Свои письменно-двигательные навыки человека формирует в течение длительного промежутка времени, как и умение грамматически правильно, логически и содержательно излагать свои мысли.
Идентификационные признаки письменной речи отражают культуру человека и выражают смысловую сторону письма. Признаки письменной речи делятся на: общие и частные. Признаки текста изучают на большом по объему тексте.
- Общие признаки характеризуют письменную речь в целом и позволяют дифференцировать авторов рукописей по степени владения ею. Авторство по общим признакам можно установить только в предположительной форме.
- Частные признаки характеризуют определенные стороны навыка владения письменной речью конкретного человека. Признаки письменной речи в большей мере характеризуют автора рукописи, а не исполнителя.
Общие признаки письменной речи
Наиболее общим признаком является уровень владения письменной речью. В зависимости от последовательности изложения мыслей, их логичности, грамотности, стиля можно выделить три уровня владения письменной речью:
- высокий,
- средний,
- низкий.
Высокий уровень отличает логическая последовательность изложения и глубина мыслей, эрудиция, обширный словарный запас и высокий уровень грамотности.
Средний уровень владения письменной речью характеризуется недостаточной степенью развития стилистического, лексического и грамматического навыков, отсутствием строгой последовательности и стройности изложения основной мысли, преобладанием разговорно-бытового стиля.
Низкий уровень владения письменной речью характеризуется отсутствием логической последовательности, неполнотой раскрытия мысли, бедным словарным запасом, низким уровнем грамотности.
Показателем уровня владения письменной речью является степень развития трех навыков: грамматического, лексического и стилистического.
Степень развития грамматического навыка письма
Зависит от степени овладения правилами письма на определенном языке. На развитие общего уровня грамотности влияют способности человека, методика обучения в школе, уровень образования, общая культура.
Степень развития грамматического навыка определяется количеством орфографических, пунктуационных и синтаксических ошибок и бывает высокой, средней, низкой.
Высокая степень в большой по объему рукописи характеризуется:
- отсутствие ошибок;
- 1-2 негрубые орфографические или пунктуационные ошибки;
- 1-2 синтаксические ошибки.
Средняя степень развития грамматического навыка характеризуется наличием в рукописи:
- не более 4 грубых орфографических или пунктуационных ошибок либо 3-5 орфографических или пунктуационных ошибок;
- 3-5 синтаксических ошибок.
Низкий уровень характеризуется наличием в рукописи 6 и более орфографических или пунктуационных и 6 и более синтаксических ошибок.
Виды ошибок в рукописях
- орфографические — нарушение правил написания букв в сло-вах и прописных букв;
- пунктуационные — нарушение правил употребления знаков препинания;
- синтаксические — нарушение правил построения предложений.
Исходя из норм оценки письменных работ учащихся средних школ, грубыми ошибками считаются те, которые нарушают широко распространенные (явные) правила и не вызывают трудностей при проверке.
Степень развития грамматического навыка чаще всего используется для установления не автора, а исполнителя рукописи.
Степень развития лексического навыка письма
Это словарный запас человека. Каждый человек обладает определенным запасом слов, который формируется на протяжении всей жизни и зависит от социальной среды, в которой вращается человек, его культурного и профессионального уровня, специальности, местности проживания и т. д.
Лексика современного русского языка по сферам употребления делится на две группы: общеупотребительные слова и слова ограниченного пользования, т. е. слова, употребляемые какой-то группой людей.
Словарный запас может быть обширным (богатая лексика) и ограниченным (бедная лексика).
Специфика лексики человека определяется в словах ограниченного пользования:
- диалектизмы — слова, заимствованные из местного диалекта или говора;
- профессионализмы — слова, употребляемые коллективом, объединенным профессией, специальностью;
- арготизмы — жаргонные слова, выражения, речь определенной социальной группы людей, отличающейся наличием слов и выражений с особым значением;
- вульгаризмы — слова, не свойственные литературной речи;
- архаизмы — слова, вышедшие из активного употребления, устаревшие;
- неологизмы — слова, которые недавно появились в языке и еще не вошли в активный запас. Со временем неологизмы обычно становятся общеупотребляемыми словами;
- экзотизмы — слова иноязычного происхождения;
- варваризмы — иноязычные слова; отличаются от экзотизмов тем, что могут выражать понятия, для которых в русском языке имеются свои исконно русские слова. В рукописях варваризмы обычно воспроизводятся буквами того языка, которому они принадлежат;
- фразеологизмы — устойчивые словосочетания;
- слова-паразиты — слова, не несущие смысловой нагрузки;
- неоправданно часто повторяющиеся одно или несколько слов.
Степень развития стилистического навыка письма
Данный признак характеризуется языком изложения мыслей и общим построением письменной речи.
Язык каждой национальности подразделяется на функциональные стили. Выделяются: разговорно-бытовой, официально-деловой, научный, производственно-технический, публицистический стили.
Человек берет на вооружение только ту часть и разновидность стиля национального языка, которая в наибольшей степени отвечает его индивидуальности, психофизиологическим особенностям, общественной, трудовой и личной жизни.
Индивидуальный стиль — это присущая каждому человеку совокупность признаков письменной речи, отражающая навыки использования определенных языковых средств.
Индивидуальный стиль каждого человека характеризуют конкретные признаки:
1) Архитектоника — общее построение письменной речи в рукописи, т. е. логическая последовательность, связь и взаимоотношения между всеми частями рукописи (вводная часть, основная часть и выводы). Навыки архитектоники проявляются в умении правильно, последовательно и взаимосвязанно излагать свои мысли. В заключении эксперта характеристика архитектоники обычно описывается таким образом: «мысли изложены правильно, логично и последовательно» или наоборот.
2) Наличие или отсутствие абзацев характеризует смысловую сторону письма. Определяется количество абзацев в рукописи, количество предложений в абзаце (размер абзацев), способ выделения абзацев.
3) Длина предложений. Предложения по длине определяются количеством слов: малые — до шести, средние — от шести до тридцати, большие — свыше тридцати слов.
4) Преобладающий тип предложений. Предложения по типу бывают: с упрощенной конструкцией, с простой конструкцией (простые повествовательные), со сложной конструкцией (сложноподчиненные, сложносочиненные), с усложненной конструкцией (сложные с вводными словами, причастными и деепричастными оборотами).
5) Наличие символов, способы сокращений, исправлений. Символы — условные графические знаки, служащие для обозначения отдельных слов и словосочетаний. Сокращения бывают следующими:
- аббревиатуры — использование начальных букв слов (АПН, ТАСС);
- слоговые — сокращение по слогам (профком);
- усеченные слова — одно слово сокращено, второе полное (пединститут, фотохимический);
- авторские — сокращения, не предусмотренные правилами. Они имеют наибольшее идентификационное значение.
Исправления бывают по буквам, выше, ниже букв, с зачеркиванием неправильной буквы или слова и т. д.
6) Способы акцентирования, т. е. способы выделения основной, по мнению автора, мысли или слова в рукописи:
- подчеркивание (одной, двумя чертами, другими красителями);
- выделение специальным шрифтом, разрядкой букв;
- использование вопросительных, восклицательных знаков, многоточий, скобок и т. д;
- изменение наклона, размера букв в отдельном слове, фразе.
Частные признаки письменной речи
Для каждого человека эти признаки качественно различны:
- Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) ошибки: грамматические (орфографические, пунктуационные, синтаксические) и лексические;
- Авторская лексика — употребление в рукописи определенных специфических слов: диалектизмов, профессионализмов, арготизмов;
- Навыки акцентирования — устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы акцентирования в рукописи;
- Навыки в использовании символов, сокращений, исправлений;
- Устойчиво повторяющиеся (два и более раз) способы сокращений, исправлений, использования символов.
При наличии большого по объему почеркового материала исследование необходимо начинать с изучения признаков письменной речи.
Они обычно используются в совокупности с признаками почерка, но и по признакам письменной речи можно решить идентификационные вопросы, особенно диагностические — физическое, психическое состояние писавшего, определение его возраста, пола и т. д., а иногда и ситуационные — характеризующие условия, обстановка, обстоятельства, в которых исполнялась исследуемая рукопись.
Светлана Остапенко
Эксперт по предмету «Русский язык»
преподавательский стаж — 10 лет
Предложить статью
Грубые и негрубые ошибки в работах учащихся: вопросы разграничения
В различных работах учащихся встречаются многообразные ошибки: в написании слов, постановке знаков препинания, образовании форм слов, построении синтаксических конструкций, словоупотреблении и проч. Профилактика, а также коррекция ошибок в работах учащихся является частью систематической работы на уроках русского языка по развитию языковой нормы и повышению речевой культуры.
Определение 1
Ошибка – понятие, которое в методике преподавания русского языка используется для обозначения различных типов нарушения языковой нормы при выполнении учебного задания.
Ошибки встречаются в устной и письменной речи учащихся, однако чаще всего ученики имеют дело с орфографическими и пунктуационными ошибками на изученные правила. Вопросы классификации ошибок имеют не только методическую, но и обучающую ценность, поскольку позволяют ученикам осуществлять самопроверку в процессе выполнения учебных заданий.
Педагогу представления об ошибках и их типах необходимы для организации систематической работы по их профилактике, а также корректного оценивания работ учащихся.
Методическое значение имеет разграничение грубых и негрубых ошибок, поскольку их соотношение и количество определяют отметку за работу.
Определение 2
Грубыми считаются ошибки, которые допускаются на уже изученные правила и типы орфограмм, в словарных словах, которые были разобраны и изучены на уроке, а также в словах, написанных на доске, в учебнике и проч.
Определение 3
Негрубые ошибки — это недочеты, допущенные в написании слов на еще не изученные правила, в исключениях, в словарных словах, которые не изучаются на уроке или в школьном курсе языкознания, в употреблении заглавной буквы или в сложных случаях написания, не регулируемых правилами или обусловленных синтаксической позицией слова.
«Грубые и негрубые ошибки в работах учащихся: вопросы разграничения» 👇
Помимо ошибок, следует учитывать, что в работах учащихся также бывают описки — ошибочные написания, не обусловленные знанием или незнанием орфографической нормы. К опискам относят замену и перестановку букв по созвучию, обозначенных ими фонем (например, написание «мемля» вместо «земля», «рорняк» вместо «сорняк»). При этом от описок следует отличать дисграфические ошибки, при которых замена букв или их перестановка является систематической или осуществляется в определенных фонетических позициях.
Помимо орфографических ошибок, в работах также можно обнаружить и пунктуационные ошибки, среди них также выделяются грубые и негрубые. Грубые пунктуационные ошибки касаются замены знаков препинания, пропуска одной из частей парных или сочетающихся знаков. При этом к негрубым обычно относят ошибки в текстах с авторской пунктуацией.
Оценивание работ учащихся с учетом грубых и негрубых ошибок
По отношению к речевым или грамматическим ошибкам определение «грубые» или «негрубые» не применяют. Обычно в работах учитывают их обще количество и оценивают характер их влияния на понимание текста. Если грамматические и речевые недочеты препятствуют пониманию речевого замысла автора текста, то отметки за грамотность и содержание работы (например, в сочинениях, изложениях) снижаются на балл. При проверке итоговых сочинений выпускников при большом количестве речевых ошибок, влияющих на качество речи, ученик может получить отметку «незачет» по критерию «Качество письменной речи».
Грубые ошибки влияют на выставление оценку за работу. Например, при оценивании диктантов работа, в которой содержатся три грубых орфографических ошибки, не может быть оценена отметкой «четыре». При этом при сочетании двух грубых и одной негрубой ошибки возможно выставление отметки «четыре», если в работе нет грубых пунктуационных ошибок. Подробные нормы оценивания устанавливаются в рабочих программах по предмету (в разделе, посвященном оцениванию работ учащихся) или определяются в специальном «Положении о нормах и критериях оценивания по русскому языку и литературе». В основу норм проверки кладутся разработанные методистами и авторами учебных курсов типовые критерии оценивания словарных диктантов, контрольных диктантов, творческих работ, устных ответов, тестов и проч.
Иногда бывает сложно разграничить грубые и негрубые ошибки в работах учащихся, для этого необходимо знать перечень изученных орфограмм, а также те орфограммы, которые еще не пройдены, исключения и некоторые другие случаи правописания, относящиеся к спорным или трудным. Чаще всего к определенным видам упражнений (например, диктантам) учитель составляет таблицу типов орфограмм, в которой отмечает уже изученные или еще не пройденные орфограммы. Необходимо проинформировать учащихся о критериях оценивания, а также о типах ошибок, влияющих на выставление отметки.
Таким образом, знание особенностей разграничения грубых и негрубых ошибок необходимо учителю для проверки работ и выставления отметок, а учащимся – для своевременной коррекции недочетов в различных письменных работах.
Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу
Поиск по теме
Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.
Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка. О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.
Что такое речевая ошибка
Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте. Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:
Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:
- Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
- Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
- Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
- В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
- Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
- Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
- Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).
Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.
Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.
Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка. Самые распространенные у них ошибки в речи — это:
- неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
- неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
- произвольное словообразование (дватый вместо второй);
- неточное использование предлогов (ходили в концерт).
В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.
Лексико-стилистические ошибки
К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:
- Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
- Мама одела плащ и пошла на работу.
- Полкан плелся взади.
