Синтаксическая ошибка это речевая или грамматическая

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Классификация ошибок

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т.е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.  

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов,  действительных и страдательных причастий,   деепричастий).  

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться;  более интереснее, красивше;  с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет;  сколько нравственных принципов мы лишились из-за  утраты духовности; им двигает чувство сострадания;  ручейки воды,  стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого  

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения. Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под  ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.

Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.  

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.  

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением  частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. В тексте всего раскрываются две проблемы.

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы,  неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;  экспрессивных средств,  неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел.  

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов  

Таким людям всегда удается объегорить других. Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака. 

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики,  жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов  

По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение  паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости  

Автор использует художественные особенности. 

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться,  об этом позаботится книжный наш магазин.

Логические ошибки (Л). Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова; Он облокотился спиной на батарею; За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

  Нарушение причинно-следственных отношений

 В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.  

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?  

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)      

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин 

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом  предложении, например: В этом тексте автор…  

Л8

Ошибки в  основной части

 а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.

б) Отсутствие  последовательности  в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

в) Использование разнотипных  по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла. 

Л9

Неудачная концовка 

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. 

Фактические ошибки (Ф) — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий  приводит факты, противоречащие действительности, дает  неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором; Ленский вернулся в свое имение из Англии; Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года; Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев.

Искажения в названиях литературных  произведений, их жанров, ошибка в указании  автора.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»;  в повести Тургенева «Преступление и наказание».

ОШИБКИ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, ПУНКТУАЦИОННЫЕ, ГРАФИЧЕСКИЕ, ОПИСКИ

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  • на изученные правила;
  • негрубые (две негрубые считаются за одну):
  • в исключениях из правил;
  • в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
  • в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
  • в написании и и ы после приставок;
  • в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
  • в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
  • в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
  • повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов);
  • однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,

каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная):

ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

! Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

! Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

! Ошибки (две и более) в одном непроверяемом слове считаются за одну ошибку.

При проверке грамотности (К7-К8) не учитываются ошибки

  • орфографические:
  • в переносе слов;
  • буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  • прописная / строчная буквы
  • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
  • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
  • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  • слитное / дефисное / раздельное написание
  • в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
  • на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой /предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
  • пунктуационные ошибки:
  • тире в неполном предложении;
  • обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • в передаче авторской пунктуации;
  • графические ошибки (средства письменности языка, фиксирующие отношения между буквами на письме и звуками устной речи); различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений;
  • описки и опечатки:  

— искажение звукового облика слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля);.

— пропуски букв (весь роман стоится на этом конфликте;

— перестановки букв (новые наименования пордуктов);

— замены одних буквенных знаков другими (лешендарное Ледовое побоище);

— добавление лишних букв (в любых, дашже самых сложных условиях).

Классификация
ошибок.

Русский
язык.

Содержание

I.  
 Типичные ошибки. Классификация
II.    Речевые ошибки

  1.    Непонимание
    значения слова. Лексическая сочетаемость
  2.    Употребление
    синонимов, омонимов, многозначных слов
  3.    Многословие.
    Лексическая неполнота высказывания. Новые слова
  4.    Устаревшие слова.
    Слова иноязычного происхождения
  5.    Диалектизмы.
    Разговорные и просторечные слова. Жаргонизмы
  6.    Фразеологизмы.
    Клише и штампы

III.  
 Фактические ошибки
IV.    Логические ошибки
V.    Грамматические ошибки
VI.    Синтаксические ошибки

I.  
 Типичные ошибки. Классификация

Под
коммуникативной грамотностью понимается умение создавать тексты разных
функционально-смысловых типов речи в форме разных функциональных стилей.
Сочинения и изложения — основные формы проверки умения правильно и
последовательно излагать мысли в соответствии с темой и замыслом, проверки
уровня речевой подготовки. Они используются одновременно для проверки
орфографических и пунктуационных умений и навыков и оцениваются, во-первых, со
стороны содержания и структуры (последовательности изложения) и, во-вторых, со
стороны языкового оформления.
Большинство ошибок, возникающих при выполнении письменных работ учащихся,
являются характерными и для письменной деятельности другого рода, будь то
написание деловой бумаги (заявления, приказа, договора и т. п.), подготовка
доклада, статьи или текстового материала для WEB-страниц. Поэтому анализ ошибок
такого рода имеет большое значение и для повседневной деятельности.

 
Среди типичных ошибок можно выделить следующие группы:

Речевые ошибки
Нарушение правильности передачи фактического материала
Логические ошибки
Грамматические ошибки
Синтаксические ошибки

II.  
 Речевые ошибки

Слово —
важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает
все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет
или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую
окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение
хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.

Основные причины речевых ошибок:
1.    Непонимание значения слова
2.    Лексическая сочетаемость
3.    Употребление синонимов
4.    Употребление омонимов
5.    Употребление многозначных слов
6.    Многословие
7.    Лексическая неполнота высказывания
8.    Новые слова
9.    Устаревшие слова
10.    Слова иноязычного происхождения
11.    Диалектизмы
12.    Разговорные и просторечные слова
13.    Профессиональные жаргонизмы
14.    Фразеологизмы
15.    Клише и штампы

1. Непонимание значения слова.
1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении.
Пример:
Костер все больше и больше распалялся, пылал. Ошибка заключается в неверном
выборе слова:
Распаляться — 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2.
(перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным
чувством.
Разгораться — начинать сильно или хорошо, ровно гореть.

