заменить местоимениями и глаголами 3 лица.

ПРАВИЛЬНО

ОШИБКА

Автор утверждает, что он это знает, а не просто предполагает.

Автор утверждает, что я это знаю, а не просто предполагаю (смешение прямой и косвенной речи).

ПРАКТИКА

1 Н. М. Карамзин писал, что «да будет честь и слава нашему языку».

2 А.С. Пушкин писал, что «Я горе с ним делю, он радости со мною

3 Владимир говорил, что «я именно тогда в старом русском городке, в Вологде, увлёкся

историей, именно тогда нашёл архивы деда и начал заниматься их изучением».

4 Когда римский император Веспасиан не успевал сделать за день ни одного доброго дела он

говорил с горечью, что «Друзья, я потерял днь

5Через неделю после венчания А.С. Пушкин сообщает другу П.А. Плетнёву, что «я женат

исчастлив»

  1. Антон спросил, кто поедет со мной на горнолыжную базу.

  2. Павел Алексеевич всегда видел таких людей и говорил, что ничем мне могу вам помочь.

  3. В таких случаях он говорил, что терпи, голубчик,  – я врач.

  4. На предложение отпраздновать победу участники турнира ответили, что мы устали и

  5. пойдём отдыхать.

  6. Мама сказала, что не дам вам сладкое, пока не съедите первое

  7. Через неделю после венчания А. С. Пушкин сообщает другу П. А. Плетнёву, что «я женат — и счастлив», «это состояние для меня так ново, что, кажется, я переродился»

  8. Печорин признавался, что «я смеюсь над всем на свете, особенно над чувствами».

  9. Оценивая заслугу адмирала, императрица Екатерина II отмечала в письме к нему,

что дожна этою победой вашим великим дарованиям, вашей твёрдости, вашей

непоколебимой решимости славе Российской империи»

  1. Мистер Томпсон спросил, правильно ли я понял то, что вы сказали.

  2. Тарас Бульба сказал сыновьям, что «поедете в Запорожскую Сечь и будете сражаться с

ляхами».

  1. Автор романа с уверенностью утверждает, что “я никогда бы не стал писать это

произведение, если бы не был уверен в его важности для поколения”.

  1. Гринёв вспоминал, что я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми

мальчишками.

  1. Р. Декарт утверждал, что «я мыслю, следовательно, я существую»

  2. Гринёв вспоминал, что мне приснился сон, которого никогда не мог я позабыть

  3. Через десять часов после задержки рейса некоторые пассажиры сказали, что мы

готовы сдать билеты.

  1. Писатель говорил, что мне пришлось сделать сотни записей, выслушать сотни

очевидцев событий.

  1. Пушкин писал, что «не дай мне Бог сойти с ума».

  2. М.Ю. Лермонтов написал в одном из стихотворений, что «я жить хочу».

  3. А.П. Чехов утверждал, что первое знакомство с Московским университетом произвело

на меня неприятное впечатление

  1. Гринев сказал, что я подарил Пугачеву заячий тулуп

  2. Чичиков говорил, что «Я давненько не брал в руки шашек.»

28. Н. М. Карамзин писал, что «да будет честь и слава нашему языку».

29 А. С. Пушкин писал, что «Я горе с ним делю, он радости со мною».

30 М. Горький как-то заметил, что «человек дорог мне своим чудовищным упрямством быть

чем-то больше самого себя»

31 Базаров ответил Павлу Петровичу, что строить — не наше дело, сперва надо место

расчистить.»

32 И сказала Баба Яга, что «Я давно русского духу не слыхала, а тут ты ко мне сам пришёл».

33  Художник Александр Дейнека говорил, что «я люблю спорт»

34   Чичиков говорил, что «Я давненько не брал в руки шашек.»

35 Тоня торжественно пообещала, что «Я тебя никому не выдам!»

36  Мне пришлось уточнить, что придёшь ли ты на собрание.

37 В ответ на просьбу мы услышали, что «Я не привыкла уступать».

«.Мне пришлось уточнить, что придёшь ли ты на собрание.

38. Всех писателей в ходе интервью обычно спрашивают, над чем вы

сейчас работаете

39. Задержавшись у дверей, сестра сказала, что я буду рада пригласить всех

вас в гости в субботу.

