Произошла ошибка на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «произошла ошибка» на английский


К сожалению, произошла ошибка при передаче сообщения.



We\’re sorry, the error occurred during transmission of message.


Впоследствии местные власти подтвердили, что произошла ошибка.



Subsequently, local authorities have confirmed that the error occurred.


Если произошла ошибка, без налогового юриста не обойтись.


Извините, произошла ошибка при получении данных.


Важно, понимать почему произошла ошибка.


Красный означает, что произошла ошибка.


При компиляции сценария произошла ошибка:.


При поиске сведений о текущей конфигурации в указанной таблице произошла ошибка.



There was an error looking up existing configuration information in the specified table.


В процессе выполнения оплаты произошла ошибка.


Мы очень сожалем, но произошла ошибка.


К сожалению произошла ошибка матчами мирокубков.


Девушка отлично понимает, что произошла ошибка, ведь ее здесь быть явно не должно.



The girl is well aware that an error has occurred, because it clearly should not be here.


Тюремный врач подтвердил, что произошла ошибка, и женщина была переведена в другую часть тюрьмы.



The prison doctor confirmed that the error occurred, and the woman was transferred to another part of the prison.


При попытке найти этот домен произошла ошибка. Повторите попытку.



An error occurred trying to look up that domain. Please try again.


В ходе управления произошла ошибка, вследствие которой автомобиль врезался в заводской сборочный цех, что привело к полному разрушению помещения.



In the course of administration error occurred due to which the car crashed into the factory Assembly hall that led to the complete destruction of the premises.


То есть во время скачивания произошла ошибка или пропало интернет-соединение.



During the online purchase process, there was an error or the Internet connection dropped.


При обработке Вашего запроса произошла ошибка.


На определенном этапе, когда определяли руководителей Европейского Союза, произошла ошибка.



At a certain stage, when the leaders of the European Union were determined, an error occurred.


Только немногие поняли, что произошла ошибка.


Во время загрузки приложения произошла ошибка.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 636. Точных совпадений: 636. Затраченное время: 59 мс


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Произошла ошибка» на английский


Произошла ошибка при поиске новых обновлений для компьютера.



An error occurred while checking for new updates for your computer.


Произошла ошибка при подготовке выбранного раздела диска для установки.



The error occurred while preparing the partition selected for installation.


Произошла ошибка при загрузке диалога конфигурации для этого стиля.


Произошла ошибка при открытии данного документа.


Завершено с ошибкой Причина: Произошла ошибка.


Как исправить PlayStation «Произошла ошибка» (без кода ошибки)?


Произошла ошибка при попытке выполнить операцию.


Выдало Произошла ошибка при попытке преобразовать вашу книгу.


Произошла ошибка при отображении ваших данных.


К сожалению, Произошла ошибка при отправке этой страницы.


Произошла ошибка, просим вас повторить с начала.


Произошла ошибка в процедуре, но я не могу сказать, какая.


Произошла ошибка при изменении вашей электронной почты.


Произошла ошибка при создании временного файла, необходимого для выполнения установки



There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.


Произошла ошибка при отправке электронной почты на эту страницу.


Произошла ошибка SQL при выборке на этой странице.


Произошла ошибка во время отправки Вашей заявки.


Произошла ошибка, при попытке отправить сообщение Спасибо!


Произошла ошибка в перечислении зависимостей пакетов. Проверьте другие сообщения, чтобы получить дополнительные сведения.



There was an error enumerating the package dependencies. Check other messages for more information.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 636. Точных совпадений: 636. Затраченное время: 61 мс

произошла ошибка — перевод на английский

Произошла ошибка, квартира уже занята.

There’s been a mistake. The apartment is already taken.

Произошла ошибка. Отдайте мне мои деньги!

There’s been a mistake.

Извините, произошла ошибка. Мы не знали… Теперь можно помыться?

Sorry, sire, there’s been a mistake, we have no…

Но видите ли, произошла ошибка.

You see, there’s been a mistake.

Видимо произошла ошибка.

I think there’s been a mistake.

Показать ещё примеры для «there’s been a mistake»…

А потом признались, что произошла ошибка и извинились.

