Именем Бога Щадящего, Жалеющего
На пути к поставленной цели каждый человек сталкивается с определенными трудностями. Оценки степени рисков в достижении цели не бывают точными и допускают вероятность совершения ошибки. Последствия ошибок сказываются по-разному, но ясно одно, ошибка уводит от намеченной цели.
Оценивая последствия ошибок, мы понимаем, что ошибка, приводящая к гибели, достойна более пристального внимания.
Для верующего в День Долга человека самым главным является несовершение ошибки, приводящей к осуждению на вечные муки.
В Коране относительно этой темы используется слово «хата,а», означающее «ошибаться, совершать ошибку».
Трезвый рассудок отдает себе отчет в том, что избежать ошибок практически невозможно, а Предписание Творца учит признавать их.
Бог возлагает на личность, только по ее возможности. Ей то, что она приобрела и против нее то, что она приобрела.
Они воззвали:
«Господь наш! Не взыщи с нас, если мы забыли или ошиблись!
Господь наш! Не обременяй нас, как ты обременил тех, которые были до нас! Господь наш! Не обременяй нас тем, что мы не сможем вынести!
Избавь нас! Прости нас! Помилуй нас! Ты — покровитель наш! Так помоги нам против закрывшихся людей!». (2:286)
Обратившись к истории, мы обнаружим достаточно информации о совершенных ошибках предыдущих народов, самой большой из которых было отрицание знамений Господа.
За свои ошибки были потоплены и войдут в огонь, не обнаружив для себя защитников, помимо Бога! (71:25)
Межличностные отношения даже среди родных людей могут привести к тяжелым последствиям. Обычная зависть порой порождает злостные действия, примером чего может служить история с братьями Иосифа. Однако промысел Создателя привел к тому, что братья Иосифа полностью осознали свои неправедные действия.
Они воскликнули: «Клянемся Богом! Бог предпочел тебя среди нас! Поистине, мы ведь были ошибающимися!». (12:91)
Они обратились: «О отец наш! Попроси прощения за наши ошибки! Поистине, мы были ошибающимися!». (12:97)
Но не только разворачиваемыми событиями Всевышний дает осознать ошибки. Бог своими знамениями дает шанс думающим людям переосмыслить свое мировоззрение и исправиться.
Поистине, мы поверили нашему Господу, чтобы Он простил нам наши ошибки и колдовство, к которому ты нас принудил. Бог — лучше и наивечен! (20:73)
Мы сильно желаем, чтобы наш Господь простил нам наши ошибки за то, что мы стали первыми верующими!». (26:51)
Не использовавшие предоставленный шанс «слепцы» сполна узнают цену совершаемой ошибки.
… Поистине, фараон, Хаман и их войско оказались совершившими ошибку. (28:8)
Являлись к фараону и к тем, кто был до него, к ошибочно клевещущим. (69:9)
В Коране наиболее часто сообщается история детей Израиля. Она полна разных ситуаций, одна из которых также связана с шансом исправиться и получить взамен земные блага.
Мы сказали: «Войдите в это селение и ешьте вдоволь там, где вы пожелаете. Войдите в ворота с земным поклоном и умоляйте. Мы простим вам ваши ошибки и в скором времени Мы увеличим делающим добро!». (2:58)
им было сказано: «Поселитесь в этом селении и питайтесь там, где пожелаете. Скажите: «Умоляем» и войдите во врата, пав ниц. Мы простим ваши ошибки и приумножим творящим добро». (7:161)
Ошибки могут случаться в разных ситуациях, и ответственность за них наступает разная. К примеру, непреднамеренное убийство влечет за собой экономическое наказание.
Верующий не может убивать верующего, исключая ошибки. Кто убьет верующего по ошибке, то должен освободить бесправного верующего и вручить его обладателю выкуп, если он не засчитает это милостынею. Если убитый верующий будет из народа враждебного вам, то освободить бесправного верующего. Если он из народа, с которым заключен договор, то должен освободить бесправного верующего и вручить его обладателю выкуп. А кто не найдет выкуп, он должен поститься два месяца последовательных, как покаяние пред Богом. Поистине, Бог — Знающий, Мудрый! (4:92)
Преднамеренное убийство также относится к категории ошибок, но с очень тяжелыми последствиями.
Не убивайте своих детей, опасаясь нужды! Мы наделим их и вас! Поистине, убивать детей — великая ошибка! (17:31)
Вера в День Долга дает знание о настоящей цене за наши действия. Неотвратимость спроса и неизбежность ответственности являются сдерживающими факторами от совершения непоправимых ошибок, которые приводят лишь к вечным мукам:
Конечно, те, кто приобрел плохое и охватила его ошибка, присоединятся к огню, они в нем будут пребывать. (2:81)
пища — исключительно помои! Едят их — исключительно ошибающиеся! (69:37)
Другое дело, когда личность руководствуется эгоистическими чувствами. Такой человек не верит в ответственность после смерти, а для защиты себя от ответственности в этом мире готов обвинить в своих грехах невинного.
Кто приобрел ошибку или грех, а затем обвинил в этом невиновного, тот понес тяжесть клеветы и очевидного греха! (4:112)
Играя на подобных чувствах, «жрецы» пытаются «завербовать» безответственных людей. Бездумные, подверженные зомбированию люди легко попадаются на обещания «мудрецов», хотя о них Бог однозначно сообщил, что они лжецы.
Говорят те, которые закрылись, тем, которые поверили: «Следуйте нашему пути и мы возьмем на себя ваши ошибки». Но не возьмут они на себя ничего из их ошибок. Поистине, они ведь — лжецы! (29:12)
Как видно из приведенных отрывков, ошибки ошибкам рознь. Самым же главным отличием между ними является намерение.
Называйте их по их отцам! Это — соразмерно пред Богом. А если не знаете их отцов, то тогда они — ваши братья по долгу и ваши близкие. Проступок не в том, что вы ошиблись, но в том, на что нацелены ваши сердца. Бог — Прощающий, Жалеющий! (33:5)
То, на что нацелены сердца, напрямую связано с духовной составляющей. Однако духовная сфера исходит из двух источников – от Творца и от людей. Духовная пища людей не может гарантировать сохранность от «отравления». Божественная же «еда» навечно сохранена от порчи. Поэтому единственная гарантия здорового, правильного намерения – намерение руководствоваться и поступать соответственно с Предписанием Бога – Кораном.
- Научные ошибки в Коране
- Солнце
- Гром и молнии
- Земля
- Исторические ошибки Корана
- Распятие Христа
- Дева Мария
- Александр Македонский
- Другие исторические ошибки
- Коранический язык и грамматически ошибки
Наши мусульманские друзья верят, что Коран является книгой Господа и что он существует наравне с Господом извечно. Они верят, что Господь ниспосылал его Мухаммеду через архангела Гавриила в различных ситуациях в течение нескольких лет. Это было заявление самого Мухаммеда в отношении Корана. Вначале Мухаммед не был уверен на этот счет, он был не уверен и боялся делать такое заявление. Но затем, однако, он исполнился уверенности.
Теперь, нам бы хотелось пролить свет на Коран и его содержимое, для того, чтобы открыть истину нашим собратьям мусульманам, некоторые из которых прочитали о том, что известные исламские авторитеты говорили о Коране. Они также будут очень удивлены, если узнают, что соратники Мухаммеда также как и праведные халифы говорили о том, что некоторые части Корана были утеряны. Более того, Коран подвергся изменениям со стороны соратников Мухаммеда несогласных с некоторыми главами Корана, некоторыми стихами и их значением. Для мусульман практически невозможно вообразить такие вещи об их книге, которую они искреннее уважают и которой поклоняются.
Пелена тумана, которая окружает Коран должна быть рассеяна, и вуаль, которая закрывает его, должна исчезнуть. Если это беспокоит и раздражает мусульман, это также поможет им очнуться ото сна их заблуждения, которое не приносит им пользы, а напротив, наносит вред.
Научные ошибки в Коране
Мы начнем с того, что укажем на научные, исторические и грамматические (в соответствии с общеизвестными грамматическими правилами арабского) ошибки в Коране. Мусульмане верят, что неподражаемость Корана выражается в красноречии и высоком уровне арабского языка на котором он написан, поэтому, для них невозможно вообразить, что Коран полон ошибок. Сначала мы обратимся к трем научным ошибкам относящимся к Солнцу, Земле и другим объектам источающим свет и молнии.
Солнце
Буквально, Коран говорит, что один из праведных служителей Господа увидел в месте заката солнца горячий и мутный источник. Там этот человек нашел неких людей. Позвольте прочесть этот отрывок из Корана (сура «Пещера», аят 86),
«[Он шел] и прибыл, наконец, к [месту, где] закат солнца, и обнаружил, что оно заходит в мутный и горячий источник. Около него он нашел [неверных] людей. Мы сказали: «О Зу-л-карнайн! Либо ты их подвергнешь наказанию, либо окажешь милость». (Сура 18:86)
Чтобы не ошибиться в понимании значения этих странных коранических слов, я сошлюсь на известного исследователя Корана, а также на известных древних толкователей. Я узнал, что все они согласны о значении этого отрывка и говорят, что друзья Мухаммеда узнали о месте заката солнца и что он дали им такой ответ. Все исследователи, такие как Бейдави, Ас-Суйюти, и Замахшари подтверждают это. Замахшари пишет в своей книге «Каш-шаф»
«Абу Зарр (один из близких соратников Мухаммеда) был вместе с Мухаммедом во время заката. Мухаммед спросил его: «Знаешь ли ты, о Абу Зарр, где находится это место заката?» Он ответил: «Аллах и Его Посланник знают это лучше». Мухаммед сказал: «Оно садится в мутный источник» (3‑е изд., Т. 2 стр. 743, 1987).
В этой же книге «Свет Откровения» (с. 399), Бейдави отмечает:
«Солнце садится в мутном источнике; это колодец, который содержит ил. Некоторые из чтецов Корана, читают это следующим образом: «… горячем источнике», таким образом мы встречаем два сочетающихся описания. Упоминается что Ибн’ Аббасом слышал как Му’авийа в своем чтении также именовал источник горячим. Он сказал ему: «Он илистый». Му’авийа направлял посыльного к Ка’б ал-Ахбару и спрашивал его: «Где садится солнце?» Он отвечал – в воде и иле и там, где были некие люди. Таким образом он согласился с утверждением ибн аль-‘Аббаса. Был также поэт, который написал несколько строф, в которых упоминается о солнце садящемся в мутный источник».
Ас-Суйюти (с. 251) говорил, что солнце садится в колодец, который содержит мутный ил. Мы находим тот же текст и такую же интерпретацию в комментариях Табари (с. 339) так же как и в труде «Краткое изложение Табари» (с. 19 часть 2) в котором отмечается, что колодец в который садится солнце «содержит известняк и темный ил».
Это комментарии основных исламских авторитетов и ближайших сподвижников Мухаммеда, таких как ибн Аббас и Абу Зарр.
Гром и молнии
Широко известно, как говорит наука, что гром – звук обусловленный взаимодействием между электрическими зарядами облаков. Мухаммед, являющийся пророком для мусульман, имел другое мнение на этот счет. Он заявлял что гром и молния – два ангела Господа точно таких же, как Гавриил!
В Коране существует сура, под названием «Гром» в которой написано, что Гром восхваляет Господа. Мы можем считать, что это сказано не буквально, поскольку гром не является живым существом – хотя, в духовном плане, вся природа восхваляет Господа. Толкователи Корана и его главные знатоки, однако, настаивают, что Мухаммед сказал, что гром – ангел, точно такой же как ангел Гавриил. В своем комментарии (с. 329) на аят 13 суры Гром, Бейдави пишет:
«Ибн ‘Аббас спросил Посланника Аллаха о громе. Он сказал ему: «Это ангел, который в среде облаков, который (несет) с собой огонь и двигает облака».
В комментарии Ас-Суйюти (с. 206), мы читаем об этих стихах:
«Гром является ангелом, пекущемся об облаках, и двигающим их».
Не только ибн ‘Аббас спрашивал Мухаммеда о природе грома, но также и евреи. В книге «ал-Иткан» написанно Суйюти (ч. 4, стр. 230), мы читаем следующий диалог:
«Ибн ‘Аббас сказал, что он слышал, как евреи пришли к Пророку (мир ему) и спросили: «Скажи нам о громе. Что это?» Он сказал им:
«Это один из ангелов Аллаха пекущийся об облаках. Он несет в своих руках огонь, которым он прокалывает облака и двигает их в ту сторону, в которую прикажет ему Аллах». Они также спросили его: «Что за звук мы слышим?» Он сказал: «(Это) его голос (Голос ангела)».
Аналогичный случай – вопрос евреев и ответ Мухаммеда – упоминается большинством исследователей. Сошлемся, например, на ал-Сахих ал-Муснад Мин Асбаб Нузул ал-Айат (истории, касающиеся аятов Корана, с. 11) и ал-Каш-шаф, написанной Имамом аль-Замахшари (ч. 2, с. 518, 519). В ней повторяется та же история и те же слова Мухаммеда. Этот случай популярен среди мусульманских исследователей, упомянутый рассказ и диалог между Мухаммедом и евреями широко известен.
Мы уже упоминали, что сказал Бейдави, Ас-Суйюти, Замахшари, Суйюти и ибн ‘Аббас. Мы не знаем (среди древних исследователей) ни одного являющимся более авторитетным, чем упомянутые лица. Что касается молнии, Мухаммад утверждал, что это ангел, подобный грому и похожий на Гавриила и Михаила. На стр. 230 вышеупомянутого источника, Суйюти упоминает об этом. Также на стр. 68 части 4 «Иткан», Суйюти пишет имена ангелов: «Гавриил, Михаил, Харут, Марут, Гром и Молния (Он говорит), что у молнии есть четыре лица».
Суйюти приводит их под подзаголовком: «Имена Ангелов Аллаха». Он также упоминает, что Мухаммед сказал, что молния – это конец хвоста ангела Рафаила (часть 4, стр. 230 Иткана).
Земля
Несколько тысяч лет назад, в Священной Библии было ясно записано, что земля круглая, шарообразная и что она ни на что не опирается.
«Он есть Тот, Который восседает над кругом земли». Ис.40:22-31
«Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем». Иов.26:7-14
«И владычествовала над обитателями земли с великим угнетением, и удерживала власть на земном шаре». 3Ездр.11:32
Коран же отрицает эти научно установленные факты. Во многих местах, упоминается, что земля плоская и что горы представляют собой как бы шесты, удерживающие Землю от опрокидывания. Позвольте нам остановиться на словах которые говорятся в Коране о Земле:
В суре 88:17, 20 написано:
«Неужели они не поразмыслят о том, как созданы верблюды… как простерта земля?»
На стр. 509, Ас-Суйюти пишет:
«Эта фраза: «как простерта», обозначает что земля плоская. Все исламские богословы согласны с этим. Она не круглая, как утверждают физики».
То чему учит Коран очевидно из комментариев Ас-Суйюти, что «Земля плоская, а не круглая, как ученые заявляют». Из слов Ас-Суйюти следует, что в Коране многократно указывается на то, что Земля плоская (см. 19:6, 79:30, 18:7, и 21:30). Также в Коране отмечается следующее:
«[Неужели они не знают], что Мы воздвигли на земле прочные горы, чтобы благодаря им она утвердилась прочно» (21:31).
Исследователи, которые одинаково толкуют смысл этого аята, верят в то, что говорится Ас-Суйюти (стр. 270–271).
«Аллах основал горы на Земле, чтобы она не трясла людей».
На стр 429, ал-Бейдави говорит:
«Аллах сотворил прочные горы на Земле чтобы она не сотрясалась и не трясла людей». Он также сотворил небеса как клетку и удерживает их от падения вниз».
В коране (Сура 50:7), мы находим и иные аяты, имеющие тот же самый смысл:
«Мы также простерли землю, воздвигли на ней горы недвижимые…». (50:17)
Эти слова сопровождаются аналогичным комментарием со стороны исламских теологов (см. Ас-Суйюти, стр. 437, Бейдави, стр. 686, Табари, стр. 589, Замахшари, ч. 4, стр. 381). Все они уверяют нас, что «если бы не было этих прочных гор, Земля бы сдвигалась».
Замкшари, Бейдави и Ас-Суйюти говорят: «Аллах сотворил небеса без опор, но Он поместил на Земле прочные горы, чтобы не было сотрясений». Касаясь Суры 50:7,Суйюти говорит, что теологи отмечают: «Каф (* название суры 50) – это гора которая охватывает внутреннюю часть Земли» (см. Иткан, ч. 3, стр. 29). Каф – арабская буква, аналогичная латинской «К».
Выше были дословно приведены комментарии древних исламских теологов. Однако религиозные исследователи из Саудовской Аравии выпустили несколько лет назад книгу чтобы опровергнуть шарообразность Земли, они заявили, что это миф, и согласились с вышеупомянутыми утверждениями теологов и написали, что мы должны верить Корану и не признавать шарообразности Земли.
Также широко известно, что Коран декларирует: существует семь слоев земли (см. комментарии Ас-Суйюти, стр. 476, аль-Бейдави, стр. 745 как интерпретируется Сура 61:12, Сура Развод: 12).
Совершенно ясно, что солнце не проходит через атмосферу и не садится в горячем, илистом колодце или в источнике мутной воды, или в месте, где находится и то и другое как утверждают Бейдави, Замахшари и Коран.
Ясно также, что молния не является ангелом Рафаилом, не является ангелом и Гром. Никогда ангел Гавриил не вдохновлял Мухаммеда на написания стихов о его друге ангеле-Громе. Гром и молния – природные явления, а не ангелы, похожие на Михаила и Гавриила, как утверждал пророк ислама.
Исторические ошибки Корана
Исторические ошибки настолько многочисленны в Коране, что мы не можем рассмотреть все из них, а выделим лишь несколько наиболее очевидных примеров.
Распятие Христа
Коран совершенно определенно отрицает, что Иисус был распят. Он заявляет, что евреи так запутались, что распяли кого-то другого, кто был похож на Христа. Об этом написано в Коране (4:15):
«А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят [прелюбодеяние] свидетельством, то заприте [жен] в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь.
«а они не убили его и не распяли, но это только представилось им»
В комментарии на этот аят аль-Бейдави говорит (стр. 135):
«Группа евреев прокляла Христа и его мать. Они навлекли на них зло, но (* Аллах), хвала Ему, превратил их в обезьян и свиней. Евреи объединились, чтобы убить его, но Аллах, хвала Ему, сообщил ему (Иисусу), что Он собирается вознести его на небеса. Таким образом (Иисус) сказал своим друзьям: «Кто похожий на меня, желает быть схваченным ими и убитым и распятым, а затем попасть в рай?» Один из них вызвался добровольно сделать это и Аллах сделал его похожим на Христа. Затем он был схвачен, распят и убит. Также говорят (о распятом), что он был предателем, которой пришел к толпе, чтобы привести ее к Христу (он имел ввиду иудеев), но Аллах сделал его похожим на Иисуса и он сам был арестован, распят и убит».
Аль-Бейдави не единственный кто писал эти мистические истории, напротив, все мусульманские теологии, которые пытались интерпретировать вышеупомянутый стих, четко утверждали, что Иисус не был распят. Коран игнорирует не только написанное Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном вместе со всем Новым Заветом, но также и все исторические хроники. Он игнорирует историю Римской империи, в которой имеются документальные подтверждения того, что человек из еврейского народа под именем Иисус был распят во время правления Понтия Пилата, Римского наместника, который удовлетворил требования иудейских первосвященников.
Хорошо известно, что суд на Христом происходил перед лицом иудейских первосвященников и Римского наместника. Также хорошо известно, что арестованный человек не протестовал и не говорил: «Я не Христос, я Иуда, который хотел Его предать и отдать вам». Все слова Иисуса на кресте дают нам ясно понять, что он Христос, особенно его утверждения: «Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий». Лук.23:34-56.
Иисус Сам говорил Своим ученикам, что Он должен быть доставлен на суд первосвященников и быть распятым, а затем воскреснуть от смерти на третий день. Иисус Сам предсказывал это, и то что распятие произойдет в соответствии со многими пророчествами из Ветхого Завета, которые предсказывали Его крестную смерть за века до этого события. Христос пришел исполнить волю Бога для спасения людей.
Таким образом, нет оснований для того, чтобы через шесть столетий после распятия Христа, появился человек и утверждал на весь мир (игнорируя все исторические свидетельства), что тот кто был распят не был Христом. Это все равно как если бы человек, который родится через шесть столетий после настоящего времени, говорил, что в двадцатом столетии был убит не Мартин Лютер Кинг, но кто-то другой, кто был похож на него. Конечно, никто ему не поверит, даже если он заявит что ангел Гавриил (или сотня ангелов) открыл ему это.
Дева Мария
Во многих местах Корана упоминается о Марии, как о сестре Моисея и Аарона, а так же как о дочери Имрана. Коран путает мать Иисуса с сестрой Аарона, поскольку обе женщины носили одно и то же имя, хотя одна из них жила несколькими веками позже другой. Коран утверждает, что у Марии (матери Христа) был брат, чье имя было Аарон (Сура 19:28) и отец по имени Имран (Сура 66:12). Их мать называется «жена Имрана» (Сура 3:35), что лишает нас всяких оснований сомневаться в том, что Мария, мать Иисуса, спутана с Марией, сестрой Аарона.
Мусульманские теологии признают, что это имеет место, они находятся в затруднительном положении и не способны найти какое-нибудь решение данной дилеммы. Давайте проверим их объяснения, чтобы увидеть противоречие между различными точками зрения.
В контексте этих комментариев кораническое утверждение о том, что Мария является сестрой Аарона (как написано в 19:28), аль-Бейдави (стр. 405) говорит:
«О сестра Харуна! За твоим отцом не водилось дурных склонностей, да и мать твоя не была женщиной распутной…» Также говорится, что она одна из потомков Аарона, хотя между временем их жизни прошло около тысячи лет. Также говорится, что он (Аарон) был праведным человеком или злым человеком, жившим в их время (время Марии). Они приравнивают ее к нему что бы посмеяться над ней или чтобы оскорбить ее».
Утверждение Бейдави повторяется в Коране, поскольку Коран не ссылается на моральные взаимоотношения, в нем делается ударение на буквальное значение. В Коране Мария возводится до уровня пророка Аарона, или до статуса дочери Имрана, почему же упоминается, что ее мать была женой Имрана как написано в Суре 3:35? Совершенно очевидно, что дело в одном из двух: либо что-то перепутал Мухаммед, либо ангел Гавриил! Нельзя принять слова Корана о том, что Мария имела тот же статус, что и сестра Аарона и дочь Имрана. Поэтому нельзя говорить о Марии (матери Иисуса) как будто она была сестрой Аарона и Моисея.
Современные исследователи которые перевели Коран, под эгидой Саудовских властей говорят (в предисловии к стр. 47 Суры «Семейство Имрана»).
«Аль Имран получила свое название из стиха 32, «семейство Имрана» (отца Моисея), как собирательное имя для всех еврейских пророков от Моисея до Иоанна Крестителя и Иисуса Христа. Это наряду с упоминанием матери Марии, как «жены Имрана» (стих 34) и слова «сестра Аарона» адресуются к Марии (XIX.28) стали причиной для обвинений в анахронизме. Некоторые говорят, что пророк спутал Марию, мать Иисуса, с Марией, сестрой Моисея. Большинство мусульман верят (на основании авторитета Корана) что дед Иисуса Христа был назван именем «Имран», которым мог быть также назван отец Моисея. В суре XIX 28, где Мария называется сестрой Аарона, они находят указание на наследственное происхождение наиболее возможным. В то же время отрицается всякая возможность того, что есть какие либо основания полагать, что Дева Мария не имела брата по имени Аарон».
Таким образом, нам не могут объяснить, почему Коран говорит, что мать Марии была женой Имрана, особенно с учетом того, что Коран подразумевает (как в нем говорится) только духовную взаимосвязь. Это явная историческая ошибка, мои дорогие читатели, потому что Мария не имела брата по имени Аарон.
Александр Македонский
Удивительно встретить в Коране повествование об Александре Македонском, как будто он был праведный человек или духовный учитель, в то время как хорошо известно, что, будучи греком, Александр, являлся идолопоклонником и провозглашал себя сыном Амуна, Бога Египта. Если читатель удивит сообщение о том, что где-то в Коране написано о праведности Александра, ему следует обратиться к суре 18:83–98, где мы можем насчитать шестнадцать стихов, которые повествуют об этом военном предводителе. Эти стихи ясно говорят, что Господь помогал ему, руководил им и устранял все препятствия на его пути, чтобы он мог исполнить свои планы и желания. Они свидетельствуют, что Александр был одним из тех, кто достиг места заката Солнца и нашел его садящимся в колодец полный воды и ила. В них утверждается, что он встретил неких людей, которых Господь дал ему право мучить их, убивать их или делать рабами, призывая их к вере и ставить на истинный путь.
Эти комментарии приводятся всеми исламскими богословами без исключения (см. Бейдави, стр. 3999, ал-Джалалн, стр. 251, ал-Табари, стр. 339, ал-Замакхшари, ч. 2 ал-Каш-шаф, стр. 743). Если же не обращаться к этим великим толкователям Корана, к кому же еще мы можем обращаться? Грек Александр не был праведником и слугой Бога как говорит Коран, напротив, он был безнравственным распущенным, агрессивным идолопоклонником. Он не имел никакого отношения к Богу и Господь никогда не просил его направлять людей и учить их вере.
Другие исторические ошибки
Поверит ли читатель, что Авраам хотел принести в жертву не Исаака, а Измаила? Так говорят все исламские богословы. Знаете ли Вы что Коран утверждает, что Хаман был правой рукой фараона, хотя Хаман жил в Вавилоне тысячи лет спустя? Коран говорит именно так. В Коране также утверждается, что Моисея из реки вытащила не его сестра, а его мать (28:6–8), и что Самаритяне выплавили золотого тельца для детей Израиля и сбили их с истинного пути (см. 20:85–88) хотя хорошо известно, что Самария в то время еще не существовала. Самария возникла после времен Вавилонского исхода. Как кто-то из Самаритян мог сделать золотого тельца для людей Израиля?
Что касается рождения Христа, Коран учит, что Дева Мария родила его под тенью пальмового дерева, а не в вертепе (см. 19:23). Коран игнорирует все документальные исторические свидетельства доступные людям на протяжении веков и делает для нас новые «открытия»!
В Коране заявляется (2:125–127), что Авраам и Измаил, его сын, были теми кто построил Каабу в Мекке (Саудовская Аравия). Позже Др. Таха Хуссейн (известнейший профессор арабской литературы в Египте) признал, что информация содержащаяся в Коране относит строительство Каабы к делам Авраама и Измаила, что исторически не засвидетельствовано. Он писал:
«Что касается этого эпизода, совершенно очевидно, что он имеет недавнее происхождение, эта история стала широкоупотребительной как раз незадолго до возникновения ислама. Ислам использовал ее по религиозным причинам» (цит. по Анвар ал-Джунди, Мизан ал-Ислам, стр. 170).
Это заявление спровоцировало шквал негодования и ненависти исламских богословов в отношении этого человека. Бывший президент Туниса встретился с тем же самым, когда заявил, что Коран содержит мифические истории. Исламские богословы восстали против него и пригрозили убить его, потому что Мухаммед приказал – убей всякого, кто выскажет оскорбления в адрес Корана. Таким образом, что же мог сделать Таха Хуссейн или Абу Рукайба (больше известный на Западе под именем Баурджиба) или что же можем сделать мы, если Коран отвергает большинство исторических фактов? Следует ли нам замолчать и стараться об этом не думать, чтобы не быть убитыми?
Коранический язык и грамматически ошибки
Наши мусульманские братья говорят, что красноречивость Корана, его превосходный язык и прекрасное изложение – ясное доказательство того, что Коран является Словом Бога, потому что неподражаемость Корана лежит в прекрасном арабском языке который мы находим в нем. Мы признаем, что Коран (в некоторых частях и главах) действительно написан с красноречием и выразительностью. Этот факт несомнен и всякий кто пытается отрицать его не понимает прелести арабского языка. Хотя, с другой стороны, мы можем сказать, что в Коране много языковых ошибок в некоторых из его частей, которые имеют отношение к стилю изложения языка, литературным выражениям и общепринятым грамматическим правилам арабского языка и языковым выражениям.
В Коране даже можно найти слова, которые не имеют никакого значения и не существуют ни в каких языках. Стоит также упомянут о лексике, которую никто не может понять. Соратники Мухаммеда признавали это, также как увидим мы, но прежде чем обратиться к этим вопросам, я хотел бы отметить две вещи.
Во-первых, с лингвистической точки зрения, красноречие какой бы то ни было книги не может быть доказательством ее величия или доказательством того, что она относится к Богу, поскольку для Бога свойственно проявлять Свою власть не в красноречивом изложении и выразительных классическом арабском языке, а скорее проявлять свою силу в великом духовном содержании, того что написано в книге, которая поможет вступить людям на высокий духовный уровень, который позволит им жить в мире и любви. Это помогает им получать наслаждение от глубокой внутренней радости и духовной, психологической полноты жизни. Господь не заботится о том, чтобы учить человечество правилам и принципам арабского языка. Господь не учит их выходящему из употребления классическому арабскому языку, но истинный живой Бог – наш духовный учитель любви и радости.
Действительно ли содержание Корана удовлетворяет условиям позволяющим приписать его Богу? Все что мы собираемся сделать в этой статье – что красноречие языка не всегда является доказательством того, что слова ниспосланы с небес или, что эти слова принадлежат пророку. Германский поэт Шиллер вовсе не пророк, Илиада и Одиссея написаны не пророками, а греческими поэтами. Непревзойденность поэм Шекспира, которые в англоязычной литературе публиковались чаще чем Коран более чем в 10 раз, вовсе не позволяет британцам говорить, что архангел Гавриил открыл их Шекспиру.
Во-вторых, весьма важно, что красноречие Корана и превосходный классический арабский язык, которым он написан создают трудности в чтении и понимании, даже для самих арабов. Что же говорить о людях для которых арабский язык не является родным? Коран будет оставаться для них проблемой, потому что для них недостаточно изучение арабского языка, чтобы читать Коран. Им для лучшего понимания необходимо изучать арабскую литературу и знать арабский в совершенстве. Мы также можем отметить, что большинство арабов не понимает классического арабского языка Корана, который содержит сотни слов, которые приводили в замешательство последователей Мухаммеда, которые, естественно арабский знали прекрасно, но не могли объяснить значение этих слов, наряду со многими другими словами, которые последователи Мухаммеда не понимали.
Джалал ал-Дин ас-Суйюти, под заглавиям «Инородные слова в Коране» посвятил по крайней мере сотню страниц во второй части своей знаменитой книги «Иткан», объяснению трудных слов включенных в суры Корана. Лексикон классического арабского языка и некоторые выражения более не используются среди арабов. Язык столь существенно изменился, что Шафииты говорят: «Никто всесторонне и исчерпывающе не знает языка за исключением пророка» (Иткан, часть II, стр. 106).
Естественно возникает вопрос: какая польза жителям планеты от того, что Книга Господа написана на труднопонимаемом языке, если его не совсем понимают даже арабы и соратники Мухаммеда? Неужели Господь ниспослал книгу, в которой многие слова заведомо непонятны, особенно с учетом того, что ученые последователи ислама говорят: Коран должен читаться только на арабском. В своей книге ал-Иткан, Ас-Суйюти пишет:
«Чтобы не терялась неподражаемость Корана, абсолютно недопустимо, чтобы Коран читался на любом языке за исключением арабского, независимо от того, владеет ли чтец языком или нет, в молитвенное время или в другое время. В соответствии с заявлениями Кафала (одного из наиболее известных знатоков исламского права, основ веры и толкований), невозможно себе представить чтение Корана на персидском. Он говорил: «Это значит исказить смысл божьего откровения, если кто-то хочет читать на Персидском он не сможет исполнить замыслы Аллаха».
Поэтому многие верующие, не являющиеся арабами, повторяют коранические тексты без понимания их сути. Та же мысль излагается Др. Шалаби в его книге «История исламских законов» (стр. 97). Он также добавляет:
«Если Коран переводится на другие языки, он теряет свое красноречие и неподражаемость. Неподражаемость принадлежит лишь только ему самому, только оригиналу. Позволительно переводить смыслы, не пытаясь воспроизвести все буквально».
Того же принципа следуют те, кто работает с английскими переводами. Они говорят (стр. 111): «Коран не может быть переведен – это традиционно утверждается шейхами. Коран на арабском – неподражаемая симфония, чрезвычайная глубина которой заставляет людей плакать и пребывать в экстазе».
Это верно. Если Коран буквально переводится на английский, например, он теряет свою лингвистическую прелесть, и не может быть сравнен с другими произведениями английской, французской или немецкой литературы. Некоторые также удивляются, как могут быть переведены многие арабские слова, для которых трудно или невозможно подобрать полные аналоги в другом языке.
Другой вопрос, который заставляет нас задуматься – принадлежит ли Господь только арабам? Если Его книга может быть прочтена только на арабском, тогда она написана только для арабов и не может быть прочитана на другом языке за исключением арабского, как доказывают исламские богословы – как будто Бог был Богом АРАБОВ. Так например, исламские богословы запрещают молиться Аллаху в мечетях на любом другом языке за исключением арабского. Также требуется чтобы призыв на молитву и исповедание веры, свидетельствующее о принадлежности к исламу, произносилось только на арабском языке, потому что Мухаммед (пророк ислама) сказал, что арабский язык – язык рая и арабы — лучшая нация среди людей.
Известное изречение сказанное Мухаммедом мусульманам таково: «Люблю арабов за три вещи: потому что я араб, Коран написан на арабском языке и люди в рае – арабы» (по ал-Мустадраку по Хакиму и Файд ал-Гхадир).
Позвольте теперь обратиться к ошибкам арабского языка, которые можно встретить в Коране, при этом мы будем учитывать следующий факт.
Оригинальный коранический текст был написан без использования диактрических знаков, огласовок и некоторые из произносимых звуков при письме опускались.
Мы попытаемся объяснить это англоязычным читателям как можно яснее. Мы надеемся, что это будет сочтено удивительным и интересным. Чтецы на арабском хорошо знают, что для того чтобы понимать значение слов, необходимо знать диактрические знаки, которые располагаются над или под буквами, иначе становится затруднительным (если не невозможным) сравнивать их значения. Огласовки также имеют важное значение для определения лингвистической интонации, вместе с написанием всех букв слова и без удаления любых из них. Так, многие читающие на арабском языке не могут представить себе, что Коран изначально был написан без использования столь существенных элементов, но позвольте нас заверить, что это является историческим фактом, широко известным и признанным всеми мусульманскими теологами без исключения.
Мы также увидим, что существует большое количество слов, в отношении значения которых исламские богословы не могут прийти к согласию. Одним из примеров, позволяет нам наглядно продемонстрировать природу этой проблемы. Позвольте рассмотреть арабскую букву «ба». Изменяя диактрические знаки, мы получим три различных буквы – «та», «ба», и «за» (tha). Таким образом, когда эти буквы пишутся без диактрических знаков, чтецу становится трудно понять, какое слово подразумевалось при написании.
Рассмотрим некоторые из слов. Одно из арабских написаний, в зависимости от способа расстановки диактрических знаков, может писаться следующим образом: «сожалеть», «растение», «дом», «девушка». Другой пример, в зависимости от расстановки диактрических знаков может получиться: «богатый», «глупый» и т.д. (Подобно тому, как на русском слово, записанное «КРВ» можно огласовать как «корова», «кровь», «криво» и т.п.) Без диактрических знаков трудно отличить одно слово от другого. Смысл слова отличается в зависимости от положения диактрических знаков. Многие из арабских алфавитов требуют присутствия диактрических знаков, для того, чтобы можно их было отличить друг от друга чтобы можно было отличить одно слово от другого.
В своей знаменитой книге «История исламских законов» (стр. 43), Др. Ахмад Шалаби, профессор исламской истории и цивилизации отмечает:
«Коран был написан куфическим письмом без диактрических знаков, огласовок. Не осталось никаких различий между словами «раб» и «рабы»; «обманывать» и «вводить друг друга в заблуждение»; между «исследовать» и «утверждать». Благодаря знаниям арабов о языке, их чтение было точным. Позже, когда неарабские нации приняли ислам, начали появляться ошибки в чтении Корана, когда эти не-арабы и арабы, чей язык был засорен, читали Коран. Неверное чтение иногда приводило к изменению смысла слов».
Перевод с английского — И. Огнева
The Qur’an and the Bible in the light of history and science
Любимой темой мусульманских проповедников является идеализация текста Корана. По мнению мусульман, текст этой книги не содержит противоречий (К.4:82). В священной для мусульман книге говорится, что «это – истинно послание (ла-танзиилю — откровение) Господа миров» (К.26:192), ниспосланное на ясном (мубиинун) арабском языке (К.26:195). В силу вышесказанного, текст Корана якобы обладает чудесным воздействием на слушающих или читающих. Все это составляет исламское учение об и’джаз аль-Куран – о чудесности и неподражаемости Корана по форме и содержанию и как бы подтверждает исключительность «пророческого» служения Мухаммада[1].
О том, что все эти утверждения мусульман не имеют оснований, писали и говорили многие авторы (см., например, здесь )[2]. Попытки доказать Божественное происхождение Корана через поиск в нем «научных чудес» при внимательной проверке также потерпело сокрушительное фиаско (см. О «научных» чудесах Корана). Однако старания исламских апологетов найти даже в явных ошибках своего откровения научные чудеса все еще не прекращаются.
Рассмотрим в качестве примера два таких случая, которые мусульмане пытаются выдать за чудеса Корана. В первом случае, мусульманами были предприняты незаурядные усилия объяснить явный ляп арабского текста как научное чудо. Второй пример, это классическая манипуляция с поиском научной чудесности в арабском тексте, автором которого является сам Аллах (речь о Коране).
Грамматическая ошибка, которая стала научной
На одном из исламских сайтов находится небольшая статья, в которой пытаются объяснить наличие явной грамматической ошибки в Суре «Аль-Анкабут» («Паук»). В 41 айяте этой Суры в переводе И. Крачковского выглядит так: «Те, которые взяли себе помимо Аллаха помощников, подобны пауку, который устроил себе дом, а ведь слабейший из домов, конечно, дом паука, если бы они знали!» (К.29:41).
Но арабский текст, при дословном его переводе, содержит явную грамматическую ошибку. Рассмотрим выделенный текст: كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتاً
- масала – подобие, образ, пример, притча. (Гиргас В.Ф. Арабско-русский словарь к Корану и хадисам. СПб. 2006. С. 746) – «ка-масали» — подобны примеру
- льɛанкабуути – паука (сущ. м.р., ед. ч., род. пад.) Гиргас. С. 561.
- ттахазат – глагол VIII породы от ’ахаза – взял. — взяла себе, присвоила, приобрела. (глагол прошедшего времени, 3 лица, женского рода, ед. ч.). Гиргас. С. 8.[3]
- байтан – дом, жилище, помещение.
Получаем: «Те, которые взяли себе помимо Аллаха помощников, подобны примеру паука, (которАЯ) устроилА себе дом, …» (К.29:41).
В наличии очевидная грамматическая ошибка Корана. Мы видим несогласованность в «речи Аллаха», как называют Коран сами мусульмане[4]. Так могут разговаривать лишь люди, плохо знающие язык, но это недостойно Бога, если таковым считать коранического Аллаха. И вот здесь мусульмане решили использовать свою любимую тему о «научных чудесах» Корана.
Процитируем их мысль: «Некоторые критики религии и сеющие сомнение в души верующих обрадовались и сказали, что в Коране нашли ошибку. Грамматически правильно будет использовать мужской род: «…взял себе дом». Но Аллах пожелал оставить для нас довод, которым он укрепит нашу веру, и унизит неверующих в Него. Современная наука доказала, что только самка паука способна плести паутину. Самец же не может плести паутину, его нитей хватают лишь для перемещений в пространстве. Если бы Аллах сказал: «… который взял себе дом», то в этом была бы научная неточность. Но Аллах привел слова в женском роде, чтобы укрепить нашу веру и показать, что Он – Истина»[5].
На самом деле и в данном случае исламские проповедники пытаются обмануть излишне доверчивых людей. Наличие явной ошибки в тексте Корана никак невозможно объяснить ни устоявшейся устной традицией при передаче откровения (мутаватир), ни вариантами чтения. Иногда мусульмане пытаются в таких случаях все списать на ошибку переписчика текста, но это проблематично, т.к. за много веков его бы непременно исправили. Точно такой же арабский текст присутствует как в древних арабских рукописях, так и современных изданиях Корана[6]. Поэтому в ход идут «научные» объяснения, которые на самом деле не имеют к науке никакого отношения.
Обман как средство против ошибок
С точки зрения настоящей науки, а не «коранической», паутину плетут все пауки, как самцы, так и самки. Исключение составляют только некоторые виды паков, которые вместо паутины используют паутинную нить (например, пауки-арканщики — Mastophora ), но у них паутину не плетут пауки обоих полов.
Отличие паутины самки от паутины самца может быть только в размере, но никак не в отрицании возможности плести паутину пауками–самцами, как утверждают исламские проповедники.
В сети интернет можно найти ответ на интересующий нас вопрос: «Правда ли, что только самки пауков делают паутинное гнездо или паутинный «дом», в то время как самцы этого не делают?».
Отвечает Джон Робинсон (бакалавр биологии более 40 лет подготовки и опыта натуралиста в т.ч. в области пауков). Ответ: «Нет. Среди плетущих паутину охотников самцы также плетут паутину, особенно когда они молоды и взрослеют. Хотя они, как правило, менее впечатляющи, чем паутины самок»[7].
Таким образом простая грамматическая ошибка в Коране, разрушающая миф о ясности его языка (см. К.26:195), превращается в добавок ко всему в научную ошибку. Манипуляции исламских проповедников опять оказались разоблачены.
Железное чудо Корана
Второй случай со мнимым чудом Корана связан с традиционным исламским методом манипуляций с арабским текстом и научными данными. Речь идет о появлении такого химического элемента как железо на нашей планете Земля. Создатели научных «чудес» Корана предлагают увидеть чудо в словах Суры «Аль-Хадид» («Железо»)» «Мы также ниспослали (أَنزَلْنَا) железо, в котором заключается могучая сила и польза для людей, …» (К.57:25) (пер. Э. Кулиева).
Православные авторы уже рассматривали этот аргумент исламских пропагандистов[8]. Добавим с нашей стороны аргументов с точки зрения современной науки.
Якобы слово ’анзальнаа означает не только «низвели» или «ниспослали», а еще его «можно перевести как “физическое низвержение с неба”»[9]. Это слово, по мнению Харуна Яхьи, якобы доказывает научный факт возникновения этого химического элемента вне нашей Солнечной системы в результате взрыва т.н. «сверхновых» звезд. Надо сказать, что само описание физических процессов образования железа в интерпретации мусульман не совсем соответствует научным фактам. Современные исследователи считают, что тяжелые элементы, в том числе и железо, образовались не при взрыве сверхновой звезды, а после этого, «при столкновении нейтронных звезд, оставшихся после взрыва сверхновых»[10].
Затем железо вошло в состав планетезималий (объект, образовавшийся из пыли, камня и других материалов)[11]. И уже после этого фрагменты металлических ядер этих планетезималей в виде железных метеоритов попадают на Землю[12]. Стоит сказать, что такие железные метеориты «ниспосылались» на нашу планету примерно на скорости около 100 000 км/ч.
Что же получается? Если мы поверим мусульманам и в их очередное научно-филологическое чудо, то откроем много нового в остальных местах Корана. Всего указанный глагол и его производные встречается в Коране 293 раза, а в представленной форме – 183 раза. Поскольку научное открытие обладает свойством объективности, универсальности и проверяемости, т.е. должно приводить к одним и тем же результатам, применим значение этого слова в данной форме к другим местам Корана, где оно встречается.
В результате получим, что, например, манна и перепела для иудеев в пустыне (К.2:57), домашняя скотина (К.39:6), сон человека (К.3:154), и даже сам Коран (см., напр.: К.2:41, 91; 3:4 и др.) — все это было «низведено» «как “физическое низвержение с неба”» со скоростью метеорита (100 000 км/ч) на поверхность нашей планеты. Воистину, это самое чудесное знамение священной книги арабов и в «логическом» смысле «железный» аргумент Корана! Разумному человеку очевидно, что ничего подобного в реальности, даже самой чудесной, такое представить себе невозможно. Это лишний раз опровергает аргумент о научных чудесах Корана и показывает всю абсурдность и манипулятивность методов мусульман.
Заключение
В очередной раз можно убедиться в примитивной и ненаучной технологии фабрикации «научных чудес» Корана. Мусульмане всеми силами стараются найти хоть какое-то оправдание для веры в Божественное происхождение своего священного текста, но как видно безуспешно.
Новым является попытка выдать явную грамматическую ошибку в арабском тексте Суры «Паук» (29:41) за очередное чудо. Прямо скажем – попытка провалилась! Все эти поиски чудесного рассчитаны на научную некомпетенцию читателя и на незнание им арабского языка Корана.
Почему в это верят сами мусульмане? Да потому, что они сами в первую очередь плохо знакомы с наукой, многие не владеют арабским языком, хотя бы в пределах уточнения перевода. Более того, мусульмане готовы верить даже в ложь, лишь бы это хоть как-то тешило их самолюбие о превосходстве Корана над всеми другими Священными книгами.
Иногда встречается со стороны мусульманских пропагандистов и такой аргумент: мы не можем обвинять Коран в наличие грамматических или каких-то иных языковых ошибках, т.к. сама арабская грамматика была позже основана на арабском языке Корана. Такой ответ мусульман не может быть признан удовлетворительным.
Приведем мнение специалиста по арабскому языку и по тексту Корана Фареса (Георгия) Нофаля: «Если Коран ниспослан на «арабском ясном», — то на каком? Если на классическом — то он должен подчиняться его правилам; если нет — то как можно судить о совершенстве текста, языком и/или диалектом составления которого ты не владеешь?
— Существуют пространные грамматические комментарии, посвященные одному только тексту Корана. Комментарии средневековые, составленные на классическом арабском и оценивающие Коран как классический арабский текст. Если правы грамматики — казусы необъяснимы; если они не правы — см. п.1, про комментарии к тексту, написанному на неизвестном (совсем или до конца) языке.
— Современная коранистика, в частности европейская в лице ван Путтена, доказала, что Коран составлен и не на классическом арабском, и не на «чистых» диалектах Аравии. Например, правила диптота и триптота в ряде отрывков не работают. Та же дилемма: либо текст, написанный на известном языке — или из которого были выведены правила известного языка — не безупречен, либо мы о нем многого не знаем, а значит, не можем о нем судить. Такие вот простенькие силлогизмы» (см.: группу в Телеграмме: Христианство и Ислам: все точки над «i»).
Остается еще один вопрос: Кто в исламской среде специально выдумывает все эти «чудеса» и обманывает не только немусульман, но и своих единоверцев? Ведь «отец лжи» — диавол (Иоан.8:44), если Вас обманули с «чудесностью» Корана, то стоит ли доверять такой религии и её проповедникам?
протоиерей Дмитрий Полохов
P.S. Константинова Елена. В Коране содержится около 2500 различных ошибок, – исследователи. Нофал Георгий (Фарес) Османович. Ислам: очерки по христианскому сравнительному богословию.
Примечания и сноски:
[1] См., напр.: Кулиев Э. Понятие иджаз в Коране // Корановедение.
[2] Множество проблем Корана.
[3] См.: Признаки глагола (علامات الفعل) / Dirasa.ru – URL: http://dirasa.ru/grammatika/adzhurrumiya/priznaki-glagola
[4] «Коран – это Речь Аллаха. Он пришел от Него как речь без подобия («биля кейфийя»). Аллах ниспослал его Своему Посланнику как откровение (вахью). … Всякий, кто слышит его и заявляет, что это человеческая речь, становится неверующим». (Акыда ат-Тахавия (Разъяснение вероубеждения Ахлю-Сунна валь-Джама’а) / перевод с араб. Ахмад Абу Яхья аль-Ханафи, – М.: Даруль-Фикр, 2017. С.18-19).
[5] ЕСТЬ ЛИ ГРАММАТИЧЕСКАЯ ОШИБКА В КОРАНЕ? / СУРА ПАУК
[6] Этот же текст можно увидеть в рукописях Корана Топкапи H.S. 44/32, folio/page: 257r (время создания – после 750 г.) (см.: corpuscoranicum.de); рукописи W.554, fol.49v (Балтимор, Художественный музей Уолтерса, США), датируемой 750-1000 гг. н.э. (см.: corpuscoranicum.de) и др. Всего было просмотрено более 10 древних рукописей Корана. Аналогичный текст содержится в Каирском издании 1924 года (см.: corpuscoranicum.de) и современных арабских изданиях.
[7] Is it true that only female spiders are the ones that make the web nest or web » house » while the males don’t?
[8] См.: Нофаль Георгий (Фарес). Ислам: очерки по христианскому сравнительному богословию.
[9] См.: Научные феномены Корана. Тайна, сокрытая в железе. На самом деле ’анзальнаа – от назала (он спустился, сошел. См.: Гиргас В.Ф. Арабско-русский словарь к Корану и хадисам. СПб. 2006. С.793.). – глагол IV породы, perf., 3л., мн.ч. – мы ниспослали, мы заставили сойти вниз.
[10] См.: Бахман К. Смерть звезды. См., также: Происхождение химических элементов.
[11] Планетозималии — это объекты малой величины, размером где-то от нескольких метров до сотен километров. Термин относится к маленьким небесным телам, образовавшимся во время создания планет. (Цессна А. Планетезимали).
[12] Планетезимали Земли возникли за 100000-300000 лет.
Мусульмане считают Коран самым правдивым источником, который когда-либо
приходил от бога. А также они считают его «исправленным вариантом прежних Писаний»
Аяты этой книги принес ангел Джабраил, которому бог
велел передать всё это людям. Мог ли ангел ошибиться в чем то или напутать
что-нибудь, из сказанного богом? Мусульмане уверены, что не мог. Мог ли бог
ошибиться в чем-то или напутать что-нибудь? Опять же, мусульманам запрещается
даже допускать подобные мысли. Тогда, быть может, ошибки внесли люди, которые записывали Коран?
По мнению мусульман в Коране нет ошибок и
несоответствий. 82-й аят четвёртой суры говорит: «Ведь если бы Коран был не от
Аллаха, то они обнаружили бы в нем уйму противоречий».
Попытаемся, тем не менее, разобрать некоторые любопытные моменты.
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного
Что такое гъиба?
Абу Хурайра рассказывал, что однажды посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) спросил: «Известно ли вам, что такое гъиба?» Люди сказали: “Аллах и посланник Его знают об этом лучше”. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Это упоминание о твоем брате-мусульманине тем, что не понравилось бы ему». Кто-то спросил: “А если присуще брату моему то, о чем я говорю?” Он ответил: «Если ему присуще то, о чем ты скажешь, значит, ты совершишь гъиба, а если этого в нем нет, то ты возведешь на него клевету!» Муслим 2589.
В своей основе гъиба в отношении мусульман строго запрещена, и является большим грехом по единогласному мнению. См. “аль-Азкар” 289, “Тафсир Ибн Касир” 3/567.
Однако очень часто многие мусульмане не понимают определение понятия “гъиба”, делая гъиба тогда, когда это запрещено, и порицая совершение гъиба тогда, когда оно дозволено, а может даже и обязательно!
Несмотря на то, что гъиба в своей основе запрещена, в зависимости от ситуации она может стать дозволенной и даже обязательной. В частности совершение гъиба для опровержения и указания ошибки или заблуждения того, кто искажает Ислам и вводит в заблуждение мусульман, является дозволенным и необходимым, в чем нет среди ученых разногласия.
И как часто некоторые мусульмане возмущаются, когда кто-либо из ученых или обладающих знанием опровергает или же предостерегает от того, кто искажает религию. Они называют это гъиба, тогда как сами лишь на основании своих страстей, безосновательно порочат ученых и простых мусульман за их спинами, совершая даже не гъиба, а клевету (бухтан). Однако, как только речь заходит о заблуждениях их идеологов или сторонников, они сразу же вспоминают о таком понятии как “гъиба”, говоря: “Не ешьте мясо мусульман!”
Это является невежеством и отсутствием знания о запретном и дозволенном видах “гъиба”. Религия Ислам величественней, чем честь человека, который ее искажает, будь то осознано, или же искренне заблуждаясь. Насколько бы ценным не была честь мусульманина, религия наша любимее, чем кто-либо из людей, не говоря уже о том, кто ее искажает.
Имам аш-Шафи’и говорил: “Ученые делали исключением из запретного вида гъиба, некоторые дозволенные виды гъиба, из числа которых есть обязательные! К этому относится разъяснение ошибки ошибающегося в вопросах шариата, поскольку неприкосновенность религии важнее, чем неприкосновенность отдельного человека!” См. “аль-Умм” 7/90.
Шейхуль-Ислам Ибн Таймия сказал: “Пророки, мир им, были защищены от допущения серьезных ошибок в отличие от ученых и правителей, поистине они не защищены от этого. И поэтому дозволяется, более того является обязательным разъяснять истину, которой надлежит следовать, если даже в этом разъяснении придется указывать на ошибки ученых и правителей”. См. “Маджму’уль-фатауа” 19/123.
Хафиз Ибн Раджаб сказал: “К проявлению искренности (насыха) по отношению к Аллаху, к Его Писанию и посланнику (мир ему и благословение Аллаха) относится то, что совершают ученые, опровергающие заблуждения с помощью Корана и Сунны и разъясняющие это. Также к этому относится и опровержение слабых высказываний ученых”. См. “Джами’уль-‘улюми уаль-хикам” 96.
И если гъиба является дозволенной, чтобы указать на ошибки, даже в отношении ученых и правителей мусульман, то указание и обсуждение ошибки того, кто не является ученым или правителем мусульман, дозволенно тем более!
И доводов тому, о чем идет речь, в шариате очень много:
Со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) сообщается, что как-то раз один человек попросил у пророка (мир ему и благословение Аллаха) разрешения войти, и он сказал: «Впустите его, но сколь плох он как соплеменник!» аль-Бухари 6054, Муслим 2591.
Имам аль-Къуртуби сказал: “В этом хадисе указание на то, что дозволено делать гъиба за человека, который известен своими открытыми грехами, нечестием или призывом к нововведениям”. См. “Фатухль-Бари” 10/452.
Также от ‘Аиши сообщается, что однажды посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) упомянув по именам двух людей, сказал: «Я не думаю, что такой-то и такой-то хоть что-нибудь знают о нашей религии». аль-Бухари 6068.
Имам аль-Ляйс ибн Са‘д, являющийся одним из передатчиков этого хадиса, сказал: “Эти двое были из числа лицемеров”.
‘Абдуллах ибн ‘Амр рассказывал: “Однажды мы сидели вместе с посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и он сказал: «Сейчас к вам зайдет проклятый человек!» А до этого ‘Амр ибн аль-‘Ас (его отец) остался, чтобы надеть свою одежду и примкнуть к нам. И я не переставал смотреть, кто войдет и бояться, пока не вошел аль-Хакам ибн Абу аль-‘Ас”. Ахмад 3/163, аль-Баззар 2/247. Достоверность хадиса подтвердили шейх Мукъбиль и Шу’айб аль-Арнаут.
Зайд ибн Аркъам рассказывал: “В свое время мы вместе с посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) выступили в поход, в котором людям пришлось испытать немало тягот, и я услышал, как ‘Абдуллах ибн Убайй ибн Салюль (глава лицемеров) сказал: “Ничего не расходуйте на тех, кто находится вместе с посланником Аллаха, пока они не разбегутся от него!” И еще он сказал: “Поистине, если мы вернемся в Медину, влиятельные обязательно выгонят из нее презренных!” После этого я пришел к посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и рассказал ему об этом”. аль-Бухари 4903, Муслим 2772.
Также сообщается, что когда Зу Хууайсара, предок всех хариджитов, будучи недовольным разделом трофеев пророком (мир ему и благословение Аллаха), сказал ему: “О Мухаммад! Побойся Аллаха, будь справедлив!”, в другой версии сказано, что он сказал: “Это было сделано неискренне!” После того, как он ушел, посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал своим сподвижникам за его спиной: «Поистине, ваши молитвы по сравнению с их молитвами и ваши посты по сравнению с их постами будут казаться вам ничтожными. Среди потомков этого человека появятся люди, которые станут читать Книгу Аллаха мягкими голосами, но ниже их глоток их чтение не пройдет, и они выйдут из религии подобно тому, как стрела вылетает из насквозь пробитой мишени!» аль-Бухари 4351, Муслим 1064.
То, что во всех этих хадисах сообщается, что пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорил за спинами этих категорий людей, указывает на дозволенность гъиба в этих случаях!
Имам Ибн Аби Заманин говорил: “Приверженцы Сунны не переставали порицать заблудших приверженцев страстей, и они запрещали находиться с ними, предостерегали от их искушений, разъясняли их положение и не относили это ни к гъиба, ни к злословию”. См. “Усулю-Ссунна” 293.
Хафиз Абу Бакр аль-Исма’или сказал: “Имамы мухаддисы считали обязательным отстранение от нововведения и считали обязательным оставление гъиба, кроме как за человека, чье нововведение было явным, и кто призывал к нему. Слова, сказанные о таком человеке, не являются гъиба”. См. “И’тикъаду аимамиль-хадис” 46.
Шейхуль-Ислам Ибн Таймия упомянув слова Хасана аль-Басри: “Разве вы не желаете упоминать о нечестивом человеке? Говорите о его ошибках, чтобы люди остерегались его!”, сказал: “Выявление и сообщение о нововведении и распутстве кого-либо не относится к гъиба, как это сообщил Хасан аль-Басри и другие имамы, если человек совершает эти грехи открыто и явно. Такой человек заслуживает наказания мусульман, и самое меньшее, что ему полагается – это порицание, чтобы люди удерживались и отстранялись от него. И если не порицать и не упоминать то, что присуще ему из распутства, грехов или же нововведений, то люди могут, обольстившись последовать за ним в этом”. См. “Маджму’уль-фатауа” 15/268.
Имам ан-Науауи сказал: “Если кто-либо увидит, что приобретающий религиозные знания (фикъх) посещает приверженца нововведений или нечестивца, воспринимая от него знания, и побоится, что это повредит изучающему фикъх. В подобном случае он должен дать ему добрый совет, объяснив этому человеку положение того, к кому он ходит, при условии, что он действительно стремится дать добрый совет, так как в подобных обстоятельствах легко допустить ошибку, ибо возможно, что говорящего об этом побуждает зависть и обманывает шайтан, внушающий ему, что его совет является благом”. См. “аль-Азкар” 292.
Таким образом, нет среди ученых ахлю-Сунна разногласия в этом вопросе, и примеров этому в рассказах о саляфах очень много:
Сообщается, что когда некий суфий сказал Ибн аль-Мубараку: “Ты делаешь гъиба!” Он ответил: “Замолчи! Если мы не будем разъяснять, то откуда знать, где истина, а где ложь?!” См. “аль-Кифая” 1/45.
‘Абдуллах, сын имама Ахмада рассказывал: “Однажды пришел Абу Тураб к моему отцу, и мой отец стал говорить: “Такой-то передатчик ненадежный, а такой-то надежный”. Абу Тураб сказал: “О шейх, не делай гъиба на ученых!” Тогда мой отец сказал ему: “Горе тебе! Это не гъиба, а наставление!” См. “Тарихуль-Багъдад” 12/316.
Разве кто-то может обвинить этих великих имамов в том, что они совершали запретное гъиба?! Поистине, этого не сможет сделать никто, кроме невежественного человека, неосведомленного о положениях религии!
Таким образом, на основании всего сказанного становится ясно, что упоминание, обсуждение и опровержение того, что открыто говорит или пишет некий мусульманин, не является запретным видом гъиба, и более того, при необходимости является даже обязательным.
И относительно дозволенности гъиба для указания ошибки или же предостережения, нет среди ученых ахлю-Сунна разногласия.
И в заключении, я воздаю хвалу Аллаху – Господу миров!