40 Я долго стоял перед этим старым портретом, а девушка, изображённая

на нём, с укором смотрела на меня, будто говоря, что

«ты не тем занят, не тем живёшь, не о том думаешь

41.  В письме нам было чётко сказано, что если вы хотите пойти на компромисс

, то делать это нужно как можно быстрее, что вы

не должны понапрасну тянуть время, так как ситуация может выйти из-под

контроля, поэтому мы решили последовать этому

совету и договорились о встрече с ответчиком

42 Администратор ответил опоздавшим зрителям, что ничем не могу вам помочь.

43  Когда мы остались наконец одни в столовой, Наташа, выслушав мои

обвинения, строго, даже отчуждённо глядя мне в глаза, сказала, что не

тебе меня судить.

44 Мама, вернувшись с работы, спросила меня, «позавтракал ли ты».

45 Создавая проект нового здания, архитектор сказал, что я хочу сделать

это здание самым красивым в городе

46Не успевший подготовить ответ студент грустно сказал, что мне понадобится

ещё немного времени

47 Н.А. Некрасов писал о том, что «я лиру посвятил народу своему».

48В.М. Васнецов объяснял В.В. Стасову, что, «как я стал из жанриста историком, ответить

не сумею».

49Николай Ростов обвинил поручика Телянина в краже, сказав, что «это деньги Денисова,

вы их взяли».

50Пётр говорил о том, что «у меня слипаются от усталости глаза»

 51.Фёдор Абрамов вспоминал, как по приезде в Москву «на меня обрушилось всё

худшее, что таит в себе поздняя осень

Использованы ресурсы

Решу ЕГЭ

Мультиурок

Рустьюторс

Testy.class.ru

Яндекс

6

    1. Смешение прямой и косвенной речи

Прямая речь состоит
из слов автора и из слов говорящего. На
письме оформляется с помощью двоеточий
и тире, например:

Помощник
следователя произнёс
:
«Свидетель,
пройдите в кабинет
».

«Свидетель,
пройдите в кабинет
»,
произнёс
помощник следователя
.

«Свидетель,
произнёс
помощник следователя
,
пройдите
в кабинет
».
– и т.д.

Как видим, прямая
речь воссоздаёт в точности слова
говорящего.

Конструкция
«косвенная речь» может представлять
сложное предложение, состоящее как
минимум из двух частей: главного
предложения и придаточного изъяснительного.
В косвенной речи слова говорящего
передаются от третьего лица, на которое
указывают союзы изъяснительного
придаточного предложения: что,
чтобы,
как
и т.д. Например:

[Помощник
следователя сказал
],
(что
свидетель может пройти в кабинет
).

[Помощник
следователя сказал
],
(чтобы
свидетель прошёл в кабинет
).

Также косвенная
речь может быть представлена и в простом
предложении:

[Помощник
следователя попросил пройти в кабинет
].

При смешении прямой
и косвенной речи происходит вкрапление
в конструкцию прямой речи союза,
указывающего на косвенную речь:

Помощник
следователя сказал
,
что
«свидетель,
пройдите в кабинет
».

С
другой стороны, при смешении прямой и
косвенной речи личные местоимения или
глаголы первого и второго лица проникают
в конструкцию косвенной речи, вступая
в конфликт с её установкой на содержание
местоимений в форме третьего лица или
на то, что они легко подразумеваются в
контексте:

[Помощник
следователя сказал свидетелю
],
(что
пройдите
в кабинет
).

[Помощник
следователя сказал свидетелю
],
(что
вам
нужно пройти в кабинет
).

Лингвистические термины

Сегмент

отрезок
речи, вычленяющийся из речевого потока.

Вопросы для самопроверки

1.
Чем вызвано использование сложных
предложений в письменной юридической
речи?

2.
Какие придаточные предложения характерны
для уголовного, уголовно-процессуального
законов? В гражданском законодательстве?
Чем это объяснить?

3.
Каковы функции сложных предложений в
процессуальных актах?

4.
Что способствует логичности изложения?

5.
В каких документах используются
бессоюзные сложные предложения?

6.
Какие ошибки могут быть в сложных
предложениях?

1
Пример,
взятый из документа, составленного в
1970 г., сохранен с целью показать типичную
ошибку, допускаемую юристами и ныне:
нарушение границ предложения. – Примеч.
Н.Н. Ивакиной.

2
Эти лишние
фрагменты выделены жирным шрифтом в
первоначальном варианте текста. –
Примеч. Е.П. Ращевской.