1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
Пример:
Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.
В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую
связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда
говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь
помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога
от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует
заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и
отвлеченная лексика).
Пример:
Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний.
Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на
алкоголизм. Алкоголик — тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм —
болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков.

 
1.4. Неправильное употребление паронимов.
Пример:  
Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение.
Праздный и праздничный — очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют
разное: праздничный — прилагательное к праздник (праздничный ужин, праздничное
настроение); праздный — не заполненный, не занятый делом, работой (праздная
жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова
местами.

2. Лексическая сочетаемость.
При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в
литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут
сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются
семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской,
грамматическими свойствами и т. д.
Пример:  
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.
Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для
подражания.
Пример:  
Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена.
Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая — крепкая дружба.
Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы,
несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо… В этом случае
перед нами один из видов тропов — оксюморон.
В сложных случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или
иные слова, необходимо пользоваться словарем сочетаемости.

3. Употребление синонимов.
Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть
разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет,
оплошность, погрешность — стилистически нейтральны, общеупотребительны;
проруха, накладка — просторечные; оплошка — разговорное; ляп — профессионально-жаргонное.
Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может
привести к речевой ошибке.
Пример:  
Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.
При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в
большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами.
Различаясь оттенками лексического значения, синонимы могут выражать разную
степень проявления признака, действия. Но, даже обозначая одно и то же,
взаимозаменяясь в одних случаях, в других синонимы заменяться не могут — это
ведет к речевой ошибке.
Пример:  
Вчера мне было печально. Синоним грустно сюда вполне подходит: Вчера мне было
грустно. Но в двусоставных предложениях эти синонимы взаимозаменяются. Печально
я гляжу на наше поколенье…

4. Употребление омонимов.
Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в
определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.
Пример:  
Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж — это повозка или команда? Само
слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова
необходимо расширить контекст.
Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной)
омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов,
совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах). Так что, выбирая слова
для какой-либо фразы, мы должны обращать внимание и на контекст, который в
некоторых речевых ситуациях призван раскрывать смысл слов.

5. Употребление многозначных слов.
Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны,
должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в
этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении
омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное
значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в
смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в
него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе.
Пример:
Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое
время, начал петь свободно, легко.

6. Многословие.
Встречаются следующие виды многословия:
1). Плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в
речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.
Пример:
Все гости получили памятные сувениры. Сувенир — подарок на память, поэтому
памятные в этом предложении — лишнее слово. Разновидностью плеоназмов являются
выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т. п.
Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно
слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака.
2). Использование лишних слов. Лишних не потому, что свойственное им
лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не
нужны в данном тексте.
Пример:
Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, 11 апреля об этом позаботится книжный
магазин «Дружба».
3). Тавтология (от греч. tauto- то же самое logos — слово) — повторение
однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологическими ошибками
«пестрят» не только сочинения учащихся, но и газеты и журналы.
Пример:
Руководители предприятий настроены на деловой настрой.
4). Расщепление сказуемого. Это замена глагольного сказуемого синонимичным
глагольно-именным сочетанием: бороться — вести борьбу, убирать — производить
уборку.
Пример:
Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора. Может быть, в
официально-деловом стиле такие выражения уместны, но в речевой ситуации лучше:
Ученики решили убрать школьный двор.
5). Слова-паразиты. Такие слова засоряют речь, особенно устную. Это
разнообразные частицы, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, не оправданные
содержанием и структурой высказывания: вот, ну, это и т. п.; словечки типа:
знаете ли, так сказать, фактически, вообще, честно говоря и т. п. Но эта
речевая ошибка, встречающаяся сплошь и рядом в устной речи, иногда
просачивается и на страницы печатных изданий.
Пример:
В небольших дешевых кафе, ну, куда ходят люди из своего квартала, обычно нет
свободных мест.  

7. Лексическая неполнота высказывания.
Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания
заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
Пример:
Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего
лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Или:
«… не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные
разжечь межнациональную вражду». Так получается — «страница
телевидения».
При выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую,
стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения.
Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические
новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения,
профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано
условиями контекста.

8. Новые слова.
Неудачно образованные неологизмы являются речевыми ошибками.
Пример:
А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23
тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: «ямочный
ремонт» — это ремонт ям.

9. Устаревшие слова.
Архаизмы — слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо
причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, —
должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.
Пример:
Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне
(сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно.
Среди слов, вышедших из активного употребления, выделяются еще и историзмы.
Историзмы — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением
обозначавшихся ими понятий: армяк, камзол, бурса, опричник и т. п. Ошибки в
употреблении историзмов часто связаны с незнанием их лексического значения.
Пример:
Крестьяне не выдерживают своей тяжелой жизни и идут к главному губернатору
города. Губернатор — начальник какой-нибудь области (например, губернии в
царской России, штата в США). Следовательно, главный губернатор — нелепость, к
тому же в губернии мог быть только один губернатор, а его помощник назывался
вице-губернатором.

