Прочитать доклад лексическая ошибка

Лексические нормы и ошибки употребления

Лексика (лексикология) — раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка с различных точек зрения:

  • изменение значения слов,
  • их происхождение,
  • пополнение словаря заимствованными словами и т.д.

Лексическими нормами считаются нормы:

  • употребления слов в соответствии с их значениями,
  • уместного употребления слов,
  • правильного выбора слова в зависимости от ситуации общения и т.д.

В речи довольно часто можно встретиться с ошибками, относящихся к этому типу.

Типы лексических ошибок (примеры)

Самыми распространенными здесь можно назвать нарушения:

«В спортзале висела треугольная груша». Сочетание треугольная груша неверно, так как в значение слова груша не входит понятие формы треугольная.

«Н. занял первое место (пропущено слово в олимпиаде) по английскому языку».

«Характеру Аркадия, как и его отцу, (нужно характеру его отца) свойственна мягкость».

«Белорусский народ будет жить плохо, но недолго».

  • Многословие — неоправданный повтор слова:

Саша сделал хороший доклад. В докладе он привел много интересных фактов. Доклад получился очень хорошим, так как Саша учел все замечания учителя, который предварительно познакомился с докладом. Доклад очень понравился всем нам.

(это неоправданное использование однокоренных слов): Начало сессии начнется в конце этого месяца.

(это употребление ненужных уточняющих слов): «Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом».

  • Неоправданное употребление антонимов:

В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.

  • Неоправданное употребление в речи заимствованных слов:

«Он носит бадж полицейского».

«Анакопийская пропасть находится у курортном эпицентре, в Новом Афоне».

  • Неоправданное употребление устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики:

Список претензий длинен: подавление протестной активности, схлопывание деятельности неправительственных организаций

  • Неоправданное употребление стилистически окрашенных слов

в частности канцеляризмов — слов с ярко выраженной окраской официально-делового стиля :

За неимением красной розы жизнь моя будет разбита (использование отыменных предлогов).

Необходимость усиления внимания изучению… (использование отглагольных существительных).

Я обязательно поговорю с ним по этому вопросу (употребление универсальных слов).

От неизвестного вируса скончался петух.

  • Ошибки на неверное использование синонимов, многозначных слов, омонимов и паронимов

«В ее разговоре Мартыну главным образом нравилась важная манера произносить букву р , словно это была не буква, а целая галерея, да еще с отражением в воде». (Произошло смешение понятий «звук» и «буква». Речь идет о звуке «р» и его произнесении).

Опасения врачей не оправдались

«Реконструировал этот провинциальный клуб районный зодчий» (В данном контексте предложения следует употреблять слово «архитектор»).

  • Неверное употребление многозначного слова или омонима:
  • Смешение паронимов — слов, близких по звучанию, но различных по значению:

Приносим извинения за предоставленные неудобства

Наша презентация:

Разгадать онлайн кроссворд и видеокроссворд по речевым ошибкам — здесь

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

Лексические ошибки в русском языке

Лексические ошибки — нарушение лексических норм (правил). Традиционно сюда относят употребление слов в ненормативных с точки зрения языковой системы значениях, нарушения лексической сочетаемости, повторы и тавтологию. Такие типы ошибок представлены в любой из видов письменной и устной речи. Наблюдения, а также анализ лексических ошибок позволяют выделить ряд особенностей лексических ошибок

Лексическая сочетаемость — способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностями слова, его значением.

Например, слово крепкий имеет значения: такой, который трудно сломать, разбить, порвать и т. п.: крепкая ткань, веревка, крепкий орех, лед.

Здоровый, сильный, выносливый: крепкий организм, крепкие руки.

Сильный духовно, стойкий, непоколебимый: «Святый Боже, Святый крепкий. » крепкий духом старик.

Надежный: крепкое чувство, крепкая любовь, дружба. Его слово — крепкое.

Достигающий сильной степени: крепкий ветер, мороз, крепкий хозяин, крепкое хозяйство.

Хотя слова ненависть и зависть, как и любовь, обозначают «чувства», а ливень, жара и влажность, как и мороз, ветер, относятся к «погодно-климатическим условиям», нельзя, однако, сказать:

крепкая ненависть, зависть (можно: крепкая любовь), крепкий ливень, крепкая жара, влажность (крепкий мороз — можно).

Сочетаемость слова определяется смысловыми (семантическими) признаками слов, вместе с тем она имеет свои границы. Например:

В отличие от мыть, его синоним стирать сочетается только с названиями предметов, изготовленных из ткани, либо имеющих свойства ткани.

Повысить можно то, к чему приложим параметр высокий: высокая урожайность, повысить урожайность; высокая скорость, повысить скорость.

