Специфические ошибки на письме
И.Н. Садовникова «Нарушения письменной речи и их преодоление у младших школьников»
Выделяют три группы специфических ошибок
- Ошибки на уровне буквы и слога
- Ошибки на уровне слова
- Ошибки на уровне предложения (словосочетания)
Ошибки на уровне буквы и слога
- Пропуск буквы и слога
- Перестановки букв и слогов
- Вставки гласных букв
- Упрощение структуры слова
Ошибки фонематического восприятия Это трудности дифференциации фонем, имеющих акустико–артикуляционное сходство. Смешение букв указывает на то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения выбрал несоответствующую букву.
Смешиваются обычно фонемы :
- звонкие и глухие согласные,
- мягкие и твердые,
- лабиализованные гласные,
- сонорные,
- свистящие и шипящие,
- аффрикаты
Звонкие и глухие
- Д-Т «тавно», «сыдый», «блетный»
- З-С «кослик», «вазилёк», «саснуть»
- Б-П «попеда», «балатка»,«просают»
- Ж-Ш «штёт», «снешок», «ложадь»
- Г-К «долко», «досга», «собага»
- В-Ф «картовель», «вавли», «фьюга»
Лабиализованные гласные
- О-У «дедошка», «рочей», «голобь»
- Ё-Ю «клёвка», «перелютные птицы»
Заднеязычные
- Г-К-Х «черемука»,«колгоз»
Сонорные
- Р-Л «смерый», «лабота», «крюч»
- Й-Ль «молька», «колька»
Свистящие и шипящие
- С-Ш «шиски», «шушим», «гнёздыско»
- З-Ж «жажгли», «зелезо», «привежли»
- Сь-Щ «нещёт», «сенок», «сётка»
Аффрикаты
- Ч-Щ «стущал», чепки», «щасто»
- Ч-Ц «сквореч», «чапля», «граци»
- Ц-Т «пцицы», «цвецот», «Пеця»
- Ц-С «рельцы», «улиса», «куриса»
Смешение букв по кинестетическому сходству
- о-а «бонт», «ураки», «глозки»
- б — д «лю д ит», «убача», «я д локи»
- и-у «кукишка», «дедишка», «прурода»
- п-т «с т асли», «ша т ка», «с п анция»
- х-ж «можнатые», «вехливый»
- л-я «февраяь», «весеяо», «кяюч»
- Г-Р «Гечка», «Ролод», «Гаки»
Персеверации
- в пределах слова:« м агази м », «колхо з ни з », « з а з ашиной»
- в пределах словосочетания:«у де д а Мо д оза»
- в пределах предложения: «Девочка ко рм ила петуха и ку рм .»
Антиципации
- в пределах слова:« д о д крышей»,«на де в е в ьях»
- в пределах словосочетания, предложения:
«Жу к чат ручей к и», «Жалоб к о замяу к ал кот»
Мягкие и твердые согласные и обозначение их на письме
1. неправильно произносит или не дифференцирует на слух
2. неправильно обозначает на письме:
- Гласными 2-го ряда (я, ю, ё, и, е)
«отправиса», «черомуха», «колучие»
- буквой Ь : «зажглис», «показалас»
Ошибки на уровне слова
- раздельное написание частей слова
«я сный», «и дут»
- слитное написание.
Обычно пишутся служебные слова с последующим или предыдущим словом «кдому, надерево»
- смещение границ слов «у дедмо Рза», «былето», «каждень»
- контаминация слов «лептбау»-лепят бабу
Морфемный аграмматизм
- подбор проверочных слов: «лед–лёдик»
- образование существ. посредством суффикса – ищ- :рука «рукища»
- образование прилагательного от существительного: цветок, растущий в поле- «поленой цветок»;хвост лисы- «лисичий хвост»
- неправильное использование приставок, суффиксов: «пожарник поливает пожар», «Башня выглянуло гмуро»
Ошибки на уровне предложения
- нарушение связи слов: согласование и управление (изменение слов по категориям числа, рода, падежа, времени)
- нарушение границ предложений
- пропуск слов
- трудности употребления предлогов
Подчинительные
словосочетания – это такие словосочетания,
в которых присутствуют отношения
детерминации, то есть один компонент
главный, а второй – зависимый. Главный
компонент требует определённой формы
зависимого компонента, поэтому в
построении словосочетаний могут быть
ошибки. Ошибки в построении словосочетаний
являются грамматическими.
Подчинительные
словосочетания могут иметь вид связи
согласование, управление и примыкание.
Наиболее распространены
ошибки в управлении,
связанные с ненормативным употреблением
предложно-падежной формы управляемого
слова (сущ. или местоимения).
-
Нарушение
формы зависимого компонента.
Эта
ошибка обусловлена
тем, что
а)
главные слова синонимичны или однотипны
по значению: Характерно для него ( род.
пад.) – свойственно ему (дат. пад.), след.,
б)
зависимые слова однотипны по значению:
2.
Неправильный выбор предлога:
Согласование
– это вид связи, при котором зависимое
слово уподобляется главному во всех
общих для него грамматических категориях
(рода, числа, падежа). Ошибки в согласовании
наиболее часто встречаются в нарушении
координации между подлежащим и сказуемым,
то есть на уровне предложения, но бывают
и ошибки на уровне словосочетания:
-
Главное
и зависимое слово не согласуются в
роде: -
Нарушение
согласования между определением и
определяемым словом в сложном
словосочетании, часто при причастном
обороте:
43. Типичные ошибки в предложениях с однородными членами.
Однородные
члены предложения – это члены предложения,
которые характеризуются следующими
признаками:
-отвечают
на один и тот же вопрос,
-выполняют
одну и ту же синтаксическую функцию,
-относятся
к одному и тому же члену предложения,
-произносятся
с перечислительной интонацией,
-при
них есть сочинительный союз или можно
его вставить,
-могут
быть подведены под общее родовое понятие,
то есть характеризуются логической
однородностью.
Ошибки
в построении предложений с однородными
членами следующие:
-
В
качестве однородных объединяются
несовместимые, несопоставимые понятия, -
В
качестве однородных объединяются
видовые и родовые понятия: -
В
качестве однородных объединяются
частично пересекающиеся понятия: -
Попарное
сочетание несопоставимых по смежности
понятий: -
Нарушение
формы обобщающего слова: -
Ошибки
в использовании двойных сопоставительных
(градационных) союзов не только – но и
, как – так и , не столько – сколько и
др., а именно употребление 1 части от
одного союза и 2 части – от другого: -
Неправильный
порядок слов, связанный с тем, что 1
часть градационного союза должна стоять
перед первым однородным членом, а не
перед другим словом предложения: -
В
качестве однородных объединяются
причастный или деепричастный оборот
и придаточное предложение: -
Не
сочетаются как однородные члены
существительное и неопределённая форма
глагола:
-
Однородные
члены с различным управлением не должны
иметь общее дополнение: -
Иногда
создается двусмысленность, если
управляемое слово может быть отнесено
в разные ряды однородных членов:
-
Нельзя
опускать разные предлоги:
-
Перегруженность
перечислительного ряда однородными
членами, что затрудняет понимание.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
ОШИБКИ В СОГЛАСОВАНИИ
Распространенный вид ошибок изучающих язык, который находит выражение в неверной синтаксической координации подлежащего и сказуемого, а также определения и определяемого слова. Нарушения норм согласования связаны либо с незнанием говорящими и пишущими некоторых правил грамматики, либо с недостаточной рефлексией (отсутствием склонности анализировать свои речевые произведения с точки зрения нормативности).
Источник: Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам).
ОШИБКИ В СОГЛАСОВАНИИ
грамматико-синтаксические ошибки, заключающиеся в нарушении синтаксической координации между подлежащим и сказуемым, определением и определяемым словом.
В зависимости от характера нарушений, возникающих при построении синтаксических конструкций с согласованием, выделяются следующие наиболее частотные типы ошибок.
1) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженным собирательным сущ., напр.: *Вся беднота собрались и ждали на площади. Норма: Вся беднота собралась и ждала на площади. Грамматическое согласование глагола-сказуемого с подлежащим, выраженным собирательным сущ., требует постановки сказуемого в ед. числе. Однако в некоторых случаях (по условиям контекста и при определённом стилистическом задании) допустимо использование мн. числа (согласование по смыслу). Сказуемое может ставиться во мн. числе, если: а) связка согласуется не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (обратное согласование), напр.: Большая часть из них были весьма образованные люди; б) собирательное сущ. имеет при себе управляемое сущ. в род. падеже мн. числа, напр.: Большинство увлечений были мимолётны. О постановке сказуемого во мн. числе при подлежащем, имеющем в своём составе собирательное сущ. с количественным значением см. подробнее в [Горбачевич 1989; Розенталь 1987; Розенталь 2004].
2) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном сочетанием собирательного сущ., обозначающего считаемые предметы (стая, стадо, толпа, полк), и сущ. в род. падеже мн. числа, напр.:*7а/ша подростков шли из кинотеатра. Норма: Толпа подростков шла из кинотеатра.
3) Употребление сказуемого в форме третьего лица (или среднего рода) независимо от рода и числа подлежащего (обычно встречается в предложениях, где сказуемое стоит перед подлежащим), напр.: * Чтобы победить в конкурсе, нужно знания, умения, коммуникабельность, быстрота реакции и многое другое. Норма: Чтобы победить в конкурсе, нужны знания, умения, коммуникабельность, быстрота реакции и многое другое.
4) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном личным местоимением первого лица ед. числа, напр.: *Ты не против, если я с Димой домой приедем?.Норма: Ты не против, если я с Димой домой приеду?.
5) Ошибки в согласовании сказуемого с подлежащим, имеющем при себе приложение. По общему правилу сказуемое должно согласоваться с подлежащим, а приложение не должно влиять на согласование. Однако в речи могут встречаться случаи рассогласования в роде, напр.: *Дерево дуб был очень высоким и раскидистым. Норма: Дерево дуб было очень высоким и раскидистым. Тем не менее, в отдельных случаях сказуемое может сочетаться не с подлежащим, а с приложением (не грамматически, а по смыслу). Обычно это происходит в случаях, когда приложение более конкретно по значению, чем подлежащее, и сопровождается обособлением, напр.: Её любимый наставник, пожилая учительница русского языка, часто вспоминалась в эти дни.
6) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном вопросительным местоимением, напр.: *Кто из студентов уже сдали зачёт?. Норма: Кто из студентов уже сдал зачёт?.
7) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном неопределённым или отрицательным местоимением, напр.: *Никто из них не могли выполнить это задание. Норма: Никто из них не мог выполнить это задание.
Ошибки в согласовании сказуемого с подлежащим, выраженным заимствованным несклоняемым сущ. По правилу сказуемое согласуется в соответствии с грамматическим родом несклоняемого слова, но в речи часто наблюдаются ошибки, напр.: *Кенгуру ускакала; *Тюлъ гармонировала с обстановкой; *Монпасъе был очень вкусным. Норма: Кенгуру ускакал; Тюль гармонировал с обстановкой; Монпасье было очень вкусным.
9) Ошибки в согласовании сказуемого и несклоняемой аббревиатуры. Согласно правилу при несклоняемости аббревиатуры сказуемое согласуется с ведущим словом расшифрованного наименования. Примеры нарушений: *АООТ «Крокус» не выполнила требования. Норма: АООТ «Крокус» не выполнило требования (правильным является выбор окончания среднего рода, т.к. ведущее слово аббревиатуры — общество).
10) Ошибки в координации сказуемого с рядом однородных подлежащих, напр.: *В гостиной стоял диван, кресла и стол. Норма: В гостиной стояли диван, кресла и стол.
11) Ошибки в согласовании между определением и определяемым словом (обычно рассогласование в роде, числе, падеже), напр.: *Всем сотрудникам, закончивших работу, можно идти домой (ошибочный выбор падежного окончания определения: определяемое слово диктует выбор окончания дат. падежа, а использовано окончание род. падежа; правильно: всем сотрудникам, закончившим работу).
Нарушения норм согласования отражают невысокий уровень речевой культуры, бедность знаний в области грамматики, недостаточный контроль над собственной речью. Исправление и предупреждение такого рода ошибок связано с работой над повышением уровня культуры речи, овладением грамматическими нормами русского языка.
Лит.: Алгазина Н.Н. Предупреждение ошибок в построении словосочетаний и предложений. М., 1962; Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1989; Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка: учеб. для вузов по спец. «журналистика». М., 1987; Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 2004; Фоменко Ю.В. Типы речевых ошибок. Новосибирск, 1994; Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. СПб., 1997.
А.Н. Смолина
Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.
Ошибки на уровне слова
Если в устной речи слова в синтагме
произносятся слитно, на одном выдохе,
то в письменной речи слова предстают
обособленно. Несовпадение норм устной
и письменной речи вносит трудности в
начальное обучение письму. Написание
обнаруживает такой дефект анализа и
синтеза слышимой речи, как нарушение
индивидуализации слов: ребенок не сумел
уловить и вычленить в речевом потоке
устойчивые речевые единицы и их элементы.
Это ведет к слитному написанию смежных
слов либо к раздельному написанию частей
слова.
Раздельное написание частей слова
наблюдается чаще всего в следующих
случаях:
когда приставка, а в бесприставочных
словах начальная буква или слог напоминают
предлог, союз, местоимение («и дут», «на
чалось», «я сный», «с мотри», «с вой» и
др.). По-видимому, здесь имеет место
генерализация правила о раздельном
написании служебных частей речи;
при стечении согласных из-за их меньшей
артикуляторной слитности происходит
разрыв слова «б рат», «поп росил», «д
ля», «п челы» и др.).
В приведенных примерах не имел места
перенос слова с одной строки на другую.
Многочисленные ошибки типа «по дкроватью»,
«по дстолом» и т.п. объясняются
фонетическими особенностями слогораздела
на стыке предлога и следующего слова.
Слитно обычно пишутся служебные слова
(предлоги, союзы) с последующим или
предыдущим словом «ветки елии сосны»,
«кдому, надерево». Нередки случаи
слитного написания двух самостоятельных
слов и более: «быличудные дни»,
«кругомтихо», «всядетвора», «идетработа»,
«светитлуна».
Своеобразны ошибки смещения границ
слов, включающие одновременно слияние
смежных слов и разрыв одного из них,
например:
«у дедмо Рза» — у деда Мороза»,
«врекепе тя» — в реке Петя поймал… .
В некоторых случаях слияние слов как
бы провоцируется наличием одноименной
буквы в составе смежных слов — иначе
говоря, ребенок сбивается с замысла,
проговаривая при письме слова: на «общем»
звуке переходит на следующее слово. При
этом, как правило, имеет место пропуск
части первого слова:
каждый день — «каждень», куст шуршит —
«куршид», было лето — «былето», посадил
в клетку (к ого?) — «посадил в клеткого».
Случаи грубого нарушения звукового
анализа находят выражение в контаминациях
слов:
лепят бабу — «лептбау», была зима —
«блзм», в мешке подарки для ребят —
«мишкпаркилрит» и т.п.
Морфемный аграмматизм является отражением
в письме трудностей анализа и синтеза
частей слов. Ошибки обнаруживаются в
операции словообразования. Так, при
попытке подбора проверочных слов для
прояснения конечного согласного звука
создаются несвойственные языку
образования:
лед — «ледик», мед — «медик».
Образуя существительные посредством
суффикса -ищ-, ученики 2-3-х классов часто
не учитывают чередования согласных в
корне и даже после устного анализа
пишут:
рука — «рукища», нога — «ногища».
Нарушение функции словообразования
обнаруживается особенно явственно при
образовании прилагательного от
существительного, например:
цветок, растущий в поле — «поленой
цветок»,
___»_____»_____ в воде — «водной цветок»;
хвост медведя — «медведин, медведий
хвост»;
__»__ лисы — «лисичий хвост»;
день, когда дует ветер — «ветерный
день»;
__»___»___»__ вьюга — «вьюгный день».
Несформированность языковых обобщений
проявляется в уподоблении различных
морфем, например:
«сильнеет греет солнышко», «взмахнул
лопатый», «глубокие скважинные» —
вместо скважины и т.д.
Многочисленные примеры из письменных
работ школьников подтверждают, что дети
не осознают обобщенного значения морфем,
часто ошибочно используют приставку
или суффикс:
«Пожарник поливает пожар» — вместо
заливает;
«Лосиха присторожилась» — вместо
насторожилась;
«Башня выглянуло гмуро» — вместо
выглядела хмуро и др.
Затрудняются дети с дисграфией и в
выборе соответствующей формы глагола
(по времени или виду — совершенному,
несовершенному). Так, ученица 3-го класса
написала в сочинении, не замечая
алогичности написанного: «Эту куклу
подарила ей мама, когда умерла» — вместо
умирала.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Симптоматика дисграфии (нарушения письменной речи)
Основными симптомами дисграфии являются специфические ошибки, которые носят стойкий характер, и возникновение которых не связано с нарушениями интеллектуального или сенсорного развития ребенка или с нерегулярностью его школьного обучения.
Садовникова И.Н. применила принцип поуровневого анализа специфических ошибок. Выделила три группы специфических ошибок:
— ошибки на уровне буквы и слога;
— ошибки на уровне слова;
— ошибки на уровне предложения (словосочетания);
Ошибки на уровне буквы и слога
Включают: 1) ошибки звукового анализа; 2) ошибки фонематического
восприятия.
- Ошибки звукового анализа
Д.Б. Эльконин определял звуковой анализ как действие по установлению последовательности и количества звуков в составе слова. В.К.Орфинская выделяла простые и сложные формы фонематического анализа, среди которых – узнавание звука на фоне других фонем и вычленение его из слова в начальной позиции, а также полный звуковой анализ слов. Несформированность действия звукового анализа проявляется в письме в виде следующих типов специфических ошибок: пропуск, перестановка, вставка букв либо слогов.
Пропуск свидетельствует о том, что ученик не вычленяет в составе слова всех его звуковых компонентов, например «снки» — санки. Пропуск нескольких букв в слове есть следствие более грубого нарушения звукового анализа, приводящего к искажению и упрощению структуры слова: здоровье – «дорве», брат – «бт».
Пропуску буквы и слога способствуют следующие позиционные условия:
а) встреча двух одноименных букв на стыке слов: «ста(л) лакать, живу(т) дружно». В последнем случае по нормам орфоэпии произносится «живуд дружно», т.е. имеет место регрессивная ассимиляция;
б) соседство слов, включающих одинаковые буквы, обычно гласные, реже согласные: наста(ла), си(ди)т, и т.д. Можно предполагать, что дети, сопровождая письмо проговариванием, не согласующимся с темпом письма, сбиваются с замысла, встретив в составе слова повторяющийся звук.
Перестановки букв и слогов являются выражением трудностей анализа последовательности звуков в слове. Слоговая структура слов при этом может сохраняться без искажений, например: чулан – «чунал», ковром – «корвом» и д.р. Более многочисленны перестановки, искажающие слоговую структуру слов. Так, односложные слова, состоящие из обратного слога, заменяются прямым слогом: он – «но», от школы – «то школы». В двухсложных словах, состоящих из прямых слогов, один из них заменяется обратным: зима – «зиам».
Наиболее часты перестановки в словах, имеющих стечение согласных: двор — «довр», брат – «барт» и т.д.
Вставки гласных букв наблюдаются обычно при стечении согласных (особенно, когда один из них взрывной): «девочика», «дружено». Эти вставки можно объяснить призвуком, который неизбежно появляется при медленном проговаривании слова в ходе письма и который напоминает редуцированный гласный. Есть еще вставка, имеющая особенность: «вставленной» оказывается гласная, уже имеющаяся в составе слова, например: «дуружно», в «укуклы». Подобное повторение происходит с согласной: «гулямем», «сахахрный» и др. Подобная «вставка» есть отражение колебаний школьника при передаче последовательности звуков в слове, когда в письме отразилась одновременно и не замеченная ребенком ошибка и правильное написание. На это указывает всегда симметричное расположение вставленной буквы: ярече, на речуку, деверь. Диктуемое слово звучит доли секунды, ребенку сложно уловить мгновенное чередование фонем, их точную последовательность.
В последние годы у младших школьников стали обнаруживаться ошибки, которые нельзя отнести ни к одному из известных типов, а именно: в словах, начинающихся с прописной буквы, первая буква воспроизводится дважды, но во второй раз уже в виде строчной – Аавгуст, Оосень. Эти ошибки –результат механического закрепления графо-моторных навыков, к которому привели первоклассников письменные упражнения в «Прописях», где предлагаются для письма образцы букв в следующем виде: Вв, Лл, и др. Сдвоенное написание закрепляется в двигательной памяти и сохраняется в письме последующие годы.
2) Ошибки фонематического восприятия
В основе таких ошибок лежат трудности дифференциации фонем, имеющих акустико-артикуляционное сходство. В устной речи недифференцированность фонем ведет к заменам и смешениям звуков. Смешение букв указывает на то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения выбрал несоответствующую букву. Это может иметь место при:
— нестойкости соотнесения фонемы с графемой, когда не упрочилась связь между значением и зрительным образом буквы;
— в нечетком различении звуков, имеющих акустико-артикуляционное сходство.
По акустико-артикуляционному сходству смешиваются следующие фонемы: парные звонкие и глухие согласные; лабиализованные гласные; сонорные; свистящие и шипящие; аффрикаты смешиваются как между собой, так и с любым из своих компонентов.
Звонкие и глухие парные согласные в четкой позиции:
д-т – «тавно», «деди», «итут домой»;
з-с – «кослик», «привосит», «звою сумку»;
б-п – «попеда», «пелье», «балатка»;
ж-ш – «шдет», «жумно», «весело шушшали шуки…»;
г-к – «долко», «досга», «кокда», «уколок»;
в-ф – «портвель», «вавли», «фьюга», «ковта».
Лабиализованные гласные:
о-у – «звенит рочей», «сизый голобь», «по хрупкуму льду»;
е-ю – «клеква», «тюплый».
Сонорные:
р-л – «хородный», «крюч», «лабота».
й-л’ – «тут бывалет и солька» – тут бывает и сойка…
Свистящие и шипящие:
с-ш – «шиски», «излозение», «зелезо», прузына»;
с’-щ – «нещет», «сенок».
Аффрикаты:
ч-щ – «стущал», «роча», «хичный», «чепки», «щасто»;
ч-ц – «сквореч», «чапля», «цястый»;
ч-т’ – “черчит”, “Жутька”, “вместе играч”, “девотька”;
ц-т – “пцица”, “Пеця”;
ц-с – “рельцы”, “куриса”, “улиса”.
Смешение букв по кинетическому сходству
Смешения объясняются либо акустико-артикуляционным сходством фонем,
либо оптическим сходством букв.
Были выделены группа оптически сходных букв и кинетически сходных букв.
По кинетическому сходству:
о-а – «бонт», «ураки», «глазки», «на гарку»…
б-д – «людит», «убача», «ядлоки»…
и-у – «прурода», «села миха», «кукишка», «кист»…
т-п – «стасли», «вытал», «шатка», «атрель»…
х-ж – «поймал еха», «можнатые», «дорохки»…
л-я – «февраяь», «кяюч», «весеяо»…
Г-Р – «Гечка, Ролова, Гаки, Ролодный…
В указанных заменах обращает на себя внимание совпадение начертания первого элемента взаимозаменяемых букв. Написав первый элемент, ребенок не сумел далее дифференцировать тонкие движения руки в соответствии с замыслом: он либо неправильно передал количество однородных элементов (л-м, п-т, и-ш…), либо ошибочно выбрал последующий элемент (и-у, Г-Р, б-д…).
По мнению Садовниковой И.Н. следует различать оптически или кинестетически сходные буквы, поскольку оптически сходные буквы имеют разные отправные точки при начертании первого элемента «и в письме школьников не смешиваются» (с-е, о-с, у-д-з, л-и, м-ш, в-д).
Контроль за ходом двигательных актов во время письма осуществляется благодаря зрительному восприятию и костно-мышечным ощущениям (кинестезиям). Умение оценивать правильность начертания букв на основе кинестезий позволяет пишущему вносить поправки в движения еще до совершения ошибок. При несформированности кинетической и динамической стороны двигательного акта у младших школьников кинестезии не могут иметь направляющего значения, и тогда происходит смешение букв, начертание первого элемента которых требует тождественных движений. С переходом на стадию связного письма отмечается значительный рост числа таких ошибок, что связано с убыстрением темпа письма и увеличением объема письменных работ. В подобных смешениях играет отрицательную роль также неправомерное методическое требование «безотрывного» написания слов.
Персеверации, антиципации.
Своеобразное искажение фонетического наполнения слов возникает в устной и письменной речи по типу явлений прогрессивной и регрессивной ассимиляции и носит соответственно названия: персеверация (застревание) и антиципация (упреждение, предвосхищение): согласный, а реже – гласный – заменяет вытесненную букву в слове.
Персеверации в письме:
а) в пределах слова: «магазим», «колхозниз», «за зашиной»;
б) в пределах словосочетания: «у деда Модоза»;
в) в пределах предложения: «Девочка кормила петуха и курм»;
Антиципация в письме:
а) в пределах слова: «на девевьях», «дод крышей», «с родмыми местами»;
б) в пределах словосочетания, предложения: «Жукчат ручейки». «Жалобко замяукал котенок».
Возможна персеверация и антиципация слога и слова.
В основе подобных ошибок лежит слабость дифференцировочного торможения.
Ошибки на уровне слова.
В устной речи слова в синтагме произносятся слитно, а в письменной речи
слова предстают обособленно. Если ребенок не сумел уловить и вычленить в речевом потоке устойчивые речевые единицы и их элементы, то это ведет к слитному написанию смежных слов либо к раздельному написанию частей слова.
Раздельное написание частей слова наблюдается чаще всего в следующих случаях:
1) когда приставка, а в бесприставочных словах начальная буква или слог напоминают предлог, союз, местоимение («и дут», «я сный»). По-видимому, здесь имеет место генерализация правила о раздельном написании служебных частей речи;
2) при стечении согласных из-за их меньшей артикуляторной слитности происходит разрыв слова («б рат», «поп росил» и др.).
Слитно пишутся служебные слова (предлоги, союзы) с последующим или
предыдущим словом «ветки елии сосны», «кдому, надерево». Есть случаи слитного написания двух самостоятельных слов и более: «быличудные дни», «кругомтихо».
Своеобразны ошибки смещения границ слов, включающие одновременно слияние смежных слов и разрыв одного из них, например: «у дедмо Рза» – у деда Мороза».
В некоторых случаях слияние слов как бы провоцируется наличием одноименной буквы в составе смежных слов – иначе говоря, ребенок сбивается с замысла, проговаривая при письме слова: на «общем» звуке переходит на следующее слово. При этом пропускаются части первого слова: каждый день – «каждень», куст шуршит – «куршид», посадил в клетку (кого?) – «посадил в клеткого».
Случаи грубого нарушения звукового анализа находят выражение в контаминациях слов: лепят бабу – «лептбау», была зима – «блзм», в мешке подарки для ребят – «мишкпаркилрит» и т.п.
Отражением в письме трудностей анализа и синтеза частей слов является морфемный аграмматизм. Ошибки обнаруживаются в операции словообразования. Так, при попытке подбора проверочных слов для прояснения конечного согласного звука создаются несвойственные языку образования: лед – «ледик», мед – «медик». Образуя существительные посредством суффикса – ищ — ученики 2-3-х классов часто не учитывают чередования согласных в корне и даже после устного анализа пишут: рука – «рукища», нога – «ногища».
Нарушение функции словообразования обнаруживается особенно явственно при образовании прилагательного от существительного, например:
цветок, растущий в поле – «поленой цветок»;
в воде – «водный цветок»;
хвост медведя – «медвежин, медведий хвост»;
лисы – «лисичий хвост»;
день, когда дует ветер – «ветерный день».
Несформированность языковых обобщений проявляется в уподоблении различных морфем, например: «сильнеет греет солнышко», «взмахнул лопатый», «глубокие скважинные» — вместо скважины и т.д.
Могут не осознаваться обобщенные значения морфем, часто учащиеся ошибочно используют приставку или суффикс: «Пожарник поливает пожар» – вместо заливает и др.
Затрудняются дети с дисграфией и в выборе соответствующей формы глагола (по времени или виду – совершенному, несовершенному).
Ошибки на уровне предложения.
Многим детям трудно усвоить членимость речевых единиц, что отражается в отсутствии обозначения границ предложений – заглавных букв и точек. Такие ошибки объясняются тем, что внимание ребенка не может продуктивно распределяться между многими задачами письма: техническими, логическим, орфографическими. Имеет значение и несформированность умения воспринимать интонационное оформление фраз, соотносить его с основными правилами пунктуации.
Основная масса специфических ошибок на уровне словосочетания и предложения выражается в так называемых аграмматизмах, т.е. в нарушении связи слов: согласования и управления.
Определенные трудности представляет оперирование однородными членами предложения, например: «Девушка была румяной, гладко причесана», «Эта книга учит честности, смелости и уважать своих друзей».
Неумение выделить ведущее слово в словосочетании приводит к ошибкам согласования даже при письме под диктовку, например: «Засыпанным снегом лес был сказочно красив» – вместо «засыпанный снегом лес».
Особенно многочисленны ошибки в употреблении норм управления: «Зима ждала, ждала прурода», «по дорожках сада», «шел к фермы» и т.д.
Значительные трудности связаны с употреблением предлогов: их могут опускать, заменять, реже – удваивать, например: «вызвал доске», «зайка жил живом уголке», «тень за деревом, перед деревом» – вместо под деревом; «в прохладную воду в светлой реке».
По утверждению Садовниковой И.Н. главная трудность при обучении родному языку заключается в том, что язык как особая система долгое время не существует для сознания ребенка. Формирование аппарата письменной речи происходит на начальной, элементарной стадии освоения чтения и письма, и лишь спустя полтора-два года от начала обучения письмо и чтение могут рассматриваться как умственное действие, поскольку их техническая сторона автоматизируется, «свертывается», а на первый план выступает смысловая сторона этих процессов.
Управление
при однородных членах предложения.
Часто в предложении при двух или
нескольких управляющих словах имеется
общее дополнение. Такие конструкции
вполне правильны, если управляющие
слова требуют одинакового падежа и
предлога, например: читать и конспектировать
книгу.
Но
стилистически неверны предложения, в
которых общее зависимое слово имеется
при словах, требующих разного управления,
например: трест организовал и руководил
предприятиями (организовал что, руководил
чем).
Нанизывание
падежей. К числу стилистических
недостатков так называемое нанизывание
падежей, т.е. расположение цепочкой
нескольких одинаковых падежных форм.
Такое скопление падежей затрудняет
понимание фразы. Чаще всего происходит
нанизывание родительных падежей, в силу
большой распространенности родительного
приименного.
Следует
избегать падежных форм с одинаковыми
предлогами. Недопустимо сочетание в
одном предложении родительного субъекта
и родительного объекта. Под первым
понимается родительный падеж, обозначающий
субъект действия, например: приезд
брата; второй родительный указывает на
объект действия, например: чтение
рукописи.
Выбор
падежа в конструкциях с близкими по
значению и однокоренными словами.
Следует различать конструкции со
словами, близкими по значению или
однокоренными, но требующими различного
управления (разных падежей). Например:
беспокоиться о ком-то, но тревожиться
за кого-то.
Выбор
правильного падежа и предлога. Для
построения предложения имеет значение
правильный выбор падежа и предлога.
Трудные
случаи употребления местоимений. Формы
у нее у ней. Начальное –н- местоимений
3-го лица.(У) НЕЕ, ЕЕ – РОД. П. (С) НЕЮ, ЕЮ-
ТВ. П., (В) НЕЙ- ПР.П. Определительные
местоимения всякий- каждый- любой.
Сам-самый. Нормы употребления.
42. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний
Подчинительные
словосочетания – это такие словосочетания,
в которых присутствуют отношения
детерминации, то есть один компонент
главный, а второй – зависимый. Главный
компонент требует определённой формы
зависимого компонента, поэтому в
построении словосочетаний могут быть
ошибки. Ошибки в построении словосочетаний
являются грамматическими.
В
русском языке существуют три основных
вида (типа) подчинительной связи слов
в словосочетании: согласование, управление
и примыкание.
Согласование
— это такой вид подчинительной связи,
при котором зависимое слово ставится
в тех же формах, что и главное (т. е.
согласуется с главным словом в роде,
числе и падеже или в числе и падеже).
Например: глубокая река, глубокий пруд,
глубокое озеро, глубокого озера, глубокую
реку, глубокие реки и озера, глубокими
озерами и т. д. При согласовании с
изменением формы главного слова
соответственно изменяются и формы
зависимого слова.
Управление
— это такой вид подчинительной связи,
при котором зависимое слово ставится
при главном в определенном падеже
независимо от того, в какой форме стоит
главное слово. Например: читать книгу;
читал, читала, читали, читает, читай,
читающий, читая книгу. При управлении
с изменением формы главного слова
зависимое слово не изменяется (остается
в том же падеже).
Примыкание
— это такой вид подчинительной связи,
при котором в роли зависимого слова
выступают неизменяемые слова: наречия,
деепричастия, неопределенная форма
глагола (инфинитив) и притяжательные
местоимения его, ее, их. В словосочетании
со связью примыкание зависимое
неизменяемое слово соединяется с главным
только по смыслу. Например: правдиво
изобразить, правдиво изобразивший;
по-осеннему хмурый, по-осеннему хмурого;
собрался сделать, соберутся сделать;
его дом, его дому.
Подчинительные
словосочетания могут иметь вид связи
согласование, управление и примыкание.
Наиболее распространены
ошибки в управлении,
связанные с ненормативным употреблением
предложно-падежной формы управляемого
слова (сущ. или местоимения).
-
Нарушение
формы зависимого компонента.
Эта
ошибка обусловлена
тем, что
а)
главные слова синонимичны или однотипны
по значению: Характерно для него ( род.
пад.) – свойственно ему (дат. пад.), след.,
б)
зависимые слова однотипны по значению:
2.
Неправильный выбор предлога:
Согласование
– это вид связи, при котором зависимое
слово уподобляется главному во всех
общих для него грамматических категориях
(рода, числа, падежа). Ошибки в согласовании
наиболее часто встречаются в нарушении
координации между подлежащим и сказуемым,
то есть на уровне предложения, но бывают
и ошибки на уровне словосочетания:
-
Главное
и зависимое слово не согласуются в
роде: -
Нарушение
согласования между определением и
определяемым словом в сложном
словосочетании, часто при причастном
обороте:
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Типология и механизмы
специфических ошибок письма
Специфические ошибки письма –
это такие ошибки, которые не регламентируются применением орфографических
правил, носят стойкий характер, и возникновение которых не связано ни с
нарушениями интеллектуального или сенсорного развития ребенка, ни с нерегулярностью
его школьного обучения.
Выделяют три группы
специфических ошибок.
Ошибки на уровне буквы и
слога
Это наиболее многочисленная и
разнообразная по типам группа ошибок. В первую очередь к ним можно отнести ошибки
звукового анализа. Д.Б.Эльконин определял звуковой анализ как действие
по установлению последовательности и количества звуков в составе слова.
Несформированность действия звукового анализа проявляется на письме в виде
следующих типов специфических ошибок:
·
Пропуск одной или нескольких букв в
слове. Это свидетельствует о том, что ученик не вычленяет в составе слова всех
его звуковых
компонентов.
Например, «снки» — санки, «кичат» — кричат, «дорве» — здоровье.
Пропуску буквы или слога способствуют и некоторые позиционные
условия: встреча
двух одноименных букв на стыке слов (стал лакать,
прилетает только
зимой); и соседство слогов, включающих одинаковые
буквы, обычно
гласные (настала, карандаши).
·
Перестановки
букв и
слогов являются следствием трудностей анализа последовательности звуков в
слове. Слоговая структура слов при этом может сохраняться без искажений.
Например, «чунал» — чулан, «зверошился» — взъерошился.
Более
многочисленны перестановки, искажающие слоговую
структуру слова. Обратный слог
заменяется прямым. Например, «деит»-
дети, «зи берегов» — из берегов,
« довр» — двор.
·
Вставки
гласных букв
наблюдаются обычно при стечении согласных. Например, «шекола», «ноябарь»,
«дружено». Эти вставки можно
объяснить
призвуком, который неизбежно появляется при медленном проговаривании слова в
ходе письма и напоминает гласный звук.
Кроме того,
у младших школьников встречаются ошибки вида «Аавгуст», «Рручей», «Оосень».
Это – результат механического закрепления графо-моторных навыков, к которому
привели первоклассников письменные упражнения в прописях, где учителя часто
дают для отработки начертания сразу заглавную и строчную буквы.
К ошибкам на уровне буквы и
слога можно также отнести ошибки фонематического восприятия. В
основе таких ошибок лежат трудности дифференциации фонем, имеющих
акустико-артикуляционное сходство. В письменной речи это приводит к смешению
букв.
Смешение букв указывает на
то, что пишущий выделил в составе слова определенный звук, но для его обозначения
выбрал не соответствующую ему букву. Это может быть при:
— нестойкости соотнесения
фонемы с графемой, когда не упрочилась связь между значением и зрительным
образом буквы;
— нечетком различении звуков,
имеющих акустико-артикуляционное сходство.
По акустико-артикуляционному
сходству смешиваются обычно следующие фонемы:
·
Лабиализованные
гласные:
о – у: «рочей», «дедошка», «голобь»;
ё – ю: «клёква», «лёбит», «самолют».
·
Звонкие
и глухие парные согласные:
д – т: «деди», «итут домой»,
«ситит»;
з – с: «кослик», «как в зказке»,
«саснуть»;
б – п: «попеда»,
«бодарил», «польшие»;
ж – ш: «шдёт», «ложадь», «кружился
снешок»;
г – к: «долко», «кокда», «клавный»;
в – ф: «портвель», «ковта»,
«фьюга».
·
Заднеязычные:
г – к – х: «черёмука», «колгоз», «за
голмом», «гороговый».
·
Сонорные:
р – л: «хородный», «крюч», «лабота»;
й – л,:
«тут бывалет
и солька» (тут бывает и сойка).
·
Свистящие
и шипящие:
с – ш: «шиски», «шажали»,
«гнёздыско»;
з — ж: «скажал», «зелезо»,
«жажгли»;
с,
— щ: «нещёт»,
«сётка», «сенок».
·
Аффрикаты:
ч – щ: «роча», «щасто», «хичный»;
ч – ц: «сквореч»,
«чапля», «процитал»;
ч – т,: «черчит», «утитель»,
«девотька»;
ц – т: «пцицы», «цвецёт»,
«Пеця»;
ц – с: «рельцы»,
«куриса», «улиса».
Еще один вид ошибок на уровне
буквы и слова – смешение букв по кинетическому сходству.
Буквы рукописного шрифта – это
различные комбинации определенных элементов, принятых в графической системе
русского языка. Поэтому было бы неправильно не учитывать качественную
перестройку, которая происходит в ассоциативной цепи слухо-речедвигательных и
зрительно-двигательных представлений, обеспечивающих процесс письма.
Примеры смешения букв по
кинетическому сходству:
о
– а (в ударной позиции): «бонт», «лондыш»,
«тетродь»;
б
– д: «людит», «убача», «вородей»;
и
– у: «прурода», «криглый», «дедишка»;
т
– п: «стешил», «пемнеет», «шатка»;
х
– ж: «поймал еха», «дорохки», «можнатые»;
л
– я: «кяюч», «февраяь», «весеяо»;
Г
– Р: «Гечка», «Габота над ошибками», «Ролод».
Такие ошибки могут повлечь за
собой снижение качества не только письма, но и чтения, так как у школьников при
указанных смешениях «размываются» неокрепшие еще связи между звуком и буквой.
Кроме того, данные смешения имеют выраженную тенденцию к росту и при отсутствии
профилактических и коррекционных мер тормозят развитие речемыслительной
деятельности школьников.
Своеобразное искажение
фонетического наполнения слов возникает при появлении в устной и письменной
речи таких явлений как персеверации (застревание) и антиципации
(упреждение, предвосхищение). В этих случаях согласный, а реже – гласный,
заменяет вытесненную букву в слове.
Примеры персевераций в
письме:
— в пределах слова: «магазим»,
«колхозниз», «за зашиной»;
— в пределах словосочетания: «у
деда Модоза»;
— в пределах предложения:
«Отнеси книгу отварищу».
Примеры антиципаций в письме:
— в пределах слова: «на
девевьях», «дод крышей», «с родмыми местами»;
— в пределах словосочетания,
предложения: «Жукчат ручейки», «У насть дома есть…».
В основе этих ошибок лежит
слабость дифференцировочного торможения.
Ошибки на уровне слова
В устной речи слова произносятся
слитно, на одном выдохе, а в письменной речи слова предстают обособленно.
Ребенок не всегда может уловить и вычленить в речевом потоке устойчивые речевые
единицы и их элементы. Это ведет к слитному написанию смежных слов либо к
раздельному написанию частей слова.
Раздельное написание частей
слова наблюдается чаще всего в следующих случаях:
1) когда приставка (а в
бесприставочных словах начальная буква или слог) напоминает предлог, союз,
местоимение: «и дут», «на чалось», «я сный», «с мотри». Здесь, вероятно, имеет
место генерализация правила о раздельном написании служебных частей речи.
2) при стечении согласных из-за
их меньшей артикуляторной слитности происходит разрыв слова: «б рат», « п
челы», «поп росил».
Своеобразны ошибки смещения
границ слов, включающие одновременно слияние смежных слов и разрыв одного из
них: «удедмо Рза» — у деда Мороза, «врекепе тя» — в реке Петя поймал… .
В некоторых случаях слияние слов
как бы провоцируется наличием одноименной буквы в составе смежных слов – иначе
говоря, ребенок «сбивается» с замысла написания, проговаривая при письме слова:
на «общем» звуке переходит на следующее слово. При этом, как правило,
пропускается часть первого слова: «каждень» — каждый день,
«былето» — было лето, «куршид» — куст шуршит.
Случаи грубого нарушения
звукового анализа находят выражение в контаминации слов: «лептбау» —
лепят бабу, «блзм» — была зима.
Несформированность
морфологических обобщений приводит к тому, что дети ощущают себя в стихии
родного языка как иностранцы. Морфемный аграмматизм становиться отражением в
письме трудностей анализа и синтеза частей слов. Ошибки ярко обнаруживаются в
операции словообразования:
1) при попытке подбора
проверочных слов создаются не свойственные языку образования: «лёдик», «мёдик»;
2) не учитываются чередования
согласных в корне при образовании существительных посредством суффикса –ищ-:
«рукища», «ногища»;
3) при образовании
прилагательного от существительного: «поленой цветок», « медведин хвост»,
«ветерный день»;
4) ошибочное использование
приставки или суффикса:
«Пожарный
поливает пожар» (заливает);
«Лосиха
присторожилась» (насторожилась).
Ошибки на уровне предложения
На начальном этапе обучения
дети с трудом усваивают членимость текста на речевые единицы. Это отражается в
отсутствии обозначения границ предложений: заглавных букв и точек. Например: «Гуси
вышли изадвора пошли на пруд встали на берик посмотрели на пруд на пруду
водынету».
В определенной мере подобное
написание объясняется тем, что поначалу внимание ребенка не может продуктивно
распределяться между многими задачами письма: техническими, логическими,
орфографическими. Имеет значение и несформированность умения воспринимать
интонационное оформление фраз, соотносить его с основными правилами пунктуации.
Основная масса специфических
ошибок на уровне словосочетания и предложения выражается в так называемом
аграмматизме, то есть в нарушении связи слов: согласования и управления.
Изменение слов по категориям числа, рода, падежа, времени образует сложную
систему кодов, позволяющую упорядочить обозначаемые явления, выделить признаки
и отнести их к определенным категориям. Недостаточный уровень языковых
обобщений не позволяет порой
школьникам уловить категориальные различия частей речи.
При составлении сообщения из
слов необходимо умение удерживать исходные элементы в кратковременной памяти –
для их синтеза, а не хранить в долговременной памяти комбинации полных слов.
Сужение объема
оперативной памяти приводит к ошибкам
согласования и управления в операции составления сообщений из слов. Например:
1) ошибки согласования в
самостоятельном сообщении: « большая белая пятно», «ворона перезимовало», «уже
зеленеет всходы»;
2) ошибки согласования при
письме под диктовку из-за неумения выделить ведущее слово в словосочетании:
«Засыпанным снегом лес…»;
3) ошибки при оперировании
однородными членами: « Девушка была румяной, гладко причесана»;
4) ошибки в употреблении норм
управления: «на ветки деревьях», «по дорожках сада», «упал с санкох».
Все вышеперечисленные ошибки
могут встречаться в письменных
работах детей, как в чистом виде, так
и во всевозможных их комбинациях. Для правильной трактовки специфических ошибок
логопед должен представлять все возможные трудности, которые приходиться
преодолевать ребенку при овладении письмом, и которые не всегда явственны.
Ошибки в письме фиксируются
рукой самого ученика. Как ошибки, так и их исправления, выполненные ребенком,
имеют диагностическую ценность. Они свидетельствуют о сомнениях, перешедших из
скрытого плана в явный. Важное значение приобретают исправления в ходе письма,
которые могут говорить также о формировании операций контроля в процессе
выполнения письменных заданий. О колебаниях в выборе буквы при письме
свидетельствуют многочисленные исправления самих детей, выполняемые не всегда
должным образом.
Список рекомендуемой литературы:
1.
Ефименкова
Л.Н. Коррекция устной и письменной речи учащихся начальных классов. — М.:
Владос, 2001.
2. Лалаева Р.И. Диагностика и
коррекция нарушений чтения и письма у младших школьников. — СПб.: 2001.
3. Парамонова Л.Г.
Предупреждение и устранение дисграфии у детей. — СПб.: 2001.
4.
Садовникова
И.К. Нарушения письменной речи и их преодоление у младших школьников. — М.:
Владос, 1995.
ОШИБКИ В СОГЛАСОВАНИИ
Распространенный вид ошибок изучающих язык, который находит выражение в неверной синтаксической координации подлежащего и сказуемого, а также определения и определяемого слова. Нарушения норм согласования связаны либо с незнанием говорящими и пишущими некоторых правил грамматики, либо с недостаточной рефлексией (отсутствием склонности анализировать свои речевые произведения с точки зрения нормативности).
Источник: Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам).
ОШИБКИ В СОГЛАСОВАНИИ
грамматико-синтаксические ошибки, заключающиеся в нарушении синтаксической координации между подлежащим и сказуемым, определением и определяемым словом.
В зависимости от характера нарушений, возникающих при построении синтаксических конструкций с согласованием, выделяются следующие наиболее частотные типы ошибок.
1) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженным собирательным сущ., напр.: *Вся беднота собрались и ждали на площади. Норма: Вся беднота собралась и ждала на площади. Грамматическое согласование глагола-сказуемого с подлежащим, выраженным собирательным сущ., требует постановки сказуемого в ед. числе. Однако в некоторых случаях (по условиям контекста и при определённом стилистическом задании) допустимо использование мн. числа (согласование по смыслу). Сказуемое может ставиться во мн. числе, если: а) связка согласуется не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (обратное согласование), напр.: Большая часть из них были весьма образованные люди; б) собирательное сущ. имеет при себе управляемое сущ. в род. падеже мн. числа, напр.: Большинство увлечений были мимолётны. О постановке сказуемого во мн. числе при подлежащем, имеющем в своём составе собирательное сущ. с количественным значением см. подробнее в [Горбачевич 1989; Розенталь 1987; Розенталь 2004].
2) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном сочетанием собирательного сущ., обозначающего считаемые предметы (стая, стадо, толпа, полк), и сущ. в род. падеже мн. числа, напр.:*7а/ша подростков шли из кинотеатра. Норма: Толпа подростков шла из кинотеатра.
3) Употребление сказуемого в форме третьего лица (или среднего рода) независимо от рода и числа подлежащего (обычно встречается в предложениях, где сказуемое стоит перед подлежащим), напр.: * Чтобы победить в конкурсе, нужно знания, умения, коммуникабельность, быстрота реакции и многое другое. Норма: Чтобы победить в конкурсе, нужны знания, умения, коммуникабельность, быстрота реакции и многое другое.
4) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном личным местоимением первого лица ед. числа, напр.: *Ты не против, если я с Димой домой приедем?.Норма: Ты не против, если я с Димой домой приеду?.
5) Ошибки в согласовании сказуемого с подлежащим, имеющем при себе приложение. По общему правилу сказуемое должно согласоваться с подлежащим, а приложение не должно влиять на согласование. Однако в речи могут встречаться случаи рассогласования в роде, напр.: *Дерево дуб был очень высоким и раскидистым. Норма: Дерево дуб было очень высоким и раскидистым. Тем не менее, в отдельных случаях сказуемое может сочетаться не с подлежащим, а с приложением (не грамматически, а по смыслу). Обычно это происходит в случаях, когда приложение более конкретно по значению, чем подлежащее, и сопровождается обособлением, напр.: Её любимый наставник, пожилая учительница русского языка, часто вспоминалась в эти дни.
6) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном вопросительным местоимением, напр.: *Кто из студентов уже сдали зачёт?. Норма: Кто из студентов уже сдал зачёт?.
7) Использование формы мн. числа глагола-сказуемого при подлежащем, выраженном неопределённым или отрицательным местоимением, напр.: *Никто из них не могли выполнить это задание. Норма: Никто из них не мог выполнить это задание.
Ошибки в согласовании сказуемого с подлежащим, выраженным заимствованным несклоняемым сущ. По правилу сказуемое согласуется в соответствии с грамматическим родом несклоняемого слова, но в речи часто наблюдаются ошибки, напр.: *Кенгуру ускакала; *Тюлъ гармонировала с обстановкой; *Монпасъе был очень вкусным. Норма: Кенгуру ускакал; Тюль гармонировал с обстановкой; Монпасье было очень вкусным.
9) Ошибки в согласовании сказуемого и несклоняемой аббревиатуры. Согласно правилу при несклоняемости аббревиатуры сказуемое согласуется с ведущим словом расшифрованного наименования. Примеры нарушений: *АООТ «Крокус» не выполнила требования. Норма: АООТ «Крокус» не выполнило требования (правильным является выбор окончания среднего рода, т.к. ведущее слово аббревиатуры — общество).
10) Ошибки в координации сказуемого с рядом однородных подлежащих, напр.: *В гостиной стоял диван, кресла и стол. Норма: В гостиной стояли диван, кресла и стол.
11) Ошибки в согласовании между определением и определяемым словом (обычно рассогласование в роде, числе, падеже), напр.: *Всем сотрудникам, закончивших работу, можно идти домой (ошибочный выбор падежного окончания определения: определяемое слово диктует выбор окончания дат. падежа, а использовано окончание род. падежа; правильно: всем сотрудникам, закончившим работу).
Нарушения норм согласования отражают невысокий уровень речевой культуры, бедность знаний в области грамматики, недостаточный контроль над собственной речью. Исправление и предупреждение такого рода ошибок связано с работой над повышением уровня культуры речи, овладением грамматическими нормами русского языка.
Лит.: Алгазина Н.Н. Предупреждение ошибок в построении словосочетаний и предложений. М., 1962; Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М., 1989; Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка: учеб. для вузов по спец. «журналистика». М., 1987; Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М., 2004; Фоменко Ю.В. Типы речевых ошибок. Новосибирск, 1994; Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. СПб., 1997.
А.Н. Смолина
Источник: Словарь по риторике языкознанию и эффективному общению.
Памятка эксперту «Классификация ошибок»
К 7. Орфографические ошибки
Орфографические ошибки- неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой фонетической позиции.
Однотипные и неоднотипные орфографические ошибки:
-
Однотипные- ошибки на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.
-
Повторяющиеся- ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти ошибки также считаются за одну.
Грубые и негрубые орфографические ошибки:
К негрубым орфографическим ошибкам относятся:
-
исключения из правил;
-
строчная и прописная буквы в собственных наименованиях;
-
не регулируемые правилами слитные и раздельные написания наречий;
-
слитное и раздельное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;
-
различение НЕ и Ни в оборотах никто иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…, а также во фразах типа: Куда только он не обращался! Куда только он ни обращался, никто не мог дать ему ответ;
-
написание собственных имен нерусского происхождения;
-
написание И и Ы после приставок.
Другие виды ошибок:
-
Графические ошибки ( пи проверке не учитываются)- разновидность ошибок, связанных с графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания, шрифтовые выделения).
-
Описки-ошибки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются, но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам относятся:
-
пропуски букв;
-
перестановка букв;
-
замена одних букв другими;
-
добавление лишних букв.
К 8. Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки-ошибки, связанные с нарушением пунктуационных правил. 2 негрубые пунктуационные ошибки считаются за 1.
К негрубым пунктуационным ошибкам относятся :
-
употребление одного знака препинания вместо другого;
-
пропуск одного из двойных знаков препинания;
-
нарушение последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся знаков;
-
не относится к ошибкам авторская пунктуация.
Понятие об однотипных ошибках НЕ распространяется на пунктуационные ошибки.
К 9. Классификация грамматических ошибок
-
ошибки в образовании слов, связанных с нарушением словообразовательных форм;
-
ошибки в образовании форм различных частей речи, связанные с нарушением морфологических норм;
-
ошибки в построении словосочетаний, связанные с нарушением синтаксических норм;
-
ошибки в построении простого предложения, связанные с нарушением синтаксических норм;
-
ошибки в построении сложного предложения, связанные с нарушением синтаксических норм.
|
|
1. |
Неправильное использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали). |
2. |
Неправильное использование суффиксов: одеяло мокнуло ( вм. мокло). |
3. |
Ошибки при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный). |
4. |
Неправильное образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры). |
5. |
Неправильная форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ). |
6. |
Неправильная форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки). |
7. |
Нарушение норм склонения иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер ( вм. Вайнеров). |
8. |
Неправильное образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов), много грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми). |
9. |
Ошибки в категории одушевленных и неодушевленных существительных: Я забрал его ферзь (вм. ферьзя). |
10. |
Склонение несклоняемого существительного: Мы побывали на горном плате (вм. плато). |
11. |
Неверное образование форм кратких прилагательных: Вывод беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен). |
12. |
Ошибки при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт ( вм. самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело). |
13. |
Неправильное образование местоимений 3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их). |
14. |
Ошибки в образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет). |
15 |
Ошибки в образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг). |
16. |
Неверное образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы (вм. организует). |
17. |
Неправильное образование действительных и страдательных причастий: Изделия, выпускающиеся в России (вм. выпускаемые). |
18. |
Ошибки при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет литературной формы деепричастия). |
19. |
Ошибки при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной): тута, здеся (вм. тут, здесь). |
|
|
1. |
Неправильное использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников собрания проголосовали ( вм. проголосовало). |
2. |
Неправильное употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили). |
3. |
Согласование обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы). |
|
|
1. |
Употребление неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий кафедры (вм. кафедрой). |
|
|
1. |
Личное местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые вопросы. |
2. |
Расположение слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка: Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить). |
|
|
1. |
Рассогласование времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит). |
2. |
Объединение в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий: Он принес плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди. |
3. |
Парное сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети. |
4. |
Не сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов: Проявление заботы и помощи радовали всех (нельзя проявлять помощь). |
5. |
Объединение в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната просторная и светла (вм. просторна и светла). |
|
|
1. |
Употребление противительных союзов вместо соединительных: Тигр вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него. |
2. |
Употребление лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял. |
|
|
1. |
Одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились домой). |
2. |
Пропуск указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?), где опаснее. |
3. |
Тавтологическое употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет Андрия. |
-
При вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Г VII . 3
К 9. Классификация речевых ошибок
|
|
|
|
|
по значению слов. |
|
|
|
Следует сказать следующее. |
А. Блок-мастер звукозаписи. |
-
При вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Р2
Классификация фактических ошибок
Ф1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование, неудачный подбор примеров: Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором. |
Ф2. Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты: Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал: «Век живи-век учись!» |
Ф3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение: Великая Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк. |
Ф4 Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров: Тургеньев, «Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание». |
-
При вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Ф2
Этические ошибки:
Речевая некорректность. Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее высокомерие и циничное отношение к человеческой личности. |
Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли. Этот текст меня бесит. Это старье, именуемое классикой. |
Логические ошибки
Л1. Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте. |
На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна Петрова. Он облокотился спиною на батарею. |
Л2.Нарушение причинно-следственных отношений. |
В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо. |
Л3. Пропуск звена в объяснении, «логический скачок». |
Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. (?)А как хочется, чтобы двор был украшением школы. |
Л4. Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению). |
Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать? |
Л5. Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица). |
Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин. |
Л6.Сопоставление логически несопоставимых понятий. |
Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. |
Композиционно-текстовые ошибки |
|
Л7.Неудачный зачин. |
В этом тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью указательных словоформ). |
Л8. Ошибка в основной части:
|
|
Л9. Неудачная концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. |
-
При вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Л2
10