Морфолого-стилистические ошибки
В этой группе — неправильно образованные слова. Например:
- он хотит;
- это ихний;
- работают малярщики;
- идут трудящие;
- крыша текет;
- много делов.
Синтаксисо-стилистические ошибки
Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:
- Только под ногами шелестела листва.
- Вся компания дружно встретили Новый Год.
- Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
- Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.
Причины речевых ошибок
Причинами речевых ошибок принято считать:
- влияние среды;
- низкий уровень речевых навыков;
- индивидуальные особенности речи.
Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.
Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.
Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.
Как избежать ошибок в речи
Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:
- Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
- Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
- Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
- Больше читайте художественную литературу.
- Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.
А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.
Так ли важно соблюдать культуру речи
Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.
И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.
Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.
Источник: https://KakGovorit.ru/rechevye-oshibki
Самые распространенные ошибки в речи
Виды речевых ошибок
Речевые ошибки представляют собой некорректное произношение и отклонение от норм и правил русского языка. Допущение таких ошибок в повседневной речи не грозит чем-то серьезным, однако, если человек допускает такие оплошности в профессиональной среде — это может негативно сказаться на его репутации и дальнейшем развитии карьеры.
Наиболее распространенными являются следующие типы ошибок:
- орфоэпические;
- грамматические;
- логические;
- лексические;
- синтаксические;
- письменные;
- морфологические.
Орфоэпические ошибки в речи
К данному типу ошибок относится неверное произношение звуков, слогов или коверкание целого слова. Неправильная постановка ударения также относится к этой категории и называется акцентологическая. Чаще всего встречается в устной речи, в некоторых случаях и в письменной, когда требуется простановка ударения (тест или школьный диктант).
Примеры:
- конеШно (неправильное произношение) — конечно (правильное произношение);
- тыЩа (неправильное произношение) — тысяча (правильное произношение);
- Щас (неправильное произношение) — сейчас (правильное произношение);
- прецеНдент (неправильное произношение) — прецедент (правильное произношение);
- плОтит (неправильное произношение) — платит (правильное произношение).
Грамматические ошибки в речи
Грамматические ошибки заключаются в нарушении норм образования слов. Они делятся на следующие категории:
- синтаксические;
- морфологические;
- словообразовательные.
Логические ошибки в речи
Логические ошибки в речи представляют собой использование слов, нарушающих общий смысл словосочетания, предложения или всего текста в целом.
Лексические ошибки в речи
Лексические ошибки представляют собой некорректное употребление слов в несвойственных для них значениях. Иногда человеком нарушаются правила смыслового согласования в предложении. Если разделить лексические нарушения на подгруппы, то получится следующее:
- использование в одном предложении слов, противоречащих друг другу по смыслу:
- замена слов, близких по звучанию, но разных по смыслу: экскаватор или эскалатор, сытый или сытный, невежа или невежда;
- выдумка слов, которых в природе не существует: грузинец, героичество;
- тавтология — использование однокоренных слов в словосочетании (например, задали задание).
Синтаксические ошибки в речи
В современной речи допускается много синтаксических нарушений разного характера:
- Некорректное согласование слов: «В саду стоЯт много инструментов».
- Двусмысленность речевой конструкции: «Чтение Чехова доставляло удовольствие». Непонятно, кто читает: автор предложения или сам Чехов.
- Некорректное управление словами: «Оплачивайте ЗА проживание». В данном случае правильно говорить: «Оплачивайте проживание».
Ошибки в письменной речи
Ошибки, допускаемые в письменной речи, бывают следующими:
- Орфографические. Возникают в результате незнания правил русского языка, а также переноса и сокращения слов. Например: «воГзал», «лИжать».
- Пунктуационные. Появляются в результате неправильной расстановки знаков препинания или их отсутствия в нужном месте.
Морфологические ошибки в речи
Смысл морфологических ошибок заключается в произношении или написании неправильной формы слова. Например, полотенцЕВ или туфЕЛЬ.
Ошибки в деловой речи
Деловая речь используется в профессиональной среде, на выступлениях или презентациях. Ей свойственно употребление узкоспециализированных слов, уважительный тон. Наиболее часто встречаются следующие нарушения деловой речи:
- Использование синонимичных слов без необходимости, то есть странно слышать в речи коллег, не имеющих отношение к судебному заседанию слово «апеллировать» вместо «обращаться».
- Тавтология — повторение одних и тех же или однокоренных слов в предложении.
- Некорректное использование паронимов, когда в речи употребляются слова, схожие по звучанию, но имеющие различные смысловые оттенки. Например, «Окончил ВУЗ» или «Закончил ВУЗ».
- Смешение стилей речи. Например, на судебном заседании используется разговорной стиль.
- Использование устаревших слов (архаизмов). Например, «сего года» вместо «этого года».
Как избежать ошибок в речи
Большую часть ошибок в произношении и правописании допускают дети. Школьники изучают правила русского языка и не всегда способны усвоить информацию с первого раза. Взрослые также допускают нарушения. Кто-то по причине неграмотности, кто-то из-за халатности, а для кого-то правильная речь просто не имеет значения.
Однако, в профессиональной среде такие ошибки могут сыграть роковую роль. Многие компании проверяют своих сотрудников на знание русского языка и устраивают периодические тестирования.
Чтобы избежать ошибок в речи можно использовать следующие способы:
- Читать больше книг. И здесь не имеет значение какого жанра будет литература. Даже если вы читаете современную фантастику или новостную газету, зрительная память будет пополняться новыми словами, расширяя границы вашего лексического словаря.
- Проходить тестирование для повышения уровня своей грамотности. В интернете очень много сайтов, где можно пройти тесты на знание русского языка. Например, здесь можно бесплатно проходить тесты.
- Посещение культурно-развлекательных мероприятий также оказывает благотворное влияние на уровень грамотности. Например, сходите в театр или на выставку изобразительного искусства.
- Общайтесь с образованными людьми.
- У школьников в период обучения есть множество возможностей, позволяющих повысить свой навык произношения и написания. Это может быть помощь школьного учителя, индивидуальные или групповые занятия с учителем.
- Начинайте обучение правильной речи еще с дошкольного возраста. Дети впитывают информацию максимально быстро. Следите за своим произношением и употреблением слов в обычно разговорной речи, так как дети запоминают и употребляют в дальнейшем ваши речевые обороты.
Красивая и грамотная речь характеризует человека любого возраста, как образованного и воспитанного. На собеседованиях, как правило, обращают внимание на произношение потенциального кандидата. Частые речевые ошибки могут стать причиной для отклонения вашей кандидатуры.
Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5b73c8c1f43a0900a9f1263b/5c4baaea62411100ae446d70
Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.
Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог
Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).
Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
- Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
- Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
- Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
- Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
- Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
- Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.
- Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
- Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
- Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
- Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».
Орфографические ошибки
Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.
Стилистические ошибки
Этой теме мы посвятили отдельный материал.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.
Подробнее Купить сейчас
Источники
- Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
- Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
- Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
- Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
- Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.
Отзывы и комментарии
А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.
Содержание
- 1 Что такое речевая ошибка
- 1.1 Лексико-стилистические ошибки
- 1.2 Морфолого-стилистические ошибки
- 1.3 Синтаксисо-стилистические ошибки
- 2 Причины речевых ошибок
- 3 Как избежать ошибок в речи
- 4 Так ли важно соблюдать культуру речи
Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.
Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.
О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.
Что такое речевая ошибка
Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.
Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:
Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:
- Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
- Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
- Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
- В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
- Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
- Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
- Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).
Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.
Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.
Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.
Самые распространенные у них ошибки в речи — это:
- неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
- неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
- произвольное словообразование (дватый вместо второй);
- неточное использование предлогов (ходили в концерт).
В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.
Лексико-стилистические ошибки
К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:
- Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
- Мама одела плащ и пошла на работу.
- Полкан плелся взади.
Морфолого-стилистические ошибки
В этой группе — неправильно образованные слова. Например:
- он хотит;
- это ихний;
- работают малярщики;
- идут трудящие;
- крыша текет;
- много делов.
Синтаксисо-стилистические ошибки
Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:
- Только под ногами шелестела листва.
- Вся компания дружно встретили Новый Год.
- Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
- Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.
Причины речевых ошибок
Почему мы совершаем ошибки в своей речи?
Причинами речевых ошибок принято считать:
- влияние среды;
- низкий уровень речевых навыков;
- индивидуальные особенности речи.
Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.
Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.
Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.
Как избежать ошибок в речи
Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:
- Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
- Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
- Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
- Больше читайте художественную литературу.
- Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.
А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.
Так ли важно соблюдать культуру речи
Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.
И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.
Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.
Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂
Наиболее распространенный вид ошибок, встречающийся практически в каждом сочинении – это речевые ошибки. Мало кто из выпускников сразу правильно назовет (а тем более распознает в предложении) весь спектр возможных речевых ошибок. Напомним, что такое речевые ошибки.
Речевые ошибки – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
Перечислим все виды речевых ошибок с примерами их устранения:
1. Нарушение смысловой точности
Жилые комплексы возникнут в новых районах. – Жилые комплексы будут построены в новых районах.
2. Нарушение лексической сочетаемости слов
Успехи сына причинили матери радость. – Успехи сына доставили матери радость.
3. Смешение паронимов
Он принимал желательное за действительное. – Он принимал желаемое за действительное.
4. Пропуск слова
Девочка нянчила младшего братишку, хотя шёл только десятый год. – Девочка нянчила младшего братишку, хотя ей шёл только десятый год.
5. Плеоназм (употребление ненужных уточняющих слов)
Катерина заранее предчувствует свою гибель. – Катерина предчувствует свою гибель.
6. Тавтология (повторное обозначение другими словами уже названного понятия)
Для работы в вузе, для обучения студентов необходимы преподаватели высокого класса. – Для работы в вузе необходимы преподаватели высокого класса.
7. Повторение однокоренных слов (разновидность тавтологии)
Мальчик точно пересказал содержание рассказа. – Мальчик точно пересказал содержание прочитанного ( услышанного).
8. Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов
Я испытывал специфические чувства. Новый дворовый Журдена отдавал приказания слугам. – Я испытывал особенные чувства. Новый дворецкий Журдена отдавал приказания слугам.
9. Неоправданное использование речевых штампов
При встрече друзей на повестку дня выносилось будущее Алёши. – При встрече друзья хотели поговорить о будущем Алёши.
10. Неоправданное изменение состава фразеологизма (контаминация различных фразеологизмов)
Эта роль стала для актёра соловьиной песней. Необходимо уделить значение образованию. – Эта роль стала для актёра лебединой песней. Необходимо уделить внимание образованию.
11. Алогизм (соединение не совместимых понятий)
Благодаря высокой температуре я потерял сознание. – Из-за высокой температуры я потерял сознание.
12. Неточный подбор синонима
На грядущей неделе начнём заниматься. – На будущей (следующей) неделе начнём заниматься.
13. Неудачный оксюморон (соединение антонимов)
Я в этом ничего плохого, кроме хорошего, не вижу. – Я в этом ничего плохого не вижу. Это не плохо, а, наоборот, хорошо.
14. Неудачное использование синонимов
Футболисты ушли с поля без голов. – Футболисты ушли с поля, не забив ни одного гола.
15. Неуместное употребление слов иной стилевой окраски, эмоционально окрашенных, просторечных слов
Автор пытается направить людей чуть в другую колею. Таким людям всегда удаётся объегорить других. – Автор пытается направить людей в сторону. Таким людям всегда удаётся обмануть других.
16. Неудачное употребление , указательных, притяжательных местоимений
Автор заставляет думать о последствиях своих поступков. – Автор заставляет думать о последствиях безответственных поступков.
17. Двусмысленность, неоднозначность фразы
Учителю надо многое сказать (учителю или учителю нужно многое сказать?).
Ребенок требует ухода матери (не ясно, что значит в данном случае слово “уход”).
18. Канцеляризмы (канцелярские штампы)
Катериной было принято решение утопиться.
Наташа с Соней говорили по поводу того, как прекрасна летняя ночь.
19. Лексические анахронизмы (перенесение современного слова в действительность прошлого либо использование архаизма в современной речи)
Уходя от войск Наполеона, русские эвакуировали свои семьи.
Описание поведения Кутузова свидетельствует о том, что он ведает о настроениях генералов и русского народа.
Для того чтобы избежать речевых ошибок в сочинении, нужно тренироваться учиться находить их у других.
Выполните ТЕСТ и потренируйтесь!
1. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Мировоззрение на жизнь у героев Гоголя очень примитивно.
Татьяна любила вставать с зарницей.
Больной был госпитализирован в больницу.
Сегодня в МГУ проводится день открытых дверей.
Речевых ошибок нет
2. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Я знаю родной город как свои пять пальцев.
Недостатком сочинения является неполное раскрытие темы.
В том году сильные морозы начались в начале января.
Они словно братья-близнецы: капля в каплю похожи друг на друга.
Речевых ошибок нет
3. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Нежное дерево акация превратилась в символ моего родного города.
Все десять победителей конкурса были награждены специальными призами.
Врач дал родителям несколько советов по уходу за больным ребёнком.
В первое время по приезду в Москву он чувствовал себя плохо.
Речевых ошибок нет
4. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Не было дня, чтобы Наташа не спросила Пьера, что любит ли он ее.
Пьер робко спросил у Наташи, сможет ли она когда-нибудь его полюбить.
Шаляпин на драматической сцене был так же гениален, как и на оперной.
Академик Петров увлекался историей с раннего детства, в частности, Древней Руси.