Поэтому нельзя сказать: повысить подготовку специалистов (только: улучшить подготовку. ), повысить выпуск станков (увеличить выпуск)

Недопустимы сочетания слов, которые содержат отрицающие друг друга смысловые признаки: Эти установки осушки имеют высокую глубину осушки Следует сказать: высокую степень осушки

С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной сочетаемости близких по смыслу слов: например уделять внимание / придавать значение развитию спорта.

Многие сочетания слов закреплены языковой традицией. Эти сочетания в «готовом виде» входят в словарь носителей языка, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека. Ведущими типами нарушений в области лексики являются употребление слов в несвойственном значении, не различение значений синонимов и нарушение лексико-семантической сочетаемости.

Однако не всегда привлечение несочетаемой лексики укладывается в стилистическую норму. Значительный ущерб культуре речи наносит неуместное использование: высокой книжной лексики «Журавлев выступил как поборник экономии стройматериалов«; надуманных, искусственных терминов, создающих псевдонаучность речи «Одна голова крупного рогатого скота женского рода [т. е. корова!] должна быть использована, прежде всего для последующего воспроизведения потомства; публицистической лексики в нейтральном тексте, придающей ложный пафос высказыванию «Коллектив магазина № 3, как и все прогрессивное человечество, встал на трудовую вахту в честь Первомая«.

Лексические ошибки могут проявляться при внедрении в обычную речь канцеляризмов. Канцеляризмы проникают не только в книжную, но и в разговорную речь, в которой можно отметить порой нелепые сочетания стилистически несовместимых слов: [в обращении к ребенку] По какому вопросу плачешь? ; При наличии жены я не стану мыть посуду! Абсурдность насыщения разговорной речи канцеляризмами становится очевидной, когда мы встречаемся с их пародийным употреблением. Представим себе, что муж за обедом спрашивает жену, чем она сегодня занималась. В ответ он слышит: В первую половину дня я ускоренными темпами обеспечила восстановление надлежащего порядка на жилой площади, а также в предназначенном для приготовления пищи подсобном помещении общего пользования. В последующий период мною было организовано посещение торговой точки с целью приобретения необходимых продовольственных товаров..

Нарушением стилистической нормы становится: необоснованное смешение разностильной лексики, в результате которого возникает неуместный комизм Чтобы получить веские доказательства злоупотребления властью, прихватили с собой и фотокорреспондента; Руководство предприятия уцепилось за рационализаторское предложение; введение разговорных элементов в книжную речь Воскресники положили начало благоустройству райцентра, однако в этом деле у нас еще работы непочатый край; Уборку зерновых в области завалили, ссылаясь на плохие погодные условия.

Особо частой лексической ошибкой является неумение различать паронимы и синонимы. Смешение паронимов приводит к грубым лексическим ошибкам: «Мать одела (надо надела) на ребенка пальто«; «В вестибюле гостиницы сидели командировочные» (надо командированные). Синонимы, в отличии от паронимов очень часто взаимозаменяемы. При всем своеобразии семантических структур они предоставляют автору право широкого выбора наиболее подходящего по значению слова, не исключая вариантов синонимической замены.

В зону неправильного употребления попадают глаголы как с полной знаменательностью, так и с неполной (первых все-таки больше).

Среди полнознаменательных глаголов — глаголы с широкой (но не безграничной), ограниченной, узкой, реже — закрытой сочетаемостью.

Принципиально важным оказывается заполнение позиции объекта или субъекта действия (в зависимости от семантического класса глагола). Большая часть ошибок допускается там, где названиями объекта/субъекта действия служат существительные с абстрактной семантикой, обозначающие действия, процессы, общественные образования и т.д.

Значительно чаще неправильному употреблению подвергаются глаголы, обладающие широкими значениями, реже — глаголы с предельно конкретной семантикой и яркой внутренней формой .

В ряде случаев (это особенно касается глаголов изображения и возникновения) предельная близость семантики, часто синонимичность, создает особые трудности для их употребления. Эта близость настолько велика, что значения глаголов практически но дифференцируются в словарях в силу того, что различия с трудом поддаются описанию и могут быть выявлены только благодаря анализу типовой сочетаемости. К тому же есть такие контексты, где различия нейтрализуются: например: в семантике «изображать» на первый план выходит признак художественности, образности воспроизведения, а в семантике «показывать» — признак наглядности представления. Наименованиями объекта первого глагола могут быть только существительные, в основе значений которых лежат конкретные понятия — человек, его жизнь, события, явления. У второго глагола — еще и существительные, обозначающие абстрактные понятия — свойства, качества, отношения. В живописных произведениях «изображаются» только конкретные лица, явления и вещи, а «показываются» их свойства и качества. Но когда речь идет о словесном произведении, значения глаголов нейтрализуются : Художник мастерски изобразил русскую природу. Художник показал красоту русской природы. На картине изображены богатыри. На картине показана мощь и сила русских богатырей. Писатель верно изобразил (показал) человека и его жизнь в романе.