3Речевой недочёт
в употреблении личного местоимения:
неясно, в ходе чего?
протокола
или обыска.
– Примеч. Е.П. Ращевской

4Все
чаще юристами выражается мнение, что
резолютивная часть обвинительного
заключения должна содержать только
формулировку обвинения: обвиняется
в организации драки, т. е. в совершении
преступления;
…в
причинении средней тяжести вреда
здоровью, т. е. в совершении преступления,
предусмотренного…

Неправильное построение предложения с косвенной речью


Неправильное построение предложения с косвенной речью

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 206.

Обновлено 31 Августа, 2022

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 206.

Обновлено 31 Августа, 2022

Слова персонажа в повествовании чаще всего произносит сам персонаж. Это прямая речь. Монологи, реплики, диалоги героев дают автору возможность полнее воссоздать образ героя (речевая характеристика). Но если такой задачи нет, а важно только содержание высказывания, автор прибегает к косвенной речи. Особенно охотно делают это школьники в своих сочинениях. При этом важно избежать ошибок при трансформации прямой речи в косвенную.

Что такое косвенная речь

Косвенная речь — это передача чужой речи в форме сложноподчинённого предложения с придаточным изъяснительным. В справочной сообщили, что поезд отправляется в 6 утра. Вера объяснила, что вернулась только из-за мамы.

В части предложения, передающей смысл чужого высказывания, используются только местоимения 3 лица. Ведь говорит о персонаже не он сам, говорит автор, и речь персонажа сливается с авторской, грамматически приспосабливаясь к ней. Особенности речевой манеры героя в косвенной речи не воспроизводятся, передаётся лишь её основное содержание, поэтому в косвенной речи нет места междометиям, эмоционально окрашенным частицам и обращениям.

В некоторых источниках утверждается, что косвенную речь можно передать в простом предложении. Но по правилам русского языка косвенная речь является только придаточным предложением.

Структура предложения с косвенной речью

Придаточное, содержащее косвенную речь, стоит после главной части или разрывает его. Света спросила, когда он будет дома. Света спросила, когда он будет дома, и, получив ответ, нахмурилась.

Косвенная речь присоединяется союзами что, как, будто, чтобы. Он уверял, будто всё видел своими глазами. Директор распорядился, чтобы в кабинет поставили новую мебель.

Если косвенная речь передаёт заданный персонажем вопрос, в её начале стоит то же вопросительное слово, что и в вопросе. Мать спросила, что произошло и где сейчас дед.

В главной части сложноподчинённого предложения может быть указательное слово (местоимение или наречие).

Сестра жаловалась на то, что они редко видятся, что встречи их коротки и случайны.

Нарушения в построении предложения с косвенной речью. Примеры

Неправильное построение предложения с косвенной речью выражается в допущении следующих ошибок.

  • Употребление местоимений и глаголов 1 и 2 лица вместо 3-го. Ошибка: Мальчик сказал, что я хочу спать. Правильно: Мальчик сказал, что он хочет спать;
  • Употребление обращений и глаголов повелительного наклонения. Ошибка: Андрей предложил, что пойдите, ребята, за водой к колодцу. Правильно: Андрей предложил, чтобы ребята принесли воды из колодца;
  • Неуместное использование указательного слова. Ошибка: Инструктор сказал то, что нужно поставить палатки. Правильно: Инструктор сказал, чтобы ставили палатки. Или: Инструктор сказал, что нужно поставить палатки;
  • Ошибки в постановке знаков препинания, пропуск союза. Ошибка: Фёдор ответил, он не сможет ничем помочь. Фёдор ответил: он не сможет ничем помочь. Фёдор ответил: что он не сможет ничем помочь. Правильно: Фёдор ответил, что он не сможет ничем помочь.

Союз чтобы уместен там, где речь идёт о просьбе, приказе, побуждении к действию. Примеры: Он велел, чтобы отчёт был готов к вечеру. Бабушка просила, чтобы её оставили в покое. Союз будто используется, когда есть сомнения в точности информации. Павел клялся, будто сам помогал тушить пожар.

Заключение

Что мы узнали?

Косвенная речь выражается в форме придаточного предложения, присоединяется к главному подчинительными союзами и союзными словами. В косвенной речи используются местоимения и глаголы 3 лица. В ней недопустимы обращения, междометия, глаголы в форме повелительного наклонения. Нужно следить за уместным использованием союзов и указательных слов. Между частями сложноподчинённого предложения ставится только запятая. Неправильно построенное предложение с косвенной речью считается грамматической ошибкой.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    Пока никого нет. Будьте первым!