Ошибок нет.
5. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Имеющийся жизненный опыт у человека — это истинное его богатство.
Читая эту рукопись, обратите внимание на подчеркнутые места.
Наряжая елку, мне вспомнилось детство.
Мой младший брат был призван в армию, окончив университет и когда вернулся в родной город.
Речевых ошибок нет
6. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Газета «Аргументы и факты» недавно опубликовали статью о деятельности новой партии.
Роман «Преступление и наказание» принес Достоевскому всемирную известность.
Приведённые примеры говорят за возможность широкого использования этого изобретения.
Из-за недостатка времени не станем отвлекаться от предмета лекции.
Речевых ошибок нет
7. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Некоторые люди принимают желательное за действительное.
Не стоит придавать особого внимания этой информации.
Стараясь доказать свою правоту, он говорил очень возбуждённо, жестикулируя руками.
Из-за дождя мы перенесли поход на следующий день.
Речевых ошибок нет
8. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Нет такой благородной мысли, которая не встречала бы сочувствия.
Дети читали только французские книги, в частности Наташа.
Девушка с горечью заметила, что вряд ли может надеяться на столь быстрое решение своих проблем.
Городничий говорит собравшимся, что “к нам едет ревизор”.
Речевых ошибок нет
9. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Он наконец собрался с духом и прыгнул в ледяную воду.
Всю войну она проработала не покладая сил.
Уровень воды в реке заметно повышается после дождей.
В образе главной героини автор изобразил свой идеал женщины.
Речевых ошибок нет
10. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Живущие родственники в Сибири, приехав в Москву, остановились у нас.
Сойдя с поезда, его ждала машина.
Указанные выше положения можно отнести к интересующей нас проблеме.
В столовой, громко разговаривая, накрывают на стол.
Речевых ошибок нет
11. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Русские учёные внесли большой вклад в исследование Антарктиды.
Лес, окутанный тёмным мраком, наводил на нас ужас.
Всем хорошо известны ранние романтичные произведения Горького.
Его первая попытка достичь Северного полюса увенчалась неудачей.
Речевых ошибок нет
12. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
В институте разработаны новые методики и разработки по данной проблеме.
Ребята были настроены скорее шутливо, чем воинственно.
Делайте как хотите, а я умываю руки.
Она близко к сердцу ощущает чужое горе.
Речевых ошибок нет
13. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Берег бухты, где мы остановились на ночлег, состоял из песчаника и мелкого булыжника.
Мои друзья иногда проводили время в кафе, которое, кажется, что уже не работает.
Если холод в вашем гараже или даче – купите наш обогреватель.
Андрей написал Наташе, что если хотите, то можете считать себя свободной.
Ошибок нет.
14. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Получив признание широких читательских масс, книгу переиздали.
Чацкий нанес решительный удар обществу, ненавидевшему инакомыслие и которое отстаивало крепостничество.
Неожиданно пришедшая в голову свежая идея целый день не давала мне покоя.
Расчёт составлялся исходя из средних норм выработки.
Речевых ошибок нет
15. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Чудесный цветок роза может быть выращена зимой только в теплице.
Мы посетили музей и вынесли из него все самое лучшее.
Журнал «Литературное наследие» опубликовал новые материалы о творчестве Л.Н.Толстого.
Хрен с ним, со старым маразматиком – ему его мать на фиг не нужна.
Речевых ошибок нет
16. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
На собрании акционеров баллотировалось предложение об изменении состава правления.
План работы выполнен с хорошим качеством.
Нас перевели работать в отсталую бригаду.
Его наружная внешность с первого взгляда вызывает симпатию.
17. Отметьте предложение(-я) с речевыми ошибками:
Я проходил мимо дома друзей и решил зайти к ним на огонёк.
Мы оснастились рыболовными снастями и отправились рыбачить.
Внимательно прочитав статью, корректор внёс в неё необходимые поправки.
Она никогда не пряталась за чужую широкую спину.
18. Какого плана ошибка допущена в следующих словосочетаниях и фразах: “дешевые цены”, “увеличение уровня благосостояния”, “это играет большое значение”, “закадычный враг”, “буланая машина”?
Употребление лишнего слова (плеоназм)
Нарушение лексической сочетаемости
Употребление слова в несвойственном ему значении
Неудачный оксюморон
19. Какого плана ошибки допущены в следующих словосочетаниях и фразах: Прилетели пернатые птицы. Он негодовал от возмущения. Своя автобиография. Глупый идиот.
Употребление слов, излишних для смысловой полноты высказывания.
Повтор одного и того же смысла в разных словах одного высказывания.
Нарушение лексической сочетаемости.
Соединение несовместимых понятий (алогизм)
20. Нормы лексической сочетаемости слов нарушены в словосочетании:
тяжелая проблема
коснуться о теме дружбы
привести пример о работе ученых
писатель русской классики
21. Какая ошибка допущена в предложении: В ответе, подписанном секретарем, говорилось, что ввиду непримиримости занятой мною позиции компания считает необходимым использовать этот случай для создания, так сказать, прецендента и потому подает на меня в суд, предлагая мне заблаговременно обратиться к своему адвокату.
орфографическая
речевая
пунктуационная
грамматическая
22. Какая ошибка допущена в предложении: Прошли еще полчаса, после чего нам до такой степени опротивела жизнь и наскучил голос мудрости, что мы пошли на риск и, набросив на подкарауливавшего нас бульдога скатерть, успели выскочить за дверь?
орфографическая
речевая
пунктуационная
грамматическая
23. Что такое чистота речи?
Качество, которое обеспечивается отсутствием в речи нелитературных слов и выражений.
Качество, которое связано с соблюдением языковых норм.
Качество, которое воплощает повышенную эмоциональность речи.
Безошибочное написание слов.
24. Что такое правильность речи?
Соблюдении в речи языковых норм, т.е. единых для всех правил произношения, ударения, формообразования, построения предложений.
Чистое, отчетливое произношение звуков.
Качество, которое воплощает повышенную образность речи.
Качество, которое обеспечивается отсутствием в речи нелитературных слов и выражений.
25. В каком случае речь следует считать уместной?
В которой используемые языковые средства по функциональной и эмоционально-экспрессивной окраске соответствуют ситуации общения.
Которая по громкости подходит для данной аудитории.
В которой нет «словесного мусора».
Употребление которой не ограничено ни профессиональной деятельностью, ни территорией, ни социальной средой
Разновидности неточностей в речи
К речевым ошибкам принято относить всевозможные случаи, в которых наблюдается отклонение от актуальных языковых норм. Без их знания бывает сложно нормально жить, общаться с другими людьми, но такие оплошности в своей речи допускает практически любой человек.
Существует несколько различных классификаций таких ошибок, однако наиболее распространённой и общепринятой считается та, что была составлена и предложена доктором филологических наук Фоменко. Он составил ее просто, без академической усложнённости и вычурности:
- произносительные ошибки (правила произношения);
- фразеологические (фразеология);
- синтаксические (синтаксис);
- пунктуационные (пунктуация);
- лексические (лексика);
- морфологические (морфология);
- стилистические (стилистика);
- орфографические (орфография).
Примеры различных ошибок
Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.
Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:
- конешно (правильно — конечно);
- плотит (платит);
- иликтрический (электрический);
- лаболатория (лаборатория);
- щас (сейчас);
- пошти (почти);
- прецендент (прецедент);
- колидор (коридор) и т. д.
К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:
- звонит;
- договор;
- путепровод;
- свекла;
- шофер;
- диалог;
- каталог;
- алкоголь;
- феномен;
- эксперт;
- магазин.
В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:
- смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
- перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
- смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).
К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:
- грузинцы;
- подпольцы;
- героичество;
- мотовщик;
- чечены.
В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).
Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:
- задать задание;
- заработать зарплату;
- долгое долголетие.
Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:
- маршрут движения;
- крупный мегаполис;
- адрес проживания;
- вовремя успеть и пр.
Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:
- укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
- искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
- соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
- перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
- расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
- соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
- использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).
В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:
- туфель;
- дешевше;
- плацкарт;
- полотенцев;
- польта.
Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:
- неграмотное управление («оплатить за проезд»);
- перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
- неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
- синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
- неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
- неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).
Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:
- стина;
- хадить;
- вада;
- физк-ра;
- висна.
Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.
Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.
Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.
Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.
Исправление искажения слов
Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:
- Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
- Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
- Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
- Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
- Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
- Писать различные изложения и сочинения для себя.
Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.
кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ
(по рекомендациям ФИПИ)
Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
Р1 |
Употребление слова в несвойственном ему значении |
Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. |
Р2 |
Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов |
Таким людям всегда удается объегорить других. |
Р3 |
Неудачное употребление местоимений |
Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; |
Р4 |
Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов |
По задумке автора, герой побеждает; |
Р5 |
Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом |
В таких случаях я взглядываю в словарь. |
Р6 |
Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте |
Были приняты эффектные меры; |
Р7 |
Нарушение лексической сочетаемости |
Автор использует художественные особенности. |
Р8 |
Употребление лишних слов, в том числе плеоназм |
Молодой юноша; очень прекрасный. |
Р9 |
Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) |
В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
Р10 |
Неоправданное повторение слова |
Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им. |
Р11 |
Бедность и однообразие синтаксических конструкций |
Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу. |
Р12 |
Употребление лишних слов, лексическая избыточность |
Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин. |
логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
Л1 |
Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте |
На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова; |
Л2 |
Нарушение причинно-следственных отношений |
В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо. |
Л3 |
Пропуск звена в объяснении, «логический скачок». |
Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка. |
Л4 |
Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению) |
Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать? |
Л5 |
Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица) |
Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин. |
Л6 |
Сопоставление логически несопоставимых понятий |
Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. |
Композиционно-текстовые ошибки |
||
Л7 |
Неудачный зачин |
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор… |
Л8 |
Ошибки в основной части |
а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении. |
Л9 |
Неудачная концовка |
Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. |
Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
Ф1 |
Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров |
Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором; |
Ф2 |
Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты. |
Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!» |
Ф3 |
Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение. |
Великая Отечественная война 1812 года; |
Ф4 |
Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров. |
Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание». |
Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
Э1 |
Речевая некорректность. |
Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли. |
Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
Г1 |
Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий) |
Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились. |
Г2 |
Нарушение норм согласования |
Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом. |
Г3 |
Нарушение норм управления |
Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой. |
Г4 |
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого |
Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения. |
Г5 |
Ошибки в построении предложения с однородными членами |
Страна любила и гордилась поэтом. |
Г6 |
Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом |
Читая текст, возникает такое чувство сопереживания. |
Г7 |
Ошибки в построении предложения с причастным оборотом |
Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами. |
Г8 |
Ошибки в построении сложного предложения |
Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. |
Г9 |
Смешение прямой и косвенной речи |
Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента. |
Г10 |
Нарушение границ предложения |
Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста. |
Г11 |
Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь. |
Г12 |
Пропуск члена предложения (эллипсис) |
На собрании было принято (?) провести субботник. |
Г13 |
Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится |
Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. |
Классификация речевых ошибок.
Синтаксические ошибки:
1. В структуре словосочетания
- Нарушение управления. “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
- Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
- Неправомерное объединение грамматических конструкций. “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).
2. В структуре предложения.
- Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом. “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей , которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
- Ошибки в построении предложения с однородными членами. “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
- Нарушение связи между подлежащим и сказуемым. “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
- Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
- Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? — ее или его?) жизнь”.
- Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
- Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
- Лексические ошибки.
1.Употребление слова в несвойственном ему значении.
2. Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.
3.Стилистические ошибки.
1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.
2. Неоправданный повтор слова.
3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.
4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».
2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:
а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;
б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».
С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.
в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».
г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;
д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА
Все они носят коммуникативный характер.
1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».
2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».
3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».
Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.
Речевые ошибки могут негативно отразиться на авторитете даже самых уважаемых людей. Каждый человек должен стремиться к самосовершенствованию, в том числе и к правильному произношению и написанию слов. Знаменитый философ и мыслитель Аристотель сказал: «Достоинство речи – быть ясной и не быть низкой».
Само собой разумеется, что все мы периодически делаем устные и письменные ошибки, но если мы будем стремиться исправлять их, то сведем количество ошибок к минимуму.
Ценителям русского языка эта тема должна быть особенно близкой. Ведь то, как человек говорит, может многое сказать о его культуре и умственных способностях.
Итак, перед вами наиболее распространенные речевые ошибки.
Виды речевых ошибок
Речевыми ошибками называют любые случаи отклонения от установленных грамматических правил. В принципе, без их знания человек может вполне нормально существовать в обществе. Однако эффективность совершаемых им действий в некоторых случаях будет страдать.
Ниже мы рассмотрим виды речевых ошибок, сформулированных доктором филологических наук Юрием Фоменко. Его лаконичное изложение материала будет понятным даже для малообразованных людей.
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
В качестве фактора, приводящего к появлению речевых ошибок, выступает сложность механизма возникновения речи. Поэтому изначально разумно обсудить частные случаи, основываясь на упомянутом выше утверждении.
Произносительные ошибки
Произносительные (орфоэпические) ошибки возникают вследствие неверного произношения звуков, звукосочетаний или грамматических конструкций. К ним также относятся акцентологические ошибки – неверные ударения. Примеры:
- Произношение: «лисапед» («велосипед»), «стерет» («сотрет»), «текёт» («течёт»), «сотри» («смотри»).