Распространена еще и следующая ошибка : в письменной и устной речи один глагол той или иной группы употребляется вместо ряда других слов этой же группы сходной семантики. Это может быть «базовый глагол» либо глагол, обладающий достаточно широким лексическим значением (так происходит при употреблении глаголов созидания: создали экспедицию на дальнюю планету (организовали), создавались наблюдательные дежурства (организовывались), создана экскурсия на завод (организована), раздались взрывы, которые создали боевики. Такая же роль может быть отведена и глаголу с более конкретным, чем у базового глагола, значением (как это происходит при употреблении глаголов возникновения. В слободке у Павла образовался авторитет, От этой дрожи образуется звук, (от глагола- рождается), Вскоре образуется ощущение, что лучше и быть не может, и некуда мне спешить(возникает, появляется), Вот на пути ручья образовался большой камень (появился), Болельщики наблюдают за борьбой, которая образовалась в центре поля (началась, завязалась).

Многозначные глаголы могут подвергаться неправильному употреблению в разных значениях (это происходит с глаголами возникать — возникнуть, появляться — появиться в значениях начала существования и обнаружения; глаголами выражать — выразить, показывать — показать в значениях изображения и передачи, обнаружения информации).

При употреблении слов с неполной знаменательностью наибольшее число ошибок встречается на глаголы делать — сделать (в значении осуществления действия и других значениях, например: делать преобразования, делать решения, делать забастовки, делать поступки, сделать прогулку, сделать подвиг и т.п.) и глаголы чувства (питать в значении: испытывать то, что названо существительным: питать месть к фашистам; получать в значении: испытывать какое-либо состояние . в сочетании с некоторыми существительными, например: получаешь огромное воодушевление, впасть, прийти (в значении: дойти до какого-либо состояния, положения, например: впасть в угнетенное настроение (нормативно : в отчаяние, уныние — только название тяжелого, трудного состояния), мы приходим в радость, когда видим стол поэта (нормативно: в ярость, в бешенство).

Неправильное употребление имен существительных демонстрирует иные тенденции. Нарушение лексико-семантической сочетаемости наблюдается в основном при употреблении производных отглагольных существительных (зачастую и сами производящие глаголы употребляются неправильно), которые наследуют субъектно-объектные сочетаемостные связи производящих. Например: Со временем для восстановления памятника собралась достаточная сумма, и тогда началось построение скульптуры, Тысячи людей отправились в деревни для образования хозяйств (организации), По обеим сторонам улицы построены обелиски, Петр I образовал Санкт-Петербург в 1708 г.

Неправильное употребление имен существительных в большей степени свойственно в устной речи, что связано, видимо, с характером значения части речи (существительным в меньшей степени, чем глаголам, например, присущи «неопределенность» значения, необходимость его уточнения за счет семантики распространителей и т.п.).

С семантической точки зрения обнаруживаются ошибки в области повышенной сложности:

  • — при передаче в устной и письменной речи взаимных военных действий (многократные и разовые) «бой, битва, побоище; война, мятеж, поход». например: В те времена во Вьетнаме была битва с американцами (война), Во время Курского побоища танк Дремова загорелся (битвы), Мой дедушка участвовал в битвах Второй мировой войны (в боях, сражениях), Бойцы капитана Остапенко сражались с 6 походами фашистов (отразили 6 атак (наступлений). Подобные высказывания явно демонстрируют неразличение дифференциальных признаков (многократности — разовости действия; величины и силы, степени, масштаба действия, а в ряде случаев — стилевого компонента значения (как добавочного).
  • — При обозначении и употреблении каких-либо незаполненных промежутков чего-либо (материального и нематериального), например: Через единственный пробел в блокаде по знаменитой Дороге жизни шли к городу хлеб и медикаменты (пробел — незаполненный промежуток в тексте, брешь — разрыв, нарушение целостности чего-л.),

Изучение материалов, содержащих лексические и иные речевые ошибки (традиционно называемые стилевыми или логическими.), позволяют пересматривать соответствующие разделы классификаций. Эти классификации отражают чрезмерное стремление их создателей распределить «отрицательный языковой материал» без остатка в соответствии с уровнями языковой системы. Если границы лексических ошибок более или менее ясны (без с отнесением сюда тавтологии и повторов), то понятие «лексической ошибки» не всегда имеет корректный вид и определяется довольно противоречиво. По наблюдениям, стилистический разнобой встречается не так уж и часто. Гораздо чаще встречаются такие недостатки, которые, относятся к числу ошибочностю употребления лексической единицы (и ее определителей) или с семантикой всего высказывания в целом. Тогда закономерным будет выделение лексических, собственно стилистических и коммуникативных ошибок, недочетов.

