Типичные ошибки, встречающиеся в речи дошкольных педагогов.
Одним из основных механизмов овладения детьми родным языком является подражание. Подражая взрослым, ребенок перенимает не только все тонкости произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства и ошибки, которые встречаются в их речи.
Именно поэтому к речи педагогов предъявлены высокие требования, а проблема повышения культуры речи воспитателя рассматривается в контексте повышения качества дошкольного образования.
В устной речи можно выделить следующие группы часто встречающихся ошибок:
Орфоэпические;
Грамматические;
Семантические (лексические).
Орфоэпические ошибки – это нарушение произносительных норм устной речи (произносительные нормы устной речи изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия).
Грамматические ошибки – это нарушение правил использования грамматических форм разных частей речи и синтаксических конструкций.
Ошибки проявляются:
— в употреблении рода имён существительных («французская шампунь» вместо «французский шампунь»; «красивая тюль» вместо «красивый тюль»; «большой мозоль» вместо «большая мозоль»);
— в неправильном согласовании местоимений с существительными в роде
— в неправильном склонении числительных (« в двух тысячи пятом году» вместо «в две тысячи пятом году»);
— в неправильном употреблении рода числительных («в присутствии обоих девочек» вместо «обеих», но «обоих мальчиков»);
— в неправильном употреблении местоимений;
— в неправильном употреблении окончаний имён существительных во множественном числе
— в ошибочном употреблении различных форм глаголов («ложить» вместо «класть»; «ложи на стол» вместо «клади на стол»; «поклади» вместо «положи» — в данном случае глагол с корнем «лож» всегда должен употребляться только с приставкой: «положи, наложи, сложи», но «клади»!);
— в некорректном использовании форм глагола («сели за столы» вместо «сядьте за столы», «подошли ко мне» вместо «подойдите ко мне» — здесь, выражая просьбу, следует употреблять глагол в повелительном наклонении, а не в прошедшем времени).
Семантические (лексические) ошибки – это нарушение правил использования лексического значения слов в речи.
Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания.
Эти ошибки проявляются:
— в неточном употреблении лексического значения слов;
— нарушение лексической сочетаемости;
— тавтология, т.е. повторение того же самого другими словами, не уточняющее смысла («в мае месяце» вместо «в мае»; «строительство замерло на мёртвой точке» вместо «встало на мёртвой точке»; «информационное сообщение» вместо «сообщение» или «информация»).
Исходя из всего вышеперечисленного, к устной речи педагогов предъявляются следующие требования:
Правильность — соответствие речи языковым нормам. Чистое звукопроизношение, чёткая дикция. В общении с детьми воспитатель использует основные нормы русского языка: орфоэпические нормы (правила литературного произношения, правила постановки ударения), а также нормы образования и изменения слов.
Точность — соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в ее основе. Воспитатель должен обращать особое внимание на семантическую (смысловую) сторону речи, т.к. это способствует формированию у детей навыков точности словоупотребления.
Логичность — выражение в смысловых связях компонентов речи и отношений между частями и компонентами мысли. Воспитатель в общении с детьми учитывает, что в дошкольном возрасте закладываются представления о структурных компонентах связного высказывания, формируются навыки использования различных способов внутри текстовой связи.
Чистота — отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку. Принимая во внимание ведущий механизм речевого развития дошкольников (подражание), воспитатель заботится о чистоте собственной речи: недопустимо использование слов-паразитов, диалектных и жаргонных слов.
Выразительность — особенность речи, захватывающая внимание и создающая атмосферу эмоционального сопереживания. Выразительность речи воспитателя является мощным орудием воздействия на ребенка. Владеющий различными средствами выразительности речи (интонация, темп речи, сила, высота голоса и др.) воспитатель способствует не только формированию произвольности выразительной речи ребенка, но и более полному осознанию им содержания речи взрослого, формированию умения выражать свое отношение к предмету разговора.
Богатство — умение использовать все языковые единицы с целью оптимального выражения информации. Богатый лексикон воспитателя способствует расширению словарного запаса ребенка, помогает сформировать у него навыки точности словоупотребления, выразительности и образности речи, так как в дошкольном возрасте формируются основы лексического запаса ребенка.
Уместность — употребление в речи единиц, соответствующих ситуации и условиям общения. Уместность речи воспитателя предполагает, прежде всего, обладание чувством стиля. Учёт специфики дошкольного возраста нацеливает педагога на формирование у детей культуры речевого поведения (навыков общения, умения пользоваться разнообразными формулами речевого этикета, ориентироваться на ситуацию общения, собеседника и др.).
Правильное использование педагогом невербальных средств общения, его умение не только говорить с ребенком, но и слышать его.
Владение навыками публичной речи: выступать с сообщением перед коллегами, организовывать коллективную беседу с родителями воспитанников и т. п. 0бразцом для окружающих должна быть вся манера поведения воспитателя в процессе речевого общения (поза, жест, отношение к собеседникам).
Педагогу для успешной работы необходимы не только предметные и психолого-педагогические знания, но и особое умение – это умение общаться. Человек начинает овладевать навыками общения с малых лет, однако не все, повзрослев, в достаточной мере умеют общаться. Профессия педагога относится к типу профессий «человек – человек» и поэтому умение общаться является для педагога ведущим, профессионально важным качеством.
Коммуникативная культура педагога – это культура его профессионально-педагогического общения с другими субъектами учебно-воспитательного процесса. Необходимым уровнем коммуникативной культуры следует признать такой, который позволяет педагогу позитивно воспринимать своих подопечных и коллег и обеспечивает безусловное достижение целей воспитания и обучения.
Иногда учитель, блестяще формирующий методическую ситуацию урока, разрушает свой авторитет допускаемыми в речи ошибками и неточностями.
К сожалению, нередки случаи, когда уровень речевой культуры учителя недостаточен для успешной профессиональной деятельности.
Речевые ошибки, типичные для педагога:
- 1.Орфоэпические ошибки.
- Орфоэпическая правильность заключается в
соблюдении:-правил произношения и ударения,-интонационных норм.Ошибки в постановке ударения можно легко избежать,
обратившись к словарям. Примеры таких ошибок:«работа провЕдена», «заключить дОговор»,
«оформить опЁку», «обратитесь к катАлогу», «откройте жАлюзи», «облЕгчить
участь», «премИровать победителя», «опасная афЁра», «урок нАчался», «повтОрим
материал», «углУбленный курс», «Экспертный совет» и другие. - 2. Нарушения лексики. Лексические нормы речи-это правила употребления слов в речи, т.е. точность выбора слова соответственно смыслу высказывания и уместность применения его в общественном значении и общепринятых сочетаниях. Основные причины речевых ошибок:
- -Непонимание значения слова.
- -Нарушение лексической сочетаемости. Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, не сочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо.
- -Многословие. Например, использование лишних слов (лишних не потому, что свойственное им лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не нужны в данном тексте); тавтология (от греч. tauto- то же самое logos — слово) — повторение однокоренных слов или одинаковых морфем; слова-паразиты, которые засоряют речь, особенно устную (это разнообразные частицы и отдельные слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, не оправданные содержанием и структурой высказывания), плеонастические сочетания (плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов).
- -Лексическая неполнота высказывания. Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.
- -Неуместное употребление лексики ограниченного употребления и стилистически маркированной лексики. Слова ограниченного употребления (диалектная, специальная и жаргонная лексика) должны быть сведены к минимуму, так как употребление их делает речь непонятной.
-Неправильное употребление многозначных слов, синонимов, антонимов
- Типичные нарушения лексики в речи педагога:
- «Спросить вопрос», «записать под запись», «поставить роспись»,
«отксерить вопросы», «распланировать планы», «повысить кругозор», «обложить
учебники», «Достаточно плохо ты
подготовился сегодня?»; плеонастические сочетания: «в мае
– месяце», «вступительная приамбула», «первый дебют», «крупные гиганты», «отступать
назад» и др. -
3.
Грамматические
ошибки, указывающие на незнание
морфологических и синтаксических норм. Например, «по окончанию школы»,
«согласно приказа», «в двухтысячноседьмом году» и др. - 4.
Словообразовательные
ошибки, когда деформируется значение слова, нарушаются такие
качества речи, как точность, чистота, ясность, выразительность. Учитель,
требующий «откомментировать ответ», «докончить таблицу», значительно обедняет
свою речь. -
В какой бы области знаний ни преподавал
педагог, он должен знать, что непременной составляющей его профессионализма
является речь – интегративный показатель общей культуры человека. Пренебрегая
языковой репутацией, считая культуру речи чем-то второстепенным, учитель автоматически
«переводит себя» в разряд некомпетентных людей, а значит, не владеющих в полной
мере своей профессией.
В «Программе воспитания в детском саду» сказано: «На речь ребенка сильно влияет непосредственное общение со взрослыми. Учить детей следует на лучших образцах родного языка. Дети дошкольного возраста, подражая окружающим, перенимают не только все тонкости правильного произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства речи, которые встречаются у взрослых. От культуры речи воспитателя зависит культура речи детей.
Непременным условием для всестороннего развития ребенка является общение его с воспитателем. Взрослые — хранители опыта, накопленного человечеством, знаний, умений, культуры. Передать этот опыт можно не иначе как с помощью языка. Язык — «важнейшее средство человеческого общения».
Среди многих важных задач воспитания и обучения детей дошкольного возраста в детском саду обучение родному языку, развитие речи и словаря, речевого общения — одна из главных. Эта общая задача состоит из ряда специальных, частных задач: воспитания звуковой культуры речи, обогащения, закрепления и активизации словаря, совершенствования грамматической правильности речи, формирования разговорной (диалогической) речи, развития связной речи, воспитания интереса к художественному слову, подготовки к обучению грамоте. В детском саду дошкольники, усваивая родной язык, овладевают важнейшей формой речевого общения — устной речью. Проводником и опорой этих знаний выступает воспитатель.