Оценка статьи

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 206.


А какая ваша оценка?

Синтаксические нормы — это правила построения и употребления словосочетаний и предложений в русском языке.

Узнаем, что такое синтаксические нормы в русском языке, какие бывают синтаксические ошибки в построении словосочетаний, оборотов и предложений. Приведем примеры.

Предложение — одна из основных единиц синтаксиса. С помощью предложений мы выражаем свои мысли, чувства, передаем информацию, обращаемся друг к другу с просьбами, вопросами, приказами.

Предложение образуется из слов и словосочетаний, связанных грамматически и по смыслу.

По тому, как человек строит свою речь, можно судить об уровне его духовного и интеллектуального развития, о его внутренней культуре. С этой точки зрения важно овладеть правилами (нормами), в соответствии с которыми в русском языке строятся словосочетания и предложения.

Синтаксические нормы

Рассмотрим некоторые правила и ошибки в построении словосочетаний и предложений.

Синтаксические нормы построения словосочетаний

Слова объединяются в словосочетание с помощью подчинительной связи согласования, управления или примыкания. Наиболее часто встречаются синтаксические ошибки с нарушением норм управления между словами в словосочетании. Напомним, что такое управление в словосочетании.


Определение

Управление — это подчинительная связь, при которой главное слово требует определенной грамматической формы зависимого слова.


Для примера выясним, соблюдается ли синтаксическая норма управления в словосочетании «заведующий аптеки».

Это словосочетание содержит синтаксическую ошибку. Между словами нарушена норма управления.

Согласно синтаксической норме русского языка существительные «заведующий», «управляющий» и «командующий» требуют от зависимого слова грамматической формы творительного падежа:

  • заведующий (чем?) аптекой;
  • управляющий (чем?) базой;
  • командующий (чем?) армией.

А слова «директор», «руководитель», «командир» управляют формой родительного падежа зависимого слова:

  • директор (чего?) школы;
  • руководитель (чего?) центра;
  • командир (чего?) батальона.

А теперь рассмотрим часто встречающуюся в речи фразу:

Водитель автобуса предложил пассажирам оплатить за проезд.

В этом предложении нарушена синтаксическая норма управления в словосочетании «оплатить за проезд». Глагол «оплатить» ошибочно управляет формой винительного падежа существительного с предлогом.

Правильно:

Водитель такси сказал пассажирам оплатить (что?) проезд.

В соответствии с нормой русского литературного языка переходный глагол «оплатить» употребляется без предлога, а глагол «заплатить» — с предлогом, то есть правильно:

  • оплатить что-либо (оплатить проезд);
  • заплатить за что-либо (заплатить за проезд).

Упомянем однокоренной приставочный глагол «уплатить». Слово «уплатить» без предлога употребляется только со словами, обозначающими какой-то платёж: уплатить долги, штраф, взнос, налоги.

Чтобы правильно строить словосочетания, приведем примеры слов, требующих определенной грамматической формы зависимого слова:

  • уплатить (за что?) за ремонт телефона;
  • заслужить (что?) награду — заслуживать (чего?) поощрения;
  • обрадованный (чем?) успехом — обрадоваться (чему?) успеху;
  • плата (за что?) за проезд — оплата (чего?) услуг;
  • доволен (чем?) отдыхом;
  • рад (чему?) предложению.

Важен также правильный выбор предлога в словосочетании.

Недавно Вера вернулась с Петербурга.

В этом предложении неверно употреблен предлог «с». Исправим ошибку:

Недавно Вера вернулась из Петербурга.

Согласно синтаксической норме в названиях городов правильно употребляются предлоги «в» и «из» при обозначении движения (куда — откуда):

  • поехать в Петербург — вернуться из Петербурга;
  • приехать в Саратов — уехать из Саратова.

В то же время с названиями горных областей, островов и некоторых островных государств употребляются антонимичные предлоги «на» и «с»:

  • побывал на Урале — вернулся с Урала;
  • отдыхали на Кипре — приехали с Кипра;
  • съездили на Кубу — прилетели с Кубы.

Синтаксические нормы построения предложений

Употребление причастных оборотов

Нередко нарушаются нормы построения причастных оборотов. Отыщем эту ошибку в предложении:

На лодке рыбаки пересекли затененную речку скалистыми берегами.