Типы лексических ошибок

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

Лексическая несочетаемость В спортзале висела треугольная груша (в значение слова груша не входит понятие треугольная).
Неоправданный пропуск слова Никита занял первое место по английскому языку (пропущено слово в олимпиаде).
Многословие
— неоправданный повтор слова Саша сделал хороший доклад. Доклад всем понравился.
— тавтология Начало сессии начинается в конце этого месяца.
— плеоназм Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.
Неоправданное употребление антонимов В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.
Неоправданное употребление заимствованных слов Анакопийская пропасть находится в курортном эпицентре, в Новом Афоне
Неоправданное использование устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики, стилистически окрашенных слов Ты бы еще ярче накрасила свои ланит.
В продажу поступили беспроводные клавы.
Председатель Законодательного собрания – интересный чувак.
Я признаю необходимость усиления внимания к проблеме.
Неверное использование многозначных лов, омонимов, паронимов Вытянули носочки.
Приносим извинения за предоставленные неудобства.
Смешение понятий С 1 июня самолет будет летать с остановками (с промежуточной посадкой).
Неверный выбор синонимы Этот клуб реконструировал районный зодчий (архитектор)

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Нарушение лексической сочетаемости слов: Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.

Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата»: Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.

Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».

Лексическая избыточность: Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.

Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексические нормы
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

источники:

http://studwood.ru/985368/literatura/leksicheskie_oshibki_russkom_yazyke

http://grammatika-rus.ru/tipy-leksicheskih-oshibok/

Статья рассказывает о лексических ошибках в русском языке, их причинах, примерах и важности их избегания для правильного и понятного общения.

О чем статья

Введение

В рамках данной лекции мы рассмотрим понятие лексических ошибок в русском языке. Лексические ошибки – это неправильное использование слов и выражений, которые приводят к искажению смысла сообщения. В ходе лекции мы разберем причины возникновения таких ошибок, приведем примеры распространенных лексических ошибок и рассмотрим способы их избежания. Также мы обсудим последствия использования лексических ошибок и их влияние на понимание текста. Приступим к изучению данной темы!

Нужна помощь в написании работы?

Написание учебной работы за 1 день от 100 рублей. Посмотрите отзывы наших клиентов и узнайте стоимость вашей работы.

Подробнее

Что такое лексические ошибки в русском языке?

Лексические ошибки в русском языке – это ошибки, связанные с выбором и использованием слов и выражений. Они возникают, когда говорящий или пишущий использует неправильные или неподходящие слова, что может привести к непониманию или искажению смысла высказывания.

Лексические ошибки могут проявляться в разных формах, например:

  • Неправильное использование синонимов или антонимов;
  • Неправильное использование идиом и фразеологических выражений;
  • Неправильное использование терминов или специфической лексики;
  • Неправильное использование слов с разными значениями в разных контекстах;
  • Неправильное использование иностранных слов или заимствований.

Лексические ошибки могут быть вызваны различными причинами, такими как недостаточное знание русского языка, неправильное понимание значения слов, невнимательность при написании или говорении, влияние других языков и т.д.

Использование лексических ошибок может привести к неправильному пониманию или искажению смысла высказывания. Они могут создать путаницу, затруднить коммуникацию и снизить качество выражения мыслей.

Причины возникновения лексических ошибок

Лексические ошибки в русском языке могут возникать по разным причинам. Рассмотрим некоторые из них:

Недостаточное знание русского языка

Одной из основных причин возникновения лексических ошибок является недостаточное знание русского языка. Если человек не обладает достаточным словарным запасом или не знает значения определенных слов, то он может использовать их неправильно.

Неправильное понимание значения слов

Иногда люди могут неправильно понимать значения определенных слов и использовать их в неподходящих контекстах. Например, они могут использовать синонимы, не учитывая их оттенки значения, или путать слова с похожим звучанием, но разным значением.

Невнимательность при написании или говорении

Лексические ошибки могут возникать из-за невнимательности при написании или говорении. Человек может пропустить определенные слова или использовать их неправильно из-за недостаточной концентрации или спешки.

Влияние других языков

Иногда лексические ошибки могут быть вызваны влиянием других языков. Если человек говорит на нескольких языках, то он может переносить грамматические или лексические правила из одного языка в другой, что может привести к ошибкам.

В целом, лексические ошибки могут возникать по разным причинам, и важно быть внимательным и знать правила русского языка, чтобы избежать их использования.