- Ударение: «кварта́л», «фо́рзац», «арбу́з», «жалюзи́», «предвосхи́тить».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – употребление слов в неприсущих для них формах, искажение правил смысловой конструкции. Подобные речевые ошибки бывают нескольких видов.
Употребление слова в нехарактерном ему значении. Одна из наиболее распространенных лексических ошибок, способная проявляться в 3 видах:
- Смешение слов, близких по смыслу: «Мальчик обратно прочел журнал».
- Смешение слов, близких по звучанию: элементы – алименты, Австрия – Австралия, опечатки – отпечатки, роман – романс.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: одеть – надеть, длинный – длительный, жизненный – житейский, желанный – желательный.
Словосочинительство. Примеры ошибок: «скучание», «ихние», «жаждает», «упорность».
Нарушение правил смыслового согласования слов
Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по принципу их вещественных значений. Неправильными считаются, например, следующие выражения:
- «Бесцветно черные деревья колышутся на ветру» – деревья не могут быть «бесцветными» и «черными».
- «Лошади не спеша мчались во весь опор», – речевая ошибка, поскольку «не спеша» (значит медленно), и «во весь опор» (скакали изо всех сил).
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии.
- Плеоназм – неуместное многословие, излишнее употребление слов: «габаритные размеры», «первая премьера», «прейскурант цен», «молодой юноша».
- Тавтология – словосочетания с общим корнем: «случай случился», «запечатлеть впечатления», «масло масляное».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается смысл фразеологизмов, или они используются в несвойственном им виде. Юрий Фоменко разделяет их на 7 типов:
- Изменение лексического состава: «Меня не так просто провести вокруг пальца», вместо – «обвести».
- Усечение фразеологизма: «Прилип, как лист», тогда как – «банный лист».
- Расширение лексического состава: «Пора тебе браться за свой ум», хотя правильно – «браться за ум».
- Искажение грамматической формы: «Грабят среди белого дня», вместо – «средь бела».
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Это имеет большую роль» (имеет значение + играет роль).
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Бесполезный мартышкин труд».
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Хочу посмотреть программу от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неверное образование форм слов. К подобным речевым ошибкам можно отнести такие обороты, как «бугалтер», «хотишь», «красивше», «ляжте».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки заключаются в неправильном построении словосочетаний или предложений. Такие речевые ошибки могут быть самыми разнообразными. Наиболее распространенными синтактическими ошибками являются:
- Неверное согласование: «Девочка была круглым сиротой» (круглой);
- Неверное управление: «Согласно приказа директора» (приказу);
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Есенина не вызвало никакого интереса» (читал Есенин или читали творчество Есенина);
- Смещение конструкции: «Главное, о чем я вас прошу, – это о справедливости», тогда как правильно «это справедливость».
- Лишнее соотносительное слово в предложении: «Подскажите ту кратчайшую дорогу, ведущую в город» – «ту» речевая ошибка, поскольку кратчайшая дорога может быть только одна.
Орфографические ошибки
Данный вид речевых ошибок появляется вследствие незнания грамматики русского языка, переноса, сокращения слов. Например: «робота не пыльная», «видеть далико», «физк-ра», «грамм.».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неиспользование нужного знака препинания или его применения там, где он неуместен, а также необоснованная замена одного знака другим.
Стилистические ошибки
Вид речевых ошибок, при которых используются неуместные в данном стиле языковые средства. Также это нарушение требований точности, краткости и выразительности.
Как избавиться от речевых ошибок
Если вы хотите избавиться от речевых ошибок, вам потребуется выполнять следующие действия:
- Читать качественную литературу.
- Посещать театры, вернисажи, музеи и прочие культурные мероприятия.
- Общаться с начитанными людьми.
- Регулярно работать над собой, стремясь достигнуть совершенства в произношении и написании слов.
Надеемся вам понравилась информация о самых распространенных речевых ошибках. Помните, что результат будет зависеть только от вас. Задайтесь целью в течение недели избавляться от той или иной речевой ошибки, и со временем ваша речь непременно улучшится.
Теперь вы знаете, что собой представляют распространенные речевые ошибки. Если вам понравилась данная статья – поделитесь ею в социальных сетях и подписывайтесь на сайт interesnyefakty.org.
Понравился пост? Нажми любую кнопку:
ГОТОВИМСЯ К ЭКЗАМЕНАМ
Экзамен по русскому языку в формате ЕГЭ
проводился в Тверской области в 2006 году впервые,
его итоги позволили сделать некоторые выводы, в
том числе о характере ошибок, наиболее часто
допускаемых выпускниками школ.
Примеры ошибок, приведенные в моей статье,
выписывались экспертами по моей просьбе для
составления аналитического отчета об итогах ЕГЭ
по русскому языку в 2006 году. Думаю, этот материал
поможет и будущим экспертам, и учителям,
готовящим учеников к сдаче ЕГЭ.
Н.М.
Сергеева,
председатель предметной комиссии
по русскому языку,
г. Тверь
Ошибки речевые, грамматические,
этические, фактологические…
Готовимся проверять сочинения на ЕГЭ
Надо признать:
плохая образованность у нынешней молодежи.
(Из сочинения на ЕГЭ)
Речевые ошибки
Ошибки, связанные с неверным или не с самым
удачным употреблением слов или фразеологизмов,
квалифицируются в школьной практике как речевые.
Эксперты ЕГЭ оценивают соблюдение речевых
(лексических) норм по критерию 10: если в работе
допущено более трех ошибок, экзаменуемый вместо
возможных двух получает ноль баллов.
Выпускники нарушают коммуникативную точность
высказываний, употребляя слова и фразеологизмы
в несвойственном им значении или без должного
учета стилистических или
эмоционально-экспрессивных оттенков выражений: Это
слово не имеет в русском языке прототипа. Люди,
которые повязли в лени, много теряют. Наши
чиновники подлизываются к мэру. Эти примеры
обличают поэта как романтика. Славка выступает в
этом тексте в роли патриота-трудоголика. Лень –
это монстр современной молодежи.
Многочисленны примеры смешения паронимов,
то есть однокоренных или сходно звучащих слов с
различными значениями: Книга дает гормональное
воспитание человеку. Она всегда была человеком
замкнутым, скрытым. Кристаллическая честность.
Он не хотел лечиться от алкоголя. К книге нужно
относиться очень бережливо, она этого
заслуживает. Автор злостно обличает равнодушных
людей.
Плеоназм – ошибка, состоящая в употреблении
лишнего слова, она также часто встречается в
сочинениях выпускников: Немецкая Германия.
Рабочий пролетариат. В сельской деревне.
Вдумчиво и внимательно нужно читать каждую
книгу. Но эти герои только пустословят и болтают.
Здесь раскрыта и затронута интересная проблема.
Мать стояла тихо и молча. Эти модницы
интересуются только платьями и нарядами. Лестные
комплименты. Денежный штраф.
Экзаменуемые нередко нарушали привычную
лексическую сочетаемость слов – в
результате возникали речевые ошибки: Сегодняшняя
молодежь мало читает, не повышает свой кругозор.
Его речь насыщена обилием книжных слов. Нервы и
волнения переполнили автора. У нас сегодня
опасное и невоспитанное подростковое поколение. Мать
стояла с жалкой внешностью, оборванная, в
обнищавшей одежде. Сын бессовестно обращается с
матерью. Ветеран лишь хотел большего количества
понимания. Каждое слово имеет свою
непревзойденную историю.
Изучению фразеологизмов в школьной программе
уделяется крайне мало времени – в результате
учащиеся имеют весьма смутное представление о
нормах употребления устойчивых сочетаний. Они
плохо знают значение фразеологизмов, часто
искажают их состав, что приводит к разрушению
двуплановости образа, лежащего в его основе;
возникает противоречивость образов и контекста,
позволяющего понимать выражение буквально:
С этим положением можно согласиться только
скрипя сердцем.
Эти дети были обделены от радости.
Тяжелая доля выпала на голову нашего народа.
Дети были бедные, они питались хлебом и солью.
Низкий поклон перед теми, кто воевал.
Над ним разыграли шутку.
Этот поступок был последней каплей,
переполнившей бочку с порохом.
Чтобы не было такого хулиганства, надо усилить
и увеличить внутренние органы.
Стилистические ошибки
Большую часть речевых ошибок составляют
ошибки, которые являются собственно стилистическими.
Это анахронизмы, то есть ошибки вследствие
смешения лексики разных исторических и
социальных эпох: Когда-то Мармеладов имел
работу, но потом его сократили. Собственно
стилистическими являются и ошибки в результате
смешения выражений разных стилей,
немотивированное использование диалектных,
просторечных выражений, что противоречит нормам
литературного языка: Я маленько не согласна с
точкой зрения автора. Подобным жмотом показал
Гоголь Плюшкина. Нам необходимо набивать голову
знаниями. Екатерина II стремилась к тому, чтобы
философы и писатели ославили ее имя во всем мире.
Авторскую позицию выражает пословица, которая
гласит: «По одежке встречают – по уму
провожают». Шариков, получив некоторую власть,
стал беспредельщиком.
Довольно часто речевые недочеты в текстах
экзаменационных сочинений ощущаются, однако
классифицировать их очень трудно; в этом случае,
на наш взгляд, следует снижать оценку по критерию
6, а не 10. Так же следует поступать и со следующей
группой ошибок, ведущих к нарушению требования
чистоты, богатства и выразительности речи – это
речевые недочеты, ухудшающие речь, но это менее
грубые нарушения, чем ошибки. Недочеты
рассматриваются с точки зрения «лучше – хуже,
удачно – не вполне удачно сказано»; они менее
строго оцениваются и в школе, и экспертами на ЕГЭ.
Это тавтология – ошибка, состоящая в
употреблении слов, повторяющихся в небольшом
контексте, употребление слов-сорняков: Я как бы
смотрел в зеркало и видел себя. Исходя из
вышесказанного, Тендряков делает вывод…… Я
думаю, что нам не следует серчать на украинцев и
даже на эстонцев.
Грамматические ошибки
По критерию 9 оценивается соблюдение
грамматических норм в текстах экзаменационных
сочинений. Грамматические ошибки вызваны
нарушением норм словообразования
(словообразовательные ошибки), формообразования
(морфологические ошибки), норм синтаксической
связи слов в словосочетаниях и предложениях, а
также простых предложений в составе сложных
(синтаксические ошибки).
Словообразовательные ошибки – это
результат словотворчества с нарушением норм:
слова образуются по не существующим в
литературном языке моделям или не учитывается,
что совокупность реально существующих лексем не
полностью совпадает с системой слов, которые
могли быть в языке, но в речи они не
употребляются:
Стесняемость, стыдьба, стыдство за бедный вид
матери. Взятничество – бич нашего времени.
Оплошки героев. Основная проблема – робкость
молодого преподавателя. Бороться с нахальностью
трудно. Просторечивые слова. Общественный
устрой. По асфальтной дорожке. С детства у нее
были приклонности к музыке. Воины проявляли
упорность и отвагу. Надо понять, что все это не
зазря делалось. Вызывает уважение неколебимость
характера героев. Л.Толстой назвал народ
толкателями истории. Известно, что Гумилев
обсмеивал талант Ахматовой.
Недочеты при образовании форм тех или иных
частей речи также разнообразны и многочисленны.
Петруша Гринев сначала тоже был недорослью.
Более худшего примера не привести.
В те годы Россия была голодна и нища.
Творчество Высоцкого не спутаешь ни с кем.
Можно рассказать о судьбе обоих сестер.
Ветерану хотелось слов без фальша.
Автор анализирующего текста – писатель
В.Тендряков.
В новостях по телевидению постоянно передается
о насильстве над людьми.
Мы узнаем об ихних планах.
Был нужен человек, могущий бы помочь в этом
деле.
Еще Гоголь писал о великости русского народа.
Вспомним горьковского Ларру – он тоже самолюб
и эгоист.
Какую надо иметь мужественность, чтобы так петь
перед смертью!
Вадима преследовало раскаивание, но недолго.
Юность – хорошая пора. Молодая, гулящая.
Меня захватили сердцетрепещущие мысли.
Недавно Эстонский сейм утвердил постановление
о снесении памятника воину-освободителю.
Русский язык необъемлем.
Это был самый прекраснейший выход из ситуации.
Среди
синтаксических ошибок встречаются нарушения
норм управления, норм согласования между
сказуемым и подлежащим, неверный порядок слов в
предложении, смешение прямой и косвенной речи,
ошибки в построении сложного предложения:
Автор повествует о том, как нужно правильно
путешествовать.
По приезду в Британию сам он сразу едет в
Лондон.
С отсталой страны Россия превратилась в
великую державу.
Российская молодежь готовы лечь на амбразуру,
чтобы не допустить этого.
Те, кто любят литературу, знают это имя.
Добро побеждает над злом – в этом убеждают даже
сказки.
Д.Лихачев заостряет внимание на проблему
национализма.
Не только он, но даже мы все вместе не могли
ничего поделать.
В подтверждение этому приведу такой эпизод.
Разрушаются памятники культуры, которыми нужно
гордиться, а не разрушать. Путешествия – не
только источник информации, а также слагаемое
истории.
Хорошим примером этой проблеме является наш
общественный транспорт.