Afterwards they said it was a mistake and they apologized.

Я им пытался объяснить, что произошла ошибка…

I tried to explain them it was a mistake, but…

Мы можем просто сказать, что произошла ошибка.

We could just say it was a mistake.

Да, как я говорил, произошла ошибка.

Yeah, it was a mistake.

Я… я думаю произошла ошибка.

I — I thought it was a mistake.

Показать ещё примеры для «was a mistake»…

Произошла ошибка.

I made a mistake.

Извините, господин, произошла ошибка.

Sorry, sir, we made a mistake.

Похоже, при заборе образцов произошла ошибка.

And it looks like we made a mistake when we handed in our samples.

— Думаю, где-то произошла ошибка.

I think someone must have made a mistake somewhere.

Можно же просто пойти к Есусу и сказать ему, что произошла ошибка.

Why don’t we just find Jesus, tell him that we made a mistake?

Показать ещё примеры для «made a mistake»…

Произошла ошибка с расчетом.

There was an accounting error.

Произошла ошибка.

For my error, I’ll compensate you.

В родильном доме произошла ошибка.

There was an error at the hospital.

Здесь точно произошла ошибка.

There’s clearly been an error.

Произошла ошибка, но…

— It was an error, but…

Отправить комментарий

Примеры из текстов

Во-первых, имя ее сестры Сара, и адрес ее до недавнего времени был тот же самый, так что понятно, как произошла ошибка и кому посылка предназначалась.

“In the first place, her sister’s name was Sarah, and her address had until recently been the same, so that it was quite obvious how the mistake had occurred and for whom the packet was meant.

Конан Дойль, Артур / Картонная коробкаConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Cardboard Box

The Adventure of the Cardboard Box

Conan Doyle, Arthur

© Wordsworth Editions Limited, 1993

Картонная коробка

Конан Дойль, Артур

© издательство «Правда», 1966

© перевод В. Ашкенази

Если переменная @@ERROR возвращает значение, отличное от 0, значит, произошла ошибка и транзакция отменяется до точки сохранения.

If @@ERROR returns a value other than 0, an error occurred, and the transaction rolls back to the savepoint.

Форта, Бен / Освой самостоятельно SQL. 10 минут на урокForta, Ben / Sams Teach Yourself SQL in 10 Minutes

Sams Teach Yourself SQL in 10 Minutes

Forta, Ben

© 2004 by Sams Publishing

Освой самостоятельно SQL. 10 минут на урок

Форта, Бен

© Издательский дом «Вильямс», 2005

© Sams Publishing, 2004

Значение переменной pageCount представляет число отпечатанных страниц, однако, если оно равно -1, произошла ошибка.

The value in the variable pageCount might represent the number of pages printed, unless it equals -1, in which case it indicates that an error has occurred.

Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction

Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction

McConnell, Steve

© 2004 by Steven С. McConnell

Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения

Макконнелл, Стив

© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004

© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004

Многие аппаратные прерывания (например, вызванные выполнением недопустимой команды или использованием неправильного адреса) также преобразуются в сигналы процессу, в котором произошла ошибка.

Many traps detected by hardware, such as executing an illegal instruction or using an invalid address, are also converted into signals to the guilty process.

Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems

Modern Operating Systems

Tanenbaum, Andrew S.

© Prentice Hall, Inc., 2001

Современные операционные системы

Таненбаум, Эндрю

© Prentice Hall, Inc., 2001

© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002

© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002

Какой флаг состояния процессора устанавливается, если при вызове функции MS DOS произошла ошибка?

After calling an MS-DOS I/O function, which flag indicates that an error has occurred?

Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based Computers

Assembly Language for Intel-Based Computers

Irvine, Kip R.

© Pearson Education, Inc., 2003, 1999

Язык ассемблера для процессоров Intel

Ирвин, Кип Р.

© Издательский дом «Вильямс», 2005

© Pearson Education, Inc., 2003, 1999

Помнила, как подумала, что произошла ошибка.

She remembered thinking that was a mistake.

Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire

Ловушка

Чайлд, Ли

© 1999 by Lee Child

© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009

Когда программа ABBYY Lingvo определяет, что произошла ошибка при соединении с интернетом, выдается соответствующее сообщение об ошибке.

When ABBYY Lingvo encounters an error while connecting to the Internet, it shows the relevant error message.

ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3

BYY Lingvo x3

ABBYY Lingvo x

BYY Lingvo x3

ABBYY Lingvo x

– На том базаре произошла ошибка.

«Apparently,» Rowe said, «a mistake was made.

Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear

The Ministry of Fear

Greene, Henry Graham

© 1943 by Graham Greene

© Graham Greene, 1973

Ведомство страха

Грин, Генри Грэм

© Издательство «Мастацкая литература», 1984

– Знаете, произошла ошибка.

«You know there’s been a mistake.

Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear

The Ministry of Fear

Greene, Henry Graham

© 1943 by Graham Greene

© Graham Greene, 1973

Ведомство страха

Грин, Генри Грэм

© Издательство «Мастацкая литература», 1984

Произошла ошибка!

«There has been a mistake!

Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation

The pillars of creation

Goodkind, Terry

Седьмое правило Волшебника: Столпы творения

Гудкайнд, Терри

© Теrry Goodkind, 2001

© Перевод Н.Романецкий, 2003

© ООО «Издательство ACT», 2003

Тут явно произошла глупейшая ошибка.

There must have been a foolish mistake somewhere.’

Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians

The Comedians

Greene, Henry Graham

© Graham Greene, 1965, 1966

Комедианты

Грин, Генри Грэм

© Издательство «ЛЕНИЗДАТ», 1985

— Возможно, произошла какая-то ошибка, но мне передали через третье лицо, что профессор Пресбери из Кэмфорда нуждается в моих услугах.

“Possibly there is some mistake. I heard through a second person that Professor Presbury of Camford had need of my services.”

Конан Дойль, Артур / Человек на четверенькахConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Creeping Man

The Adventure of the Creeping Man

Conan Doyle, Arthur

Человек на четвереньках

Конан Дойль, Артур

© «Правда», 1966

© перевод М. Кан

Видно, произошла какая-то ошибка… нас перепутали во младенчестве, — пошутил он, одарив ее улыбкой, больше похожей на гримасу.

Must have been changlings, back there in those replicators.» He gave her a death’s head grin.

Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior’s Apprentice

The Warrior’s Apprentice

Bujold, Lois McMaster

© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986

Ученик воина

Буджолд, Лоис Макмастер

© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986

© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995

Если происходит ошибка MIC, одной из мер противодействия также является удаление всех ключей с имеющей отношение к ошибке приемной станции, включая групповые ключи.

Also, if a MIC failure occurs, one of the countermeasures is to purge all the keys for the impacted receiver, and this purge includes the group keys.

Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals

802.11 Wireless LAN Fundamentals

Roshan, Pejman,Leary, Jonathan

© 2004 Cisco Systems, Inc.

Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11

Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан

© Cisco Press, 2004

© Издательский дом «Вильямc», 2004

Следовательно, в этом коде происходит ошибка деления на 0.

Consequently, this code commits the divide-by-zero error.

Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction

Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction

McConnell, Steve

© 2004 by Steven С. McConnell

Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения

Макконнелл, Стив

© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004

© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Произошла ошибка перевод на английский

306 параллельный перевод

Произошла ошибка.

It was all a mistake.

— Произошла ошибка. Не нужно.

— It seems there’s been a mistake.

А потом признались, что произошла ошибка и извинились.

Afterwards they said it was a mistake and they apologized.

Мы отправляемся. — Нет, нет. Произошла ошибка.

There has been a mishap.

Произошла ошибка, квартира уже занята.

There’s been a mistake. The apartment is already taken.

Произошла ошибка.

Obviously, a mistake has been made.

Произошла ошибка. Гроб вынули, а снова хоронить не разрешают.

It seems that the body was unearthed…

Произошла ошибка, недоразумение.

L… All right, Clanton.

Произошла ошибка.

There’s been a mistake.

Вы совершенно правы, произошла ошибка.

— You were right, some error must have been made.

— Произошла ошибка. Отдайте мне мои деньги!

There’s been a mistake.

Я сказал, произошла ошибка! Отдайте мне, черт возьми, мои деньги!

I tell you there’s been a mistake!

Но… извиняюсь, здесь, по-моему, произошла ошибка.

But… excuse me, I think there is a mistake here.

Если произошла ошибка, то выясним.

If there’s been a mistake made, we’ll straighten it out.

Должно быть здесь произошла ошибка.

There must be some mistake.

Тут произошла ошибка.

There’s been some sort of mistake.

Извините, произошла ошибка. Мы не знали… Теперь можно помыться?

Sorry, sire, there’s been a mistake, we have no…

— Произошла ошибка, так что…

There’s been some mistake, and so if you…

Что произошла ошибка.

That a mistake has been made.

Но видите ли, произошла ошибка.

You see, there’s been a mistake.

— Произошла ошибка.

— Wrong ones.

Я думаю, произошла ошибка.

I think there’s been a mistake.

Боюсь, произошла ошибка, мой телефон не работает с самого утра.

There’s been some mistake. My phone’s been out of order all day.

Рад познакомиться. Произошла ошибка.

— I’m sorry about this misunderstanding.

Я проверил цифры, сэр, произошла ошибка, и вы не превысили кредит на 50 фунтов.

I don’t want there to be any talk. Courage, madame. We will be discretion itself.

Произошла ошибка.

There’s been a misunderstanding.

Наверное, произошла ошибка.

It must be some kind of misunderstanding.

Я им пытался объяснить, что произошла ошибка…

I tried to explain them it was a mistake, but…

Произошла ошибка.

A mistake has been made.

И еще, здесь произошла ошибка.

And also, there has been a bit of a mix-up.

Видимо произошла ошибка.

I think there’s been a mistake.

— Произошла ошибка.

— This is your man. There was a mistake.

Кажется, произошла какая-то ошибка

I guess there must be some mistake.

Извините. Наверно, произошла какая-то ошибка.

There must be some mistake.

Доктор Чамли, боюсь произошла огромная ошибка.

Dr. Chumley, I’m afraid there’s been a serious error.

Сегодня утром произошла досадная ошибка, я уже уволил своего помощника…

— What happened was an unfortunate mistake but I’ve dismissed my assistant.

Но произошла смешная ошибка.

Well, there was a funny mistake.

Милорд, будьте милосердны, произошла трагическая ошибка.

Milord, be merciful, it’s a tragic mistake.

Месье, мне кажется произошла ужасная ошибка

Monsieur, I think there has been a terrible error.

Мне очень неловко, чуть было не произошла ужасная ошибка.

It all must be just a terrible mistake.

Ну, Доктор, судя по всему произошла прискорбная ошибка.

Well Doctor, it seems a most unfortunate mistake has been made.

Произошла страшная ошибка.

There’s been a terrible error.

ѕрошу прощени €, мадам, но здесь произошла нека € ошибка.

I beg your pardon, ma’am, but there is some kind of mistake here.

Однако, представители компании говорят, что произошла обычная канцелярская ошибка.

However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error.

Произошла ужасная ошибка.

There’s been an awful mix-up.

Мои настоящие родители были богатые и красивый, но в больнице произошла ошибка, меня перепутали с другим ребенком и вот однажды раздастся стук в дверь и они появятся на пороге простирая ко мне свои рученки и скажут — » Дорогй, сокровище ты наш мы не знали.

My real mom and dad were rich… And beautiful. But there was a mix-up in the hospital…

Наверное, произошла ошибка.

There must be some mistake.

Сказать ей, что произошла какая-то ошибка?

Shall I tell her there’s been some mistake?

Произошла ужасная ошибка.

There’s been a terrible mistake.

Я думаю, что произошла ошибка.

I think there’s been some mistake.

Послушайте, произошла большая ошибка.

There’s been a big mistake.

  • перевод на «произошла ошибка» турецкий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Произошла ошибка индификатор воспроизведения на ютубе на андроид
  • Произошла ошибка мы лишь собираем данные
  • Произошла ошибка во время форматирования диска bootcamp
  • Произошла ошибка имеются дополнительные данные 0x800700ea
  • Произошла ошибка которая помешала продвижению вашей публикации