Речь воспитателя, который находится постоянно в поле зрения малышей, в общении с ними, является основным источником, из которого дети получают образец родного языка, культурной речи, поэтому она должна быть не только правильной, с ясным и отчетливым произнесением всех звуков родного языка, но и выдержана в определенном темпе, громкости, должна быть интонационно выразительной правильно оформленной грамматически, связной, доступной для понимания, с правильным и точным использованием словесных обозначений.
Дети учатся у взрослых не только правильно произносить звуки и слова, но и четко пересказывать содержание сказок, рассказов, передавать собственные наблюдения об окружающем, последовательно излагать свои мысли, делать выводы.
Умение связно, интересно, в доступной форме донести до детей то или иное передаваемое в речи содержание является необходимым качеством речи педагога.
Дети каждой возрастной группы общаются со своим воспитателем в хозяйственно-бытовой и трудовой деятельности, он организует их игры, он говорит с ними на всех занятиях, предусмотренных программой, знакомит детей с речью авторов художественных произведений во время чтения. Следовательно, развивающий потенциал речевой среды в детском воспитательном учреждении целиком зависит от качества речи воспитателя. Для воспитателя детского сада владение образцовой речью — это показатель его профессиональной подготовленности. Поэтому забота о совершенствовании своей речи — нравственный и общественный долг каждого будущего педагога. Он обязан развить в себе совершенное владение теми речевыми навыками, которые потом передаст детям.
Культурой речи называют ее правильность, т. е. соответствие нормам орфоэпии, грамматики, лексики, стилистики, правописания, установленным традицией для литературного языка.
Многие трудности в педагогической деятельности возникают из-за неумения пользоваться словом как инструментом, воздействующим на ребенка, помогающим установить с ним контакт. Не стоит, очевидно, доказывать, что речь воспитателя должна быть правильной, в меру эмоциональной и доходчивой.
Дети удивительно чутко улавливают, как разговаривают взрослые — спокойно или с раздражением, умеренно громко или крикливо, уважительно или с пренебрежением, и, подражая, копируют. Если вслушаться, как говорят воспитанники детских садов, то непременно можно заметить, что в их интонациях, словоупотреблении, ударении проявляются речевые особенности не только близких людей — отца и матери, бабушки и дедушки, но и языковые особенности воспитателя. Ребенок передает ваши жесты и мимику, используя характерные и часто употребляемые обороты речи. Языковое богатство, как и недостаток языковой культуры тех людей, с которыми постоянно соприкасается ребенок, становится его достоянием.
Пожалуй, перед каждым педагогом в той или иной ситуации возникают сомнения: как сказать правильно, избежать ошибки в словосочетании, произношении, как точнее выразить мысль? Такие вопросы чаще всего появляются при письменном изложении выступления на педсовете, педагогических чтениях и др. В этом случае воспитатель проявляет довольно высокую взыскательность к слову. Почему?
Когда мы письменно оформляем свою мысль, то хотим, чтобы она звучала аргументировано, доходчиво и потому заранее сознательно подыскиваем нужные слова, обдумываем построение фразы, порядок слов и т. д. В общем, работаем над точным выражением мысли.
Что касается устной речи в быту, в разговоре с коллегами, воспитанниками и их родителями, то подобная работа над словом почти исключена. Ведь разговорная речь должна литься свободно, плавно, без неоправданных логических пауз. Нужные и точные слова должны сами собой всплывать из тайников нашей памяти и выстраиваться в правильные фразы. Именно в разговоре с окружающими наиболее ярко проявляется и речевая культура, и ее дефицит.
Здесь можно слышать второпях неправильно употребляемые фразеологические обороты типа «иметь роль», «играть значение» (вместо «играть роль», «иметь значение»); смешение однокоренных слов (паронимов): абонемент — абонент, поступок — проступок; нелитературную просторечную конструкцию — «грустить за кем- или за чем-нибудь» вместо «грустить о ком- (или о чем-) или по кому-нибудь»; неправильные ударения в словах мышление » (вместо мышление), стаканы, свекла, портфель (вместо стаканы, свёкла, портфель); «Кто крайний?» (в очереди) вместо «Кто последний?» и т. д.
Часто можно слышать: «Я кушаю». При этом человек и не подозревает, что слово «кушать» употребляется в современном литературном языке с определенными ограничениями: «кушать» говорят, приглашая к еде, предлагая еду или обращаясь к кому-либо с вопросом о еде. Например: «Садитесь, пожалуйста, кушать», «Кушайте на здоровье». По отношению к детям тоже обычно говорят «кушать» и в данном случае это уместно, так как употребленное слово выражает ласку, внимание. Но о себе всегда нужно говорить: «Я ем».
Часто допускается ошибка в употреблении глагола «занять» вместо «одолжить», т. е. в значении, прямо противоположном литературному: «Дать взаймы, в долг кому-нибудь».
Нередко педагог, давая поручение ребенку, говорит: «Пойди, пожалуйста, к Вере Петровне и скажи ей, что я велела дать книжку». Правильно ли это? Ведь говорить Вере Петровне «велела» невежливо; велеть — значит приказывать. Важно, чтобы ребенок правильно понял это поручение и правильно обратился с просьбой, т. е. передал не приказ, а просьбу в вежливой форме, значит, и сформулировать поручение следует примерно так: «Скажи, пожалуйста, Вере Петровне, что я ее прошу…»
Не принято, например, говорить о ком-либо из присутствующих в третьем лице: «Мы все пришли к единому мнению, а она считает, что…» Вместо «она» следует называть человека по имени и отчеству.
Можно слышать, как говорят: «Мы наметили провести педсовет в октябре месяце». Но это неправильно: слово «месяц» лишнее, так как словосочетание «в октябре» уже содержит понятие месяца.
Отсутствие культуры речи проявляется, например, в том, что:
человек неправильно произносит звуки в словах: вместо [што] говорит [что], вместо [вада] говорит [вода], вместо [смишновъ] говорит [смешного], т. е. произносит слова так, как они пишутся;
неправильно строит словосочетания: например, говорит «оплачиваю за проезд» (вместо оплачиваю проезд или плачу за проезд), «описываю о впечатлениях» (вместо описываю впечатления или пишу о впечатлениях);
придает словам неправильный смысл: например, слово сокрушенно (печально) употребляет в значении «сокрушительно» («сильно»), слову причудливый (вычурный) придает значение «чудесный»;
неуместно употребляет слова, грамматические формы, интонацию: может вставить просторечное слово в официальную речь или книжное слово в интимную; может говорить крикливым или капризным, визгливым тоном, употреблять снисходительные или грубые интонации в разговоре с детьми, говорить тихо, быстро и неотчетливо, выступая перед собранием и т. д.
Обладать культурой речи — значит не только понимать значение всех элементов языка (слов, корней, приставок, суффиксов, окончаний, различных типов предложений, интонации), но и по мнить, как принято ими пользоваться в литературной речи.
Культура речи каждого отдельного человека зависит от того, насколько развито у него чувство языка, или языковое чутье. Высшей культурой речи называют обладание чувством стиля. Поэтому будущие педагоги должны иметь хотя бы общее представление о стилях литературного языка, т. е. о том, что люди дифференцируют свою речь в зависимости от того, где, с кем и о чем они говорят.
Человек общается с близкими, знакомыми людьми в быту, в частной жизни, и тогда его речь — разговорного стиля; в общественной жизни он говорит иначе, пользуясь уже речью книжного стиля, его разновидностями — научной, публицистической, поэтической, деловой речью. Для дошкольников представление о стиле речи соотносится прежде всего с представлением о речевом этикете, требующем и определенного поведения говорящих (такие качества личности, как вежливость, уважительность, скромность, предупредительность, доброжелательность, собственное достоинство проявляются в определенном речевом поведении); кроме того, совершенствование стилистического чутья ребенка является основным средством его эстетического воспитания. Следовательно, обучение стилю речи включает в себя определенные воспитательные задачи.
Воспитатель обязан не только интуитивно владеть чувством стиля, но и уметь осознанно анализировать языковые средства, с помощью которых создается определенный стиль, т. е. он должен иметь соответствующие знания в области лингвистики. Это поможет ему и при отборе необходимого дидактического материала, на котором он будет воспитывать чувство стиля у детей.
Разнообразная стилистическая дифференциация речи обеспечивается синонимией языка: лексической (жилище — дом — квартира — жилплощадь — пристанище — приют — угол — гнездо — крыша над головой — обитель — кров — жилье — берлога — логово — нора — гнездышко); грамматической (идти полем — по полю— через поле; идущий — который идет; красивее — более красивый); фонологической, одну и ту же фразу (например, «Садитесь!») можно произнести с разной интонацией, выразив этим свое отношение к собеседнику: проявить к нему уважение или, напротив, обидеть его уничижением. (Вспомним старую пословицу, отражающую это свойство интонации: «То же слово, да не так бы молвить!»)
Воспитатель, работая над совершенствованием собственной культуры речи, прежде всего должен позаботиться о синонимическом богатстве ее компонентов — лексики, грамматики, фонетики. Он должен уяснить, для чего существует в языке такое множество лексических дублей, какие смысловые и эмоциональные оттенки их отличают, когда уместно пользоваться ими в собственной речи. Нужно развить в себе потребность постоянно обращаться к словарям.
Воспитатель, старающийся повысить культуру речи, должен помнить и о выразительных средствах морфологии — аффиксах-синонимах, а также использовать в своей речи все богатство синонимов-флексий, синонимов-предлогов, синонимов-союзов, синонимов — конструкций простых и сложных предложений.
Знание синонимии родного языка поможет будущему педагогу не только улучшить собственную речь, но и даст ему легкий и очень эффективный прием обучения речи детей: если ребенок не понимает какого-то слова или какой-то грамматической формы, достаточно бывает (конечно, в средней и старших группах) предложить соответствующий синоним, чтобы он все понял. Например, в стихотворении А. Прокофьева «На улице лужа» есть слова: «на воду спускают флот, оснащенный парусами»; встречающаяся здесь грамматическая форма причастного оборота трудна для понимания ребенка. Вместо нее воспитатель предлагает знакомую уже форму спрягаемого глагола: оснащенный парусами — значит «флот, который ребята оснастили (оборудовали) парусами». А в стихотворении «Горнист» строку «с галстуком, пылающим огнем» можно «перевести» как «с галстуком, который похож на пламя». Воспитатель обязан быть достаточно натренирован в правильной артикуляции звуков речи и их сочетаний, что сделает более четкой его дикцию, а также натренирован в модулировании своим голосом всех просодем: силы голоса, высоты тона, темпа речи, тембра голоса — для выражения различных человеческих чувств: радости, горя, страха, торжества, досады, одобрения, гнева, ласки и т. д. Это даст ему умение легко схватывать стиль произношения связной речи: будь то книжный стиль или разговорный стиль.
Важность совершенствования произносительной культуры речи будущего воспитателя обусловлена тем, что детям звуковая культура речи может быть привита только прямым путем, в процессе непосредственного с ними общения, поскольку дети обучаются произношению, только имитируя речь взрослых говорящих, в первую очередь речь воспитателя.
Воспитатель должен быть приобщен и к высшей произносительной культуре родной речи, т. е. иметь навыки выразительного художественного чтения и рассказывания.
Подводя итог в данном вопросе, следует выделить некоторые недочеты речи педагога:
• Торопливость речи (ускоренный темп делает ее нечеткой, смазанной, трудной для восприятия), лучше если речь протекает в слегка замедленном темпе;
• Невнятность произношения;
• Монотонность речи (она утомляет слушателей, снижает интерес к содержанию);
• Повышенная громкость голоса (преходящая в крик). При необходимости (шум в группе) следует несколько увеличив громкость, более четко произносить слова, замедлив при этом темп;
• Неточность произнесения отдельных звуков или слов;
• Нарушения в лексико – грамматическом оформлении;
• Употребление в речи слов – паразитов;
• Небрежное, неряшливое произношение (недоговариваются окончания слов, проглатываются отдельные звуки, невнятно произносятся согласные);
• Побуквенное произнесение некоторых слов: что (вместо што), его (вместо ево), счастье (щастье) и т.д.;
• Речь с характерными особенностями местных говоров: яканьем, цоканьем и др.;
• Произнесение слов с неправильным ударением;
• Неблагозвучность голоса (сиплость, хрипота, гнусавость).
• Частое употребеление слов с уменьшительно – ласкательными суффиксами (Танечка, вымой ручки, Катенька, убери чашечку со столика и т.п.);
• Засоренность речи лишними словами (ну, вот, так сказать, значит);
• В общении с более старшими детьми подлаживание под речь детей;
• Использование, употребление в речи новых слов не учитывая возраст детей.
Владеть родным языком — значит уметь связно, последовательно, полно, содержательно, образно высказывать свою мысль. Для того чтобы слушающий понял говорящего, нужны еще и умения использовать необходимые языковые средства — соответствующие интонации, логические паузы и ударения (т. е. выделять наиболее важные, «ключевые» слова), выбирать самые точные слова, увязывать фразы для перехода от одного предложения к другому и т. д.
Одна из первостепенных задач воспитателя — подмечать собственные речевые недостатки, вслушиваться в собственную речь, в ее архитектонику, ставить почаще перед собой вопросы: как звучит моя речь? Каковы интонации в общении с детьми и окружающими взрослыми? Нет ли дефектов звукопроизношения? Не форсирую ли я звук, когда обращаюсь к детям? Может ли служить моя речь образцом для ребят?
Дети учатся у воспитателя произносить правильно звуки, слова, грамматически правильно строить предложения, логически последовательно излагать мысль и т.д. Значит, педагог должен разговаривать с детьми понятно и доступно, короткими фразами, а не громоздкими и витиеватыми; правильно и точно подбирать слова; не допускать многословия; не употреблять слова-сорняки («это самое», «ну», «вот так», «так сказать» и др.); исключить всякого рода огрубленные выражения, избегать просторечий, диалектизмов.
Воспитатель должен помнить: чем богаче его лексический запас, тем разнообразнее выбор нужных слов, тем точнее и выразительнее речь. Тогда он не будет испытывать особых затруднений в установлении речевых контактов с окружающими. Быть чутким к слову, постоянно обогащать свой лексический багаж — одно из требований современности.
В наше время, когда огромный поток информации приносит много новых сведений из различных областей знаний, связанных с научно-техническим прогрессом, развитием общественно-политической и культурной жизни, мы постоянно встречаемся с новыми понятиями и словами, обозначающими их. Например: новое мышление, перестройка, человеческий фактор, аэробус, альтернатива, видеозапись, Евровидение, брифинг, универсиада, абитуриент, юниор, реанимация, экстремальный и другие, получившие сейчас широкое распространение, а также многие слова ограниченного или специального употребления. А некоторые уже имеющиеся в нашем языке слова приобретают новое, дополнительное значение: зубр (о знатоке своего дела), золото (о золотой медали за победу на конкурсе или спортивных соревнованиях), головной (ведущий в ряду, в группе) и т. д.
Расширение словарного запаса обогащает человека, положительно сказывается на его деятельности, в частности, педагогической.
Общение с детьми обязывает воспитателя вдумчиво использовать новые слова, далекие по своему содержанию от мира детских мыслей. Однако это не означает, что взрослый не может свободно использовать лексическое богатство родного языка, ведь главное — учитывать возрастные особенности дошкольников и употреблять в речи такие слова, которые им доступны и понятны. Вводя новое слово, педагог объясняет его значение, побуждает детей употреблять его в своей речи.
Так, знакомя детей шестого года жизни с названиями различных видов техники, облегчающих труд, педагог поясняет, что обозначают слова «полотер» (пол трет), «картофелечистка» (картофель чистит), «овощерезка» (овощи режет) и т. д. Или, вводя слова, обозначающие людей по профессии, поясняет, кто такой тракторист, комбайнер, доярка, каменщик, крановщик, маляр, монтажник и т. д.
В результате у дошкольников накапливается соответствующий словарь, расширяется круг представлений, что создает возможность свободно общаться с взрослыми и сверстниками, понимать литературные произведения, слушать радио, смотреть телепередачи и т. д.
Звуковая культура речи… Хорошая дикция, правильное литературное произношение — это то, чем должен владеть воспитатель. Ребенку необходимо слышать каждое слово, обращенное к нему, иначе он не поймет, о чем ему говорят. А неправильное произношение может взять за эталон. Нередко недостатки речи ребенка (картавость, шепелявость, сюсюканье) — следствие не только небрежного речевого воспитания, но и отрицательного речевого влияния взрослых. Дефекты произношения, подкрепляемые повседневной практикой, могут закрепиться, стать привычкой в более зрелом возрасте.
Известно, что ребенок впитывает особенности речи той местности, где он растет. Если он слышит так называемый «окающий» говор (с подчеркнутым звуком «о»), или «якающий» («нямного» вместо «немного»), то и сам станет так же говорить. Поэтому воспитателю необходимо следить за собственной речью и не отступать от норм литературного произношения.
Образцом правильного произношения считается так называемая «московская» речь, для которой характерно «аканье». Например, слова Москва, пойду, вода, окно, волна произносятся Масква, пайду, вада, акно, вална.
Иногда слова чего, никого, до того произносят так, как они пишутся, с подчеркнутым в середине звуком «г». А в словах булочная, нарочно, конечно подчеркнуто произносят звуки «чн». Правильно ли это?
Прежде чем ответить на этот вопрос, обратимся к Пушкину и подумаем: почему, например, рифмуются выделенные слова в следующих строках из «Евгения Онегина»?
Но, говорят, вы нелюдим:
В глуши, в деревне все вам скучно.
Хоть вам и рады простодушно.
Оказывается, в русском языке существуют слова, которые произносятся иначе, чем пишутся. По правилам современного русского языка в таких словах, как скучно, конечно, нарочно, буквосочетание «чн» следует произно¬сить как «шн» {скушно, конешно, на-рошно), а слова чего, никого, до того — как чиво, никаво, до таво.
Итак, произношение далеко не всегда совпадает с написанием слов. А каким считается правильное произношение? Прислушаемся к дикторам радио, телевидения, мастерам художественного слова, специалистам, занимающимся вопросами культуры речи. И мы узнаем, что, например:
сочетание согласных «сш», «зш» произносятся как удвоенный долгий звук «ш» — бешшумный (вместо бесшумный) ;
сочетания согласных «еж», «зж» произносятся как удвоенный долгий звук «ж» — жжигать (вместо сжигать), бежжалости (вместо без жалости);
сочетание звуков «тч», «дч» произносятся как звук «ч» — развеччик (вместо разведчик);
сочетания звуков «сч», «зч» произносятся как звук «щ» — щастье (вме¬сто счастье), расскащик (вместо рассказчик) ;
в глаголах окончания «-тся», «-ться» произносятся как «-цца» — одеваецца (вместо одеваться), дерецца (вместо дерется).
Интонационная выразительность речи — немаловажный фактор воздействия на ребенка. Воспитатель старается разговаривать с детьми, используя многообразную гамму голосовых оттенков, подчеркивающих эмоциональное и смысловое содержание сказанного. Интонации спокойные и взволнованные, сдержанные и оживленные, лукавые и простодушные, торжественные и деловые, вопросительные и утвердительные, радостные и грустные, присущие человеческой речи, помогают маленькому ребенку глубже понять то, о чем ему говорят, почувствовать отношение взрослого к событию, поступку, предмету.
Фраза может прозвучать интригующе, и ребенок ожидает, что ему сообщат что-то интересное, даже таинственное. Если же интонация деловая — возможно, доверят ответственное поручение.
Очень важны доброжелательность и искренность интонации речи взрослого, даже если в ней выражается недовольство.
Осмыслению того, о чем говорит воспитатель, способствуют и логические ударения, и паузы, и сила голоса.
Немаловажно, как разговаривает педагог с детьми — быстро, умеренно или медленно. Ведь это один из значительных компонентов выразительности речи, который придает ей динамику, живость, убедительность.
Речь убыстренная («строчит, как из пулемета») малышами воспринимается затрудненно: они не успевают вслушаться в слова, вникнуть в смысл того, о чем им говорят. Равномерный, монотонный темп без убыстрений и замедлений «убаюкивает», снижает внимание, и, следовательно, сказанное может быть не понято или не дослушано. Поэтому с дошкольниками лучше всего разговаривать в умеренном темпе, замедляя или убыстряя его в зависимости от смыслового содержания сказанного. Недопустима бесстрастно-равнодушная растянутая речь.
Голос — профессиональный инструмент воспитателя. И им надо уметь владеть, беречь его от перегрузок. Неправильное использование голосовых возможностей (например, форсирование звука, постоянные окрики, разговор на повышенных тонах) может привести к аномалиям связок. В результате голос становится тусклым, хриплым, невыразительным, человек начинает разговаривать в неудобном для него регистре.
Характерная ошибка многих педагогов — стараться перекричать общий говор детей. В результате никто из них не слышит друг друга. А «секрет» для установления здоровой тишины в помещении очень прост: разговаривать с ребятами голосом умеренной силы. Иногда совсем тихо, а при необходимости (как исключение) громко, умело делать переходы от громкого звучания к тихому и наоборот. Важно, чтобы голос воспитателя не звучал без нужды,— это утомляет и взрослого, и детей.
Итак, если взрослый стремится сделать свою речь наиболее выразительной, то он использует все интонационные средства:
фразовые и логические ударения;
паузы;
движение голоса по высоте, силе, тембру;
темп речи.
Поза, мимика, жест, как известно, дополняют выразительность речи, усиливают понимание того, о чем говорится.
Имеет огромное значение, с каким выражением лица разговаривает педагог с детьми. Особенно это важно для малышей — ведь по выражению лица старшего им легче определить смысл сказанного. Мимика, так же как и жест, дополняет, углубляет понимание слова, усиливает его эмоциональный оттенок. И здесь воспитатель является как бы актером, который хорошо владеет искусством позы, мимики, жеста. Но, ни в коем случае нельзя переигрывать: малейшая фальшь может дать обратный результат.
Внешние проявления воспитателя должны соответствовать его душевным побуждениям, быть выразительны и одновременно сдержанны.
Высказанное положение имеет прямое отношение к общению с родителями воспитанников, коллегами. Недопустимо вести разговор второпях, «через плечо», смотреть мимо собеседника, с мимикой равнодушия или высокомерия.
Человек, обладающий культурой речи, умеет высказать мысль точно, доказательно и образно. Особо следует остановиться на выразительности речи, в частности на фразеологизмах.
Фразеологизм — лексически устойчивое и целостное по своему значению словосочетание, готовая речевая единица. Если мы говорим «работать засучив рукава», то это значит работать интенсивно, усердно, «работать спустя рукава» — работать плохо, «вставлять палки в колеса» — препятствовать делу, «тянуть канитель» — медлить и т. д.
Фразеологизмы придают речи эмоциональность, образность, лаконичность. Например, чтобы охарактеризовать времяпрепровождение человека, можно сказать: «Он привык бездельничать, праздно проводить время» и «Он привык бить баклуши». Сравним: в первом случае высказывание многословно, во втором — лаконично, эмоционально, прицельно точно.
В разговорной речи мы часто употребляем такие выражения, как «огород городить», «как пить дать», «остаться с носом», «медвежья услуга», «держать камень за пазухой» и т. п. Подобные конструкции ярко выражают национальное своеобразие языка, обогащают речь, делают ее особенно выразительной, экспрессивной. Мысль высказывается предельно спрессовано, и одновременно ей придается определенный, оттенок: одобрения, осуждения, пренебрежения и т. д.
Однако иногда употребляют фразеологизмы, не понимая их истинного значения. И тогда возникают курьезы. Так что пользоваться фразеологизмами в речи надо очень аккуратно.
Положительно влияет на развитие детей речь воспитателя, изобилующая эпитетами. Эти художественные определения придают ей образность, эмоциональность.
У педагога, обладающего искусством употребления эпитета, и ребята более чутки к слову, способны сами метко выразить то, что они наблюдают, что на них произвело впечатление. Старшие дошкольники говорят: «Зима — художница. Вон как разрисовала стекла»; «Шапочка у Дашеньки будто одуванчик — белая и пушистая»; «Ветки, как лапы»; «Огромный подсолнух, будто таз для варенья»; «Поле — ситцевое платье: яркое и пестрое».
Не менее важно для воспитателя умение пользоваться афоризмами, крылатыми выражениями, что помогает глубже воздействовать на слушателя. Это присуще начитанному педагогу, хорошо знающему произведения русских классиков — писателей и поэтов.
Например, стараясь привлечь внимание ребят к красоте заснеженной березы, что стоит перед окном групповой комнаты, воспитатель вспоминает вслух четверостишие из стихотворения С. Есенина «Белая береза»:
Белая береза
Под моим окном
Принакрылась снегом,
Точно серебром.
Учить на лучших образцах родного языка — одна из важнейших задач воспитателя, которую он решает в процессе повседневного общения с детьми. Педагог — активный пропагандист и поборник чистоты родного слова. Он проявляет нетерпимость к тем, кто опошляет и загрязняет наш язык. Для пропаганды чистоты речи он может использовать индивидуальные и групповые беседы с родителями, семинары, практикумы, лекции на родительском всеобуче. Темы их могут быть самыми разнообразными: «Развитие мышления и речи у дошкольников», «Как и о чем мы разговариваем с ребенком», «Рассказывают дети», «Что и как читать, рассказывать, разучивать с ребенком дома», «Осторожно: дети вслушиваются», «Культура речи взрослых — пример для маленьких» и др. Многие из обсуждаемых тем могут быть проиллюстрированы выступлениями воспитанников детского сада, магнитофонными записями детских высказываний, бесед и занятий по родному языку и т. д.
Связная речь—это не просто последовательность слов и предложений, это последовательность связанных друг с другом мыслей, которые выражены точными словами в правильно построенных предложениях. Ребенок учится мыслить, учась говорить, но он также совершенствует свою речь, учась мыслить.
Зная, что дети дошкольного возраста овладевают языком на основе устной речи, через общение с окружающими людьми, следует учитывать следующее.
1. Речь воспитателя является образцом для детей в широком значении этого слова, прежде всего — в разговорной речи, на основе которой происходит повседневное общение ребёнка с воспитателем.
2. На занятиях дети, слушая речь воспитателя, упражняются в овладении русским языком. В практике же воспитатели допускают ошибки при повседневном общения с детьми: воспитатель разговаривает с детьми небрежно, неграмотно, невыразительно. Вот один из примеров. «Эти мячи ты взял со старшей группы, отнеси их туда», — говорит воспитатель детям Рядом стоящие дети утверждают: «И Нина взяла со старшей группы скакалку».
Так неправильный оборот речи воспитателя тут же подхватывается детьми и входит в их речь. Иногда воспитатель употребляет специально педагогические, непонятные детям термины: «Сейчас будем заниматься дидактическими играми». Нередко воспитатель допускает ненужную авторитарность в обращении к детям: «Вова, я тебя сейчас удалю из группы». Или: «Люся, мне не нравится, как ты сидишь». Этими замечаниями педагог не воспитывает ребёнка, не учит его овладевать нужными навыками поведения в любой обстановке, а фиксирует внимание только на себе. Недостатки, встречающиеся в разговорной речи воспитателя, передаются детям, и потом дети с трудом избавляются от них уже в школе.
Какие же требования надо предъявлять к речи воспитателя?
1. Смысловое содержание обращённой к ребёнку речи должно быть близким и понятным детям. При разговоре с младшими детьми речь воспитателя должна быть более лаконична и проста. По отношению к малышам надо избегать замечаний и вместе с тем следует разговаривать с ними более категорично, чем со старшими, так как дети этого возраста не могут осмыслить тех доводов, которые воспринимаются старшими детьми.
«Юра, не пачкай скатерть, ешь ложкой, не лей воду на пол» и т. д., — говорит воспитатель младшим детям. Детей среднего и старшего возраста следует вести к самостоятельным выводам. Например: «Пачкать скатерть нельзя, это не аккуратно. На стирку скатерти затрачивается много труда. Надо беречь труд нашей няни, которая стирает нам скатерти».
2. Грамматическая правильность речи воспитателя обязательна. Но, к сожалению, очень часто встречаются такие ошибки: «Возьми со старшей группы» (здесь предлог «из» заменяется «со»). «»Не ложь сюда» (вместо «не клади»). «С ложь скатерти и положь их на место». «Я тебе сказала, а ты обратно не слушаешь».
При речевом общении с детьми нужно использовать средства выразительности языка. Монотонная, невыразительная речь воспитателя отрицательно влияет на поведение детей, не затрагивает их эмоций, а вместе с этим и не повышает их речевой культуры. Во время обеда в младшей группе воспитательница обращается к детям, которые медленно едят: «Ешь, ешь скорее, жуй, глотай, не смотри по сторонам». И это сухое, монотонное обращение к детям повторяется много раз, дети не реагируют.
Речевой образец воспитателя на занятиях имеет особое значение потому, что здесь привлекается внимание всех детей одновременно к тому, что говорит воспитатель. Речевой образец воспитателя как в повседневном общении, так и на занятиях должен применяться при осуществлении всех задач: расширение словаря, воспитание грамматической и звуковой правильности речи.
Приобретённые на занятиях умения необходимо сделать прочными, чтобы дети могли применять их в жизни. Между тем нередки случаи, когда воспитатель не продумывает своего обращения к детям. Особенно распространённой ошибкой является многословие, употребление непонятных слов. речь воспитатель родной язык дошкольник
Умение выражать свои мысли точно и убедительно — важнейшее качество воспитателя. Если при рисовании зрительное восприятие образца (предмета или узора) сопровождается словесным пояснением, без которого дети с трудом выполняют задание, то на занятиях по русскому языку образец имеет ещё большее значение, потому что дети овладевают всеми сторонами речи только на основе слухового восприятия, на основе слышанного от воспитателя. Образец как один из основных приёмов в обучении надо рассматривать в неразрывной связи с другими приёмами, так как и вопрос, и пояснение, и указание содержат в себе речевой образец.
Ребёнок младшей группы обращается к воспитательнице: «Завтра было праздник». «Завтра будет праздник», — поправляет воспитательница. В этом примере на образце речи воспитателя ребёнок приобретает умение, выражав свою мысль, слышит правильное звукопроизношение. Навыки точного употребления слов и правильность согласования формируются в беседах, в разговорах с детьми, на образце речи воспитателя.
Методика применения образца в обучении детей рассказыванию разнообразна. В младшей и средней группах при рассматривании картинки и рассказывании по ней всегда надо исходить от образца воспитателя, так как малыши ещё не владеют самостоятельными навыками рассказывания. В старшей же группе на первом занятии с картинками образец воспитателя необходим, а на следующих занятиях по этой же картинке его можно не применять. Слушая рассказ воспитателя по картине (старшая группа), дети могут целиком подражать образцу, а могут говорить своими словами. И в том и в другом варианте есть свои положительные стороны: повторяя образец воспитателя, ребёнок учится правильным оборотам, которыми он ещё самостоятельно не владеет; рассказывая же своими словами, не искажая смысла картины, ребёнок привлекает свой речевой опыт. Воспитатель, зная индивидуальные стороны детей, использует при проведении работы тот или иной приём.
При помощи дидактических игр, загадок воспитатель упражняет детей в правильном употреблении слов и составлении из них предложений. Например, в игре «Зоосад» дети упражняются в изменении слов по падежам. При проведении этих игр воспитатель даёт словесный образец, которому дети подражают.
Компоненты профессиональной речи воспитателя ДОУ
Значение культуры речи воспитателя детского сада
М.М. Алексеева отмечает, что, подражая взрослым, ребенок перенимает «не только все тонкости произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства и ошибки, которые встречаются в их речи».
Именно поэтому к речи педагога дошкольного образовательного учреждения сегодня предъявляются высокие требования, и проблема повышения культуры речи воспитателя рассматривается в контексте повышения качества дошкольного образования.
Качество речевого развития дошкольника зависит от качества речи педагогов и от речевой среды, которую они создают в дошкольном образовательном учреждении.
Такие исследователи, как А.И. Максаков, Е.И. Тихеева, Е.А. Флерина, уделяли особое внимание созданию развивающей речевой среды в детском саду как фактору развития речи детей. По их мнению, дошкольным работникам должно быть вменено в обязанность создать такую обстановку, внутри которой «речь детей могла бы развиваться правильно и беспрепятственно».
В современных исследованиях проблем повышения культуры речи педагога выделяются компоненты его профессиональной речи и требования к ней.
К компонентам профессиональной речи педагога относятся:
качество языкового оформления речи;
ценностно-личностные установки педагога;
коммуникативная компетентность;
четкий отбор информации для создания высказывания;
ориентация на процесс непосредственной коммуникации.
Среди требований к речи педагога ДОУ выделяют:
Правильность – соответствие речи языковым нормам. Педагогу необходимо знать и выполнять в общении с детьми основные нормы русского языка: орфоэпические нормы (правила литературного произношения), а также нормы образования и изменения слов.
Точность – соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в ее основе.
Логичность – выражение в смысловых связях компонентов речи и отношений между частями и компонентами мысли.
Чистота – отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку. Устранение нелитературной лексики – одна из задач речевого развития детей дошкольного возраста.
Решая данную задачу, принимая во внимание ведущий механизм речевого развития дошкольников (подражание), педагогу необходимо заботиться о чистоте собственной речи: недопустимо использование слов-паразитов, диалектных и жаргонных слов.
Выразительность – особенность речи, захватывающая внимание и создающая атмосферу эмоционального сопереживания. Выразительность речи педагога является мощным орудием воздействия на ребенка. Владение педагогом различными средствами выразительности речи (интонация, темп речи, сила, высота голоса и др.) способствует не только формированию произвольности выразительности речи ребенка, но и более полному осознанию им содержания речи взрослого, формированию умения выражать свое отношение к предмету разговора.
Богатство – умение использовать все языковые единицы с целью оптимального выражения информации. Педагогу следует учитывать, что в дошкольном возрасте формируются основы лексического запаса ребенка, поэтому богатый лексикон самого педагога способствует не только расширению словарного запаса ребенка, но и помогает сформировать у него навыки точности словоупотребления, выразительности и образности речи.
Уместность – употребление в речи единиц, соответствующих ситуации и условиям общения. Уместность речи педагога предполагает, прежде всего, обладание чувством стиля. Учет специфики дошкольного возраста нацеливает педагога на формирование у детей культуры речевого поведения (навыков общения, умения пользоваться разнообразными формулами речевого этикета, ориентироваться на ситуацию общения, собеседника и др.).
Нужно помнить, что расширение словаря детей не осуществляется только механическим заучиванием слов. Нужно помочь ребенку понять смысл нового слова, научить его пользоваться словом в процессе повествования, в общении с окружающими, посредством собственной речи.
Обладая развитой речью, ребенок, будет более готов к школе. Легче будут восприниматься знания, передаваемые ему преподавателями, меньше будет проблем при общении со сверстниками, ответами у доски.
К вышеперечисленным требованиям необходимо отнести правильное использование педагогом невербальных средств общения, его умение не только говорить с ребенком, но и слышать его.
Наряду с требованиями к образцу воспитателя необходимо сказать и о требованиях воспитателя к детям.
1. Воспитателю надо не только дать речевой образец детям, но и проверить, как овладели им дети (для этого используются упражнения, повторения).
2. Необходимо воспитывать у детей интерес к умению правильно говорить (применяя поощрения, пример хорошо говорящих детей).
3. Нужно систематически контролировать речь детей прислушиваться, как говорят дети, вовремя исправлять ошибки.
Серьёзное внимание нужно уделять речи детей и в повседневной жизни и на занятиях.
В заключение следует сказать, что речевой образец воспитателя при обучении детей может быть использован только тогда, когда речевая культура самого воспитателя безупречна. На всех занятиях в детском саду воспитатели широко пользуются вопросами как приёмом обучения детей. Действительно, роль вопроса очень велика: прежде всего вопрос собирает и направляет внимание детей.
Не менее важное значение вопроса в том, что он будит детскую мысль. Но для этого вопросы должны стимулировать работу детской мысли. Так, в беседе об осени, на которой обобщались детские впечатления и наблюдения, полученные на прогулках и экскурсиях, воспитательница, выяснив с детьми, что многие птицы улетают осенью на юг, ставит вопрос» «Почему осенью птицы улетают от нас? Этот вопрос заставляет детей думать над причиной, искать её, учиться устанавливать связь между явлениями.
Итак, вопрос воспитателя—очень действенный приём обучения детей мышлению и речи, так как вопрос направляет внимание, стимулирует мысль, приучает к точности слушания и активизирует речь.
Для того чтобы вопросы выполняли своё назначение, они должны удовлетворять определённым требованиям. Первое требование — вопрос должен обладать определённым содержанием. В практике проведения занятий часто ставятся лишние, ненужные для намеченного программного содержания, а иногда и вообще пустые и даже бессмысленные вопросы.
Второе требование к вопросу — точность и конкретность. Проводя занятие с детьми, воспитатели часто ставят слишком общие, а потому и мало конкретные вопросы.
Методика использования вопросов разнообразна, так как вопросами пользуются при проведении различных видов занятий и во время беседы, и на занятиях по картине, и при пересказе, и при чтении книги, и в дидактической игре. Необходимо, чтобы использование вопросов при обучении было методически правильным. Прежде всего, все вопросы должны быть сформулированы так, чтобы они направляли внимание детей на уточнение и уяснение намеченного программного материала.
Требование от детей, так называемых полных ответов, т. е. ответов, даваемых в форме распространённых предложений, должно опираться на обучение детей умению строить ответы в виде полных предложений.
В заключение необходимо сказать ещё об одном требовании к детским ответам, а именно: не допускать стандартных ответов, т. е. ответов, всегда одинаковых по формулировке. Часто подобные словесные штампы даются при ответах только на определённые вопросы. У многих воспитателей дети начинают свой рассказ по картине с такой стереотипной фразы: «На этой картине я вижу…»
Итак, правильно поставленный вопрос является одним из очень действенных и эффективных приёмов обучения маленьких детей, и задача каждого воспитателя — овладеть этим необходимым для успешной работы приёмом. Собственно, каждое слово, произносимое человеком, является живым словом, в ряду занятий по развитию речи под названием «занятия по живому слову» подразумеваются такие занятия, которые не требуют иллюстративного материала, а черпают содержание из готовых запасов представлений детей.
К ним мы относим:
1) разговор с детьми
2) поручения и задания
3) беседы
4) рассказывание
5) чтение
6) письма
7) заучивание стихотворений
Развитие речи и словаря детей, овладение богатствами родного языка составляет один из основных элементов формирования личности, освоения выработанных ценностей национальной культуры, тесно связано с умственным, нравственным, эстетическим развитием, является приоритетным в языковом воспитании и обучении дошкольников. Формирование возможностей речевого общения дошкольников предполагает включение в жизнь ребенка в детском саду специально спроектированных ситуаций общения (индивидуальных и коллективных), в которых воспитатель ставит определенные задачи развития речи, а ребенок участвует в свободном общении. В этих ситуациях расширяется словарь, накапливаются способы выражения замысла, создаются условия для совершенствования понимания речи.
Роль взрослого в формировании грамматической стороны речи.
Последовательно излагая мысли, воспитатель не должен загромождать свою речь непонятными словами, сложными оборотами, длинными фразами.
Речь лучше воспринимается детьми, если она состоит из коротких фраз (пусть даже это будут сложноподчиненные предложения), так как при употреблении длинных, да к тому же в грамматическом отношении сложно построенных фраз, детям трудно установить связь между частями, осмыслить и понять содержание.
Нельзя ограничиваться употреблением только простых предложений. Важно шире использовать сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Рассказывая детям о проведенной экскурсии, о природе и т. д., необходимо выделять и давать им только главное, основное, т. е. то, что относится к данной теме, отбрасывая все второстепенное и малозначащее. Многословие, наслоение лишних фраз делают речь воспитателя громоздкой, трудной для восприятия.
При слушании рассказа, насыщенного сложными оборотами, дошкольникам трудно проследить за мыслью педагога, запомнить содержание, и такой рассказ не принесет им пользы.
Доступность, понятность речи воспитателя достигается, прежде всего, благодаря правильному и точному использованию слов. Словарный запас русского языка богат, он постоянно пополняется новыми словами; исчезают слова, вышедшие из употребления.
В общении с детьми воспитателю необходимо широко использовать лексическое богатство родного языка, учитывая возрастные особенности: подбирать и употреблять в своей речи такие слова, которые были бы доступны для понимания и легки для усвоения.
В разговоре с детьми следует употреблять слова литературного языка, не допуская грубых слов, избегая просторечий и диалектизмов, а также слов, вышедших из употребления. Чем богаче и разнообразнее словарь воспитателя, чем ярче, насыщеннее его речь, тем больше слов могут усвоить дети.
В качестве недостатков словаря воспитателя можно назвать частое употребление слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами (Танечка, вымой ручки; Катенъка, убери чашечку со стола и т. п.), засоренность лишними словами (ну, вот, так сказать, значит), в общении с более старшими детьми подлаживание под речь малышей, т. е. неуместное использование звукоподражательных слов (Где ав-ав?).
Правильный подбор слов и словесных выражений обеспечивает точность, ясность и выразительность речи воспитателя.
К использованию новых слов необходимо подходить очень осторожно. С одной стороны, следует учитывать возраст детей и подбирать слова, доступные для их понимания, а с другой — постоянно вводить новые, расширять употребление уже имеющихся слов, объяснять их значение.
В целом рассказ педагога должен быть полным, красочным, с точно подобранными словами, грамматически правильно оформлен, выразителен, между отдельными частями должна быть установлена логическая связь. При рассказывании необходимо уметь пользоваться синонимами, метафорами, эпитетами, которые делают речь выразительней, разнообразней, богаче по содержанию, шире использовать устное народное творчество (пословицы, поговорки), фразеологические обороты.
Кроме того, речь воспитателя должна быть спокойной, всегда уравновешенной, вежливой не только по отношению к детям, но и ко всем другим работникам детского сада.
Таким образом, работая с детьми, воспитатель должен обратить внимание на следующее:
1. Правильно произносить все звуки родного языка, устранять имеющиеся дефекты речи.
2. Иметь ясную, четкую и отчетливую речь, т. е. хорошую дикцию.
3. Использовать в своей речи литературное произношение, т. е. придерживаться орфоэпических норм.
Безусловно, знание педагогом дошкольного образовательного учреждения названных требований, их соблюдение и постоянное совершенствование качеств своей речи – это залог успешности работы по речевому развитию детей в ДОУ.
СПИСОК ИСОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Журнал «Дошкольное воспитание» Л. Островская «Давайте задумаемся: всегда ли правильно звучит наша речь?» — журнал «Дошкольное воспитание» — 1989 год.
2. Л.П.Федоренко, Г.А.Фомичева, В.К.Лотарев «Методика развития речи детей дошкольного возраста», М., 1977 г.
Вся информация взята из открытых источников.
Если вы считаете, что ваши авторские права нарушены, пожалуйста,
напишите в чате на этом сайте, приложив скан документа подтверждающего ваше право.
Мы убедимся в этом и сразу снимем публикацию.
Успешное развитие речи детей в соответствии
с программой возможно лишь в том случае,
если в процессе воспитательно-образовательной
работы выявляются и устраняются речевые
ошибки. Этот «отрицательный звуковой
материал» (Л. В. Щерба) представляет
большой интерес для педагогов. По нему
можно судить, какими речевыми умениями
и навыками дети еще не овладели, какие
отступления от норм литературного языка
они допускают. По мнению А. А. Леонтьева,
речевые ошибки есть своего рода сигнал
«шва» в речевом механизме, разошедшегося
под влиянием тех или иных обстоятельств.
Анализ исследований и практики
дошкольного воспитания позволяет
определить характерные ошибки,
встречающиеся в самостоятельных
высказываниях детей. Прежде всего это
грамматические ошибки. В речи
функционируют три языковые единицы:
слово словосочетание и предложение.
Ошибки допускаются в струк‚туре каждой
из них.
Г
Ошибки в структуре слова:
—
в словообразовании (<сладкости>,
«писканье», «говоритель», рогаются>,
«потушать>);
—
в формообразовании существительных
(«матрешков>, <карандашов», «без
сапогов», «у кукли>, «в носе>, «окньт»,
«в пальте>), прилагательных («красивше>,
«хужее>, «чистее>), глаголов («ложит>,
«ехаю>, «дадишь>, «хочуг>, «выглядал>),
причастий (<нарисовата>, <разорвата>,
<сломата), числительных (‘<по одном»,
‘<с двоями>, «по двух>), местоимений
(<ихняя мама, «пришел к
ему>).
Ошибки в структуре словосочетания:
—
в согласовании, чаще всего сказуемого
с подлежащим, нередко определения с
определяемым словом, т.е. согласование
глагола с именем существительным или
местоимением, прилагательного с именем
сушествительным и пр. («Вся группа пошли
на прогулку», ‘<Туманная утро>, «Саше
понравилось елка>, «Ходили теленок
пасти»);
—
в управлении, чаще всего предложном
(«Добро побеждает над злом», «Все
радовались красотой природы>, ‘<Набраться
сила-
Ми»).
Ошибки в структуре предложения:
—
нарушение границ предложения.
Встречается в двух вариантах: как
неоправданное деление сложного
предложения на простые («Когда ребята
пришли в лес. Там было много грибов»,
«Птиц в парке мало. Потому что холодно»)
и как неумение делить текст на предложения
(«Охотник однажды шел по лесу. Из чащи
вышла медведица с медвежатами, охотник
спрятался на дереве…>);
—
в одном простом предложении
употребляют два подлежащих («Витя и
Женя они кроликов кормили», «Петя он
был самый сильный;>);
—
придаточное предложение ставят
перед главным («Которые дети в группе,
они кричат»).
Помимо грамматических
встречаются речевые ошибки. В них
проявляется неумение ребенка пользоваться
лексической или грамматической единицей
языка, т.е. употреблять ее с учетом
конкретного содержания, контекста,
условий и задач общения. Речевые ошибки
—
это проявления неточности, бедности,
невыразительности речи, непонимание
значения слов. К ним относятся:
—
повторение одного и того же слова
(«В лесу красиво. Листья на деревьях
желтые и красные. Листьев много на земле.
На берегу реки много листьев и по воде
плывет много листьев»);
—
нарушение лексической сочетаемости
(«Еж смотался в ютубок», «Я уже ездил на
самолете»);
—
употребление в одном предложении
однокоренных слов или одного и того же
слова («В рассказе рассказывается»,
«Охотник охотился>);
—
нарушение порядка слов предложений
(<Шоколадку мама купила», <Для меня
за книжками мама пошла в магазин»);
—
неразличение употребления местоимений,
что порождает двусмысленность («Кошка
сидела на крыше, она была мокрая от
дождя»);
—
нарушения стиля высказывания
(«Рябина нарялилась. Она красные бусы
надела. Этими ягодами птицы зимой
питаются»);
—
употребление просторечных слов:
(«Петя шел взади», «Обратно пошел дождь»,
«Ребята бегают туды и сюды>);
—
пропуск предлогов в предложении
или употребление не того предлога,
который следовало бы употребить («Ребята
катались на горках>, «В парке мы собирали
листья от разных деревьев»).
В детских
высказываниях встречаются также
композиционные и логические
ошибки. К ком позиционным ошибкам
относятся:
—
несоответствие текста теме (например,
тема «Парк осенью»:
«Мы были на
прогулке в парке. Сначала мы собирали
листья. Потом мы играли, мне очень
понравилась прогулка»);
—
нарушение последовательности в
изложении («На праздник мы с мамой ездили
по Москве. Везде горела иллюминация. Мы
увидели высотный дом. У него 30 этажей.
У нас тоже строят высокие дома. Мне
понравилось, как украшена площадь»);
—
несоблюдение структуры повествования,
когда ребенок опускает либо начало,
либо середину, либо конец рассказа.
Среди логических ошибок:
—
пропуск необходимых слов, а иногда
важных фактов, целых эпизодов. Например,
воспроизведение детьми рассказа В.
Бианки «Кулание медвежат>: «Она схватила
зубами за шиворот и давай окунать его»
(пропущено «одного медвежонка»); «Из-за
кустов вышла бурая медведица с двумя
медвежатами. Когда медведи ушли домой
в лес, охотник слез с дерева и пошел
домой» (пропущена вся сцена купания
медвежат);
—
связывание понятий разных уровней
(«Утро клонилось к вечеру», «Вода освежила
медвежат, а охотник пошел домой»).
Здесь
перечислены не все типы ошибок, а лишь
те, которые встречаются наиболее часто.
Выделяют следующие причины детских
ошибок:
1) психофизиологические
особенности развития детей: состояние
нервных процессов, развитие мышления,
памяти, внимания и т.д. В частности, малый
объем памяти и внимания (ребенок забывает
о том, что он только что употребил слово,
и использует его вновь). Само же повторение
вызывается тем, что слово уже активизировано,
на что указывал И. П. Павлов: «Если вы
имеете для определения одного и того
же предмета несколько слов, у вас есть
тенденция повторять то слово, которое
вы только что произнесли. Это происходит
потому, что тонус этого слова выше и он
индуцирован> [91. —
С. 478];
2) состояние фонематического
слуха и речедвигательного аппарата;
3) недостаточный запас знаний и
бедность словаря;
4) логический,
смысловой (а не грамматический) подход
к построению предложения;
5) трудность
грамматики русского языка;
б) влияние
речи окружающих и прежде всего родителей.
Ребенка нелегко бывает убедить в том,
что слова, употребляемые его отцом или
матерью, на самом деле «неправильные»
и их употреблять нельзя;
7) педагогическая
запущенность (взрослые не обращают
внимания на ошибки детей, не исправляют
их, а иногда даже подражают детской
речи).
Зная основные типы ошибок и
умея определять их причины, педагог
может продумать методику формирования
правильной разговорной речи, которая
складывается из шiаномерной работы по
исправлению и предупреждению ошибок.
Исправление ошибок способствует
тому, что дети привыкают осознавать
языковые нормы, т. е. различать, как надо
правильно говорить. Важно ,чтобы ребенок
услышал, как говорит он сам и как говорит
воспитатель. Если ребенок замечает
,осознает две формы слова –неправильную
и правильную ,то он сможет сам себя
исправить ,во всяком случае он будет
стараться говорить правильно .
При исправлении ошибок, как показывает
опыт многих исследователей и педагогов,
необходимо помнить следующее:
—
исправление детской речи требует
большого такта, чувства меры. Слишком
частые и резкие замечания могут привести
к обратному результату —
у ребенка появится недоверие к себе,
и он может «замолчать»;
—
ребенок должен слышать правильную
грамотную речь. Воспитатель должен
постоянно заботиться о культуре
собственной речи;
—
когда ребенок находится в состоянии
эмоционального подъема или возбуждения,
например в творческой игре, исправлять
ошибки бесполезно. Подобное «вмешательство»
не дойдет до сознания детей;
—
не следует повторять неправильно
сказанное ребенком слово или предложение.
Например, читая стихотворение, дошкольник
произносит «солнушко», воспитатель
поправляет: <Ты сказал “солнушко”,
это не верно, надо сказать «солнышко»
Неверно сказанное ребенком слово
воспитатель повторил, ребенок вновь
услышал его с ошибкой, и в его памяти
осталось произнесенное воспитателем
искаженное слово. Чтобы научить детей
правильно произносить слово, верно
строить предложение, необходимо дать
образец: <(В аквариуме новые ворот», —
говорит ребенок, наблюдая за рыбками.
<В аквариуме новые ворота>, —
исправляет воспитатель и предлагает
дошкольнику повторить предложение. Но
ошибки в построении предложений нельзя
исправлять в процессе рассказывания,
так как это нарушает ход мыслей ребенка,
мешает последовательности логической
передачи рассказа. В данном случае
воспитателю нужно запомнить ошибку
ребенка, выслушать рассказ до конца, а
затем, давая оценку, исправить ее;
—
если большинство детей делают
одинаковую ошибку, следует в игровой
форме закрепить правильное употребление
слов. Например, рассказывая о своей
комнате, ребята говорят: «Между шкафом
и стола стоит диван», т. е. употребляют
вместо творительного падежа родительный.
Воспитатель в конце занятия проводит
игру, в ходе которой дети упражняются
в правильном употреблении предлога
<между>. Педагог вызывает ребенка и
предлагает поставить на стол игрушки:
собачку, кошку, а между ними —
медвежонка. Воспитатель спрашивает:
«Посмотрите, где стоит медвежонок?
«Между собачкой и кошкой», —
отвечают дети и т.д.;
—
следует поощарять детей, которые
говорят правильно. Это вызывает у
остальных ребят стремление тоже говорить
правильно, воспитывает осознанное
отношение к произносимому (например,
после ответа ребенка воспитательница
говорит: «Молодец, Дима, слово очень
трудное, а ты его везде говорил правильно
для устранения некоторых ошибок детям
старшего дошкольного возраста можно
дать объяснения («дети, слово “пальто”
никогда по-другому не говорится.
Послушайте, как я говорю: я пришла в
осеннем пальто. У моего пальто большие
карманы мне очень нравится мое пальто”.
Слышите, я везде говорю
одинаково:
“пальто”».
Многие ошибки детей
могут быть предупреждены. Этому во
многом способствует проведение различных
игр, упражнений, создание речевых
ситуаций, решение логических задач на
занятиях и в повседневной жизни.
Исправление и предупреждение ошибок
неотделимы. Исправление ошибки одного
ребенка предупреждает ее появление у
остальных, и наоборот, предупреждение
ошибки у всех детей является в то же
время ее исправлением у отдельных ребят.
Постоянное внимание воспитателя к
речи детей, к их ошибкам позволяет
повысить культуру слушания. дети не
только запоминают исправления, сделанные
воспитателем, но и сами становятся
внимательнее к собственной речи и к
речи сверстников.
Обучение детей
правильной разговорной речи дает хорошие
результаты, если эта работа ведется в
контакте с родителями.
Вопросы и
задания для повторения
1. Какие виды
ошибок допускаются детьми в детской
речи? Назовите их причины.
2. для чего
педагогу нужно знать типичные речевые
ошибки детей?
3. Назовите способы
исправления и предупреждения ошибок.
3.6.
Подготовка будущего читателя в
дошкольном учреждении
3.6.1. Особенности восприятия детьми
литературных произведений
‚Художественная литература —
одно из важнейших средств всестороннего
развития личности дошкольника. Она
будит мысль ребенка, помогает ему
ориентироваться в окружающей
действительности дошкольник начинает
видеть в знакомых предметах и явлениях
новые, ранее не замечаемые им качества,
воспринимает предметы и явления в их
внутренней связи.
Содержание
художественного произведения расширяет
кругозор ребенка выводит его за рамки
личных наблюдений, открыва
отсутствуют страницы с 183
по 207
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Ошибки устной речи дошкольников и пути их преодоления
Успешное развитие речи детей в соответствии с программой возможно лишь в том случае, если в процессе воспитательно-образовательной работы выявляются и устраняются речевые ошибки. Этот «отрицательный звуковой материал» (Л.В. Щерба) представляет большой интерес для педагогов.
Интересно
По нему можно судить, какими речевыми умениями и навыками дети еще не овладели, какие отступления от норм литературного языка они допускают По мнению А. А. Леонтьева, речевые ошибки есть своего рода сигнал «шва» в речевом механизме, разошедшегося под влиянием тех или иных обстоятельств.
Анализ исследований и практики дошкольного воспитания позволяет определить характерные ошибки, встречающиеся в самостоятельных высказываниях детей. Прежде всего это грамматические ошибки. В речи функционируют три языковые единицы: слово, словосочетание и предложение. Ошибки допускаются в структуре каждой из них.
Ошибки в структуре слова:
- в словообразовании («сладкости», «писканье», «говоритель», «рогаются», «потушать»);
- в формообразовании существительных («матрешков», «каран- дашов», «без сапогов», «у кукли», «в носе», «окны», «в пальте»), прилагательных («красивше», «хужее», «чистее»), глаголов («дожит», «ехаю», «дадишь», «хочут», «выглядал»), причастий («на- рисовата», «разорвата», «сломата»), числительных («по одном», «с двоями», «по двух»), местоимений («ихняя мама», «пришел к ему»).
Ошибки в структуре словосочетания:
- в согласовании, чаще всего сказуемого с подлежащим, нередко определения с определяемым словом, т.е. согласование глагола с именем существительным или местоимением, прилагательного с именем существительным и пр. («Вся группа пошли на прогулку», «Туманная утро», «Саше понравилось елка», «Ходили теленок пасти»);
- в управлении, чаще всего предложном («Добро побеждает над злом», «Все радовались красотой природы», «Набраться силами»).
Ошибки в структуре предложения:
- нарушение границ предложения. Встречается в двух вариантах: как неоправданное деление сложного предложения на простые («Когда ребята пришли в лес. Там было много грибов», «Птиц в парке мало. Потому что холодно») и как неумение делить текст на предложения («Охотник однажды шел по лесу. Из чащи вышла медведица с медвежатами, охотник спрятался на дереве…»);
- в одном простом предложении употребляют два подлежащих («Витя и Женя они кроликов кормили», «Петя он был самый сильный»);
- придаточное предложение ставят перед главным («Которые дети в группе, они кричат»).
Помимо грамматических встречаются речевые ошибки. В них проявляется неумение ребенка пользоваться лексической или грамматической единицей языка, т.е. употреблять ее с учетом конкретного содержания, контекста, условий и задач общения. Речевые ошибки — это проявления неточности, бедности, невыразительности речи, непонимание значения слов.
К ним относятся:
- повторение одного и того же слова («В лесу красиво. Листья на деревьях желтые и красные. Листьев много на земле. На берегу реки много листьев и по воде плывет много листьев»);
- нарушение лексической сочетаемости («Еж смотался в клубок», «Я уже ездил на самолете»);
- употребление в одном предложении однокоренных слов или одного и того же слова («В рассказе рассказывается», «Охотник охотился»);
- нарушение порядка слов предложений («Шоколадку мама купила», «Для меня за книжками мама пошла в магазин»);
- неразличение употребления местоимений, что порождает двусмысленность («Кошка сидела на крыше, она была мокрая от дождя»);
- нарушения стиля высказывания («Рябина нарядилась. Она красные бусы надела. Этими ягодами птицы зимой питаются»);
- употребление просторечных слов: («Петя шел взади», «Обратно пошел дождь», «Ребята бегают туды и сюды»);
- пропуск предлогов в предложении или употребление не того предлога, который следовало бы употребить («Ребята катались на горках», «В парке мы собирали листья от разных деревьев»).
В детских высказываниях встречаются также композиционные и логические ошибки.
К композиционным ошибкам относятся:
- несоответствие текста теме (например, тема «Парк осенью»: «Мы были на прогулке в парке. Сначала мы собирали листья. Потом мы играли, мне очень понравилась прогулка»);
- нарушение последовательности в изложении («На праздник мы с мамой ездили по Москве. Везде горела иллюминация. Мы увидели высотный дом. У него 30 этажей. У нас тоже строят высокие дома. Мне понравилось, как украшена площадь»);
- несоблюдение структуры повествования, когда ребенок опускает либо начало, либо середину, либо конец рассказа.
Среди логических ошибок:
- пропуск необходимых слов, а иногда важных фактов, целых эпизодов. Например, воспроизведение детьми рассказа В. Бианки «Купание медвежат»: «Она схватила зубами за шиворот и давай окунать его» (пропущено «одного медвежонка»); «Из-за кустов вышла бурая медведица с двумя медвежатами. Когда медведи ушли домой в лес, охотник слез с дерева и пошел домой» (пропущена вся сцена купания медвежат);
- связывание понятий разных уровней («Утро клонилось к вечеру», «Вода освежила медвежат, а охотник пошел домой»).
Здесь перечислены не все типы ошибок, а лишь те, которые встречаются наиболее часто.
Выделяют следующие причины детских ошибок :
- психофизиологические особенности развития детей: состояние нервных процессов, развитие мышления, памяти, внимания и т.д. В частности, малый объем памяти и внимания (ребенок забывает о том, что он только что употребил слово, и использует его вновь). Само же повторение вызывается тем, что слово уже активизировано, на что указывал И. П. Павлов: «Если вы имеете для определения одного и того же предмета несколько слов, у вас есть тенденция повторять то слово, которое вы только что произнесли. Это происходит потому, что тонус этого слова выше и он индуцирован»;
- состояние фонематического слуха и речедвигательного аппарата;
- недостаточный запас знаний и бедность словаря;
- логический, смысловой (а не грамматический) подход к построению предложения;
- трудность грамматики русского языка;
- влияние речи окружающих и прежде всего родителей. Ребенка нелегко бывает убедить в том, что слова, употребляемые его отцом или матерью, на самом деле «неправильные» и их употреблять нельзя;
- педагогическая запущенность (взрослые не обращают внимания на ошибки детей, не исправляют их, а иногда даже подражают детской речи).
Зная основные типы ошибок и умея определять их причины, педагог может продумать методику формирования правильной разговорной речи, которая складывается из планомерной работы по исправлению и предупреждению ошибок. Исправление ошибок способствует тому, что дети привыкают осознавать языковые нормы, т.е. различать, как надо правильно говорить. Важно, чтобы ребенок услышал, как говорит он сам и как говорит воспитатель. Если ребенок замечает, осознает две формы слова – неправильную и правильную, то он сможет сам себя исправить, во всяком случае он будет стараться говорить правильно.
При исправлении ошибок, как показывает опыт многих исследователей и педагогов, необходимо помнить следующее:
- исправление детской речи требует большого такта, чувства меры. Слишком частые и резкие замечания могут привести к обратному результату — у ребенка появится недоверие к себе, и он может «замолчать»;
- ребенок должен слышать правильную грамотную речь. Воспитатель должен постоянно заботиться о культуре собственной речи;
- когда ребенок находится в состоянии эмоционального подъема или возбуждения, например в творческой игре, исправлять ошибки бесполезно. Подобное «вмешательство» не дойдет до сознания детей;
- не следует повторять неправильно сказанное ребенком слово или предложение.
Например, читая стихотворение, дошкольник произносит «солнушко», воспитатель поправляет: «Ты сказал “солнушко”, это не верно, надо сказать “солнышко”. Неверно сказанное ребенком слово воспитатель повторил, ребенок вновь услышал его с ошибкой, и в его памяти осталось произнесенное воспитателем искаженное слово.
Чтобы научить детей правильно произносить слово, верно строить предложение, необходимо дать образец: «В аквариуме новые ворота», — говорит ребенок, наблюдая за рыбками. «В аквариуме новые ворота», — исправляет воспитатель и предлагает дошкольнику повторить предложение. Но ошибки в построении предложений нельзя исправлять в процессе рассказывания, так как это нарушает ход мыслей ребенка, мешает последовательности логической передачи рассказа.
В данном случае воспитателю нужно запомнить ошибку ребенка, выслушать рассказ до конца, а затем, давая оценку, исправить ее:
- если большинство детей делают одинаковую ошибку, следует в игровой форме закрепить правильное употребление слов. Например, рассказывая о своей комнате, ребята говорят: «Между шкафом и стола стоит диван», т.е. употребляют вместо творительного падежа родительный. Воспитатель в конце занятия проводит игру, в ходе которой дети упражняются в правильном употреблении предлога «между». Педагог вызывает ребенка и предлагает поставить на стол игрушки: собачку, кошку, а между ними — медвежонка. Воспитатель спрашивает: «Посмотрите, где стоит медвежонок?» «Между собачкой и кошкой», — отвечают дети и т.д.;
- следует поощрять детей, которые говорят правильно. Это вызывает у остальных ребят стремление тоже говорить правильно, воспитывает осознанное отношение к произносимому (например, после ответа ребенка воспитательница говорит: «Молодец, Дима, слово “тротуар” очень трудное, а ты его везде говорил правильно»);
- для устранения некоторых ошибок детям старшего дошкольного возраста можно дать объяснения («Дети, слово “пальто” никогда по-другому не говорится. Послушайте, как я говорю: “Я сегодня пришла в осеннем пальто. У моего пальто большие карманы. Мне очень нравится мое пальто”. Слышите, я везде говорю одинаково: “пальто”».
Многие ошибки детей могут быть предупреждены. Этому во многом способствует проведение различных игр, упражнений, создание речевых ситуаций, решение логических задач на занятиях и в повседневной жизни.
Исправление и предупреждение ошибок неотделимы. Исправление ошибки одного ребенка предупреждает ее появление у остальных, и наоборот, предупреждение ошибки у всех детей является в то же время ее исправлением у отдельных ребят.
Постоянное внимание воспитателя к речи детей, к их ошибкам позволяет повысить культуру слушания. Дети не только запоминают исправления, сделанные воспитателем, но и сами становятся внимательнее к собственной речи и к речи сверстников. Обучение детей правильной разговорной речи дает хорошие результаты, если эта работа ведется в контакте с родителями.
Статьи по теме
- Методика обучения детей рассуждениям
- Особенности освоения детьми грамматического строя речи
- Особенности повествовательных рассказов детей дошкольного возраста
- Повествование как функционально-смысловой тип связной речи
- Усвоение синтаксической стороны речи
- Усвоение морфологической стороны речи
- Сущность звуковой культуры речи, ее значение
- Особенности овладения детьми звуковой стороной языка
- Старший дошкольный возраст
Узнайте цену услуг:
- Цена консультации (ВКР)
- Цена консультации (дипломная работа)
- Цена консультации (диссертация)
- Цена консультации (контрольная работа)
- Цена консультации (курсовая работа)
- Цена консультации (практика)
- Цена консультации (реферат)
- Цена консультации (статья)
- Цена консультации (эссе)
«Да забей ты на эти
дипломы и экзамены!”
(дворник Кузьмич)