В этом высказывании нарушена целостность причастного оборота. Причастие «затененную» отделено словом «речку» от зависимых слов. Правильно составим причастный оборот:

На лодке рыбаки пересекли речку, затененную скалистыми берегами.

Ошибки в употреблении деепричастных оборотов

Основные ошибки в употреблении деепричастных оборотов связаны с их использованием в двусоставных и безличных предложениях.

Чтобы не допустить нарушения синтаксической нормы исходим из того, что деепричастие обозначает добавочное действие, которое выполняет подлежащее в двусоставном предложении.

Не дождавшись приглашения, мы вошли в комнату.

Мы не дождались и вошли.

Если же действие, обозначенное глаголом-сказуемым, и добавочное действие, выраженное деепричастием, выполняют разные лица или предметы, то в двусоставном предложении допущена синтаксическая ошибка.

Открыв шторы, комната наполнилась солнечным светом.

Правильно:

Когда я открыл шторы, комната наполнилась солнечным светом.

Не следует употреблять деепричастный оборот в предложении, в котором сказуемое имеет форму будущего времени.

Навестив заболевшую подругу, я обязательно порадую её хорошими новостями.

Правильно:

Когда я навещу заболевшую подругу, обязательно порадую её хорошими новостями.

В безличном предложении нет и не может быть подлежащего, к которому относится добавочное действие, выраженное деепричастием.

Распахнув окно, в комнате стало прохладно.

Правильно:

После того как я распахнул окно, в комнате стало прохладно.

Возможно употребление деепричастия в безличном предложении при наличии в нём инфинитива в сочетании со словами «можно», «возможно», «следует», «необходимо», «нельзя» и пр.

Сравним:

 Слово «кофе», сочетая с прилагательными, следует употреблять в форме мужского рода.

Ошибочно употребляется деепричастный оборот в пассивных конструкциях.

Используя современные технологии, возводится это здание в виде башни.

Правильно:

Используя современные технологии, строители возводят это здание в виде башни.

Употребление однородных членов предложения

Согласно синтаксической норме составные союзы объединяют однородные члены предложения.

Мастер научил Витю не только навыкам и умениям, но и помог полюбить профессию.

В этом предложении составной союз «не только, но и» неправильно соединяет дополнения и сказуемое.

Исправим ошибку:

Мастер не только научил Витю  навыкам и умениям, но и помог полюбить профессию.

Не используем в качестве однородных членов сказуемые, которые управляют существительными в разных падежах.

В художественной студии ребят научат разбираться и понимать живопись.

Научат разбираться (в чём?) в живописи;

научат понимать (что?) живопись.

Правильно:

В художественной студии ребят научат разбираться в живописи и понимать её.

Нельзя подменять один из однородных членов придаточной конструкцией.

Хочется показать значение спорта и почему я его люблю.

Синтаксические ошибки в сложных предложениях

Неправильное построение сложных предложений вызывает нарушение синтаксических норм русского языка и приводит к грубым речевым ошибкам. Перечислим наиболее часто встречающиеся в сложных предложениях синтаксические ошибки.

1. Использование одинаковых союзов и союзных слов при последовательном подчинении, нанизывание частей сложного предложения.

Наш друг юности сказал нам, что рад, что наконец встретился с нами.

Правильно:

Наш друг юности сказал, что рад встрече с нами.

2. В сложноподчиненном предложении неправильное или неточное использование союзов и союзных слов.

У читателей возникает вопрос, что не хотел ли автор в конце повести развенчать своего героя.

Союз «что» лишний в этом высказывании.

3. Нарушен порядок слов в сложноподчиненном предложении с определительной придаточной частью.

Эта статья искажает действительность, которую вы посоветовали прочитать.

Придаточная определительная часть должна располагаться за тем словом, которое поясняет.

Эта статья, которую вы посоветовали прочитать, искажает действительность.

Смешение прямой и косвенной речи

Рассмотрим эту ошибку в предложении:

Нина сказала, что я провожу вас до станции.

В этом сложном предложении неправильно используется прямая речь от первого лица с местоимением «я». Следует перестроить её в косвенную или оформить в виде прямой речи:

Нина сказала, что она проводит нас до станции.

Нина сказала: «Я провожу вас до станции».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Смешение паронимов это лексическая ошибка
  • Смешение прямой и косвенной речи вид ошибки
  • Смарт карта извлечена смарт карта вставлена триколор ошибка
  • Смарт диагностика lg микроволновая печь коды ошибок
  • Смарт бюджет ошибка 404