Примеры распространенных лексических ошибок

Неправильное использование синонимов

Одна из распространенных лексических ошибок – неправильное использование синонимов. Например, многие люди путают слова “принцип” и “принципал”. “Принцип” означает основу, правило или убеждение, а “принципал” – главу учебного заведения. Использование этих слов в неправильном контексте может привести к недопониманию.

Неправильное употребление предлогов

Другая распространенная ошибка – неправильное употребление предлогов. Например, многие люди говорят “идти на улицу” вместо “идти по улице”. Правильное употребление предлогов важно для точного выражения мыслей и избежания недопонимания.

Неправильное склонение слов

Также часто встречаются ошибки в склонении слов. Например, многие люди склоняют слово “стол” как “стола” вместо правильного склонения “столу”. Это может привести к неправильному пониманию предложений и нарушению грамматической правильности.

Неправильное употребление иностранных слов

Еще одна распространенная ошибка – неправильное употребление иностранных слов. Например, многие люди используют слово “менеджер” вместо русского аналога “управляющий”. Использование иностранных слов без необходимости может создать непонимание и затруднить коммуникацию.

Это лишь некоторые примеры распространенных лексических ошибок. Важно помнить, что правильное использование слов и выражений помогает ясно и точно выражать свои мысли и избегать недоразумений.

Как избежать лексических ошибок

Избегать лексических ошибок в русском языке можно, следуя нескольким простым рекомендациям:

Расширяйте свой словарный запас

Чем больше слов вы знаете, тем меньше вероятность совершить лексическую ошибку. Постоянно учите новые слова, читайте книги, статьи, слушайте аудиокниги и подкасты на русском языке. Это поможет вам разнообразить свою речь и избежать повторения одних и тех же слов.

Проверяйте значение слов в словаре

Если вы не уверены в значении какого-то слова, всегда проверяйте его в словаре. Это поможет вам использовать слово в правильном контексте и избежать неправильного его употребления.

Обращайте внимание на контекст

При использовании слова или выражения обязательно учитывайте контекст, в котором оно используется. Некоторые слова имеют несколько значений, и правильное понимание контекста поможет вам выбрать правильное значение.

Запоминайте правильные словосочетания

Некоторые слова должны использоваться только в определенных словосочетаниях. Например, “делать ошибку” или “совершать ошибку”, а не “делать ошибка”. Запоминайте правильные словосочетания и используйте их соответственно.

Практикуйте письменную и устную речь

Чем больше вы практикуете свою письменную и устную речь, тем лучше вы будете владеть языком. Пишите эссе, статьи, письма, участвуйте в дискуссиях, общайтесь с носителями языка. Это поможет вам улучшить свои навыки и избежать лексических ошибок.

Следуя этим рекомендациям, вы сможете избежать многих лексических ошибок и говорить и писать на русском языке более точно и грамотно.

Последствия использования лексических ошибок

Использование лексических ошибок в русском языке может иметь негативные последствия как для говорящего, так и для его аудитории. Вот некоторые из них:

Неправильное понимание сообщения

Когда вы делаете лексические ошибки, это может привести к неправильному пониманию вашего сообщения. Ваша аудитория может запутаться или неправильно истолковать то, что вы хотели сказать. Это может привести к недоразумениям и неправильным выводам.

Ухудшение общего впечатления

Использование лексических ошибок может создать впечатление, что вы не владеете русским языком достаточно хорошо. Это может снизить вашу убедительность и авторитет в глазах других людей. Они могут начать сомневаться в вашей компетентности и профессионализме.

Потеря доверия

Лексические ошибки могут вызвать потерю доверия со стороны вашей аудитории. Если вы делаете много ошибок, люди могут начать сомневаться в том, насколько вы внимательны к деталям и насколько вы грамотно владеете языком. Это может повлиять на вашу репутацию и отношения с другими людьми.

Ошибки в официальных документах

Использование лексических ошибок в официальных документах, таких как резюме, письма или договоры, может иметь серьезные последствия. Это может привести к неправильному толкованию условий или договоренностей, что может привести к юридическим проблемам или финансовым убыткам.

В целом, использование лексических ошибок может негативно сказаться на вашей коммуникации и взаимодействии с другими людьми. Поэтому важно уделять внимание правильному использованию лексики и избегать ошибок в русском языке.

Заключение

Лексические ошибки в русском языке – это неправильное использование слов и выражений, что может привести к непониманию и неправильному восприятию сообщения. Они могут возникать по разным причинам, таким как недостаточное знание слов, неправильное употребление синонимов или использование устаревших выражений. Чтобы избежать лексических ошибок, необходимо учиться новым словам, изучать их значения и контексты использования. Использование лексических ошибок может привести к неправильному восприятию и недостоверности информации, поэтому важно обращать внимание на правильное использование слов и выражений.