За подвиг ученого он был удостоен орденом.
Я искренне удивляюсь и восхищаюсь талантом
писателя.
Особенно часто встречаются нарушения в
предложениях с деепричастными оборотами:
Комментируя этот текст, мне кажется, что автор
любит путешествовать.
Походив по музеям, путешественнику стало
скучно смотреть на все эти физические ценности.
Не заботясь о памятниках малых народов, они
могут исчезнуть с лица земли.
Автор убеждает, что, познавая культуру другого
народа, посещение музеев не будет иметь особого
смысла.
Сидя у реки, мне нравится наблюдать за жизнью
уток.
Не став развивать талант, его можно загубить.
С 2006 года в систему оценивания заданий с
развернутым ответом включены два
дополнительных: К–11 – Соблюдение этических норм
и К–12 – Соблюдение фактологической точности в
фоновом материале.
Этические ошибки
В первом случае имеется в виду особый вид
речевых ошибок – этических. Нечасто, но
встречались работы, в которых фиксировалось
проявление речевой агрессии,
недоброжелательности, обнаруживались
высказывания, унижающие человеческое
достоинство, выражающие высокомерное и циничное
отношение к человеческой личности:
Этот текст меня бесит.
Михалков сам пистаель, вот он и призывает всех
книги читать.
Судя по тому, что говорит автор, он маньяк.
Работы тверских выпускников также не вполне
свободны от недочетов подобного рода:
Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы
читать книги сегодня.
Но нельзя быть слишком добрым, потому что сам
останешься без штанов.
Агеев – очень яркий писатель своего времени,
рассказ писателя – это пример человеческой
глупости.
Надоели эти пенсионеры: все они плачутся; а не
нравится – пусть отправляются на тот свет.
Почему школьная программа принуждает к
прочтению всего старья, что именуется классикой?
Учась в школе, я, как и вся современная молодежь,
занималась ерундой.
Этически
некорректно называть писателя только по имени и
отчеству: Александр Сергеевич считал…; снисходительно
оценивать действия известных писателей: Довольно
ясно выразил свою мысль Дмитрий Лихачев. Мне
хотелось бы поблагодарить автора текста за
умение передавать свои мысли.
Наличие грубых жаргонизмов также
рассматривается в качестве этической ошибки: Малые
народы дали нашей стране множество вещей, знаний,
а мы, как последние свиньи, повернулись к ним
спиной. Если бы я был там, то за такое отношение к
матери я бы этому кексу в грызло бы дал.
Фактологические ошибки
Соблюдение фактологической точности в фоновом
материале также оценивается по особому критерию.
Имеются в виду ошибки при пересказе содержания
литературных произведений, путаница в датах
исторических событий, в названиях произведений,
именах героев, фамилиях их авторов, неточности
при цитировании и т.д.: Книга очень много для
меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи –
век учись!» Базаров был нигилист и поэтому убил
старуху топором. Солдаты, победившие фашизм,
возвращались к мирной жизни и продолжали писать:
«Москва, как много в этом звуке для сердца
русского слилось!. Убив ростовщицу из-за денег,
Раскольников убивает и ее беременную сестру
Лизавету. Счастьем для Обломова, как известно,
было одиночество и равнодушие. В повести
Тургенева «Преступление и наказание»…… Фамилию
писателя В.Тендрякова экзаменуемые исказили так:
Тундриков, Трендьяков, Трюндиков, хотя она
была в тексте перед глазами пишущих.
Задание. Найдите и исправьте речевые
ошибки.
Примеры предложений для нахождения и
квалификации речевых ошибок:
Булгаков сожалел, что белая армия понесла
крах.
Этот юноша отталкивает всех своим себялюбием и
эгоизмом.
Молодому преподавателю не оставалось другого
выбора, как показать свои огромные знания.
Этот факт оказал на меня огромное впечатление.
Главной чертой России всегда было
чинопочитательство.
В наши дни бескорыстно и бесплатно уже никто
ничего не делает.
Этот человек был дворянином от мозга до костей.
Это главная проблема, заложенная в тексте.
Автор повествует нам о том, что нужно правильно
путешествовать.
Прочитав текст, явно понимаешь и видишь ту
проблему, которую до нас доносит автор.
Шахматы развивают воительность и память.
От своего лица и автора советую путешествовать.
Автор, Д.Лихачев, умело подмечает проблему и
убеждает своих сообщников, молодых людей,
сохранять памятники культуры малых народов.
Нам советуют слушать музыку Моцарта, чтобы
повысить работу умственной деятельности.
Писатель данной статьи гласит, что великая
Волга располагается по всей России.
Жарким углем в костре мировой литературы
пылает имя моего любимого писателя Гоголя.
Гимназист, стесняясь бедности своей матери,
врет парням, что это его бывшая гувернантка
Вадичка сгорел в стыде перед товарищами, но
все-таки подошел к матери.
Эта проблема спровоцирована активным
развитием науки.
Это
был рок судьбы.
Она хотела помочь семье и отцу.
Школьные годы пропали не зря.
Человек в наше время читает книгу по нужде.
Приведенный в статье негативный материал можно
использовать при подготовке к экзаменам
выпускников будущих лет.
Н.М. СЕРГЕЕВА,
г. Тверь
49. Виды речевых ошибок:
методика работы по их предупреждению
и исправлению.
Виды и примеры
речевых ошибок
Речевые
ошибки –
это
ошибки, связанные с нарушением требований
правильной речи.
-
Употребление
слов в несвойственных им значениях.
Пример: Мы
были шокированы прекрасной игрой
футболистов. -
Повторение
однокоренных слов в одном предложении
(тавтология): Писатель
ярко описывает события того дня. -
Речевая
недостаточность (возникает в случае,
когда пропущено нужное слово). У
машины спустило оба. -
Смешение
лексики разных исторических эпох. Анна
Сергеевна и князь поехали венчаться в
загс. -
Плеоназм
(скрытая тавтология). Пример: коллеги
по работе. -
Употребление
лишних слов. Молодая
девушка, очень прекрасна. -
Неудачное
употребление местоимений. Данный
текст написал К. Иванов. Он относится
к художественному стилю. -
Неоправданное
повторение слов. Мария
любит цветы. Мария знает о них все.
Причины речевых
ошибок
«В качестве фактора,
способствующего возникновению речевых
ошибок, выступает сложность механизма
порождения речи» Николай Иванович
Жинкин.
Основными причинами
речевых ошибок являются:
-
Недопонимание
значения слова (когда слово употребляет
в несвойственном ему значении). Костер
все больше и больше распалялся, пылал. -
Употребление
синонимов (каждое такое слово может
иметь свою функционально-стилистическую
окраску, это и приводит к речевым
ошибкам). Например: «ляп» –
профессиональный жаргон, а вот «проруха» —
просторечное слово. -
Употребление
многозначных слов (используя их,
обязательно следите, чтобы они были
понятны собеседнику). -
Лексическая
неполнота высказывания (пропущено
важное слово). -
Употребление
устаревших слов. (Пример: ныне
в магазине все со скидкой). -
Слова-паразиты» (ну,
вот, это и т.д.). -
Слова иноязычного
происхождения (имея пристрастие к
заимствованным словам, обязательно
выясняйте точное их значение). -
Ошибки
в образовании слов (например: они
хочут; собакина конура; на лбе и т.д.) -
Неправильное
употребление паронимов (слов, сходных
по звучанию, как правило, одной части
речи, но разные по значению и строению).
Например: адресат
– адресант. -
Отсутствие
лексической сочетаемости в
предложении. Хороший
руководитель должен во всем показывать
образец своим подчинённым. (Слово
«образец» неуместно использовано, его
необходимо заменить словом «пример»). -
Неуместное
употребление диалектизмов (выражения
или способы речи, употребляемые людьми
той или иной местности). Например: Пришла
ко мне шаберка, и просидела до утра.
(Шаберка
– соседка). -
Смешение
прямой и косвенной речи (Автор
сказал, что я не согласна со словами
Анатолия).
Выбирая слова,
необходимо обращать внимание на их
значение, употребительность, стилистическую
окраску, сочетаемость с другими словами.
Так как нарушение хоть одного из этих
критериев может привести к речевой
ошибке.
Пути исправления
и предупреждения речевых ошибок
Зачастую
в речи людей (в особенности совсем
молодых) встречаются лексико-стилистические
ошибки, т.е. употребление слов в неточном
или несвойственном им значении (и вина
тому, незнание значения слова). Вкниге
«Речевые секреты» под редакцией Т. А.
Ладыженской представлены
варианты работы над предупреждением и
устранением этих ошибок.
А пока, мы предлагаем
вам нашу подборку, призванную предупредить
речевые ошибки:
-
Старайтесь как
можно больше читать художественной
литературы. -
Общаться с
грамотными и образованными людьми. -
Посещать театры,
музеи, тренинги. -
Постоянно следите
за своей речью (правильно произносить
слова). -
Хорошими речевыми
упражнениями признаны – сочинения и
изложения.
О
речевых ошибках и не только.
К
определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.
В
работах М. Р. Львова под речевой ошибкой понимается «неудачно выбранное слово,
неправильно построенное предложение, искаженная морфологическая форма».
Цейтлин С. Н. понимает под речевыми ошибками «любые случаи отклонения от
действующих языковых норм». При этом языковая норма – «это относительно
устойчивый способ (или способы) выражения, отражающий исторические
закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и
предпочитаемый образованной частью общества».
Наиболее полное определение речевых ошибок и недочетов дано в работах Т. А.
Ладыженской. По ее мнению «весь отрицательный языковой материал делится на
ошибки и недочеты. Ошибка – это нарушение требований правильности речи,
нарушение норм литературного языка… Недочет – это нарушение требований
правильности речи, нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи,
т. е. богатой, точной и выразительной».
Вообще, на сегодняшний день существует несколько
классификаций. Самые распространённые – это классификация Ладыженской Таисии Алексеевны
и Цейтлин Стеллы Наумовны .
Группа ошибок,
названная Т. А. Ладыженской речевой, подразделяется на речевые ошибки (нарушения
требования правильности речи) и речевые недочеты (нарушения требований
точности, богатства и выразительности речи).
К речевым ошибкам относятся:
Речевые ошибки |
Речевые недочеты |
а) употребление слова |
а) употребление лишнего слова (плеоназм) (Речка г)повторение одного и д) неумение строить е) неуместное |
2. Речевые недочеты. По
мнению Т. А. Ладыженской, «все случаи нарушения коммуникативной
целесообразности речи являются менее грубыми речевыми нарушениями, чем
грамматические и речевые ошибки». К речевым недочетам данной группы Т. А.
Ладыженская относит нарушение порядка слов в предложении (Жучка помогла
рыть снег лапами и мордой людям) и выделяет следующую группу недочетов:
а) употребление лишнего слова (плеоназм) (Речка замерзла льдом.
Наступил август месяц). Т. А. Ладыженская добавляет к вышеуказанным еще два
типа недочетов:
б) неразличение оттенков значения синонимов или близких по значению слов
(После футбола я пошел домой с унылой головой, потому что мы проиграли.);
в) нарушение лексической сочетаемости (Пионеры выполнили клятву.).
2) Бедность речи
учащихся, ограниченность словаря и неразвитость синтаксического строя их
речи проявляется в письменных
работах учащихся в виде недочетов такого
рода:
а) повторение одного и того же слова в рамках небольшого контекста (Стрижа
обдавало брызгами, и стриж подумал, что скоро конец). Этот вид ошибок
описан во всех классификациях. Т. А. Ладыженская и Михаил Ростиславович.
Львов включают в данную группу следующий вид: г) неумение строить контекст,
отсутствие связи (логической и лексико-грамматической) («Рядом с бороздой
несметное количество диких растений. Видно, что ребята довольны замером. На
небе сияет солнце. Одеты они легко»…… «На заводе из хлопка прядут нитки. Хлопок с
полей убирают хлопкоуборочные машины».).
М. Р. Львов и Т. А.
Ладыженская добавляют еще один вид:
б) неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и конструкций (Он
почувствовал, что утопает в болоте).
Помимо
классификаций М. Р. Львова, Т. А. Ладыженской и М. С. Соловейчик существует ряд
других классификаций, например, классификации речевых ошибок С. Н. Цейтлин, Ю.
В. Фоменко, О. Б. Сиротининой.
Классификация
речевых ошибок, предложенная С.Н. Цейтлин.
В
зависимости от причин возникновения ошибок речевые ошибки С.Н. Цейтлин делит на
системные и композиционные.
Системные
ошибки до некоторой степени неизбежны и характеризуют речь любого ребенка, в
том числе и обладающего развитым языковым чутьем. Стелла Наумовна Цейтлин
выделила несколько основных типов системных ошибок:
Ошибки
типа «заполнение пустых клеток».
Известно,
что у ряда существительных, прилагательных, глаголов, по причинам разного рода,
иногда не вполне ясным, не образуются те или иные формы. Так, существительное
«мечта» не имеет формы родительного падежа, множественного числа. «Пустые
клетки» имеются и в области технической семантики. Потенциально возможных
лексических значений всегда намного больше, чем реализованных в норме языка. Н-р: Никогда не забуду этих своих мечт. Пруд был «синь», как небо над головой»);
Ошибки
типа «выбор ненормативного варианта из числа предлагаемых
языковой системой». Языковая система предлагает, как правило, несколько
способов выражения одного смысла. Выбор одного из возможных вариантов
закрепляется языковой нормой, т.е. в конечном счете диктуется традицией.
Если в речи собирается вариант, отвергнутый языковой нормой, фиксируем
речевую ошибку. Примером может служить механизм образования видовых пар: выбор
одного из суффиксов, передающих значение несовершенного вида, не может быть
логически предсказан. Ср. украсит — украшать, но раскрасить — раскрашивать. В
речи возможны ошибки типа «раскрашать» и «украшивать».
Ошибки
типа «устранение фактов, чуждых для языковой системы». В
языковой форме иногда содержится нечто, системой языка прямо не предусмотренное
и в ряде случаев даже противоречащее ей. Это объясняется тем, что современный
язык представляет собой результат длительного исторического развития, в нем
присутствуют разного рода архаические явления — следы отживших языковых систем,
а также факты обусловленные влиянием других языков, диалектов и т.п.
В
качестве примера можно привести распространенные в речи случаи изменения
нескольких существительных «ехали метром», образование соотносительных форм
числа «одна качель», «разные мировоззрения»,
4.
Ошибки типа «устранение идеоматичности». Многие слова в процессе
функционирования приобрели наращение смысла, наличие которого не может быть
предсказано по их морфемной структуре). Например значение слова «машинистка»
лишь частично выводится из значения корня -машин- , суффиксов -ист-
(указывающего на профессию) и -к- (указывающего на женский пол лица); никакой
словообразовательный элемент не указывает на то, что машинистка работает именно
на пишущей (а не на швейной, счетной и т.п.)машинке. Подобные слова называются
идеоматичными. Употребляя то или иное слово, дети часто ошибаются потому, что
не принимают в расчет семантических надбавок: «Когда я вырасту, буду
спасателем, буду всех от войны спасать!» — спасатель, как известно, спасает
утопающих.
Каждый раз происходит сложная, многоаспектная работа по
оформлению речевого произведения. При этом огромную роль играет оперативная
(кратковременная) память. Недостаточным развитием оперативной памяти детей
объясняются многие речевые ошибки, которые условно можно назвать композиционными.
К
разряду композиционных ошибок относятся случаи 1.местоименного дублирования
одного из членов предложения, чаще всего — подлежащего: «Петя, он всегда
опаздывал в школу».
Недочетами
в технике речи объясняются и многие 2.тавтологические ошибки: смысловая
избыточность текста в этих случаях связана с несовершенством оперативной
памяти, неспособной удержать произнесенный (написанный) текст. В своей автобиографии он описал свой
жизненный путь. В конце XIX
века сложилась сложная ситуация
К
разделу композиционных ошибок следует отнести и 3.неоправданный пропуск
компонентов предложения, словосочетаний или даже простых предложений в
составе сложных предложений. У меня вчера был день рождения, но Костя даже не поздравил.
Все его ругали на чем свет стоял.»
В речи
возникает одна из самых распространенных ошибок — 4.лексический повтор:
«У меня есть котенок Мурзик, Мурзика мне подарили на день рождения. Я очень
люблю Мурзика.»
Кроме
того Стелла Наумовна. Цейтлин подразделяет все речевые ошибки ещё на 3 типа в
зависимости от того, какие именно формы оказываются нарушенными
а)
словообразовательные — состоящие в неоправданном словосочинительстве или
видоизменении слов нормативного языка;
б)
морфологические — связанные с ненормативным образованием форм слов и
употреблением частей речи;
в)
синтаксические — заключающиеся в неверном построении словосочетаний, простых и
сложных предложений;
Я
представила только несколько классификаций. На самом деле их ещё гораздо
больше. В некоторых разных классификациях одни и те же ошибки рассматриваются
то как речевые, то как грамматические. Исходя из массы информации сегодня нам
рекомендовано обращаться за единой системой оценивания экзаменационных работ на
сайт Федерального института педагогических измерений.
Находим
вкладку ОГЭ и ЕГЭ, затем вкладку «для предметных комиссий Российской
федерации».
Выбираем Русский
язык.
В рекомендациях по
квалификации ошибок дано такое определение речевым.
Это ошибки не в построении, не в
структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в
употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм. Речевую
ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки
грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.
Здесь же
приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.
Речевые
ошибки
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Употребление |
Мы Мысль |
2 |
Неразличение |
Мое
|
3 |
Неразличение |
В конечном |
4 |
Употребление |
Автор, |
5 |
Неуместное |
Астафьев |
6 |
Неоправданное |
Таким |
7 |
Нарушение |
Автор Автор |
8 |
Употребление |
Красоту Молодой |
9 |
Употребление |
В |
10 |
Неоправданное |
Герой рассказа не задумывается над своим |
11 |
Бедность |
Когда |
12 |
Неудачное |
Данный У |
Львов М.Р. сюда включает
нарушение фразеологической сочетаемости употребляемых слов (Вышел красный
молодец на бой со змеем) и местоименное удвоение подлежащего (Петя – он был
самый сильный из ребят.).
Экзаменационные письменные работы – это итог нашей
деятельности, и хотелось бы, чтобы итог этот был как можно лучше..
Высокоорганизованная
(«хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок. Поэтому работа по
предупреждению и устранению речевых ошибок – важная составная часть общей
работы по развитию речи в школе.
Речевые ошибки – это нарушения,
связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное
использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное
использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение)
паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная
контекстом многозначность.
Ошибки, связанные с употреблением паронимов,
достаточно часто встречаются в речи. Их причины объясняются многозначностью
аффиксов в русском языке, различной сочетаемостью слов, а также отсутствием у
экзаменуемых навыка определения лексического значения слова в контексте.
Анализируя работы экзаменуемых с точки зрения речевой
грамотности, можно также выявить типичные недостатки. Это речевые нарушения,
связанные с бедностью словарного запаса: плеоназм, тавтология, речевые штампы,
немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;
неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение
(смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не
устраненная контекстом многозначность. Ниже перечислены наиболее частотные
ошибки.
·
Неразличение (смешение)
паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь». Глагол
взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом «на» (взглянуть на
кого-нибудь или на что-нибудь), а глагол заглянуть («быстро или украдкой
посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»),
который необходимо употребить в представленном предложении, имеет дополнение с
предлогом «в».
·
Ошибки в выборе
синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах. Вместо слова
«известно» в предложении ошибочно употреблен его синоним «знакомо». Теперь в
нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не
импонирует. В данном случае вместо слова «пространство» лучше употребить его
синоним – место (Реклама занимает много места в нашей печати или Рекламе
отводится значительное место в нашей печати). Иноязычное слово «импонирует»
также требует синонимической замены.
·
Ошибки при употреблении
антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не
мажорный мотив заставляет нас задуматься. Антитеза требует четкости и точности
в сопоставлении контрастных слов, а «не веселый» и «мажорный» не являются даже
контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений
одного и того же признака предмета (явления).
·
Разрушение образной
структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте: Этому,
безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только
посмешить читателя.
Укажите номера всех предложений, в которых допущены речевые ошибки
1 |
Этому, |
2 |
Существуют |
3 |
Его |
4 |
В третьей |
5 |
В конечном |
Ответ: ___________________________________
Речевые ошибки
№ |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Употребление |
Мы Мысль |
2 |
Неразличение |
Мое
|
3 |
Неразличение |
В конечном |
4 |
Употребление |
Автор, |
5 |
Неуместное |
Астафьев |
6 |
Неоправданное |
Таким |
7 |
Нарушение |
Автор Автор |
8 |
Употребление |
Красоту Молодой |
9 |
Употребление |
В |
10 |
Неоправданное |
Герой рассказа не задумывается над своим |
11 |
Бедность |
Когда |
12 |
Неудачное |
Данный У |
Речь мыслится нами
как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А
между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания
сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и
обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем
ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык –
важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки
делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как
представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой
ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к
совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем,
что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от
действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать
и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий
в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть
недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш
личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже
классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко.
Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической
вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального
образования.
Виды речевых ошибок:
Правила |
Произносительные |
Лексика |
лексические |
Морфология |
|
Синтаксис |
|
Орфография |
|
Пунктуация |
|
Стилистика |
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В
качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает
сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи,
опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или
орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими
словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний,
отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также
относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»),
«прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор»
(«коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас»
(«сейчас»).
Ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь»,
«свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки –
нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им
значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они
бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая
лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
o
Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
o
Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос –
колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
o
Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат –
адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для
командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы,
мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое
согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных
значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост»,
поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием.
«Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может
быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута)
одновременно.
Сюда же относятся
плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного
компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения»,
«адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены
которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация»,
«Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки
возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в
несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
o
Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд
да дело»;
o
Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об
стенку»);
o
Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному
адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
o
Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки».
Правильно: «сложа»;
o
Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава»
(объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
o
Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
o
Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме
от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические
ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев»,
«дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки
связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил
сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые
примеры.
o
Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
o
Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
o
Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали
произведения Маяковского?);
o
Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я
вас прошу, – это внимание»;
o
Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые
усеяли всё небо».
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые
ошибки? Работа над своей речью должна включать:
1.
Чтение художественной литературы.
2.
Посещение театров, музеев, выставок.
3.
Общение с образованными людьми.
4.
Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Важнейшим признаком литературного
правильного языка является наличие в нем строго определенных правил – норм.
Норма – это относительно устойчивые
правила употребления языковых единиц, принятые в обществе в качестве
образцовых. Следование этим нормам обязательно для всех. Нормы правильного
литературного языка охватывают разные языковые единицы. Правила произношения и
ударения регулируют орфоэпические нормы, правила употребления слов и устойчивых
сочетаний — лексические нормы, правила образования грамматических форм и
правила сочетаемости слов в предложении – грамматические нормы, правила
образования слов – словообразовательные нормы, есть нормы стилистические, а
также орфографические и пунктуационные. Нормы действуют на всех уровнях языка.
Незнание этих норм, неумелое
употребление слов ведет к ошибкам речи. А так ли страшны речевые ошибки? И
действительно, напишем ли мы колбаса или калбаса, произнесем обеспечение или
обеспечение; разве одна или несколько ошибок не позволит понять общий смысл
высказывания?
У Пушкина есть фраза: «Без
грамматической ошибки я речи русской не люблю». В чем заключена негативная роль
речевых ошибок? На этот вопрос мы ответим в конце урока.
Одним из видов нарушения норм словоупотребления
является употребление лишних слов — плеоназм.
Плеоназмы – это ошибочные соединения двух слов, в
которых одно из них является лишним, так как оба они или совсем не отличаются
по смыслу, или незначительно отличаются (запись в тетрадь). Например,
Базаров был несколько грубоват. Слово несколько определяет степень
признака, которая уже выражена в самом прилагательном суффиксом –оват- .
Или еще предложение Слышались брань и ругательства. Здесь сочетание двух
слов с тождественными значениями является ошибкой.
2. Упражнение
1. Исправьте ошибки в предложениях.
1.Наступил темный мрак. 2. Мы помнили и не забывали
его советов. 3. Раскольников жил в небольшой маленькой каморке. 4. Враги
приближались все ближе. 5. Художник подарил музею свой автопортрет. 6. Моя
автобиография. 7. Его гуманность и человеколюбие известны всем. 8. Вскоре он
воротился обратно. 9. Светило огненное, как огонь солнце.
3. Слово учителя.
Частая ошибка в ваших работах – повтор слов. Повтор
слов делает ваши работы однообразными. Вопрос группе: Что делать, чтобы
избежать повтора слов? (выслушиваются ответы учащихся). Нужно текст
править. Способы правки предложения с повтором.
1) Употребить
другое, подходящее по смыслу слову.
2) Заменить
существительное местоимением.
3) Употребить
синоним.
4) Из
двух простых предложении сделать одно сложное с однородными членами.
5) Одно
из простых предложений переделать в деепричастный оборот или в придаточное
предложение.
6) Можно
убрать одно из предложений, не несущее дополнительной информации.
7) Выполнение
упражнений. (запись в тетрадь)
Упр.2.
Исправьте предложения, избежав повторений.
1.Герасим подошел к реке. Герасим увидел в воде щенка.
Герасим взял его и принес домой. 2. Ребята проснулись рано. Ребята задумали
идти в лес за грибами. Ребята пошли в лес по полевой дорожке. Ребята пошли в
лес и набрали много грибов и ягод. 3. Когда он стал выходить, он стал
расспрашивать о происшествии. 4.Деревья стоят голые, дни стоят пасмурные. 5.
Потом он пришел к реке. Потом он увидел плот. 6. На деревьях стали распускаться
почки. Дни стали длиннее. Снег стал таять.
Упр.3.
Устраните повторы в предложениях.
1.Отображая помещиков в «Мертвых душах», Гоголь
отобразил и Плюшкина. 2. Коварный царедворец Воронцов послал поэта на борьбу с
саранчой. Оскорбленный поэт ответил на это насмешливым стихотворным ответом.
Оскорбленный Воронцов пожаловался царю. 3. В этой игре все игроки действуют с
огоньком, смело вступая в игровые единоборства с игроками другой команды. 4. В
этом образе поэт изобразил пороки буржуазной морали. 5. Большую роль в показе
образе Андрея Болконского играет показ его любви к Наташе.
4.
Слово учителя. При подготовке к написанию сочинения целесообразно проводить
работу со словами отвлеченной семантики, обозначающими чувства, поступки
человека, его психическое состояние и т.д.
Упр.4. Из предложенной группы слов выберите слова,
которые можно употреблять при характеристике образа Евгения Базарова(1) и Павла
Петровича Кирсанова(2).
Аристократические манеры, заносчивость, практическое
дело, благоговение перед авторитетами, закостенелость, изнеженность, резкость,
склонность к резкой самооценке, отрицание романтических отношений, русская
величавость, гордость, пренебрежение к искусству, нетерпимость,
самоуверенность.
III. Заключительное
слово учителя .
Так
в чем же негативная роль речевых ошибок?
Речевая ошибка представляет собой
неотъемлемый элемент речевой деятельности. Часто допуская речевую ошибку, мы ее
не замечаем. Основы индивидуальной речевой культуры возникают еще в детстве.
Так, взрослый человек вдруг со стыдом понимает, что слово дерматин не имеет
внутреннего звука [н], с которым он его произносит, потому что усвоил
это употребление от малограмотной бабушки.Разговорная речь в целом дает
человеку определенную степень свободы, позволяя ослабить самоконтроль, разрешая
не следовать каждый раз самым строгим образом литературной норме.
Другое дело письменная речь. Здесь
действуют самые строгие нормы языка, и не допускается варьирование. Наша цель –
научиться находить в речи ошибки и исправлять их. Конечно, на одном уроке
полностью охватить все типы ошибок не получится, но один из шагов к устранению
их в речи мы сделали.
Речевые
ошибки делятся на лексико-стилистические, морфолого-стилистические и
синтаксико-стилистические.
На первом
месте по частоте стоят словарные или, точнее, лексико-стилистические
ошибки. Охарактеризуем пять наиболее типичных ошибок этой группы:
1.
Повторение одних и тех же слов: У нас есть кошка. Нашу кошку зовут Мурка. Мурка
мышей не ловит, мышей у нас нет. Наша Мурка очень ласковая, все время
ласкается.
Причины
ошибки — во-первых, малый объем внимания учащегося: он забыл, что только что
употребил слово, и выбирает его снова. Само же повторение вызывается тем, что
это слово уже активизировано, на что указывал И. П. Павлов: «Если вы имеете для
определения одного и того же предмета несколько слов, у вас есть тенденция
повторять то слово, которое вы только что написали или произнесли. Это
происходит потому, что тонус этого слова выше и он индуцирован» (Павловские
среды. М.—Л., 1949, т. И, с. 478).
Вторая
причина ошибки — бедность словаря: у пишущего или говорящего нет достаточного
выбора, он не владеет синонимией, не умеет пользоваться местоимениями для
замены повторяющихся слов.
Младшие
школьники сравнительно легко обнаруживают и исправляют повторы, если они,
получив соответствующие указания учителя, внимательно перечитывают свой текст.
Тем не менее повторение слов и сочетаний — очень стойкая ошибка.
2.
Употребление слова в неточном или несвойственном ему значении в результате
непонимания значения слова или его оттенков. Примеры: Река покрылась модным
льдом (у А.С. Пушкина: Опрятней модного паркета Блистает речка, льдом одета); В
тот день была оттепель, было 10 градусов мороза; Чапаевцы строчили из
автоматов; Мы перешли через горный курган (нужно: хребет).
Ошибки
такого типа — следствие невысокого общего речевого развития, недостаточной
начитанности, бедности словаря. Они свойственны в первую очередь слабо развитым
детям. (В каждом отдельном случае, кроме общей, свои причины.) Например,
автоматы у чапаевцев — анахронизм, плохое знание истории техники. Смешение слов
курган и хребет могло произойти потому, что слова редко употреблялись
школьниками, оказались мало активизированными и близость их значений привела к
смешению.
3.
Нарушение общепринятой (фразеологической)-сочетаемости слов: Ветер постепенно
принимал силу (надо: набирал силу); Вышел красный молодец на бой со Змеем
(народно-поэтическому языку свойственны сочетания добрый молодец и красна девица);
Коле выдали благодарность (надо: объявили благодарность, или: выдали премию).
Причина ошибок — малый речевой опыт, бедность фразеологического запаса.
4.
Употребление слов без учета их эмоционально-экспрессивной или оценочной
окраски: Чапаевцы из станицы бежали к реке (лучше: отступали, отходили); Он
почувствовал, что утопает в болоте, его засасывало все глубже (лучше: тонет;
слово утопает уместно лишь в поэтическом тексте); Уже весна хозяйничает в лесу.
Зацвела черемуха, березы покрылись клейкими листочками. В нашей школе провели
интересное мероприятие — прогулку в лес (слово мероприятие, уместное в деловой
речи, совсем неуместно в художественном рассказе). Ошибки подобного типа
связаны с недостаточным чутьем языка, с непониманием стилистических характеристик
слова.
5.
Употребление диалектных и просторечных слов и сочетаний: Петя шел взади (т. е.
сзади); Обратно пошел дождь (т. е. опять); Вперед всех к реке прибежал Вова (т.
е. быстрее всех, раньше всех, первым); поклал вместо положил, здоровый в
значении большой и т. п. Подобные слова дети употребляют под влиянием .речи
родителей, своего семейного речевого окружения. Устранение диалектизмов и
просторечий возможно только на основе формирующегося понятия о литературном
языке: младшие школьники уже могут понять, что наряду с литературным языком
существуют и местные говоры.
Хотя
причины лексических ошибок не одинаковы и, следовательно, неодинаковы и способы
их исправления и разъяснения, но есть общий путь их предупреждения — это
создание хорошей речевой среды, языковой анализ читаемых и пересказываемых
текстов, выяснение оттенков значения слов в тексте, выяснение роли и
целесообразности именно этого, а не какого-либо другого слова в данном
контексте.
К группе морфолого-стилистических ошибокотносится
неправильное образование форм слов, неправильное словоизменение или
словообразование. Укажем четыре относительно частых типа ошибок этой группы:
1. В
начальных классах еще встречается детское словотворчество. Как правило, дети
создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой
современного русского языка: На стройке работают бетонщики, штукатурщики (надо:
штукатуры), монтажники; приречная полоса (по аналогии с приморская, прибрежная.
Все эти ошибки требуют индивидуального разъяснения.
2. Образование
диалектных или просторечных форм от слов литературного языка: они хочут, он
хотит вместо они хотят, он хочет; иха мама или ихняя мама вместо их мама;
выстрельнул или стрельнул вместо выстрелил; пришел без пальта вместо пришел без
пальто. Эти ошибки искореняются под влиянием общего языкового развития детей.
3. Пропуск
морфем, чаще всего суффиксов (и постфикса): трудящие вместо трудящиеся;
несколько раз выглядал в окно (нужно: выглядывал). Можно указать две причины
подобных ошибок. Первая: ребенку трудно произносить громоздкие, со скоплением
согласных слова типа трудящиеся; в устной речи школьник «теряет» отдельные
звуки, их сочетания и даже морфемы, и это отражается в письменной речи.
Следовательно, бороться с этими ошибками следует, развивая у школьников дикцию.
Вторая причина — влияние просторечия.
4.
Образование формы множественного числа тех существительных, которые
употребляются только в единственном числе (отвлеченные, собирательные): У
партизан не хватало оружии; Крыш;/ кроют железами; Надо ехать без промедлений;
съел два супа (надо: две тарелки супу). Причина этих ошибок — в стремлении
младших школьников к конкретности.
Ошибки в
словосочетаниях и предложениях (синтаксико-стилистические ошибки). Они
очень разнообразны; здесь рассматриваются семь наиболее частых типов ошибок.
1.
Нарушение управления, чаще всего — предложного: Добро побеждает над злом
(возможно, здесь влияние сочетания одержало победу над злом); смеялись с пего
(под влиянием диалекта); Все радовались красотой природы (радовались чему? красоте);
Жители городов и сел выходили навстречу победителей (навстречу кому?
победителям) и т. п.
Глагольное
управление дети усваивают по образцам, в живой речи, в читаемых текстах.
Поэтому ошибки в управлении предупреждаются на основе анализа образцовых
текстов и составления словосочетаний определенных типов: разрабатываются
системы упражнений с наиболее «опасными» глаголами, например: верить кому?
чему? во что?, упрекать кого? в чем?, радоваться чему?, сообщать что? о чем?
кому?
2.
Нарушения согласования, чаще всего — сказуемого с подлежащим: Саше очень
понравилось елка; В августе началась уборочные работы; туманная утро. Причины
ошибок кроются в самом механизме составления предложения (и его записи): начав
предложение, ученик еще не обдумал, как его закончит. Вероятно, по
первоначальному замыслу следовало написать: понравилось на елке, началась
уборка, туманная погода. Внимательное перечитывание текста, особенно вслух,
помогает устранить ошибки подобного рода.
3.
Неудачный порядок слов в предложении, приводящий к искажению или затемнению
смысла: Узкая полоска только с берегом связывает остров (надо: Только узкая
полоска связывает остров с берегом); Только равнодушным оставался кот Борька
(надо: Равнодушным оставался только кот Борька). Причина ошибки в том, что
ученик не проговорил предложение (вслух или про себя) целиком, прежде чем
записать его. Работа над правильным порядком слов начинается в I классе: дети
сами, перечитывая текст, могут улучшить порядок слов в предложениях. Очень
полезны для предупреждения подобных ошибок упражнения с деформированным
текстом.
4.
Нарушения смысловой связи между местоимениями и теми словами, на которые они
указывают или которые заменяют: Когда Коля прощался с отцом, он (отец или
Коля?) не плакал; Пионерский отряд вышел в поход. Они(?) пели песню.
В первом
предложении пишущему или говорящему ясно, о ком идет речь. Взглянуть же на
текст глазами читателя он пока не умеет, этому надо учить: нужна практика
самопроверки или взаимопроверки. Привыкнув задумываться над ролью местоимения,
школьники самостоятельно в подобных случаях исправляют, перестраивают текст.
Причина второй ошибки та же, что и в примере семья… встретили.
5.
Местоименное удвоение подлежащего: Леня, когда вернулся в отряд, он был в
генеральском кителе с витыми погонами; Петя— он был самый сильный из ребят.
Можно указать на две причины таких ошибок: во-первых, ученик начинает
произносить или записывать предложение, не подготовив его до конца; во-вторых,
влияние разговорного стиля, где двойное подлежащее употребляется. Во втором
случае — ошибка стилистическая.
6.
Употребление глаголов в несоотнесенных временных и видовых формах там, где
следует употребить одно и то же время, один и тот же вид: Надвигалась темная
туча и полил дождь; Незнакомец входит в хижину и поздоровался. В первом случае
смещен вид, во втором — смещены вид и время. Ошибки свидетельствуют о низком
общем языковом развитии учащихся. Устраняются они на основе смыслового анализа
текста.
7. Неумение
находить границы предложений. Встречается в двух вариантах: а) неоправданное
деление сложного предложения на простые: Дворник когда подметал двор. Сломал
ростки тополя; б) неумение делить текст на предложения: Охотник однажды шел по
лесу, из чащи вышла медведица с медвежатами, охотник спрятался на дереве, медведица
стала окунать медвежонка в воду, тот фыркал и не давался, в это время другой
медвежонок стал убегать, медведица догнала его и надавала ему шлепков. В устном
варианте подобные предложения интонационно не разделяются.
Основа
исправления ошибок седьмого типа — различные упражнения с предложениями, в том
числе разделение текста, напечатанного без точек, на отдельные предложения.
Ошибки речевые, грамматические,
этические, фактологические…
Готовимся проверять сочинения на ЕГЭ
Надо признать:
плохая образованность у нынешней молодежи.
(Из сочинения на ЕГЭ)
Речевые ошибки
Ошибки, связанные с неверным или не с самым удачным употреблением
слов или фразеологизмов, квалифицируются в школьной практике как речевые.
Эксперты ЕГЭ оценивают соблюдение речевых (лексических) норм по критерию 10:
если в работе допущено более трех ошибок, экзаменуемый вместо возможных двух
получает ноль баллов.
Выпускники нарушают коммуникативную точность высказываний, употребляя слова и фразеологизмы в
несвойственном им значении или
без должного учета стилистических или эмоционально-экспрессивных оттенков
выражений: Это слово не имеет
в русском языке прототипа. Люди, которые повязли в лени, много теряют. Наши
чиновники подлизываются к мэру. Эти примеры обличают поэта как романтика. Славка
выступает в этом тексте в роли патриота-трудоголика. Лень – это монстр
современной молодежи.
Многочисленны примеры смешения
паронимов, то есть
однокоренных или сходно звучащих слов с различными значениями: Книга дает гормональное воспитание
человеку. Она всегда была человеком замкнутым, скрытым. Кристаллическая
честность. Он не хотел лечиться от алкоголя. К книге нужно относиться очень
бережливо, она этого заслуживает. Автор злостно обличает равнодушных людей.
Плеоназм – ошибка, состоящая
в употреблении лишнего слова, она также часто встречается в сочинениях
выпускников: Немецкая
Германия. Рабочий пролетариат. В сельской деревне. Вдумчиво и внимательно нужно
читать каждую книгу. Но эти герои только пустословят и болтают. Здесь раскрыта
и затронута интересная проблема. Мать стояла тихо и молча. Эти модницы
интересуются только платьями и нарядами. Лестные комплименты. Денежный штраф.
Экзаменуемые нередко нарушали
привычную лексическую сочетаемость слов – в результате возникали речевые
ошибки: Сегодняшняя молодежь
мало читает, не повышает свой кругозор. Его речь насыщена обилием книжных слов.
Нервы и волнения переполнили автора. У нас сегодня опасное и невоспитанное
подростковое поколение. Мать стояла с жалкой
внешностью, оборванная, в обнищавшей одежде. Сын бессовестно обращается с
матерью. Ветеран лишь хотел большего количества понимания. Каждое слово имеет
свою непревзойденную историю.
Изучению фразеологизмов в школьной программе уделяется крайне мало
времени – в результате учащиеся имеют весьма смутное представление о нормах
употребления устойчивых сочетаний. Они плохо знают значение фразеологизмов,
часто искажают их состав, что приводит к разрушению двуплановости образа,
лежащего в его основе; возникает противоречивость образов и контекста,
позволяющего понимать выражение буквально:
С этим положением можно согласиться только скрипя сердцем.
Эти дети были обделены от радости.
Тяжелая доля выпала на голову нашего народа.
Дети были бедные, они питались хлебом и солью.
Низкий поклон перед теми, кто воевал.
Над ним разыграли шутку.
Этот поступок был последней каплей, переполнившей бочку с порохом.
Чтобы не было такого хулиганства, надо усилить и увеличить
внутренние органы.
Стилистические ошибки
Большую часть речевых ошибок составляют ошибки, которые являются
собственно стилистическими. Это анахронизмы, то есть ошибки
вследствие смешения лексики разных исторических и социальных эпох: Когда-то Мармеладов имел работу, но
потом его сократили. Собственно
стилистическими являются и ошибки в результате смешения выражений разных
стилей, немотивированное использование диалектных, просторечных выражений, что
противоречит нормам литературного языка: Я
маленько не согласна с точкой зрения автора. Подобным жмотом показал Гоголь
Плюшкина. Нам необходимо набивать голову знаниями. Екатерина II стремилась к
тому, чтобы философы и писатели ославили ее имя во всем мире. Авторскую позицию
выражает пословица, которая гласит: «По одежке встречают – по уму провожают». Шариков,
получив некоторую власть, стал беспредельщиком.
Довольно часто речевые недочеты в текстах экзаменационных
сочинений ощущаются, однако классифицировать их очень трудно; в этом случае, на
наш взгляд, следует снижать оценку по критерию 6, а не 10. Так же следует
поступать и со следующей группой ошибок, ведущих к нарушению требования
чистоты, богатства и выразительности речи – это речевые недочеты, ухудшающие
речь, но это менее грубые нарушения, чем ошибки. Недочеты рассматриваются с
точки зрения «лучше – хуже, удачно – не вполне удачно сказано»; они менее
строго оцениваются и в школе, и экспертами на ЕГЭ. Это тавтология – ошибка,
состоящая в употреблении слов, повторяющихся в небольшом контексте,
употребление слов-сорняков: Я
как бы смотрел в зеркало и видел себя. Исходя из вышесказанного, Тендряков
делает вывод…… Я думаю, что нам не следует серчать на украинцев и даже на
эстонцев.
В отличие от грамматических речевые
недочеты – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в
ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это
нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного
романа Гончарова «Обломов»; они потеряли на войне двух единственных
сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный)
ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в
контексте, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
Разновидностью речевых недочетов
являются стилистические ошибки: необоснованное смешение слов различной
стилистической окраски, неудачное употребление экспрессивных, эмоционально
окрашенных слов и выражений, немотивированное использование диалектных и
просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.
К речевым недочетам относятся
также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, необоснованные повторы слов,
словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.
Речевую ошибку можно заметить
только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения
которой контекст не нужен (см. примеры выше). Перечень наиболее распространенных в
письменной речи экзаменуемых грамматических и речевых ошибок приводится в табл.
3 и 4.
Блок 3. РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ |
|||
Точность и ясность речи. |
|||
При этом: 1. Работа сохраняет художественно-выразительные средства 2.Работа соответствует требованиям к слогу сочинения любого ( литературоведческого, критического, литературно-творческого, а) точность и чистота языка (подбор слов, передающих именно те хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов); б) простота и красота (доступность для понимания, совершенство в) точность и краткость (подбор слов, передающих именно те г) образность (выразительность, эмоциональность выражения мысли, |
|||
• |
Употребление слов и выражений, неточно передающих мысль |
Грибоедова давно нет, история его времени всё менее |
См выражение история его времени: возникает путаница значений слова история – случай, И теперь для нас Грибоедов жив в своём |
• |
Употребление слов в несвойственном им значении. (Слово-замена искажает смысл предложения; приобретает иное |
Правда зачастую скрыта в глубинах произведения. Блок следует традиции предка. |
Значение слова зачастую отличается от значения слова Правда часто скрыта писателем между строк произведения. Значение слова предок искажает авторскую мысль. Замена: предок-предшественник. |
• |
Неуместное употребление слов иной стилевой окраски. (Слово-замена имеет оттенок другого стиля речи (вместо |
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить читателя по В этом плане стихотворение Бориса Пастернака более Мы были шокированы прекрасной игрой актёров. |
Слово колея ограниченной сферы употребления. Замена – Выражение в этом плане имеет оттенок официально-делового Данное стихотворение Бориса Слово шокированы требует замены. Нам понравилась |
• |
Неуместное употребление эмоционально-окрашенные слова или (Слово (выражение)-замена придаёт оттенок излишней |
Особенно отчётливо представлены размышления поэтов на эти Благодаря творениям потрясающих авторов Серебряного века, |
Выражение представлены размышления поэтов требует Особенно отчётливо выражены размышления поэтов на Слово потрясающих требует замены. Благодаря великим произведениям известных поэтов |
• |
Неоправданное употребление просторечных слов |
Таким людям всегда удаётся объегорить других. Через два часа спектакль закончился и все пошли по домам. |
Слово объегорить требует замены Таким людям всегда удаётся обмануть других. Выражение все пошли по домам требует замены Через два часа спектакль закончился, и все разошлись. |
• |
Нарушение лексической сочетаемости. (Слова между собой не могут быть связаны по смыслу и |
К двадцатым годам успела произойти перемена в социальной Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные |
Необходимо изменить число выражения перемена в социальной В двадцатые годы произошли изменения (перемены) в Выражения увеличивает впечатление и художественные Автор использует средства художественной |
• |
Плеоназм (Слова, дублирующие смысловое содержание, нарушают целостность |
В двух этих произведениях звучит тема отчаяния. В обществе произошли социальные изменения. |
В выражении в двух этих содержится повтор. В этих произведениях звучит тема Слова социальный и общество имеют общий смысловой В общественном укладе страны произошли большие |
• |
Ошибки, связанные с употреблением в одном предложении |
Под ногами героя рассказа подножка вагона. В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
Герой рассказа выскакивает на подножку Слова рассказ и рассказывается имеют один корень (тавтология) В этом рассказе идёт речь… |
• |
Бедные и однообразные синтаксические конструкции. (В условиях одного контекста использованы предложения однотипной использованы только сложноподчинённые или сложносочинённые в предложении пропущены значимые для выражения мысли слова.) |
Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда Стихотворение Тютчева называется «Ночь», и стихотворение |
Необходимо изменить конструкцию второго предложения. По окончании разговора Петров отправился в гостиницу. Использованы однотипные конструкции: подлежащее – дополнение Стихотворения Тютчева и Бунина имеют одинаковое название – |
• |
Нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм. (В одном предложении употреблены глаголы или глагольные формы разного |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит Наблюдая за движением волшебной |
Замирает – глагол несовершенного Застучит – глагол совершенного вида, Замрёт…застучит. наблюдая – деепричастие настоящего погрузился – глагол прошедшего Наблюдая за движением волшебной |
• |
Неудачное употребление местоимений. (Употребление местоимений вместо существительных с конкретным |
В произведении отображены реальные события и герои их Мы узнаём их характеры и философию жизни, так как они Именно недосказанность придаёт стихотворению «Побег» его |
Необходима замена местоимения их. В произведении отображены реальные события и герои того времени. Необходима замена местоимения существительным с конкретным Мы узнаём характеры и философию жизни героев, Необходимо исключить местоимения из состава предложения. |
• |
Бессвязность предложений (И одном предложении идёт речь о не связанных между собой |
Многое в Дубне уделяется и культуре. Ведь говоря об этом самом близком, дорогом человеке, боишься |
необходима замена слова многое; необходимо уточнение слова культура. Большое внимание в Дубне уделяется развитию Необходимо разбить предложение на две самостоятельные Ведь говоря о самом близком, дорогом человеке, мы боимся, что не |
• |
Стилистическая невыразительность предложения (Слова-замены привносят в текст новые оттенки |
Весной везде хорошо: и в чистом поле, и в берёзовой роще, а также Эти поэты внесли огромный вклад в русскую литературу. |
Слово также привносит в предложение оттенок Выражение внести большой вклад имеет оттенок Эти поэты оказали большое влияние на развитие |
• |
Неудачно подобранные выразительно-изобразительные средства. |
Учитель – нужная, справедливая, мучительная профессия. Трудно определить литературное сердце произведения « |
Один из эпитетов лексически не сочетается с двумя Слово мучительная лучше заменить. Учитель – нужная, справедливая, требующая полной самоотдачи профессия. Трудно определить самое захватывающее место поэмы « |
• |
Нарушение порядка слов в предложении. (Некоторые члены предложения «вклиниваются» между главными |
В стихотворении Ф. Тютчева в самом начале – ночь. Днём мы просыпаемся, радуемся жизни, в отличие от ночи. |
Поменяйте середину предложения и его начало, добавьте В самом начале стихотворения Ф. Тютчева ведётся Поменяй начало предложения и его концовку. В отличие от ночи, днём мы просыпаемся, |
Из
Цыбульки
Анализируя работы
экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности, можно также выявить типичные речевые ошибки.
Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология,
речевые штампы; немотивированное использование просторечной лексики,
диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных
средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в
употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее
частотным речевым ошибкам относятся следующие:
1) неразличение
(смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в
«Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует
управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть
на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро
или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить
что-нибудь»), который необходимо употребить в приведённом предложении,
управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
2) ошибки в
выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится
значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует
(в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его
синоним – место; иноязычное
слово импонирует также требует синонимической замены);
3) ошибки в
подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста веселый,
а не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует точности
при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный»
антонимами не являются;
4) разрушение
образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте:
Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади,
а дай только посмешить читателя.
Есть работы, в
которых были допущены грубые логические ошибки. Эти логические
ошибки можно сгруппировать, выделив в отдельную группу ошибки, связанные с нарушением
логической правильности речи, возникающие в результате нарушения законов
логики, допущенные как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого
текста:
1) сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении;
2) нарушение
логического закона тождества, подмена одного суждения другим.
Ошибки первого
типа встречаются чаще: Предметом повествования являются времена
достаточно отдалённые, что позволяет предположить не чересчур молодой возраст
автора. Однако темпераментностью, свежестью страницы привлекают к себе
внимание. Логически не связанные суждения противопоставлены друг другу
необоснованно.
В отдельную группу
логических ошибок следует выделить композиционно-текстовые ошибки,
связанные с нарушениями требований к последовательности и смысловой
связности изложения. Композиционно-текстовые ошибки выявлялись в начале, в
основной части сочинения и в концовке. Так, в начале некоторых работ
экзаменуемых отсутствовала логическая связь с основной частью изложения или
эта связь была очень слабо выражена: нагромождены лишние факты или неуместные
абстрактные рассуждения; сделаны неудачные смысловые переходы между
предложениями. В основной части работы содержались ненужные, не имеющие отношения
к теме сведения, загромождавшие изложение, делавшие его запутанным и сумбурным,
эта часть иногда была выстроена непоследовательно и хаотично, перегружена
лишними и утомительными перечислениями, отвлекающими внимание от главной
мысли, или была неоправданно растянута, содержала смысловые повторы.
Завершение работы
(концовка) не служило выводом из сказанного, не подводило итог, часто было
совсем не мотивировано исходным текстом.
Анализируя
работы экзаменуемых с точки зрения речевой грамотности, можно также выявить
типичные речевые ошибки(К10).Это нарушения,
связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы;
немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов,
жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных
средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в
употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом
многозначность.
К наиболее
частотным речевым ошибкам относятся следующие:
1) неразличение
(смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в
«Философский словарь» (глагол взглянуть обычно
требует управления существительным или местоимением с предлогом «на»
(«взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть
(«быстро или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать,
выяснить что-нибудь»), который необходимо употребить в приведённом предложении,
управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
2) ошибки в
выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо);Теперь в
нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и этонам неимпонирует (в данном
случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное
слово импонирует также требует синонимической замены);
3) ошибки в
подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста веселый,
а не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует точности
при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный»
антонимами не являются;
4) разрушение
образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном контексте:
Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади,
а дай только посмешить читателя.