10. Слова иноязычного происхождения.
Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их
точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово.
Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих
специалистов.  Лимитировать — установить лимит чего-нибудь, ограничить.
Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами:
идет медленнее, приостановилась и т. п.

11. Диалектизмы.
Диалектизмы — слова или устойчивые сочетания, которые не входят в лексическую
систему литературного языка и являются принадлежностью одного или нескольких
говоров русского общенационального языка. Диалектизмы оправданны в
художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик
героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном
владении нормами литературного языка.
Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка — соседка.
Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой
текста, ни целью высказывания.

12. Разговорные и просторечные слова.  
Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но
употребляются преимущественно в устной речи, главным образом в сфере
повседневного общения. Просторечие — слово, грамматическая форма или оборот
преимущественно устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях
сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая
непринужденная речь, содержащая такие слова, формы и обороты. Разговорная и
просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной), употребляется в речи
всего народа.
Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) — дырявый, испорченный (худой
сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и
просторечных слов не мотивировано контекстом.

13. Профессиональные жаргонизмы.
Профессионализмы выступают как принятые в определенной профессиональной группе
просторечные эквиваленты терминов: опечатка — в речи журналистов ляп; руль — в
речи шоферов баранка.
Но немотивированное перенесение профессионализмов в общелитературную речь
нежелательно. Такие профессионализмы, как пошить, пошив, заслушать и другие,
портят литературную речь.
По ограниченности употребления и характеру экспрессии (шутливая, сниженная и т.
п.) профессионализмы сходны с жаргонизмами и являются составной частью жаргонов
— своеобразных социальных диалектов, свойственных профессиональным или
возрастным группам людей (жаргоны спортсменов, моряков, охотников, студентов,
школьников). Жаргонизмы — это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная
сниженной экспрессией и характеризующаяся социально ограниченным употреблением.

Пример: Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет. Хибара —
дом.

14. Фразеологизмы.
Нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая нашу
речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют
нам и немало хлопот — при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.
1). Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
 a) Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые
могут восприниматься как свободные объединения слов.
 b) Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма.
Пример:
Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. Здесь
фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение «напрасно
говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять
этого», употреблен неверно — в значении «выдумывать, плести
небылицы».
2). Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
 a) Грамматическое видоизменение фразеологизма.
Пример:
Я привык отдавать себе полные отчеты. Здесь изменена форма числа. Существует
фразеологизм отдавать отчет.
Пример:
Он постоянно сидит сложив руки. Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову,
очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного
вида с суффиксом -а (-я).
В некоторых фразеологизмах употребляются краткие формы прилагательных, замена
их полными формами ошибочна.
 b) Лексическое видоизменение фразеологизма.
Пример:
Пора уже тебе взяться за свой ум. Большая часть фразеологизмов является
непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу.
Пример:
Ну хоть бейся об стенку! Пропуск компонента фразеологизма также является
речевой ошибкой.
Пример:
Все возвращается на спирали своя!.. Есть фразеологизм на круги своя. Замена
слова недопустима.
3). Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
Пример:
Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии этой, еще молодой науки.
Произошло смешение двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение.
Можно сказать так: вопросы имеют большое значение… или вопросы играют большую
роль.

15. Клише и штампы.
Канцеляризмы — слова и выражения, употребление которых закреплено за
официально-деловым стилем, но в других стилях речи они неуместны, являются
штампами.
Пример:
Имеет место отсутствие запасных частей.
Штампы — это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой
экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые
предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые
средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают
первоначальную образность.
Пример:
При голосовании поднялся лес рук.
Разновидностью штампов являются универсальные слова. Это слова, которые
употребляются в самых общих и неопределенных значениях: вопрос, задача,
поднять, обеспечить и т. д. Обычно универсальные слова сопровождаются
трафаретными привесками: работа — повседневная, уровень — высокий, поддержка —
горячая. Многочисленны публицистические штампы (труженики полей, город на
Волге), литературоведческие (волнующий образ, гневный протест).
Клише — речевые стереотипы, готовые обороты, используемые в качестве легко
воспроизводимого в определенных условиях и контекстах стандарта, — являются
конструктивными единицами речи и, несмотря на частое употребление, сохраняют
свою семантику. Клише используют в официально-деловых документах (встреча на
высшем уровне); в научной литературе (требуется доказать); в публицистике (наш
собственный корреспондент сообщает из); в разных ситуациях разговорно-бытовой
речи (Здравствуйте! До свидания! Kmо последний?).

III.  
 Фактические ошибки

Нарушение
требования правильности передачи фактического материала вызывает фактические
ошибки.
       Фактические ошибки представляют собой
искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей,
например: «В зимнем лесу звонко куковала кукушка». или «Входят
купцы Бобчинский и Добчинский».
       Фактические ошибки могут быть обнаружены в
том случае, если читающему работу известна фактическая сторона дела и он может
оценить каждый факт с позиции его достоверности. Причина фактических ошибок —
недостаточное знание описываемых событий, бедность жизненного опыта, неверная
оценка поступков и характеров героев.
       В изложении к фактическим ошибкам можно
отнести различного рода неточности:
1) ошибки в обозначении места и времени события ;
2) в передаче последовательности действий, причинно-следственных отношений и т.
д., например: вместо «Кировский проспект» — в работе «Киевский
проспект» или «Кировский поселок».

       В сочинении фактические ошибки — это
1) искажение жизненной правды;
2) неточное воспроизведение книжных источников;
3) имен собственных;
4) дат;
5) мест событий,
например: «Чадский», «у Нагульного и Разметного».
      Примеры типичных фактических ошибок.
•    «Образом Онегина Пушкин в русской литературе открыл
галерею «лишних людей»: Обломов, Печорин, Базаров. Лишний человек
должен обладать двумя качествами: отвергать идеалы общества и не видеть смысла
своего существования». В приведенном примере Обломов и Базаров явно
выпадают из предложенной цепочки.
•    «Литература классицизма (Ломоносов, Державин,
Фонвизин, Карамзин и др.) оказала большое влияние на творчество А. С. Грибоедова».
Здесь сразу две ошибки. Первая: Фонвизин действительно «оказал большое
влияние» на «Горе от ума», говорить же о влиянии Ломоносова и
Державина вряд ли возможно. Автор путает факты и роды художественной
литературы. Вторая фактическая неточность заключается в том, что Карамзин —
представитель культуры сентиментализма.

IV.  
 Логические ошибки

 Нарушение
последовательности (логики) изложения приводит к появлению логических ошибок.
      Логические ошибки состоят в нарушении правил
логического мышления. К этому типу ошибок относятся следующие недочеты в
содержании работы:
1) нарушения последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями и предложениями;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление одной микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей;
7) перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к изложению);
8) неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например,
сначала от первого, затем от третьего лица).

V.  
 Грамматические ошибки

Грамматические
ошибки — это неcоблюдение норм слово- и формообразования, норм синтаксической
связи между словами в словосочетании и предложении.

Грамматические ошибки могут быть двух видов:
1.    Словообразовательные.
Нарушена структура слова: «беспощадство», «бессмертность»,
«заместо», «публицизм».
2.    Морфологические.
Ошибки, связанные с ненормативным образованием форм слова.
К этому виду ошибок относятся:
а) ошибки в образовании форм существительных: «облеки»,
«англичаны», «два знамя», «на мосте»,
«Гринев жил недорослью», «Он не боялся опасностей и
рисков», «Во дворе построили большую качель».
б) ошибки в образовании форм прилагательных: «Один брат был богатей
другого», «Эта книга более интереснее».
в) ошибки в образовании местоимений: «Я пошел к ему», «ихний
дом».
г) ошибки в образовании глагола: «Он ни разу не ошибился», «Мама
всегда радовается гостям», «Вышев на середину комнаты, он
заговорил», «В дальнем углу сидел улыбающий ребенок».
д) неправильное конструирование видовой пары, чаще всего парного глагола
несовершенного вида: «Мы с братом отпиляем все лишние ветки, ставим елку
на середину комнаты и украшиваем ее».

VI.  
 Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки заключаются в
неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных
и сложных предложений.

Ошибки в структуре словосочетаний:
1.    Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и
падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым
числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном
Заволжье».
2.    Нарушение управления.
Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в
жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».
3.    Неправильный выбор падежа при правильно выбранном
предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».
4.    Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за
штурвал, поехал (?) поле».
5.    Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».
6.    Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова
садиться в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?)
ехать».

Ошибки в строении и значении предложения:
1.    Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не
вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы
вернулись».
2.    Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение
его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».
3.    Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта
сбылась, они (рыбаки) вернулись».
4.    Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе
предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

Ошибки в простом двусоставном предложении:
•    Подлежащее:
— Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой
опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».
— Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в
другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон
опасностей».
•    Сказуемое:
— Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».
— Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным
собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием,
вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались
дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».
— Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать
несколько раз».
•    Определение:
— Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят
светильник и мой портрет из садика».
— Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к
одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и
наших сверстников открывается в миллионах книг».
— Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на
столе» (за столом).

Ошибки в односоставном предложении:
1.    Использование двусоставных конструкций на месте
односоставных.
2.    Использование деепричастного оборота в безличном
предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

Предложения с однородными членами:
1.    Использование разных частей речи в роли однородных членов
предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая,
чистая».
2.    Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные
понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

3.    Неправильное использование сочинительных союзов для
соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».
4.    Неверное присоединение к одному главному члену логически
неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат
газеты и стеклянная посуда».
5.    Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым:
«Тревога и тоска застыла в ее глазах».
6.    Нарушения в области однородных сказуемых:
а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после
шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;
б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых:
использование разных падежных форм именной части однородных составных именных
сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»;
присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется
лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»;
употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части:
«Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».
7.    Объединение членов и частей разных предложений на правах
однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной».
«Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

 
Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:
1.    Неправильный выбор вводного слова: «Девочки
напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится
лодка».
2.    Использование такого вводного слова, которое приводит к
двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь
штиль».
3.    Употребление вводного предложения как самостоятельного:
«Книга — источник знаний. Как утверждают многие».

Предложения с обособленными членами:
1.    Нарушение порядка слов в предложениях с причастным
оборотом.
— Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять
произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».
— Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек
устремленный взгляд в море».
2.    Нарушение правил построения причастного оборота.
— Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На
картине изображена девочка, которая только вставшая».
— Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз,
возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».
3.    Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами,
выраженными деепричастным оборотом : «Отдыхая в кресле, передо мной висит
картина «Март».

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:
1.    Объединение прямой речи и слов автора: «Перед войной
отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».
2.    Употребление прямой речи без слов автора: «Девочки увидели
баркас: «Папа!».
3.    Смешение прямой косвенной речи: «Дедушка сказал, что
в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что
сделано было своими руками».
4.    Ошибки при введении цитат: «К. Паустовский говорил,
что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

Сложные предложения:
1.    Нарушение логико-грамматической связи между частями
сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но
он умер».
2.    Использование местоимения во второй части
сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть
надежды сбудутся, и они вернутся».
3.    Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:
а) соединительных — для связи частей сложносочиненного предложения при
отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и
сегодня все кругом было спокойно».
б) противительных — для соединения частей сложносочиненного предложения при
отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет
береза, но на ней тоже набухают почки»;
в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки
разбитой лодки плывут по морю»;
г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную
точку, и у них появилась надежда»;
д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра
была старше».

Сложноподчиненные предложения:
1.    Несоответствие вида придаточного предложения значению
главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно
должны ждать на берегу».
2.    Использование сочинения и подчинения для связи частей в
сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он
быстро стареет».
3.    Утяжеления конструкций за счет «нанизывания»
придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о
том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих
родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».
4.    Пропуск необходимого указательного слова: «Мама
всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».
5.    Неоправданное употребление указательного слова: «У
меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».
6.    Неправильное использование союзов и союзных слов при
правильном их выборе:
а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения:
«В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю
развлекательные передачи»;
б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым
или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках —
художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».
7.    Использование однотипных придаточных предложений при
последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух
девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх
килем».
8.    Использование придаточного предложения как
самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так
печально глядят они в даль».

Бессоюзное сложное предложение:
1.    Нарушение единства конструкций однородных частей в составе
бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро,
только встает солнце».
2.    Разложение частей бессоюзного сложного предложения на
самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые
платья. На голове у старшей платок».
3.    Одновременное использование бессоюзной и союзной связи:
«Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей
юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей
кофточке».

Сложное предложение с различными видами связи:
1.    Нарушение порядка следования частей предложения:
«Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем
море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».
2.    Использование местоимений, приводящих к двусмысленности:
«Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что
девочка только что встала».

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

Благородностьчуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом. 
В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве
Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
В тексте всего раскрываются две проблемы.

Г14

Нарушение употребления приложения

Г 15 бедность и однообразие синтаксических конструкций

Г16 Ошибка в употреблении предлога

Г17 нарушение структуры  союза не так…, чем вместо не так…, как:

Для атласа «Тайн и загадок» авторами отобрана коллекция цветных иллюстраций к статье об археологических находках в России.

Б) Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Статья послужила толчком к мыслям.

Моя сумка не так красива, чем у подруги

Главная
>
Выпуск № 14
>
Ошибка грамматическая или речевая?

Лариса Фоминых

Ошибка грамматическая или речевая?

Необходимость различать грамматические и речевые ошибки в творческих работах учащихся диктуется существующими нормами. Первый тип ошибок входит составной частью в оценку за грамотность, второй (как одна из составляющих) – за содержание. Во время проверки сочинений ЕГЭ (часть С) они также должны быть разграничены. Однако на практике нередко возникают затруднения в их дифференциации. Цель данной заметки – помочь учителю в определении характера названных недочетов.

Грамматическая ошибка – это нарушение структуры языковой единицы: неправильное словообразование (такого слова нет в языке); неверное образование форм слов; ошибки в построении словосочетаний и предложений. Нарушения такого рода составляют около 31% .

Грамматическая ошибка, в зависимости от ее характера, может быть допущена в слове, в словосочетании или в предложении. Для ее обнаружения не требуется контекст. В отличие от орфографической или пунктуационной, грамматическую ошибку можно обнаружить и на слух, а не только в письменном тексте, тогда как ошибку в правописании – только на письме.

Рассмотрим основные типы грамматических ошибок.

I. Ошибочное словообразование: пироженое; пондравилось; жевачка; проявил равнодушество.

II. Ошибки в образовании форм разных частей речи:

1) имен существительных (род; формы именительного и родительного падежей множественного числа; склонение несклоняемых существительных): где второй тапок? мое день рожденье; наши инженера; настоящих дружб мало; катались на понях;

2) имен прилагательных (двойная сравнительная или превосходная степень): менее удачнее; самый красивейший фонтан; более привлекательнее;

3) имен числительных (неправильное образование падежных форм количественных числительных; ошибки в употреблении порядковых и собирательных числительных): свыше восемьсот метров; семеро лыжниц; на странице тридцать восемь;

4) местоимений: до скольки часов занятия? с ихними соседями; евонная книга;

5) глаголов: ложат стены; хочем есть; стеру с доски; чишет пять раз подряд; захлапывать дверь; ехайте прямо; завтра буду прибираться (стираться); сюда же относится нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм в предложении: Когда наступил декабрь, погода резко изменяется.

6) причастий (у них нет формы будущего времени; они не употребляются с частицей бы; нельзя смешивать возвратные и невозвратные формы): каждый, напишущий реферат, получит зачет; тут нет ни одной книги, привлекшей бы наше внимание; изучил всю имеющую информацию; войска, сражающие с неприятелем;

7) деепричастий: шел, озирая по сторонам; приложа мазь к ране; купивши сервиз;

Ш. Синтаксические ошибки – нарушения в построении словосочетаний и предложений:

1) ошибки в управлении: описывает о сражении; жажда к власти; не дождусь до отъезда;

2) в согласовании: молодежь стремятся учиться; народ полагают, что жизнь лучше не станет; с группой туристов, увлекающимися сплавом по горным рекам;

3) двойное подлежащее: Это состояние, оно необходимо для разработки роли;

4) в построении предложений с однородными членами:

а) как однородные употреблены член предложения и придаточная часть: Хочу показать значение спорта и почему я его люблю;

б) при двух глаголах-сказуемых есть общее дополнение, которое не может быть употреблено в такой форме с одним из них: Мы помним и восхищаемся подвигами героев;

в) неточное использование двойного союза: Как старики, а также и дети были эвакуированы первыми (надо: как…, так и…). Я не только готовился самостоятельно, а также посещал факультатив (не только…, но и…);

5) в употреблении причастных оборотов: Между записанными темами на доске разница невелика;

6) деепричастных оборотов: Покатавшись на катке, у меня болят ноги. А затем, готовясь к экзаменам, его словно подменили.

7) в построении сложных предложений (искажение союзов; употребление двух подчинительных союзов одновременно; «нанизывание» однотипных придаточных): Прозвенел звонок, то нужно собираться домой. Все стали хвалить выступающих, что как будто те были настоящими артистами. Он сказал то, что не знал про этот случай. Я слышала, что ты просила передать мне, что скоро приедешь.

8) нарушение границ предложений: 1.Когда пробегал ветер. И по небу быстро пробегали облака. 2. Я налил ежу молока в блюдце. И положил ежа в коробку.

Однако следует помнить о явлении парцелляции, когда автор намеренно расчленяет предложение для придания ему большей выразительности или выделения мысли: Сама мысль о предательстве мне неприятна. Потому что это претит моим убеждениям.

9) смешение прямой и косвенной речи: А.С. Пушкин пишет, что чувства добрые я лирой пробуждал.

Основные виды речевых ошибок

Речевые ошибки – это ошибки, связанные с нарушением требований правильной речи. Причиной их является бедность словаря учащихся, невыразительность речи, неразличение паронимов, несоблюдение лексической сочетаемости слов, речевые штампы и др. С точки зрения грамматики нарушений нет, все формы слов, синтаксические конструкции соответствуют языковой норме, однако в целом текст работы свидетельствует о бедности речи ученика.

1) Употребление слов в несвойственном им значении: Пафосом его творчества является смех – грозное оружие писателя. Монолог ветра и дерева…

2) тавтология (повторение однокоренных слов в одном предложении): Противник приближался все ближе. По названию улицы был назван молодой район города. Писатель ярко описывает события Великой Отечественной войны.

Следует заметить, что употребление однокоренных слов в одном предложении может быть вполне допустимым. В русском народном языке существует ряд выражений типа: всякая всячина, шутки шутить, делать свое дело, ревмя реветь, воем выть, стоном стонать. Не то стоя простоять, не то сидя просидеть, не то лежа пролежать. (пословица)

Многие из них уже стали фразеологизмами или приближаются к ним. В художественных произведениях автор может сознательно прибегнуть к тавтологии:

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. (А.С. Пушкин)

Дым из трубок в трубу уходит. (А.С. Пушкин)

Я желаю тебе и себе больше гордости, меньше гордыни. (К. Ваншенкин)

3) плеоназм (скрытая тавтология): основной лейтмотив его творчества; приглашаем встретить новогодние праздники вдали от стуж, вьюг и холодов; специфическая особенность творчества; коллеги по работе;

4) смешение паронимов: представители высшего света вели праздничную жизнь; после ссоры между соседями установились вражеские отношения; это блюдо очень сытое;

5) нарушение лексической сочетаемости: кругом злорадствует голод, разруха; ухудшился уровень жизни населения;

6) пропуск нужного слова (или речевая недостаточность): здесь мы нарушаем конкретно; забил уже на третьей минуте;

7) речевые штампы: теперь поговорим по отоплению; в летний период мы любим отдыхать на море; экзамен может проводиться по завершении освоения предмета;

8) диалектные, просторечные, жаргонные слова: он привык жить на халяву; выглядела она классно; в образе Хлестакова Гоголь показал жуткого нахала, который безбожно врет и хватает взятки;

9) смешение лексики разных исторических эпох: Марья Кирилловна и князь поехали венчаться в загс. Лиза служила домработницей у Фамусова;

10) неоправданный повтор одинаковых слов в рядом стоящих предложениях (обычно это глаголы движения, бытия, говорения): Мальчик был одет в прожженный ватник. Ватник был грубо заштопан. И были на нем поношенные штаны. А солдатские сапоги были почти новые.

Такой недочет следует отличать от повтора как стилистического приема, что активно используют поэты и писатели:

Не бывает напрасным прекрасное.
Не растут даже в черном году
Клен напрасный, и верба напрасная,
И напрасный цветок на пруду. (Ю. Мориц)

Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река.
И в тверди пламенной и чистой
Лениво тают облака. (Ф. Тютчев)

11) неудачное употребление личных и указательных местоимений как средства связи предложений (в результате чего создается двусмысленность): Не давай служебную машину жене. Она может попасть в аварию. — Мы посмотрели фильм в новом кинотеатре. От него у нас осталось хорошее впечатление.

12) неудачный порядок слов: Добролюбов купцов из пьес Островского назвал представителями «темного царства». Прелюдию и ноктюрн для левой руки Скрябина исполнила Маргарита Федорова.

Чтобы удобнее было пользоваться классификацией указанных ошибок, представим их в сокращенном виде на таблице:

Грамматические ошибки Речевые ошибки
1) ошибочное словообразование: удовольство жить; бодровство; посигновение на жизнь; 1) употребление слова в несвойственном ему значении: В аллергической форме Горький рассказывает нам о Буревестнике.
2) ошибки в образовании форм слов: нет местов; более строже; пятиста рублей; подождя; ихний; 2) нарушение лексической сочетаемости: дешевые цены; он постоянно пополняет свой кругозор;
3) нарушение видовременной соотнесенности глаголов: сидела за столом и не разговаривает со мной; 3) тавтология: Все были настроены на деловой настрой. Рост преступности вырос на пять процентов.
4) ошибки в согласовании и управлении: из прочитанного мной части романа; 4) плеоназм: коллеги по работе; пернатые птицы;
5) нарушение согласования подлежащего и сказуемого: Человечество борются за мир. Молодежь в автобусе толкаются и шумят. 5) неоправданные повторы слова в рядом стоящих предложениях: Ребята проснулись рано. Ребята задумали идти в лес. Ребята пошли в лес по полевой дороге.
6) ошибки в употреблении причастных и деепричастных оборотов: Катаясь на санках, у меня заболела голова. Читая книги, жизнь становилась разнообразнее. 6) Неудачное употребление личных и указательных местоимений, создающее двусмысленность: На голове у девушки шляпка. Она выглядит кокетливо.
7) ошибки в построении сложных предложений: Перед тем чтобы ехать, мы отправились на реку. 7) употребление слова иной стилевой окраски: Чтобы травить Ленского, Онегин ухаживает за Ольгой.
8) смешение прямой и косвенной речи: Губернатор сказал нефтяникам, что мы ценим ваш вклад в экономику области. 8) смешение лексики разных исторических эпох: Герасим вернулся в деревню и стал работать в колхозе.

Тренировочные задания

1. Найдите в предложениях грамматические ошибки и определите их тип.

1. Бревна были тяжелые, поэтому их ложили на палки и несли.

2. Авария произошла на пятисот одиннадцатом километре от Москвы.

3. Руководство организации надеется, что таким образом они могут остановить рост очереди в детские сады.

4. А у нас во дворе сделали новую качель!

5. Писав отзыв, Искандер употребил риторический вопрос.

6. Эти планы нуждаются и заслуживают всяческой поддержки.

7. Но отец отвечал, что ты еще мал для такой работы. Пылкие речи Чацкого обращены к дворянству, которые не хотят и даже боятся изменений.

8. Теперь способы очистки воды становятся более совершеннее.

9. Ярко светит весеннее солнце, и пели птицы.

10. Поднявшись на свой этаж, у нашей квартиры была открыта дверь.

11. Издали были видны плывущие бревна по воде.

12. Сыновья Тараса слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе.

2. Найдите речевые ошибки, определите их тип. 

1. Мы заранее предвидели все трудности похода.

2. Хлестаков сел в бричку и крикнул: «Гони, голубчик, в аэропорт!»

3. Л.Н. Толстой все глубже и глубже проникает в глубь своей проблемы.

4. Маша очень любила свою сестру. Она была добрая, заботливая.

5. Брат очень бережный человек.

6. У расточительного хозяина всякой вещи найдется применение.

7. Хватит тебе теребить старые раны.

8. Уровень благосостояния народа увеличивается.

9. Художник изобразил букет сирени. Он хорошо изобразил буйство красок у сирени. Сирень изображена на зеленом фоне.

10. Троекуров был хотя и не глуп, но немного с приветом.

11. Премьер-министра охраняют порядка двухсот стражей порядка.

12. Успех пришел не сразу. Этому сопутствовали долгие годы.

Проверочные задания

3. Укажите номера предложений с грамматическими ошибками.

1. Онегин скучает в светских гостиницах.

2. Когда Онегин ушел, Татьяна пишет ему послание. Которое пышет жаром любви.

3. Пугачев сказал, что я проучу Швабрина.

4. Зеркальный карп разводится в прудах. Если пруд плохой, то его подкармливают.

5. Наш праздник начнется с чтения пасторали «Пастух и пастушка», написанного Астафьевым.

6. Родители Ильи Муромца были простыми колхозниками.

7. Игрок, который играет в команде «Зенита», получил замечание судьи.

8. Когда у него спросили, что какой твой любимый герой, он ответил, что еще не знает.

9. Если весной пойти в лес, то можно даже услышать, как лопаются почки и радостное чириканье птиц.

10. Печорин не раз проявлял бесстрашность.

11. Катерина рассказывает о своей жизни в доме матери Варваре.

12. Профилактика предупреждения преступлений – наша главная задача.

4. Укажите номера предложений с речевыми ошибками.

1. В двухтысячном десятом году лето было засушливым.

2. Пушкин рос и воспитывался няней Ариной Родионовной.

3. Надо устранить все причины, тормозящие подъему производства.

4. Из путешествия мы привезли много памятных сувениров.

5. Прошли те времена, когда капиталисты безнаказанно грабили другие народы, разыгрывали кровавые бойни.

6. Тяжелое впечатление на него оказала карикатура и разговор с Коваленко.

7. За использование этими сервисами не взимается никакой дополнительной платы.

8. Лосиха с лосенком побежали. За ними побежала стая волков. Лоси побежали к сторожке.

9. Когда Дубровский убил медведя, Троекуров не обиделся, а только велел снять с него шкуру.

10. Однако вратарь ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию отказался.

11. Рассевшись по машинам, заработали моторы.

12. Никто из коллег не поддерживает его взглядов.

5. Укажите номера предложений, в которых допущены два разных недочета.

1.Но, встретившись с Наташей, мысли Болконского снова вернулись к жизни.

2.На совещании обсудили, что нужно сделать в ближайшую перспективу.

3. Эта работа ведется не для галочки, а для того, чтобы обеспечить нормальную работу городского транспорта.

4.Старую больную лошадь вела санитарка; она спотыкалась на каждом шагу.

5.Пугачев мне понравился как крутой и хороший возглавитель бунта.

6.В текущем году наша лаборатория успешно работает над выведением новых сортов элитарной пшеницы.

7.Выражаю свою глубокую благодарность библиотекарше, помогшей мне подобрать литературу к реферату.

8.Автор «Слова» упрекает князей в том, что «вы своими крамолами начали наводить поганых на землю русскую».

9.А.П. Чехов, он родился в 1860 году в Таганроге.

10.О фамилии Н. Зимятова с восхищением произносят его друзья, который завоевал три золотые медали.

11.Солнце показалось из-за леса и освещает верхушки деревьев.

12.В этом квартале основное внимание было обращено физической подготовке.

Комментарий к заданию 1.

1. Глагола ложили нет; этот глагол употребляется только с приставками, или надо употребить слово клали.

2. В порядковых числительных склоняется только последнее слово: на пятьсот одиннадцатом.

3. Слово руководство надо заменять местоимением оно, а не они.

4. Слово качели имеет форму только множественного числа.

5. Ошибка в употреблении деепричастия: нет формы писав.

6. У глаголов общее дополнение, но они по-разному управляют существительным; получилось словосочетание нуждаются поддержки.

7. Смешение прямой и косвенной речи.

8. Употреблена двойная сравнительная степень прилагательного; надо сказать: более совершенными или совершеннее.

9. Нарушение видовременной связи: светит и пели; надо: светит и поют.

10. Ошибка в употреблении деепричастного оборота. Надо: Когда мы поднялись на свой этаж…

11. Разорван причастный оборот. Надо: плывущие по воде бревна.

12. Придаточное определительное предложение должно стоять сразу после определяемого слова: Сыновья Тараса, которые учились…

Комментарий к заданию 2.

1. Плеоназм: заранее предвидели; слово заранее – лишнее, так как предвидеть – это предполагать заранее.

2. Во времена Гоголя аэропортов не было.

3. Тавтология: глубже, глубь.

4. Местоимение она может относиться и к Маше, и к сестре; возникает двусмысленность.

5. Вместо бережный надо было употребить слово бережливый.

6. Слово расточительный употреблено неверно; надо – рачительный.

7. Неправильное употребление фразеологизма. Раны можно бередить, а не теребить.

8. Нарушение сочетаемости слов: благосостояние может повышаться, а не увеличиваться.

9. Неоправданный повтор слов изобразил и сирень.

10. Употребление разговорно-просторечного слова с приветом неуместно в данном стиле.

11. Тавтология и канцеляризм (порядка двухсот).

12. Нарушение лексической сочетаемости слов: не сопутствовали, а предшествовали.

Ответы к заданиям:

№3: 2, 3, 5, 8, 9, 10;

№4: 4, 5, 6, 8, 9, 12. 11;

№5: 1, 5, 7, 10.

Литература

1.Типичные ошибки при выполнении заданий Единого государственного экзамена по русскому языку / И.П.Цыбулько, В.Н.Александров, Ю.Н.Гостева и др. – М.: ООО «ТИД» «Русское слово – РС», 2009.

2.Иванова Т.Б., Баженова Е.А., Дускаева Л.Р. Орфографические, пунктуационные, речевые нормы русского языка в таблицах и тестах: Учебное пособие. Перм. ун-т. – Пермь, 2000. 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Синтаксические ошибки презентация
  • Синтаксические ошибки питон
  • Синтаксическая ошибка сайт
  • Синтаксическая ошибка проверьте отступы
  • Синтаксическая ошибка при установке сбербанк что делать