Лексические ошибки в русском языке

Автор статьи

Светлана Остапенко

Эксперт по предмету «Русский язык»

преподавательский стаж — 10 лет

Стать автором

Лексические ошибки в русском языке

Речевая культура индивида предполагает соблюдение трех условий:

  1. Соответствие высказывания нормам русского литературного языка.
  2. Учет коммуникативных требований к речи.
  3. Соблюдение этических норм и правил общения.

Среди перечисленных аспектов одним из наиболее важных является нормативность речи. Она касается всех уровней языковой системы – от произносительного до стилистического. Так как слово является основой коммуникации, выполняя номинативную и оценочно-характеризующую функцию, необходимо, чтобы требования соблюдения нормы реализовывались и в сфере лексики.

Определение 1

Лексическая ошибка – это непреднамеренное искажение существующей лексической (или лексико-фразеологической, лексико-стилистической) нормы, ведущее к появлению речевых недочетов.

Причины возникновения лексических ошибок кроются как в собственно языковых, так и во внеязыковых факторах:

  1. Сложность и многообразие лексического уровня языка, состоящего из единиц разного значения и функциональной окраски.
  2. Слабое знание толкования слов, особенностей его семантической сочетаемости с другими словами в высказывании.
  3. Неучтенная говорящим или пишущим многозначность, не снятая в контексте.
  4. Неточное употребление слова для обозначения какого-либо понятия или явления, его несоответствие предмету речи.
  5. Особенности коммуникативной ситуации (например, межкультурная коммуникация).

Виды лексических ошибок многообразны и включают следующие группы:

  1. Недочеты, возникающие вследствие несоответствия слова обозначаемому им понятию. Эти ошибки возникают, если адресант использует слово в том значении, которое не соответствует его словарному толкованию: Поставьте на документе свою роспись (вместо «подпись»).
  2. Неправильная лексико-семантическая сочетаемость: Повышается благосостояние народа (вместо «растет благосостояние»).
  3. Речевая недостаточность: Ученики заняли первое место по биатлону (надо: «в соревнованиях по биатлону»).
  4. Речевая избыточность, которая может проявляется по-разному. К этому явлению относится, например, тавтология – повтор в узком контексте одних и тех же (или однокоренных) слов: Общее дело – это дело, которое делается всеми, сообща. Сюда же относят плеоназм – сочетание слов, построенное по принципу семантической избыточности: Молодые девушки и юноши приняли участие в этом соревновании (семантически избыточно слово «молодые»).
  5. Неверное употребление омонимов, антонимов, синонимов и паронимов, основанное на смешении / неразличении их значения: Я прошу у вас прощения за предоставленные неудобства (вместо «возникшие неудобства»). Он был очень вежливый и тактический человек (вместо «тактичный»). У него были обширные знакомства (вместо «разнообразные»).
  6. Стилистические неуместное употребление лексики специального назначения. Например, использование жаргонизмов в официальном общении (Коммунальщики опять лажают), неоправданное использование профессионализмов (Учителя на педагогическом совете обсудили особенности новых методичек и текущую внеурочку).
  7. Неверное использование функционально окрашенных слов: Он пригласил их в столовую похавать. Посмотрев очи пациента, окулист посоветовал глазные капли.
  8. Смешение понятий, обозначенных теми или иными словами: В сегодняшнего дня электричка будет ходить с перерывами на станции Озерки (вместо «с остановками»).

«Лексические ошибки в русском языке» 👇

Ошибки, вызванные незнанием семантики слова

Особое место среди лексических недочетов занимают ошибки, обусловленные незнанием значения той или иной лексемы. Среди них выделяют следующие виды:

  1. Неудачная замена нежелательных слов эвфемизмами: Наше средство подойдет как для стройных женщин, так и для дам в теле (вместо «полных»).
  2. Употребление анахронизмов – слов и сочетаний, которые не были свойственны упоминаемой в высказывании эпохе: Пушкин постоянно находился под надзором милиции (вместо «под надзором властей»). Восстания средневековых крестьян часто начинались с безобидного митинга (вместо «бунта»).
  3. Сочетание логически несовместимых понятий, ведущее к появлению алогизмов: Он умер совершенно. И Онегин застрелил Ленского совсем, насмерть.
  4. Подмена терминов, слов: Я прошел вдоль полок: стояли сплошь незнакомые мне названия (вместо «авторы / книги»).
  5. Смешение родовидовых понятий: Я очень люблю бульдогов и собак (надо: Я очень люблю бульдогов и другие породы собак).

Предупреждение лексических ошибок

Лексические недочеты легче скорректировать до их появления, чем исправлять уже имеющиеся, поэтому особое значение имеет профилактика возникновения речевых ошибок. С этой целью необходимо уделять внимания работе над лексическими нормами, обогащать словарный запас детей, вводя новые для них слова. Учителю нужно показать, как правильно употреблять многозначные слова, синонимы и паронимы, не допуская ошибок. При чтении художественных произведений необходимо уделять внимание словарно-семантической работе, поясняя значение непонятных для детей слов. Также важно следить за правильным употреблением функционально окрашенных единиц, демонстрируя детям различия между требования разных языковых стилей. Все это способствует становлению речевой грамотности.

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

Дата последнего обновления статьи: 09.03.2023

В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.

  • Примеры распространённых лексических ошибок
    • Нарушение лексической сочетаемости слов
    • Ошибки в похожих словах
    • Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
    • Ошибки из-за невнимательности
  • Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
    • Словари сочетаемости
    • 1. Gufo
    • 2. КартаСлов.ру
    • 3. Грамота.ру
    • Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
    • 4. Орфограммка
    • 5. Текст.ру
    • 6. LanguageTool
    • 7. Тургенев
    • 8. Главред
  • Небольшой тест
  • Выводы

Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).

В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.

Примеры распространённых лексических ошибок

На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.

Примеры основных типов речевых лексических ошибок

Теперь разберём детальнее самые популярные из них.

Нарушение лексической сочетаемости слов

Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.

Типичным примером таких ошибок являются фразы:

  • Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
  • Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
  • Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.

Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:

  1. Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.

Речевая избыточность в словосочетании

  1. Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».

Неправильное по смыслу употребление слов

  1. Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.

Пример нарушения лексической сочетаемости слов

  1. «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.

Лексическая ошибка сочетаемости

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

  1. Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Правильное употребление «надеть» и «одеть»
Правильное употребление «надеть» и «одеть»

  1. Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

1. Gufo

Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.

Проверка синонимов слова в словаре gufo.me

Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:

Информация из разных словарей gufo.me

2. КартаСлов.ру

Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.

Проверка сочетаемости слова в словаре КартаСлов

Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.

Возможности сервиса КартаСлов

3. Грамота.ру

Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.

Интерфейс справочного сервиса по русскому языку gramota.ru

Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

4. Орфограммка

Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.

Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.

Возможности сервиса Орфограммка

Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:

  • Грамотность — для исправления всех видов ошибок.

Проверка текста во вкладке «Грамотность» в Орфограммке

  • Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.

Проверка текста во вкладке «Красота» в Орфограммке

  • Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.

Проверка текста во вкладке «Качество» в Орфограммке

В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.

Исправление лексических ошибок в Орфограммке

5. Текст.ру

Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.

Поиск ошибок в тексте сервисом text.ru

В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.

Исправление лексических ошибок сервисом text.ru

Зато иногда Word ошибается в пунктуации:

MS Word неправильно подчёркивает ошибки

А Advego – в согласовании числительного и существительного:

Advego не распознал ошибку

У text.ru таких грехов нет.

text.ru правильно подчёркивает ошибки

В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.

6. LanguageTool

Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.

Проверка нарушений лексики в LanguageTool

Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.

Найденные лексические ошибки сервисом LanguageTool

Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.

Настройка параметров проверки в LanguageTool

7. Тургенев

Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).

Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.

Тест текста на ошибки в сервисе Тургенев

В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).

Найденные ошибки лексики в сервисе Тургенев

8. Главред

Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.

Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).

Проверка текста с лексическими ошибками Главредом

Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.

Главред не находит лексических ошибок в проверочном тексте

А в примерах предложений заметил только канцеляризм.

Найденные Главредом лексические ошибки

Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.

Небольшой тест

Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

Еще по теме:

  • Текст для пользователя и Яндекса. 5 «НЕ» для копирайтера – о наболевшем
  • Основываясь на опыте, хотим дать несколько советов. Как писать текст так, чтобы он подходил и оптимизатору, который в первую очередь ориентируется на алгоритмы поисковых систем,…

  • Как писать SEO-тексты для людей, которые полюбит Яндекс?
  • SEO-тексты – тексты, ориентированные, в первую очередь, на поисковые алгоритмы, а не на людей. Обычно они малоинформативны, содержат неестественные речевые обороты, избыточные повторы ключевых фраз….

  • Как раскусить горе-копирайтера и оптимизировать работу на бирже
  • Вы подготовили ТЗ копирайтеру, разместили его на бирже и теперь не знаете, как выбрать хорошего автора. Есть ряд нюансов, благодаря  которым можно определить, насколько хорошо…

  • Создавая идеальный текст: 5 сервисов в помощь копирайтеру
  • При написании или правке текстов копирайтер опирается на такие показатели: читабельность; грамотность; уникальность; раскрытие темы. Но есть моменты, которые сложно проверить самому. Верно ли использовано…

  • Программа VS плагиат. Видят ли антиплагиаторы смысловую неуникальность?
  • Сегодня текстовый контент на сайте в первую очередь ценится за смысловую уникальность. Могут ли программы и сервисы проверки текстов (антиплагиаторы) «увидеть» не только техническую неуникальность,…

Есть вопросы?

Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.

ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

Аннотация

В статье описаны виды
лексических ошибок, дано понятие Лексики, описаны пути исключения лексических
ошибок в речи школьников.

Ключевые слова:

Лексика, лексическая ошибка, типичные ошибки, речь

Лексика — совокупность слов, а также словарный состав какого —
либо языка. Лексикология является разделом науки о языке, изучающей словарный
состав. Объект изучения лексикологии — слово, засматривающееся с разных сторон,
и своя система понятий.

Лексические ошибки характеризуются как лексико-стилистические,
которые считаются наиболее частыми среди речевых ошибок (так называемые
словарные ошибки) [1; 52].

Умение точно выражать свои мысли, а также правильно доносить
информацию — неотъемлемая часть полноценного процесса коммуникации, в
результате лексических ошибок речь становится не точной, не чистой, а оппонент
может не понять ее основного смысла. В настоящее время существуют потребности в
учениках средних образовательных учреждений, которые должны уметь свободно владеть
речью как средством по познанию окружающей действительности.

Поэтому в речи лексические ошибки надо предупреждать и
анализировать, чему необходимо обучить учащихся, в первую очередь, начальной
школы, чтобы их речь стала точной. В процессе преподавания русского языка в
школе выявление, описание, классификация лексических речевых ошибок,
установление причин их возникновения, приёмов предупреждения приобретает особую
актуальность в связи со снижением уровня грамотности школьников по разным
причинам.

В разносторонней научно-методической литературе освещаются
различные классификации речевых ошибок, в т.ч., лексических (С.Н. Цейтлин, Г.А.
Анисимов, Л.О. Бутакова, М.Р. Львов, В.Е. Мамушин, О.В. Рисс, Ю.В. Фоменко,
П.Г., Черемисин, Н.Е. Сулименко, В.И. Капинос, А.В. Баринова, Ю.А. Рыженко,
Л.С., Потапова и др.).

Далее охарактеризуем наиболее типичные ошибки указанной выше
группы.

1.Повторение одних и тех же слов:

Примеры: «К окну подлетела синичка. Бабушка пожалела синичку.
Через открытую форточку она впустила синичку в комнату. Всю зиму прожила
синичка в квартире.» [2; 24].

2.Употребление слова в неточном либо несвойственном ему
значении в результате непонимания его.

Примеры: «Надоел «рыбий» суп. Мы перешли через горный «курган».
Охотник «одел» шапку и вышел.»

3. Употребление просторечных, а также диалектных слов /
словосочетаний.

Примеры: «Петя шел «взади». «Впереди всех» к реке прибежал Вова.
«Обратно» пошел дождь.», «Поклал» вместо положил, «хай» взамен пусть.»

Также существуют иные типы ошибок:

нарушение
границ предложения (неоправданное парцеллирование, т. е. делении предложения на
части, объединение нескольких предложений в одно без установления границ);

неправильное
построение предложения с однородными
членами;

нарушение
видовременной соотнесенности глаголов.

Также существуют иные типы ошибок:

нарушение
границ предложения (неоправданное парцеллирование, т. е. делении предложения на
части, объединение нескольких предложений в одно без установления границ);

неправильное
построение предложения с однородными
членами;

нарушение
видовременной соотнесенности глаголов.

Для исключения лексических ошибок в речи, по мнению Львова
М.Р., необходимо
создание хорошей языковой
среды с внимательным языковым анализом читаемых текстов, выяснением значения
слов в тексте, причин употребления данного слова, а не другого, с чем нельзя не
согласиться.

необходимо развивать речь при помощи методики, включающей в себя
несколько следующих направлений: словарная работа, работа над связной речью,
работа над письменными формами — изложение, сочинение.
[3; 248].

Список использованной литературы:

1.      Валгина Н. С., Розенталь Д.Э.,
Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. —
Москва: Логос, 2012. – С. 52.

2.      Обучение русскому языку в школе:
Учебное пособие для студентов педагогических вузов / Под ред. Е.А. Быстровой. —
М.: Дрофа, 2014. — С. 24.

3.        Львов М.Р. Методика преподавания
русского языка в начальных классах. — М.: Академия, 2014.- с. 248.

© Н.Т Мигранова, 2018

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Интересное по теме:

  • Прочитайте укажите какие ошибки допущены при употреблении устойчивых
  • Прочитайте текст составленный мальчиком иностранцем какие ошибки
  • Прочитайте текст найдите 2 фактические ошибки
  • Прочитайте текст который содержит две фактические ошибки
  • Прочитайте текст исправьте ошибки великие северные фьорды

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии