Ошибки при запоминании

Какие ошибки мешают нам запоминать информацию

В бурном потоке данных чрезвычайно важно обрабатывать информацию эффективно: правильно расставлять акценты и не терять полученные знания. Чтобы во время обучения не тратить время зря, убедитесь, что вы не совершаете одну из четырёх распространённых ошибок.

Какие ошибки мешают нам запоминать информацию

Ошибка 1. Чрезмерное выделение информации

Помните, как в школе нам не разрешали марать учебники? На самом деле пометки и выделение тезисов в тексте очень полезны. Впоследствии, бросив беглый взгляд на такие «испорченные» странички, вы сможете восстановить в памяти даже большой объём информации. Однако многие совершают ошибку — выделяют слишком много.

  • Неправильно: выделять целые предложения или даже абзацы, выделять более 1–2 ключевых идей на странице.
  • Правильно: выделять только ключевые слова, относящиеся к главной мысли страницы.
index74/Depositphotos.com

Ошибка 2. Перечитывание

«Повторение — мать учения» — опять же с детства мы слышим эту пословицу. Но мало кто знает, что у неё есть продолжение:

Повторение — мать учения и прибежище для лентяев.

Эксперименты показали, что перечитывание текста не даёт заметного улучшения результатов последующих проверок усвоенного материала. Кроме того, вы можете ошибочно полагать, что поняли какую-то сложную идею, а на самом деле она лишь будет на поверхности, в вашей кратковременной памяти. Это классическая зубрёжка, которая не приводит к усвоению информации.

Куда эффективнее не пытаться запомнить всю новую информацию разом, а ограничиться лишь основными идеями. Небольшие кусочки знаний уложатся в памяти и со временем смогут обрасти новыми деталями.

  • Неправильно: перечитывать многократно один и тот же текст в попытке запомнить всё и сразу.
  • Правильно: дробить новую информацию и запоминать только самое главное.

Ошибка 3. Отсутствие тестов

Вы любили контрольные в школе? Вряд ли. Но они действительно были полезны. Только проверка знаний может выявить слабые места в том материале, который кажется изученным. В школьные годы учитель делал часть работы за вас, составляя вопросы и оценивая ответы.

Изучая материал, очень важно уделять внимание самопроверке. Может показаться, что так вы потеряете драгоценное время, которое можно потратить на изучение нового. Но это ошибка: больше в процессе обучения точно не значит лучше.

Изучив небольшой блок материала, сделайте шаг назад: воспользуйтесь своими заметками и подчёркиваниями, чтобы проверить, усвоили ли вы материал. И не расстраивайтесь из-за ошибок! Они помогут избежать слепой уверенности в собственной компетентности.

  • Неправильно: пытаться прочитать как можно больше.
  • Правильно: проверять степень усвоения каждого логического блока информации.
pressmaster/Depositphotos.com

Ошибка 4. Отказ от практики

Теоретические знания нужны лишь для того, чтобы применить их на практике. И даже если ваша цель не создание осязаемого продукта, а обладание какой-то информацией, вам придётся использовать полученную теорию. Иначе эффективность вашего обучения будет невысока, а знания вылетят из головы очень скоро.

Не жалейте времени на практическое применение теории: решайте задачи, создавайте микропродукты, делитесь информацией. Не бойтесь критики: она отлично дополнит самопроверку и поможет углубить знания.

  • Неправильно: поглощать и накапливать информацию.
  • Правильно: использовать полученные знания в жизни.

Выводы

Стремление к знаниям — естественная потребность человека. Но чтобы не пропускать через себя информацию впустую, применяйте эффективные методы обучения:

  1. Выделяйте меньше, но точнее.
  2. Вместо перечитывания акцентируйте внимание на ключевых идеях.
  3. Проверяйте себя как можно чаще.
  4. Преобразуйте знания в продукт.

5 ошибок при запоминании английских слов

При изучении английского почти все люди сталкиваются с проблемой запоминания слов. Одни люди учат множество слов, которые забывают буквально через пару недель. Другие не могут вспомнить в разговоре выученные слова. Как же запомнить английские слова и научиться их использовать?

Сегодня мы рассмотрим 5 самых распространённых ошибок, из-за которых людям так сложно запомнить английские слова. Зная их, вы не будете тратить время на изучение слов впустую.

Ошибка № 1 — Зазубривание слов

рука держит маленькую табличку| Курсы английского EasySpeak.ru

99% людей начинают учить слова с помощью зубрежки. Зубрежка — многократное повторение слова в течение небольшого промежутка времени. Казалось бы, это эффективный способ запоминания английских слов, но это не так. Чтобы запомнить слово, бесполезно зазубривать его. Почему?

Вспомните свои студенческие годы, когда перед экзаменами вы зубрили предметы, сдавали их, а через пару недель забывали их. Тут точно такая же ситуация.

Например, вызубрив любую формулу по физике, человек забудет ее быстро, потому что просто выучит последовательность символов. При этом он не будет понимать, почему именно в таком порядке расположены эти символы, и как он может применить эту формулу в жизни.

А вещи, которые мы не используем, а хуже того, даже не понимаем, очень быстро забываются. Много вы сейчас можете вспомнить из курса школьной физики?

Вместо того, чтобы зубрить слова, куда более эффективно использовать их, то есть прояснять слова и составлять предложение с ними письменно и/или устно. Причем здесь не нужно придумывать длинные сложные предложения, лучше составить побольше небольших предложений. Если вы будете составлять предложения, взятые из вашей жизни, то запомнить слово вам будет еще легче. (Статья по теме: как учить английские слова правильно).

Ошибка № 2 — Не понимание значения слова

Многие люди смотрят только перевод слова с русского на английский, не разбирая его значение в словаре. Это приводит к тому, что люди используют слова неправильно. Как такое происходит?

Некоторые слова переводятся на русский одинаково, но обозначают совершенно разные вещи.

Например, слова job и work переводятся как «работа». Но имеют разные значение: job –конкретное место работы, должность, служба, куда мы ходим каждый день, и где нам платят зарплату,  а work  – это деятельность, то, что вы делаете, не обязательно за деньги. И таких слов в английском языке очень много (вы можете почитать нашу рубрику «В чем разница?» и убедиться в этом сами).

Важно: Когда вы учите слово, обязательно смотрите перевод и значение в словаре. При этом надо смотреть не все значения, а только одно, которое нужно вам (например, которое вы встретили в тексте) либо самое распространенное. Все значения учить не нужно.

Ошибка № 3 — Не использование новых слов

собака лежит с гитарой| Курсы английского EasySpeak.ru

Какова цель изучения слов? Ответ прост. Мы учим слова, чтобы пользоваться ими при разговоре/письме. Многие же пытаются выучить как можно больше слов, но при этом не используют их. Почему это неправильно?

Мы хорошо запоминаем то, что понимаем и постоянно используем. Я думаю, всем знакома эта фраза:

What is your name?
Как тебя зовут?

Это первый вопрос, который мы задаем при знакомстве с новым человеком. Мы хорошо помним эту конструкцию, потому что постоянно слышим ее, ну и, конечно же, часто используем. Мы говорим ее автоматически, потому что в своей речи использовали сотни раз, а не пытаемся судорожно вспомнить ее, когда хотим сказать.

Тоже самое происходит и со всеми словами, которые вы учите. Вам знакомо слово dog — собака? Думаю, да, так как вы не раз использовали это слово. А как насчет слова squirrel – белка?

К тому же, если вы не будете использовать слова, которые вы учите, то очень скоро они уйдут в пассивный запас (читайте статью «Как активизировать словарный запас в английском?»).

Чем чаще вы будете использовать слова, тем лучше они отложатся у вас в голове. И тем быстрее эти слова будут вспоминаться в нужной ситуации.

Ошибка № 4 — Пытаться выучить много слов

Не нужно гнаться за количеством и пытаться выучить 50-100 слов за день. Почему?

Возвращаемся к ошибке № 3: вы просто не сможете использовать все эти слова в жизни и очень скоро забудете их. Зачем вам тогда тратить свое время на изучение 50-ти слов, если использовать в своей речи вы будете только 10-20 из них, а остальные благополучно забудете?

Лучше сконцентрироваться на качестве и хорошенько проработать каждое слово.  Куда полезнее хорошо выучить 10 слов и начать использовать их, чем пробежаться по 50-ти и забыть их через неделю.

Ошибка № 5 — Учить все слова подряд

Вы можете сказать, что знаете абсолютно все слова русского языка? Думаю, нет. Потому что одни слова мы встречаем каждый день, а другие даже не знаем. Почему? Потому что мы не сталкиваемся с ними в своей жизни изо дня в день и даже, если услышим пару раз, то сразу же забываем.

Например, если вы не интересуетесь машинами и не сталкиваетесь с ними, то вам будут бесполезны слова: карбюратор, движок, рессора.

То же самое и в английском языке.  Эффективнее учить слова на темы, которые интересуют именно вас и которые вы встречаете в жизни. Например, если вы собираетесь в путешествие, вам интересно учить слова на тему отеля, пляжа, ресторанов. У вас есть личная заинтересованность, мотивация. К тому же вы явно будете пользоваться этими словами.

Когда вы учите слова на тему, которой вы заведомо не будете пользоваться, то велика вероятность, что очень скоро вы их забудете. Именно поэтому, когда вы приходите на курсы английского языка, вам дают те списки слов, которыми вы с большой вероятностью будете пользоваться в жизни, так как изучение специфических тем для большинства людей будет бесполезным.

Итак, теперь вы знаете, те ошибки, которые не стоит допускать. И надеюсь, теперь запоминать слова вам будет намного проще. А какие ошибки в запоминании слов допускали вы? 

Начало — в первой части статьи.

4. Вы учите много слов за один раз

8 типичных ошибок при заучивании словЕсли вы хоть когда-нибудь занимались любым спортом – от бега трусцой до жима лежа – вы знаете, что любая нагрузка должна быть умеренна. Если вы всегда бегали 5 км, то после резкого увеличения дистанции до 15 наутро вы не сможете встать из-за боли в мышцах. Перенапряжение для мозга так же опасно. И так же, как мышцы, он откажется работать, пока не отдохнет. Так же, как во время спортивной тренировки, будет страдать техника (эффективность) его работы. Даже если вы не занимались английским всю неделю, не пытайтесь в один день запомнить то, что вы должны были запомнить за семь.

5. Вы учите слова списком

Допустим, вы отобрали правильные слова из прочитанного текста/нового урока в учебнике, выписали только нужные значения, но если вы просто выпишете их в столбик и попытаетесь выучить таким образом, вы совершите грубую ошибку. В первую очередь из-за того, что мозг запоминает не только и не столько значения слов, сколько их последовательность. То есть если у вас после “spoon” (ложка) идет “fork” (вилка), то еще даже не прочитав слово «вилка» до конца, вы сразу выпалите “fork”. Но не спешите радоваться: в ситуации, когда списка перед глазами не будет, например, когда в ресторане надо будет попросить заменить упавшую вилку, нужное слово может не вспомниться.

Выписывайте слова на карточки, которые можно тасовать и вытаскивать в случайном порядке, либо составляйте свои постеры, где слова будут хаотично разбросаны по всему листу, чтобы взгляд каждый раз натыкался на новое слово. Тогда будут запоминаться именно слова, а не их порядок.

6. Вы учите слова механически

Не стоит пытаться заучить слова механическиМеханическая память – самый низший вид памяти, и самый ненадежный. Слова, затверженные в результате зубрежки, самыми первыми вылетают из головы. Чтобы этого не случилось, подходите к запоминанию слова осмысленно: включайте логику, воображение и эмоции, используйте контекст и смысловые группы.

7. Вы учите слова без транскрипции

Если вы учите только написание слова и перевод, не заглядывая в транскрипцию или не прослушивая аудио в словаре с озвучкой, вы рискуете запомнить неправильное произношение. Хотим мы этого или нет, но каждый раз, когда мы читаем слово даже про себя, мы мысленно проговариваем его. Если вы не будете знать, как слово произносится на самом деле, то будьте готовы к «тхе» (“the”), «хоме» (“home”) и другим. В лучшем случае над вами посмеются, в худшем – не поймут совсем.

8. Вы злоупотребляете мнемоническими приемами

В какой-то степени это перекликается с предыдущим пунктом. Чтобы не запоминать механически, вы к каждому слову придумываете мнемонические «костыли»: «На ЛУК смотрю» (“look” – смотреть), «Не ПЕЙЛ из ведра» (“pail” – ведро), «КРЭКер треснул» (“crack” – трескаться). Во-первых, все эти мнемонически штучки сильно засоряют нашу память. Они оправданы только в тех немногочисленных случаях, когда слово никак не хочет оседать в памяти, несмотря на все усилия, или когда вы продолжаете путать значение и/или написание двух-трех слов. Для запоминания всех слов подряд это неэффективный и слишком трудо- и времязатратный прием.

К тому же он опасен тем, что русские фразы-подсказки коверкают английское произношение. Смотрите, чтобы не получилось, как в анекдоте про англичанина, который запоминал фразу «Я люблю вас» как словосочетание “Yellow Blue Bus”.

Статья обновлена и дополнена 18.11.2019

Для общения на большинство тем с носителями английского языка вам достаточно использования словарного запаса в 3-4 тысячи слов. Пройдите тест на Online English Vocabulary Size Test или на Test Your Vocab, чтобы оценить объем работы. Результаты будут условными – ни одна программа не оценит ваш лексикон с точностью до слова – но ориентировочный показатель вы получите.

Останется совсем немного: понять, как быстро запоминать английские слова и не забывать их. Не лишним будет знать и о том, чем стоит пополнять свою лексику в первую очередь. Давайте поговорим о способах и секретах быстрого запоминания английских слов, приведем ТОП-10 советов от экспертов и расскажем о 5-ти главных ошибках при обучении.

Какие слова стоит учить в первую очередь

Возьмите за основу высокочастотные слова и сферу ваших интересов. Под высокочастотными стоит понимать необходимую лексику, которую используют все без исключения люди. Сфера интересов во многом определяется целями изучения языка – профессией, хобби, любимыми темами для разговоров. Не стремитесь выучить все без исключения слова – 50% из них не используют даже англичане, вы будете попусту засорять мозг и тратить время. Где найти высокочастотную лексику:

  • В бесплатных онлайн курсах есть подборки высокочастотных слов по темам, например: «одежда», «еда», «семья», «дом» и так далее.
  • Когда почувствуете себя достаточно подкованными, переходите к подборке «The Oxford 3000» – здесь представлен самый полный список высокочастотных слов.
  • Читайте литературу и новости на адаптированном языке и составляйте собственный словарь. Подобные источники ориентированы на изучающих английский людей, потому все непопулярные слова в них заменены на более простые и понятные синонимы.

Слова для сферы интересов стоит искать самостоятельно. Самый простой способ – смотреть сериалы подходящей тематики на английском (можно с русскими субтитрами, но тогда просмотр доставит мало удовольствия).

Помимо этого стоит искать статьи, обзоры и форумы по вашей профессии или соответствующие вашему хобби. Не забывайте и о живом общении – больше общайтесь с иностранцами в чатах, это поможет освоить не только тематические, но и сленговые слова.

Глаголы и устойчивые словосочетания

Согласно статистике, лексикону большинства новичков не хватает именно глаголов, причем полезных глаголов. К полезным стоит отнести те, которые мы чаще всего используем в речи. Здесь уместно как можно чаще выполнять упражнение, разработанное Джиной Каро. Суть его заключается в следующем: вам необходимо как можно чаще смотреть вокруг и описывать все, что вы видите, с помощью глаголов. Предложение должно строиться следующим образом: «Это вещь, которая…». То есть получиться что-то вроде: «Это стул, на котором я сижу». Глагол «сидеть» («sit») – полезный, его важно запомнить.

Запоминать стоит и устойчивые словосочетания. Сделать фотографию – take a photo, спущенная шина – flat tire и так далее. Понять логику образования этих выражений на ранних этапах сложно, проще их запомнить. Чтобы облегчить себе задачу, используйте устойчивые словосочетания в контексте. Кстати, отвечая на вопрос как быстро запоминать английские слова и выражения, полиглот Като Ломб рекомендовал заучивать подобные фразы в той же форме, в которой вы будете их использовать – в 1-м лице единственного числа.

ТОП-5 мест, где можно изучить английский онлайн

englishdom EnglisDom — бесплатный вводный урок

+2 урока по промокоду enboxA192

Онлайн школа английского языка нового поколения. Преподаватель общается со студентом по Скайпу, а урок проходит в цифровом учебнике. Персональная программа обучения.

englex Инглекс — 3 бесплатных урока

По промокоду WELCOME.

Школа английского языка по Skype. Сильные русскоязычные преподаватели и носители языка из Великобритании и США. Максимум разговорной практики.

skyeng SkyEng — бесплатный пробный урок

Крупнейшая онлайн-школа английского языка, которая дает возможность индивидуально выучить английский с русскоязычным преподавателем или носителем языка.

PuzzleEnglish — бесплатный тренажер английского языка

Прокачайте знание английского, занимаясь в игровой форме.
Освойте грамматику, расширьте словарный запас, научитесь понимать на слух.

lingualeo Lingualeo — бесплатная регистрация

Интерактивный онлайн-сервис для изучения и практики английского языка в увлекательной игровой форме.
Эффективные тренировки, перевод слов, кроссворды, аудирование, словарные карточки.

Универсальный алгоритм изучения английских слов в 3 шага

Вы замечали, что часто заучиваете слова, которые уже учили раньше? В этом нет ничего удивительного, ведь вы наверняка не использовали их в речи – мозг попросту отбросил и забыл ненужную часть лексикона. Но часто невозможным кажется само запоминание определенного слова. Оно не вызывает никаких ассоциаций, кажется сложным в написании и произношении. Давайте поговорим о том, как легко запоминать английские слова с помощью универсальной методики ESL. Она предполагает их изучение в 3 шага:

  1. Посмотрите на слово, прочитайте его вслух и узнайте значение. Под значением понимается смысловая нагрузка данного слова в конкретном предложении – не секрет, что многие слова имеют несколько значений при переводе, поэтому контекст выходит на первый план. Пример: в предложении «Her head is strange» под «head» очевидно будет пониматься не голова, а начальник – другое значение слова.
  2. Составьте и запишите предложение со словом. Лучше всего, чтобы оно было простым и коротким, состояло из уже знакомых вам слов и одного нового. В таком окружении мозг быстрее всего улавливает контекст и запоминает заучиваемую лексическую единицу.
  3. Составьте предложение со словом устно. На третьем шаге важно не записывать составленное предложение, а просто проговорить его. Оно должно быть таким же коротким и простым – разница только в том, что ничего записывать не нужно, но важно отчетливо произнести каждое слово, понимая его значение в данном контексте.

Учить слова по этой методики действительно просто. Остается только одна сложность: как запомнить написание английских слов, особенно сложных? Здесь важно поработать над фонетикой – вы должны понимать буквенное обозначение произносимых звуков. Вы уверены, что знаете, как читаются определенные буквы в разных слогах и ситуациях? Поработайте над фонетикой. После этого старайтесь делить слово на составные части (корень, суффиксы), подберите однокоренные слова и постарайтесь использовать метод ассоциации для точного запоминания.

Как легко запоминать английские слова

Во-первых, не стремиться учить их пачками и поодиночке. Так часто поступают перед экзаменами, естественно никакого результата такой подход не дает. Даже если вам нужно срочно запомнить сотню слов, следуйте алгоритму методики ESL – сначала слово, потом значение, потом контекст и только потом «безболезненное запоминание». Смотреть в словаре при этом стоит не перевод, а именно значение. Используйте только нужное, а остальные игнорируйте. Когда встретите то же слово в другом контексте – выучите его значение еще раз и в вашем сознании они будут существовать как абсолютно разные.

Не пропустите: С чего начать изучение английского языка самостоятельно

Во-вторых, как можно чаще используйте выученное слово. Особенно в первую неделю после его фактического запоминания. То, что мозг не использует, он почти всегда забывает – это аксиома. Составьте собственный словарь, в котором будете отмечать «отправленные на повторение» слова, после чего составляйте с ними предложения, как можно чаще используйте в речи (как в письменной, так и в устной). Через некоторое время возвращайтесь к изученным словам – важно периодически повторять их, особенно если вы редко говорите по-английски. Частое использование всех элементов лексикона – единственный способ запомнить их написание, перевод и значение навсегда.

В-третьих, используйте мнемонические приемы. Они будут полезны не только детям, но и взрослым. Суть мнемоники заключается в том, чтобы подобрать какую-то звуковую ассоциацию к слову из родного языка. Так bus – это громкий «бас». Одновременно с подбором ассоциации визуализируйте картинку в своей голове. Как только вы увидите на улице автобус и захотите назвать его по-английски, то невольно вспомните про «громкий бас». Этот прием будет особенно полезен ребенку, так как мнемоника всегда предполагает игру, через которую дети лучше всего запоминают слова.

ТОП-10 советов для легкого изучения английских слов

Мы спросили лингвистов, педагогов и переводчиков о том, как легко запоминать английские слова детям и взрослым. Советы оказались универсальными с той лишь разницей, что ребенку лучше преподносить учебный процесс в виде игры. В остальном рекомендации можно применять абсолютно всем, вне зависимости от возраста и навыков владения языком.

Учите слова только в контексте

Никогда не учите «одинокое» слово. Если вы посмотрите его в словаре и попытаетесь запомнить написание, произношение и перевод с множеством значений – ничего не выйдет. В голове образуется каша, мозг быстро забудет этот кошмар. Составьте предложение, посмотрите значение слова в этом контексте и запомните его именно так.

Учите только нужные слова

Многие слова вы не можете выучить именно потому, что инстинктивно понимаете бесперспективность их использования. Берите за основу списки слов и заучивайте слова оттуда, по порядку, по темам – не имеет значения. Главное не пытаться освоить лексику, в которой вы не имеете никакого опыта – такие слова и фразы запоминаются сложнее всего, так как не вызывают у вас ассоциаций с реальностью.

Как можно чаще практикуйтесь в английском

Если ваши занятия английским ограничиваются двумя часами в неделю, то едва ли стоит ждать результат. Слова, которые вы не используете, вы забываете – это аксиома. Использовать их все вместе можно только при регулярной практике. Чаще пишите эссе и сочинения (участвуйте в конкурсах), чаще говорите на английском (желательно с носителями языка).

Окружайте себя англоязычной речью

Смотрите сериалы на английском, слушайте англоязычных исполнителей в любимом направлении музыки, настраивайтесь на радиостанции США и Великобритании, читайте больше литературы (желательно адаптированной). Попробуйте иногда заставлять себя думать на английском языке, описывать окружающие вас предметы и обстоятельства.

Используйте мнемонические приемы

Ищите ассоциации – созвучные слова и выражения. Они помогут создать в голове определенный образ, отказаться от которого уже не удастся. Со временем он уйдет, но только при достижении продвинутого уровня английского, тогда на его место придут другие ассоциации. На начальных же этапах мнемонические приемы будут как нельзя кстати.

Читайте адаптированную литературу

В адаптированной литературе сложные слова заменены на простые и часто используемые (высокочастотные) – это поможет отсекать ненужные лексические единицы и учить самые важные. Произведения лучше читать с маркером – помечайте слова, которые не знаете и заучивайте их по методике ESL, о которой мы говорили выше.

Используйте специальные сервисы

Ниже мы представим ТОП-10 сервисов для легкого изучения английских слов – попробуйте все и подберите самый удобный. Старайтесь как можно чаще использовать их. Помните о том, что не имеет смысла «изобретать велосипед» и разрабатывать собственную методику изучения, потому как эффективные способы давно придуманы и реализованы в популярных сервисах.

Подбирайте однокоренные слова

Постарайтесь подобрать к слову как можно больше однокоренных частей речи (прилагательных, существительных, глаголов, наречий). Так вы сможете выучить до 5-7 слов вместо одного без лишней траты энергии, а заодно лучше запомните их написание. Также используйте внутриязыковые связи – подбирайте синонимы и антонимы, ищите слова и выражения со схожим значением.

Делайте акцент на одном значении

Если слово имеет множество значений, то старайтесь запомнить только одно – актуальное для выбранного вами контекста. Никогда не стремитесь выучить все значения, вы обязательно будете путаться. Выучите нужную трактовку сегодня, а к остальным сможете приступить через неделю или две – важно подождать, пока первое значение окончательно закрепится в памяти.

Придумывайте свои примеры

Для постановки слова в контекст постарайтесь использовать не только примеры из учебника, но и составлять свои. Стоит делать это и письменно и устно. В идеале при изучении каждого слова нужно придумать 4-5 собственных предложений. Важно, чтобы все слова в них, за исключением изучаемого, были простыми и знакомыми.

10 лучших сервисов для изучения английских слов

Мы сформировали ТОП-10 сервисов, которые помогают быстрее и проще запоминать английские слова. Одни из них универсальные и подходят для изучения языка в целом, другие – узкоспециализированные, ориентированные именно на пополнение и активизацию словарного запаса. Советуем попробовать их все, чтобы подобрать идеальный вариант. ТОП-10 лучших сервисов для легкого изучения английских слов по нашей версии:

  1. Lingualeo. Один и самых удобных сервисов. Вы можете пользоваться подборками слов или самостоятельно добавлять их в словарь, заучивать с помощью тренажеров, выбирать и сохранять контекст.
  2. Duolingo. Еще один удобный сервис с множеством дополнительных материалов, из которых можно «вылавливать» необходимые английские слова и заучивать их на тренажерах.
  3. Vocabulary. Сервис предлагает указать необходимые для изучения слова, после чего формирует карточки и загружает их в тренажеры. Одновременно можно указать до 100 слов.
  4. Babeleo. Интересный сайт с литературными произведениями в оригинале и моментальным переводом – помогает легко и интересно учить нужные слова и фразы в правильном для носителей языка контексте.
  5. Playknoword. Сервис представляет собой интеллектуальную игру с тремя уровнями сложности, в ходе которой вы будете быстро изучать рандомные слова. Чем выше уровень, тем сложнее лексика.
  6. Englishteststore. Простой и удобный сайт, на котором можно узнать свой примерный словарный запас, изучить и потренировать слова.
  7. Memrise. Ресурс ориентирован на изучение слов с помощью карточек. Помимо этого здесь интересно учить английский – в платной версии можно общаться с носителями языка, получать доступ к уникальным курсам, узнавать о доступных турах.
  8. Esl-fis. Сайт с несколькими подборками слов и идиом, структурированных по сложности и уровню владения языком.
  9. Englishspeak. Еще один удобный сайт для изучения самых популярных английских слов – подборка из 1000 и 1500 самых высокочастотных. Тренировка проходит в режиме слово-перевод, потому контекст придется придумывать самостоятельно.
  10. Freerice. Оригинальный проект, который предлагает подбирать синонимы к словам. Учебный процесс представляет собой игру, в которой вы будете получать награду зерна риса. В дальнейшем проект конвертирует их в деньги и отправляет в качестве пожертвования на счет благотворительной организации, помогающей голодающим странам.

Большинство упомянутых ресурсов имеют удобные мобильные приложения – их легко найти по названию. Не забывайте и о словарях – не только о толковых, но и о специализированных (например, словарях синонимов, идиом и прочих). Полезным будет составление и собственных подборок слов, обязательных для изучения. Для этого можно использовать обычный блокнот – главное делать аккуратные, читаемые записи, к которым хочется возвращаться.

Как перестать забывать английские слова

Способ 1 – «Яркие ассоциации». Если слово отказывается попадать в память, стоит подобрать для него яркую ассоциацию. Ее стоит визуализировать или закрепить в сознании – это может быть яркая картинка или образ, который будет привязан к выбранному значению лексической единицы. При этом связь не обязательно должна быть логичной – ассоциация должна быть понятна именно вам, этого вполне достаточно. Помните, что образы запоминаются гораздо лучше, используйте ассоциативное мышление.

Способ 2 – «Техника интервального повторения». Способ интервального повторения во многом основан на «кривой забывания», созданной немецким психологом Германом Эббингаузом. В соответствии с ней необходимо повторять слово через 2 минуты после изучения, затем через 2 дня, затем через 4, потом через 8. Далее его стоит повторить через 5 недель, 4 месяца и 8 месяцев. После этого слово навсегда останется в вашей памяти. Однако высчитывать время для повторения самостоятельно очень сложно – стоит использовать специальное приложение.

5 главных ошибок при запоминании английских слов

Речь пойдет о самых распространенных ошибках, которые мешают запоминать английские слова. Они не только усложняют этот процесс, но и часто делают его невозможным. Если вам кажется, что все это бредни и будет просто тяжелее, но эффективнее – это не так. Выявление ошибок стало результатом многолетних исследований, потому их точно стоит избегать. Отметим ТОП-5 самых распространенных ошибок при запоминании английских слов:

  1. Зазубривание слов. Когда вы пытаетесь «впихнуть» в себя слово и его перевод, заучивая буквы как стихотворение в школе, то эффективность запоминания снижается в разы. Не стоит так делать – используйте метод ESL.
  2. Отказ от понимания значения. Если вы игнорируете множественное значение слов и продолжаете полагать, что единственный верный перевод уже есть у вас в голове – вы совершаете непростительную ошибку.
  3. Привычка учить все подряд. Часто возникает у перфекционистов, которые просто не могут обойти стороной незнакомое слово. В результате они засоряют память массой ненужных лексических единиц.
  4. Отказ от изучения новых слов. Другая крайность, противоположность предыдущей ошибки. Она заключается в том, что вы сознательно отказываетесь учить новые, более подходящие в контексте слова и стараетесь пользоваться только уже известными фразами.
  5. Стремление выучить слишком много слов за один раз. Некоторые сервисы заявляют возможность изучения 100 слов за одно занятие как свое преимущество. На деле это не так – вы не только не запомните всю сотню, но не сможете припомнить и пары-тройки слов уже на следующий день.

Оптимальный вариант – поэтапное, планомерное изучение английских слов в нужном контексте с регулярным повторением.

Если вам нужно срочно расширить активный словарный запас (например, при подготовке к экзаменам) – используйте тренажеры упомянутых выше сервисов, делайте акцент на тематические подборки слов. К экзамену вы наверняка подготовитесь, но вот вероятность скорой потери всех выученных слов крайне высока.

Резюме

При изучении английских слов легче всего использовать методику ESL, предполагающую их запоминание в 3 шага с учетом контекста и самостоятельным составлением предложений. Важно также избегать распространенных ошибок, например, зазубривать фразы или пытаться выучить по 50-100 слов за одно занятие. Идеальным станет одновременное изучение не более 7-10 слов в день при условии достаточности времени для их последующего повторения.

Редактор портала Info-Profi, руководитель центра поддержки студенческих проектов ТюмГУ.

Хотите узнать, почему именно 721 слово?

И откуда они вообще взялись?

Тогда наливайте себе чашечку чая, усаживайтесь поудобнее и читайте эту статью 🙂

Так же вы узнаете:

— как под видом «техник запоминания слов» вам впаривают обычную зубрежку…

— о предстоящем мощном мероприятии ?

— и как я разочаровался в техниках запоминания

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

А теперь по шагам…

Сейчас мы подошли к тому, что одна из основных реальных проблем в изучении иностранного языка это — запоминание слов.

learn english

Слова нужны и для навыка чтения, и для письма, и для говорения, и для понимания.

Конечно, нужна еще грамматика, правильное произношение и практика говорения, но без знания слов в эти темы лучше не лезть.

И сегодня мы как раз начнем погружаться в тему изучения слов.

Основные 2 вопроса, которые терзают многих, когда речь заходит о запоминании слов:

  • «Как запоминать слова?»
    Конечно, тут подразумевается какой-то эффективный подход — то есть, как запоминать больше слов за меньшее количество времени.
  • «Какие именно запоминать слова?»
    Это вопрос чаще встает у самостоятельно изучающих язык, т.к. на курсах/у репетитора студенты обычно получают списки слов на отработку.

Давайте, начнем со второго вопроса…

Какие слова запоминать?

Допустим, ваш навык английского сейчас оставляет желать лучшего…

Из памяти в голове имеется небольшой словарный запас. Непонятно точно какой, но вы чувствуете, что явно небольшой…

А так же имеется желание вновь взяться за английский.

Изучать вы его хотите самостоятельно.

И тут встает вопрос…

«С чего начать?»

Допустим, вы внимательно почитали мои заметки и поняли, что начать нужно с пополнения словарного запаса.

И вот снова вопрос:

«А откуда и какие слова мне запоминать?»

Который расширяется уточняющими вопросами:

  • Из каких статей, книг, словарей мне брать слова? или
  • Учить слова из легких диалогов? или
  • Взять толковый словарь и запоминать все по порядку? или
  • Составить список слов, который пригодится для моей цели?

Есть такие вопросы в голове?))

Сейчас я хочу остановится на одном подходов для пополнения словарного запаса…

Вам знакомы слова?

«занимать», «антураж», «давать», «априори», «царь», «начинать», «гусли», «сильный»

Я думаю — да.

Но какие слова из этого списка вы чаще используете?

Скорее всего: «занимать», «давать», «начинать», «сильный».

Вряд ли вы каждый день, используете слова: «антураж» или «гусли» ))

Это наталкивает нас на мысль о том, что есть более используемые слова в языке, а есть менее.

Этой темой лингвисты заинтересовались еще давно.

В 1936 г. появился первый промежуточный список самых употребимых английских слов.

В 1953 г. он был доработан Майклом Уэстом и обнародован на широкую публику. Это был список из 2000 наиболее употребимых английских слов. Список был получен на основе анализа текстов общим объемом 2,5 миллиона слов.

Чуть позже этот список лег в основу Longman Defining Vocabulary – списка слов, из которых составляются толкования понятий в толковых словарях издательства Longman.

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

Знание 2000 этих слов давало примерно 80-85% понимания текстов и 90-95% понимания устной речи.

В 1998 г. был разработан список 570 наиболее употребимых академических слов на основе анализа текстов по 28 областям знаний (физика, химия, биология, обществознание и т.д.). Он НЕ пересекается с первым списком.

Зная слова из 2-х этих списков, ваши возможности расширяются уже и до чтения академической литературы.

Подобные списки слов можно встретить под названием «частотный словарь», «частотный список».

Приведу пример частотного слова на английском языке.

Знать слово «cut» в английском гораздо выгоднее, чем слова «slice», «dice», «snip». Хотя они все переводятся примерно одинаково, как «резать/нарезать».

Потому как слово «cut» используется в речи со словами «axe» (топор), «saw» (пила), «knife» (нож), «scissors» (ножницы), «lawn mower» (газонокосилка).

Слово «slice», «dice» используется только применительно к ножу (knife), а «snip» к ножницам (scissors).

Теперь давайте вернемся в цифрам.

В этом исследовании говорится, что знание 2000 слов дает 80% понимания текста, а в этом, что 2000 слов дает понимание 95% речи.

В свою очередь издатели Оксфордского словаря утверждают, что 3000 слов дают 95% понимания текста, а Лонгмана, что 3000 слов дают 86% понимания текста.

В целом изучив разные частотные списки, составленные разными коллективами, можно сделать вывод…

Диапазон самых важных для изучения слов составляет 2500–3500 слов, которые покрывают от 86% до 95% английской речи.

Да, разброс в 1000 слов приличный, но по крайней мере у нас есть ориентир.

На русскоязычных сайтах тоже можно найти подобные списки, но возникает вопрос — откуда они их взяли?

Потому как, они вполне вероятно могут использовать список, составленный в 1953 г., а за эти почти 70 лет язык тоже преобразился.

К тому же…

В том списке за одно слово бралось семейство слов (Word Family), в лексикографии это именуется «словообразовательное гнездо» — набор слов с одинаковым корнем: здоровенький, здоровенный, нездоровый, здороветь, оздоровить, здоровье.

Как это выглядело на примере…

Они суммировали частоты появлениях в текстах отдельных слов одного семейства CAREFUL (осторожный) и CARELESS (небрежный), а в словарь заносили основу семейства этих слов — CARE (забота) и данные по частоте встречаемости.

В таком подходе есть 2 сложности:

1) По последним исследованиям знание основного слова из семейства слов не дает однозначного понимания других однокоренных слов.

2) По этим исследованиям автор поднимают проблему: «А какое в итоге слово брать за основу семейства?»

Я откопал наиболее свежий частотный список слов, который учитывает эти 2 сложности, составлен на бОльшей выборке слов и с более точными расчетами.

Новый частотный список слов был создан на основе выборки из 273 миллионов слов из Кембриджского корпуса слов (CEC) на 2 млрд. слов. Напомню, что список в 1953 г. составлялся на основе корпуса из 2,5 млн. слов.

В итоге знание 2800 самых частотных слов (именно слов, а не основ семейства) из этого списка дает 92% понимания текстовой информации.

Самое частотное 721 слово дает понимание 90% современной разговорной речи, а 1586 слово — 95%.

Представьте…

Всего 721 слово, и вы понимаете 90% речи!!!

(конечно, тут нужно еще понимать речь на слух и знать базовую грамматику, но у нас речь о словах)

Согласитесь, звучит классно 🙂

Да и 1.586 слов, что дает 95% понимания разговорной речи тоже не кажется гигантским числом.

Если учесть, что носители языка знают в среднем 35.000 слов.

Этим наиболее актуальным частотным списком я поделюсь с вами на марафоне по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю.

Если вам уже не терпится на него записаться, то нажмите » на ссылку здесь «

Но у меня еще есть, чем с вами поделиться)

Итого, один из логичных вариантов с чего начать изучение слов — взять актуальный частотный список и начать его прорабатывать.

С запоминанием по частотному словарю, конечно, есть свои подводные камни…

На крайний случай частотный список можно использовать, как самопроверку на знание самых используемых слов.

Итак, вы определились со списком слов на запоминание…

А теперь вопрос — как их быстрее запомнить?

Способы запоминания слов

learning

Сейчас мы рассмотрим разные способы запоминания слов, которые можно встретить в литературе, на курсах и на просторах интернета.

Я хочу, чтобы вы увидели разницу между подходом, которому я обучаю и остальными приемами.

Суммарно насобирал порядка 20 (!) разных подходов изучения новых слов.

Мы не будем разбирать все, но подробно остановимся на нескольких.

Я буду очень скептичен по отношению к каждой из описываемых методик запоминания и дам свой (местами ироничный) комментарий.

Тем самым попробую отрезвить фанатов новых способов изучения английских слов.

Но перед тем, как мы будем рассматривать эти методики, давайте определимся, какие именно процессы будем называть запоминанием, повторением и зубрежкой.

Эффективное запоминание – процесс создания очевидных связей между новой информацией и уже имеющейся в памяти.

Повторение – процесс припоминания связей для лучшего их закрепления.

Зубрежка – явление, когда человек пытается запомнить какую-либо информацию через многократное ПОВТОРЕНИЕ.

Когда вы зубрежкой учите новое слово, например: «gold — золото», вы повторяете «gold — золото», «gold — золото», и у вас на небольшой промежуток времени создается НЕпрочная нейронная связь в голове.

НЕпрочная потому, что здесь вы не создаете очевидных связей между новой информацией и старой (как при эффективном запоминании). В НЕпрочности этой связи вы можете легко убедиться, начав учить 20-30 слов сразу.

Я думаю вы в этом убеждались многократно)))

Далее эту НЕпрочную нейронную связь вы пытаетесь удержать в кратковременной памяти и перевести в долговременную за счет многократных повторений.

По своему опыту вы знаете, что зубрежка дико нудный процесс. К тому же не столь эффективный, иначе он вряд ли был бы таким скучным)))

Теперь, давайте, перейдем к обзору некоторых способов запоминания, являющихся ни чем иным, как традиционной зубрежкой (обыкновенным повторением слов), завуалированной в «новый способ изучения слов».

Поехали!

Способ запоминания: «Метод таблицы»

Описание способа:

«В одной колонке записываются слова на иностранном языке, напротив — перевод. Вы читаете и проговариваете данные слова, а затем поочередно закрываете то один, то другой столбик и таким образом проверяете себя.

Помните, что лучше учить каждый день по три слова, чем раз в неделю скопом проглатывать двадцать новых слов. Таким способом можно учить не только английский.»

Мой комментарий: Обычная зубрежка — «вы читаете и проговариваете данные слова». Так можно учить и английский, и португальский, и испанский, и иврит, и даже тамильский.

Эффективность самая низкая, видимо, поэтому советуют учить по 3 слова в день.

Способ запоминания: «Используйте картинки»

Описание способа:

«Рисуйте маленькие картинки, чтобы запомнить значение слова. Не умеете рисовать? Не страшно, так даже лучше.

Наш мозг получает столько обычной информации, что странная картинка — это хороший сюрприз, а сюрпризы мы всегда запоминаем. Наш мозг устроен так, что он очень быстро схватывает визуальную информацию.

Нарисуйте забавную картинку, иллюстрирующую значение слова, и ваш мозг быстро его запомнит.»

Мой комментарий: Соглашусь, что мозг хорошо схватывает визуальную информацию, но как авторы данного приема собрались связывать произношение и написание слова с этой картинкой?

К тому же образ можно легко представить в воображении, и займет это в десятки раз меньше времени, чем создание рисунка на бумаге.

Способ запоминания: «Запоминайте противоположности»

learning-from-home

Описание способа:

«Запоминайте попарно слова с противоположными значениями (антонимы) и слова с похожими значениями (синонимы).

Например, запоминайте пары angry/happy и angry/cross одновременно.

Мы быстрее запоминаем схожие и противоположные вещи, так как мозг создает между ними связи.»

Мой комментарий: Если мы будем учить в рамках группы слов, например, из 20 пар антонимов прилагательных — то это будет эффективней, чем просто эти прилагательные в разнобой с другими существительными, глаголами.

Но тут есть одно но…

Авторы по факту предлагают запоминать ДВА слова вместо ОДНОГО. Вам в любом случае придется каждое слово запоминать, а как?

Правильно — многократным повторением, только сейчас вам нужно зубрить в 2 раза больше слов)))

Способ запоминания: «Разбирайте слово по составу»

Описание способа:

«Используйте корни, приставки и суффиксы, чтобы догадаться, что означает слово.

Например: даже если вам незнакомо слово «microbiology», вы можете догадаться, что оно значит.

Во-первых, взгляните на приставку «micro». «Микро» означает что-то очень маленькое. Возможно, вы знаете, что часть «-logy» означает науку, изучение чего-либо. Итак, мы уже можем сказать, что речь идет о изучении чего-то маленького.

Также вы, возможно, помните, что «bio» означает жизнь, живых существ.

Таким образом, мы можем прийти к выводу, что «microbiology» — это наука о микроскопических живых организмах. В английском языке, как и в русском, новые слова образуются из нескольких частей.

Если вы составите список часто встречающихся приставок (un-, dis-, con-, micro- и т. д.) и суффиксов (-able, -ly, -ent, -tion, -ive и т. д.) и запомните, что они означают, вы сможете догадаться о значении новых слов.»

Мой комментарий: Хорошо, когда вы разбираетесь в словообразовании в данном языке. Это позволяет вам лишний раз отдельно не зубрить слова «beautiful» или «beautifully», если вы знаете, что слово «beauty» переводится как «красота».

Я тоже советую использовать данный приём, но он не позволяет запоминать сами слова «work», «forget», «drama» от которых образуются слова: «worker», «unforgettable», «dramatic» и т.д.

Ну и утрируя логику методики: возьмем слово «entertainment», в начале есть «ENTER» — мы знаем есть такая клавиша на клавиатуре, а в конце «MENT» — ну мент, так мент. Вот и думайте, что за перевод слова))) А оно в итоге переводится, как «развлечение».

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

Способ запоминания: «Стикеры»

Описание способа:

«Расклейте стикеры с иностранными словами у себя дома: от ящика стола до сиденья туалета.

Необходимо несколько часов свободного времени, пачка белой бумаги, ярко-желтые наклейки и черный маркер. Наклейте бумажки с английскими словами практически на все, что есть в квартире.

Например, fridge — «холодильник» на холодильник, television — «телевизор» на телевизор, microwave — «микроволновая печь» соответственно на микроволновку.

Можно наклеить стикеры на двери комнат (bathroom, bedroom, toilet).

Следующие несколько дней Ваш взгляд неизменно захватит пару десятков слов и полноразмерных иллюстраций их значений; через неделю маркированная обстановку можно убрать.»

Мой комментарий: Не будем представлять насколько забавным будет выглядеть квартира, хотя я уже представил ☺

Использовать можно, если только ради забавы.

В итоге чтобы запомнить слова данным способом нужно их очень много раз увидеть, что есть зубрежка — ничего нового. И второй момент — а глаголы, прилагательные? С ними то что делать?))

Способ запоминания: «Расширение синонимического ряда»

Описание способа:

«Еще один из способов запоминания — через расширение синонимического ряда. Суть его заключается в ведении тетради синонимов, в которую надо постоянно добавлять новые слова по мере их изучения.

Старайтесь как можно чаще подбирать синонимы к услышанным или увиденным где-то словам и время от времени повторяйте синонимы по тетради.

Владение широким синонимическим рядом позволяет более точно выразить свои мысли на иностранном языке, к тому же в результате у вас увеличится и скорость речи. power — force — energy, small — little — tiny, beautiful — handsome — pretty.»

Мой комментарий: Видели подобное выше.

Вместо одного слова – зазубри 3 слова, зато синонима.

Не впечатляет. Хотя выглядит интересным…

Оно почти все выглядит интересным, особенно когда открылся «неизвестный вам способ запоминания слов», но как дела доходит до практики… результат ± как у обычной зубрежки.

Итого по способам запоминания

teaching english

Мы рассмотрели некоторые техники по запоминанию иностранных слов, которые можно встретить на просторах интернета.

Я думаю, многие из них вы уже пробовали, и у вас есть собственный опыт их использования.

Резюмируя вышеизложенные техники, можно сказать, что часто подменяется понятие «запоминание иностранных слов» и «повторение иностранных слов».

Напомню: запоминать через многократное быстрое повторение — это и есть зубрежка. Самый малоэффективный способ запоминания.

Каждый из этих способов работает, один чуть лучше, другой чуть хуже, НО они все МАЛОЭФФЕКТИВНЫ. Подобными приемами вы вряд ли запомните 1000 слов за месяц. Разве что сутками сидеть…))

Мой подход основан на техниках, связанных с работой воображения и представления визуальных образов.

Подобные техники на практике показали результаты лучше применительно не только к иностранным словам, но и к другим видам информации.

Идея этого подхода не нова, НО…

это очень важное «НО»

Большинство людей не понимают тонкостей и нюансов этого подхода.

Я неоднократно сталкивался с ситуациями, когда люди слышали про этот подход, пробовали его использовать, но в итоге разочаровывались и забрасывали.

После общения со мной у них вновь загорались глаза, потому что они осознавали, что:

— изначально НЕ поняли основную идею метода

— НЕ знали множества фишек (в моем арсенале их порядка 20), которые ускоряют процесс запоминания.

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

Откуда пошел эффективный метод?

Давайте, глянем откуда вообще зародился подход…

Первые упоминания об эффективности применения методов для запоминания иностранных слов на основе ассоциаций встречаются еще в литературе конца прошлого века.

В 1970-х годах подробным изучением применения ассоциаций в процессе овладения языком занимался профессор Стенфордского Университета Р. Аткинсон.

Он и его коллеги предлагали группе студентов, изучающих русский язык, запоминать слова, применяя “Keyword method”(переводится как «метод ключевых слов», так же еще встречается название «метод фонетических ассоциаций» (МФА)). Контрольная группа запоминала те же самые слова традиционными методами.

“Ключевые слова” у Ричарда Аткинсона — это не что иное, как слова, являющиеся фонетическими (звуковыми) ассоциациями к запоминаемым словам.

Например, вот какие ключевые слова они использовали для запоминания русских слов

Как запоминали слова

Пример, как запоминали русские слова через ассоциации

Теперь подробнее об одном из экспериментов.

Всего испытуемые запоминали 120 русских слов, разбитых на группы по 40 слов в течение 3 дней. Процесс тестирования проходил на компьютере.

В наушники испытуемым произносилось русское слово 3 раза, а на экране был перевод слова на английском языке.

В группе Keyword method на экране так же появлялось ключевое слово в квадратных скобках, которое отсутствовало у контрольной группы.

Вот какие факты мы можем почерпнуть из исследования:

1) Контрольная группа запомнила 46% слов, в том время как Keyword Method группа запомнила 72% слов. Спустя 6 недель , когда группы были собраны без предупреждения результат был 43% и 28% в пользу Keyword Method группы.

2) Всего 8 из 120 слов в контрольной группе удалось выучить лучше, чем в группе Keyword Method.

3) Визуальное запоминание лучше, чем написанная связка 2-ух слов. Т.е фраза «голова Гулливера» помогает при запоминании хуже, чем воображаемый Гулливер с огромной распухшей головой.

4) В исследовании, когда на экране не было ключевого слова, но его можно было получить по нажатию клавиши, 89% испытуемых воспользовались этой возможностью для запоминания слов.

Это испытание дало нам новый способ изучения иностранных слов.

Но в виду того, что в самих исследованиях не давалось подробных инструкций:

— как подбирать образы
— как их соединять
— как повторять слова

Этот способ сейчас известен, как «ещё один способ изучения слов» или метод фонетических ассоциаций (МФА).

Его вы можете встретить на каждом 2-ом сайте по изучению английского языка. То есть это «не сверхсекретная методика, которой владеют спецслужбы».

В целом, если полазить по сайтам, форумам, посмотреть разные курсы — этот способ известен почти всем преподавателям и каждому второму студенту.

И его ставят примерно на равне с другими способами, о которых шла речь выше: запоминание через стикеры, синонимы, разбор слова по составу, противоположности, картинки и т.д.

Почему же я делаю упор именно на этот метод?

К сожалению, пошаговых руководств, как правильно и эффективно использовать эту методику на подобных сайтах и курсах нет.

Чтобы создать такое руководство нужно иметь опыт и в техниках запоминания, и большой опыт конкретно в техники для запоминания слов.

Поэтому у многих людей, кто прочитал по этому методу поверхностные статьи в интернете, данный способ вызывает негативное отношение.

Обычно это сопровождается такими фразами:

— «нее, это сложно»
— «у меня плохое воображение»
— «в голове получится каша»
— «какие-то непонятные картинки»
— «так нельзя и это не работает» и т.д…

У меня тоже не получалось с первого раза.

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

По-началу я тоже разочаровался в этом подходе, т.к. другие виды информации уже мог неплохо запоминать через визуальные образы.

Чуть позже в ходе регулярной практики и анализа своего опыта мне удалось выявить многие интересные моменты.

Благодаря им я смог усовершенствовать метод и научился запоминать иностранные слова с высокой скоростью!

Даже со скоростью 150 — 200 иностранных слов в час!

(сразу скажу, что это очень серьезный результат, поэтому для начала нужно целиться хотя бы в 60-70 слов в час, а следующая ступенька 100-120)

По сравнению с вышеописанным методом МФА то, что предлагаю я, дополняется многими нюансами, комментариями, алгоритмами, которые в итоге и позволяют быстро запоминать английские слова в больших объемах.

Эти нюансы не заметны теоретикам, которые перепечатывают статьи о МФА с одного сайта на другой и многим учителям английского языка, которые имеют закостенелые убеждения относительно изучения слов.

Зная правильные шаги можно запоминать и по 50 слов в час, и по 300 за вечер.

Поэтому цель «запоминание 1000 иностранных слов за неделю», которую достигали участники моих марафонов не такая уж и нереальная )))

Итак, за последние несколько недель вы узнали много информации по теме эффективного изучения английского.

Судя по комментариям людей, это оказалось очень полезным!

А теперь…

Готовы ли вы перейти от теории к практике?

Если ответ — НЕТ, то закрывайте эту заметку.

То, что будет дальше — не для вас.

Если ответ — ДА, а лучше — ДААААААА!!!!!!! )))

То приглашаю вас на курс «Марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю»

Ваши результаты будут:

  • Запомните от 500 до 1000 слов за неделю
  • Со скоростью от 60 до 150 новых слов в час
  • В долговременную память (вспомните через 10 лет)
  • Со 100% точностью 
  • Воспроизводить их на уровне автоматизма
  • Воспроизводить с иностранного на родной и наоборот
  • Все это сможете применять для слов на любых языках

Продолжительность курса 30 дней.

После его прохождения у вас будет доступ ещё в течение 5 месяцев, чтобы иметь возможность повторить пройденные материалы.

Так же вы получите ответы на такие вопросы, как:

  • Чем зубрежка отличается от эффективного запоминания?
  • 5 методов набора словарного запаса
  • Пошаговый алгоритм запоминания иностранных слов
  • Примеры запоминания для всех частей речи
  • 17 секретных фишек для запоминания 100-200 слов в час
  • Как массово запоминать от 300 слов в день?
  • Правильное создание карточек для изучения слов
  • Когда и как повторять иностранные слова?
  • Программы и сервисы для автоматизации заучивания слов
  • Обзор программ для интервального повторения
  • Как перевести слова в долговременную память?
  • Хитрый прием для быстрого освоения написания слов
  • Основные ошибки при запоминании слов
  • Как сразу правильно произносить слова?

Узнать подробнее про марафон по запоминанию 1000 иностранных слов за неделю можно тут

На этом всё.

Цикл базовых заметок по эффективному изучению английского подошел к концу.

Если вы их осилили, то поздравляю вас! 🙂

Впереди — практическое внедрение полученных принципов)

Ну а сейчас…

Напишите в комментариях — идёте ли вы в группу наставничества и какими способами ранее вы пробовали запоминать слова?

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 9 города Йошкар-Ола»

Проблема запоминания

английских слов

                                                    Автор: Козлов Дмитрий,

 ученик 5 «б» класса

 Научный руководитель: Вылекжанина

                                                  Наталья Алексеевна,

 учитель английского языка,

                                            первой квалификационной категории.

Йошкар-Ола

2017

Содержание    

Введение.                                                                                  3

Актуальность и научная новизна выбранной темы                          3

Цель и задачи учебно-исследовательской работы                            3

Глава 1. Теоретическая часть.                                                                 5

1.1  Из истории исследования памяти                                                5

1.2  Строение, функции и  развитие памяти                                      5

1.3  Возрастные особенности в структуре развития памяти            7

1.4 Описание существующих способов и приёмов запоминания

английских слов                                                                                    8

Глава 2. Практическая часть.                                                           12

2.1        Определение  способов и приёмов запоминания  слов,

которые используют мои одноклассники при изучении английского

языка                                                                                          12

2.2         Определение типа личности                                                    13

2.3         Знакомство с памяткой, описывающей существующие способы и

приёмы запоминания английских слов                                              13

2.4         Анализ полученных результатов                                             14

3. Выводы                                                                                              15

Заключение                                                                                           16

4. Список использованной литературы                                          17

5. Приложения 1-8                                                                           18-25

Введение.

  Доказывать значимость иностранного языка в современном мире уже никому не надо. Последние годы свидетельствуют  о значительном повышении интереса к иностранному языку, особенно английскому языку как средству международного общения.

 Проблема состоит в том, что ученики испытывают трудности в запоминании слов, изучая английский язык.

Актуальность выбранной  темы заключается в повышенном интересе к иностранному языку, но запоминание  иноязычной лексики  является большим препятствием для учащихся.

Объектом исследования являются способы запоминания английских слов.      

Предметом исследования является эффективность применения  методов запоминания английских слов.      

Продукт исследования памятка запоминания английских слов для обучающихся — «ЗапоминаЙ’ка»

Цель исследования: выявить эффективные способы и приёмы заучивания, запоминания английских слов и выражений для каждого обучающегося.

Задачи:

1. проанализировать научно-теоретическую, психолого-педагогическую и  методическую литературу по проблемам развития памяти;

2. разработать памятку способов и приемов запоминания иноязычной

лексики;

3. выявить способы и приёмы запоминания слов, которые используют мои одноклассники при изучении английского языка;

4. определить тип личности обучающихся и, соответственно,  эффективные способы и приёмы запоминания слов;

5. определить результативность применения методов.

Гипотеза исследования: способствуют ли  эффективные способы и приёмы запоминания иноязычной лексики успешному овладению английским языком?

Методы: для решения поставленных задач был использован комплекс методов: теоретические (при изучении литературы, осмыслении и обобщении результатов исследования);  социологические (беседа, анкетирование); статистические методы обработки данных.                 

Практическая значимость исследования состоит в том, что  полученные знания могут использовать учащиеся при подготовке к урокам английского языка, а также все желающие при самостоятельном изучении английского языка.

1.        ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.

1.1.        Из истории исследования памяти.

Интерес к проблеме памяти проявлялся уже в далекой древности. Древние обнаружили, что память очень тесно связана с воображением, и что с помощью воображения можно значительно облегчить процесс запоминания. Воображение помогает строить ассоциации, то есть связи между предметами или явлениями. Встретившись с одним из этих предметов, мы можем по ассоциации вспомнить другой, связанный с ним.

Аристотель определил четыре фундаментальных закона для построения ассоциаций: 1) сходство; 2) контраст; 3) соотнесенность в пространстве; 4) соотнесенность во времени. Мудрецы древности охотно пользовались ассоциациями и, по всей видимости, весьма успешно. В пользу этого метода говорит тот факт, что он до сих пор не забыт и занимает в современных учебниках по психологии подобающее ему место.

1.2 Строение, функционирование и резервы развития памяти.

С точки зрения современной психологии выделяются три вида памяти (сенсорная, кратковременная и долговременная) и три ее типа: наглядно-образная, словесно — логическая и эмоциональная. Благодаря наглядно-образной памяти, мы хорошо запоминаем лица, звуки, предметы, их цвет т.е. то, что мы видим. Словесно-логическая память помогает нам запомнить такие абстрактные понятия, как формулы, схемы, термины. И, наконец, эмоциональная память лучше всего сохраняет пережитые чувства.

Все эти типы памяти, так или иначе, связаны между собой. Когда мы видим какой-либо предмет, который нам уже знаком, мы узнаем его, действует наглядно-образная память, но если бы не было словесно-логической памяти, мы бы не смогли назвать этот предмет, даже если нам будут сотни и тысячи раз повторять его название. И, если при виде этого предмета в первый раз мы что-то чувствовали, то, увидев его вновь, в нашей памяти снова воспроизведутся эти эмоции, и мы еще раз сможем пережить эти чувства.

Так, например, если в нашей жизни происходило что-то, и в это время звучала какая-либо песня или мелодия, то если мы услышим ее, пусть даже через несколько лет, мы снова сможем пережить все эти эмоции, даже не помня, что именно вызвало эти чувства.

В зависимости от длительности хранения информации различают память кратковременную и долговременную. При кратковременной памяти материал запоминается быстро, но не надолго, в отличие от памяти долговременной, которая требует больших усилий, но дает результаты на многие годы. Но наличие этого вида памяти не говорит о том, что мы можем запомнить что-либо, услышав только один раз. Конечно, есть исключения, но, в основном, мы так или иначе заучиваем материал. Скорость заучивания у людей разная: некоторые заучивают быстро, а некоторые — медленно. Но люди, которые заучивают медленно, помнят материал обычно дольше, т.к. этот вид заучивания требует примерно втрое больше времени.

Доказано, что каждый нормальный человек при целенаправленном овладении способами запоминания может рационально увеличивать эффективность своей памяти. Учеными доказано, что каждый человек обладает феноменальной памятью. Следовательно, в каждом из нас заключены неизвестные нам возможности, но т.к. мы, в основном, не тренируем память, то это способствует забыванию.

1.3 Возрастные особенности в структуре развития памяти.

Память имеет большое значение  для изучения иностранного языка,  т.к. в наше время знание одного языка недостаточно. Сейчас задача любого человека — выучить несколько иностранных языков. Психологию памяти надо знать каждому. Память — это психологический процесс, развитие которого происходит в течение всей жизни.

В школу дети приходят с определенным уровнем развития памяти. У некоторых из них память развита, а у некоторых недостаточно. Решение проблемы памяти в младшем школьном возрасте возможно только при планомерном формировании всех компонентов учебной деятельности. Для этого учитель должен научить школьника таким способам заучивания, как смысловая группировка материала, выделение опорных пунктов, смысловое соотнесение того, что запоминается и т.д. Первоначально у ребенка преобладает образная память, значение которой уменьшается с возрастом.

Также различают память непроизвольную. В школьном обучении непроизвольное запоминание играет большую роль. Изучение его показало, что от класса к классу увеличивается объем этого запоминания. Дети запоминают больше сказок, стихов, предметов. Непроизвольное запоминание зависит от интереса к предмету. В начальной школе стоит задача формирования произвольного запоминания. Ученые считали, что произвольное запоминание в этом возрасте — механическое. Оказалось, что это не так. Детям данного возраста механически запомнить труднее, чем взрослым, т.к. это требует воли. Выяснилось, что они легко запоминают бессмысленный материал — считалки или необычные рассказы. Здесь на запоминание влияет новизна. Дети не владеют приемами мнемотехники. Главная задача — сформировать произвольное и осмысленное запоминание. Оно связано с развитием воли и развитием специальных умений по запоминанию. Одним из главных умений является деление материала на части. Дети младшего школьного возраста делят текст по предложениям, т.к. не умеют выделять главную мысль из отрывка. Воспроизведение материала подменяется в этом возрасте узнаванием. Дети не знают, что запоминать материал надо не только путем чтения. Успех чтения зависит от владения техникой чтения. Слабые дети, читая несколько раз, не запоминают материал, не работают с материалом. Сильные ученики каждый раз читают текст по-новому. В этом возрасте у многих детей есть явление реминисценции, которая связана, прежде всего, с внутренней работой по осмыслению заученного материала и овладению им. Реминисценция наиболее ярко обнаруживается на материале, вызывающем интерес. В действительности память у первоклассника оказывается лучше через 7 месяцев, чем сразу после заучивания. Психологи объясняют это осмысленностью запоминания.

В старшем же школьном возрасте запоминание происходит более осмысленно. У школьников этого возраста преобладает словесно-логическая и эмоциональная память. Они легко запоминают формулы, схемы, термины. Если говорить об эмоциональной памяти, то следует отметить, что у старшеклассников эмоциональная память более яркая и долговременная, а  чувства, которые были пережиты глубоко и бурно, надолго остаются в памяти, а, следовательно, детям этого возраста будет легко вспомнить прочувствованный материал.

1.4 Описание существующих способов и приёмов запоминания английских слов

На запоминание слов и фраз очень сильно влияет тип  личности, способности, предыдущая тренированность памяти и мотивация, то есть настрой на запоминание. Кроме этого, важно уяснить, визуал вы, аудиал, или кинестетик. Например, кинестетику лучше запоминается, когда он в процессе запоминания ходит, пишет или печатает. Кинестетик — тот, кто воспринимающий информацию через другие ощущения (обоняние, осязание и др.) и с помощью движений.

Аудиалу желательно чаще прослушивать аудио и видео записи (даже намеренно закрыв глаза). Аудиалы — это такие личности, которые слушают мир вокруг себя! Главные органы, через которые аудиалы познают мир — это органы слуха. В первую очередь аудиал услышит, а лишь потом почувствует и увидит. Чаще всего можно заметить человека данного типа во время общения, он даже может позволить себе отвернуться от собеседника, но это не будет означать, что он не слушает, а наоборот прислушивается к каждому слову. Настоящий аудиал имеет плохую память на местность и лица, но он хорошо распознает голос, движение и стук.

Визуал- человек, воспринимающий большую часть информации с помощью зрения. Визуалы — это те, кто видит мир через призму «картинок». Он видит мир как видео изображения.

Существует большое количество интересных  методов, которые облегчают процесс запоминания иноязычной лексики.

1. Метод ассоциаций.

Ассоциативный метод или метод ассоциаций основан на том, что к изучаемому иностранному слову подбирается созвучное слово в родном языке и создаётся смысловая связка. Желательно, если эта связка будет нелепая и красочная — такой образ легче запомнить. Например, запоминаем слово “red”, означающее «красный». Слово созвучно русскому слову «вред». Представляем себе человека, который кричит, соответственно разозлённый человек начинает краснеть, соответственно наносит вред психологическому здоровью человека. Когда нам потребуется вспомнить, как по-английски будет слово «красный», в памяти возникнет помидор. Использовав это слово пару раз, про помидор можно забыть, слово и без того осядет в памяти. Помидор больше не нужен, не держать же в уме тысячи таких помидор для каждого слова!

Слово, как  по волшебству, запомнится очень быстро.

             2. Использование рифмовок, стихов и пословиц. Для запоминания правильной артикуляции английских звуков и запоминания слов используются: рифмовки; короткие стихи; пословицы.

            3. Стикеры. На стикеры вы пишете английские названия различных предметов, которые находятся у вас в комнате  и расклеиваете их на соответствующие предметы интерьера. Встречаясь взглядом на развешанные повсюду «маячки», вы автоматически будете запоминать английские слова и, практически не предпринимая никаких специальных усилий и не выделяя специального времени на запоминание слов, вы достаточно быстро сможете существенно пополнить свой словарный запас.

         4. Карта памяти. Более прогрессивный метод — карты памяти (Mind Maps)  или, по-другому, блок-схемы, которые помогают учить слова тематически.

Берем большой лист бумаги (например, формата А3), пишем в центре тему, по которой будем собирать слова. Например, тема «Путешествие». Теперь от этого слова рисуем лучики — подтемы — транспорт, отель, экскурсии. Следующий слой — еще более конкретный: самолет, завтрак, памятник. В итоге получается центрированная логичная схема, вмещающая в себя десятки, если не сотни слов, связанных по смыслу и графически друг с другом. Кстати, такая центрированная схема — не единственно возможный вариант, вполне подойдет и схема в форме пирамиды или многоугольника, разбитого на сектора. Главное, чтобы карта была логичной и наглядной. Часть слов вам запомнится уже в самом процессе рисования схемы, остальные будут освоены, если схему почаще внимательно разглядывать и размышлять над связями и зависимостями, а также воспроизводить по памяти.

5. Тематические карточки. Такое запоминание английских слов очень эффективно, поскольку при написании от руки тематических карточек и постоянном их использовании используется память воспроизведения, и слова автоматически запоминаются. Например: Тематические карточки по теме: «Продукты питания».

         6. Аудиолингвистический метод. Он подходит тем людям, у которых хорошо развита слуховая память. Суть метода заключается в том, чтобы учить язык посредством устного усвоения английского текста. Это возможно как через прослушивание аудиозаписей, так и путем просмотра фильмов на английском языке. Лучшим вариантом является именно просмотр фильмов, так как человек лучше воспринимает материал. На начальном этапе лучше всего просматривать фильмы с субтитрами, вначале на русском языке, а потом и на английском. Прослушивание аудиозаписей хорошо тем, что таким образом язык можно учить практически в любое время, например, по дороге на работу, на утренней пробежке и т.д.

7. Метод физического действия. Так удобно запоминать глаголы. Хорошо также тренировать временные формы глагола. Вы называете определенное действие и совершаете его I can jump —  я прыгаю (сейчас, в этот момент).

8. Пассивное восприятие слов. Запишите на диск несколько десятков слов с переводом или текст, который Вам необходимо запомнить. Слушайте эту запись в любой удобный для Вас момент времени. Этот способ хорош тем, что его можно совмещать с обыденными делами, т. е. прослушивать запись, когда чистишь картошку или едешь в транспорте. После многократного прослушивания слова как бы сами запомнятся.

2.        ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.

2.1 Определение  способов и приёмов запоминания  слов, которые используют мои одноклассники при изучении английского языка.

Я с удовольствием учу английский язык.  Но мне, как и многим ученикам,  трудно запомнить  огромное количество лексики. Поэтому приходится использовать традиционные   способы запоминания. Так как они  занимают много времени и требуют концентрации внимания, мне бы хотелось  найти  эффективные способы запоминания лексики.

Своё исследование я решил начать с анкетирования своих сверстников, чтобы узнать их отношение к английскому языку и способы  заучивания лексических единиц (Приложение 1).                                              

В  анкетировании приняли участие 25 обучающихся. Проанализировав ответы своих друзей,  я выяснил, что только 10 участников анкеты с удовольствием учат английский язык,  а  остальным  он даётся сложно.

Основные причины, почему обучающимся нравится английский язык:

•        он будет нужен при поступлении в высшие учебные заведения;

•        необходим при работе с компьютером;

•        в будущем иметь хорошую работу и хорошую карьеру.

18 учащихся не любят учить английский язык, так как им трудно запоминать слова и писать словарные диктанты. Особую трудность у них вызывает грамматика, перевод и необходимость запоминания новых слов                          (Приложение 2).

У всех есть свои способы запоминания слов. В основном они делятся на три группы: первая — просто «зубрю»,  как стихотворение  повторяю и повто-ряю, пока не запомню. Второй — пишу слова на листке несколько раз и повторяю про себя. Третий — запоминаю прямо на уроке — после многократного повторения за учителем, и при последующем выполнении упражнений.

Проанализировав оценки за словарный диктант, я получал следующие результаты: 6 человек — «5»  (24%); 9 человек — «4»  (36%); 6 человек — «3» (24%); 4 человека — «2» (16%).

В ходе проведенного мною тестирования было выявлено, что большинство моих одноклассников испытывают трудности при изучении иностранного языка, потому что им трудно заучивать слова  (Приложение 3).

2.2        Определение типа личности

Проанализировав научно — методическую литературу, я составил памятку с подробным описанием существующих способов и приёмов запоминания английских слов, с рекомендациями как правильно, быстро выучить и надолго запомнить английские слова.

Чтобы выяснить к какому типу личности относятся мои одноклассники: визуалам; аудиалам или кинестетикам, я провел тест (Приложение 4). Выяснилось, что15 человек — визуалы, 8 человек — аудиалы, 2 человека — кинестетики (Приложение 5).

2.3 Знакомство с памяткой, описывающей существующие способы и приёмы запоминания английских слов

 Затем я раздал каждому ученику  памятку с подробным описанием приемов заучивания лексики. После ознакомления с основными способами и приёмами запоминания английских слов, я предложил своим одноклассникам выбрать самые подходящие для них  способы заучивания слов, которые в дальнейшем они будут использовать при работе над словами.  Результаты проведённого опроса: Стикеры — 6 чел. (24%); Карта памяти — 5 чел. (20%); Подсознание — 4 чел. (16%); Ассоциации — 2 чел. (6%); Заучивание — 2 чел. (8%); Синонимы, антонимы — 1 чел. (4%);  Аудирование — 3 чел. (10%); Визуализация — 2 чел. (8%)          (Приложение 6 ).

2.4 Анализ полученных результатов.

После того, как учащиеся выбрали свои методы разучивания английских слов, прошёл месяц.   Я провел повторное анкетирование, чтобы узнать эффективность применения выбранных способов запоминания слов. Результаты показали, что подобранные методы облегчили процесс запоминания и уменьшили количество  времени на заучивание лексики (Приложение 7).

Проанализировав качество знаний, стало ясно, что методы, выбранные детьми, были эффективными. В основном за словарные диктанты они получили следующие оценки: 12 человек — «5» (48%), 7 человек — «4»(28%), 6 человек -«3» (24%) и никто не получил «2» (Приложение 8).

Выводы.

1. В ходе учебно-исследовательской работы   был проанализирован теоретический материал и  проведено исследование влияния эффективных способов запоминания лексики.

2. Разработана памятка способов и приемов запоминания иноязычной лексики.

3. Определен тип личности обучающихся и выявлены  эффективные способы и приёмы запоминания слов.

4. Результативность применения методов подтверждают результаты повторного анкетирования и словарного диктанта.

Заключение.

В ходе исследовательской работы гипотеза нашла свое подтверждение.      

 Эффективные способы и приёмы запоминания иноязычной лексики  способствуют успешному овладению английским языком.

В результате проделанной работы я понял, что методов заучивания лексики много, но каждый ученик должен сам выбрать именно тот, который подойдет именно ему. В любом случае, помните, что какой бы метод вы не выбрали, успех будет зависеть только от вашего желания, упорства и настойчивости. Только ежедневная и упорная работа приведет к желаемому результату. И знайте, что самый лучший способ правильно учить английские слова — это учить их с удовольствием!

Список использованной литературы

1. Аткинсон Р. Человеческая память и процесс обучения. М.,1980

2. Зайцев В. Помогите слабым! Как развить память у первоклассника //

Учительская газета. — 1998. — № 13.

3. Кулиш В. Г. Способы запоминания английских слов. — Д.; Сталкер, 2003. -304с.

4. Обучение и развитие. Экспериментально-педагогическое исследование

Под ред. Л. В. Занкова. — М., 1975. С. 75 — 77

5. http://ru.wikipedia.org

Приложение 1

Анкета.

  1. Нравится ли тебе изучать английский язык? Почему?
  2. Труден ли английский язык для изучения?
  3. Что вызывает особую трудность?
  4. Любишь ли ты заучивать лексику, английские слова?
  5. Есть ли у тебя особенные пути запоминания лексики? Если есть, то, какие, опиши их.
  6. Вы пишите  словарные диктанты на уроках по английскому языку? Какую оценку ты обычно получаешь за словарный диктант?

Приложение 2

Заинтересованность обучающихся в изучении английского языка

Приложение 3

Отношение обучающихся к английскому языку

в начале исследования

Приложение 4

Определение типа восприятия: аудиал, визуал, кинестетик

Определение репрезентативных систем

(ведущий канал восприятия, переработки и хранения информации)

Тест Б.А. Левиса, Ф. Пукелика

Инструкция.

Оцени каждое утверждение пяти блоков теста баллом от 1 до 3.

блока

Вопросы

балл

1

Когда ты принимаешь важные решения, то основываешься на:

А) своих эмоциях и чувствах;

Б) решениях подобных проблем другими;

В) собственном варианте решения, который кажется наилучшим.

2

Когда ты обсуждаешь что-либо с другими людьми, что на тебя больше всего действует?

А) интонация речи, голос собеседника;

Б) те картины, перспективы, которые описывает собеседник;

В) искренние чувства собеседника.

3

С какими людьми тебе легче общаться? В них тебе нравится:

А) манера одеваться;

Б) эмоциональность и чувства, которые ты разделяешь;

В) интонация, темп речи, тональность голоса.

4

Что легче тебе сделать?

А) найти идеальную громкость звучания плеера;

Б) выбрать наиболее удобную мебель;

В) подобрать для одежды, интерьера богатые цветовые комбинации.

5

Что больше всего влияет на твое настроение, самочувствие?

А) я очень чувствителен к окружающим меня звукам, шумам, интонациям голосов людей;

Б) я очень чувствителен к тому, насколько удобна моя одежда, приятно ли мне в ней находиться, двигаться и т. д.;

В) на меня производит сильное впечатление освещение и общий вид обстановки, помещения.

Обработка результатов

Аудиальная модальность: 1Б, 2А, ЗВ, 4А, 5А.

Визуальная модальность: 1В, 2Б, ЗА, 4В, 5В.

Кинестетическая модальность: 1А, 2В, ЗБ, 4Б, 5Б.

Наибольшее количество баллов определяет ведущий канал восприятия, переработки и хранения информации.

Приложение 5

Приложение 6

Приложение 7

Отношение обучающихся к английскому языку

в конце исследования

Приложение 8

Качество знаний на начало исследования

и на  конец исследования

Вы сможете запоминать слова:

  • Со скоростью от 70 до 150 новых слов в час
  • В долговременную память
  • Со 100% точностью 
  • Воспроизводить их на уровне автоматизма
  • Воспроизводить в обе стороны 
  • Ну и конечно, запомните от 500 до 1000 слов за неделю :)

Ссылка на это место страницы:
#oplata

Ещё у меня есть отзывы людей, кто пишет, что приобретается уверенность и теперь изучается язык играючи, легко и с большим удовольствием.

ANKI — одна из лучших программ для запоминания информации в долговременную память.

К сожалению, она не так легка в освоении без дополнительных знаний, поэтому я создал видеокурс, который позволит Вам гораздо легче в ней разобраться.

Описание:

  • Обзор программы и рекомендации по использованию
  • Как создавать колоду
  • Основные настройки колоды
  • Как настраивать функции дополнительного обучения
  • Как настроить синхронизацию карточек между компьютером и телефоном
  • Как устанавливать плагины и дополнения к программе
  • Дополнительные вспомогательные настройки
  • Как импортировать массово карточки из Excel
  • Как создать правописание слов в карточке

Обычная цена: 1970 руб.

Для вас: в подарок

Описание:

  • Ресурсы для освоения произношения на большинстве языков мира
  • Ресурсы по изучению произношения, ударений в английском языке
  • Дополнительные ресурсы для отработки произношения в английском языке

Обычная цена: 490 руб.

Для вас: в подарок

Описание:

  • Какие слова запоминать?
  • Где брать слова для запоминания?
  • 4+1 способ набора слов
  • Сравнение разных способов набора слов
  • Какой способ выбрать, если вы новичок/продвинутый в языке?

Обычная цена: 970 руб.

Для вас: в подарок

Описание:

  • Оптимальный размер карточек
  • Что лучше — создавать самому или купить готовые?
  • Где выгоднее приобретать карточки?
  • Как заполнять карточку?

Обычная цена: 970 руб.

Для вас: в подарок

  1. Курс представляет из себя уроки, представленных в текстовом и видео формате, с заданиями и дополнительными материалами.
  2. Сразу после оплаты курса вы получаете на электронную почту ссылку и данные для входа в свой личный кабинет нашего обучающего центра.
  3. Там вам уже будет предоставлен доступ к курсу на 6 мес.
  4. Доступ к курсу возможен с любой точки мира при наличии интернета.
  5. Вы можете заниматься в удобное для вас время.

Все, что вам нужно — это доступ в интернет.

Вы можете заходить в личный кабинет и заниматься в удобное для вас время: с компьютера, с планшета и с мобильного телефона.

Продолжительность курса 30 дней.

После его прохождения у вас будет доступ ещё в течение 5 месяцев, чтобы иметь возможность повторить пройденные материалы.

Вы сможете воспользоваться нашими готовыми списками слов:

  • частотный словарь на 5000 английских слов 
  • 3000 английских слов сгруппированные по темам
  • английские слова для разных уровней языка (A1 A2 B1 B2 C1)
  • необходимые ссылки на доп. ресурсы

Все необходимые списки будут хранится в личном кабинете.

Вы сможете присоединиться к чату в Телеграм, где происходит общение между участниками курса.

Так же там вы сможете получать поддержку от Станислава Матвеева и задавать вопросы по курсу.

Александра Федотова запомнила 776 слов

Нина Педченко запомнила 870 слов

Татьяна Гущина запомнила 700 слов

Светлана Василевская (Буга) запомнила 600 слов

Гульчачак Пиргалина увеличила свой словарный запас 
с 1400 до 4500 иностранных слов

Любовь Канатова запомнила 644 слова 

Марина Ольховская запомнила 618 слов 

Марина Каралидзе запомнила 533 слова 

Александр Исьянов запомнил 500 слов за неделю

Ильмира Тулбаева запомнила 500 слов за неделю

Галина Тубероза запомнила 527 слов

Для Ильмиры Тулбаевой техника запоминания Станислава оказалась самой эффективной

Вы умете мечтать или представлять как пройдет завтрашний день? Значит у вас все в порядке с воображением :) 

Его нужно только направить в нужное русло. Именно поэтому в нашей программе в Модуле 1 мы раскрываем воображение с помощью специальных упражнений.

В «Модуле 5» вы освоите специальные алгоритмы повторений, которые занимают минимальное количество времени и при этом позволяют вам оставлять слова в памяти хоть на 2-3 месяца, хоть на 5-10 лет.

Нет. Программа рассчитана именно на навык запоминания слов. 

В «Модуле 8» программы вы освоите техники запоминания, которые позволяют запоминать некоторые отдельные правила и исключения в грамматике. Но целиком грамматику какого-то языка мы не изучаем.

В рамках курса я методику по запоминанию написанию сложных слов, а так же технологию, которая позволит вам исправить любые ошибки в словах, которые вы уже знаете.

2022 © zapomnivse.com

ИП Матвеев Станислав Сергеевич, ОГРНИП 313213009100160, ИНН 213004907527

Тел: +7 (499) 40-33-752  Почта для связи: info@zapomni-vse.ru

5

Лекция 3. Причины
искажений в древних произведениях

Вопросы:

  1. Ошибки прочтения.

  2. Ошибки
    запоминания.

  3. Ошибки внутреннего
    диктанта.

  4. Ошибки письма.

  5. Ошибки переосмысления.

  6. Стилистические
    изменения.

  7. Глоссы и интерполяции.

  8. Ошибки
    переплетчика.

Напомню, что
искажения — это варианты и разночтения,
возникшие в результате посторонних
вмешательств в авторский текст,

Каждый
книжник (переписчик) на свой лад относился
к тексту и по-своему его изменял. Под
пером книжника текст в той или иной
степени получал частицу его индивидуальности.
Но «индивидуальность» писца была разная
в различных случаях. К богослужебному
тексту он мог относиться по-одному —
допустим, только рабски его копируя или
«исправляя» его по другим текстам, к
летописному же тексту он мог относиться
по-другому, гораздо свободнее, вставляя
в него куски собственного сочинения
или сочинений других летописцев.
Средневековый книжник не оставался
наедине со своим текстом: его окружали
другие книжники, совместно с которыми
он мог по частям переписывать свой
текст, над ним иногда стоял заказчик,
предписывавший ему то или иное отношение
к тексту, он сам принадлежал к определенной
социальной среде или работал для
определенной среды. Все это обязан
учитывать текстолог.

Переписывание
текста можно развить на четыре операции:
1) писец прочитывает отрывок оригинала,
2) запоминает его, 3) внутренне диктует
самому себе текст, который он запомнил,
и 4) воспроизводит текст письмом. Каждая
из этих операций может повести к
специфическим ошибкам.

  1. Ошибки прочтения

Чтец
стремится прочесть, чтобы потом
воспроизвести. Его чтение связано с
попыткой разобраться в орфографии
оригинала, в различных мелочах зрительного
облика воспроизводимых слов. Напряженное
внимание к этим деталям письма может
отвлечь его от смысла прочитанного

Писец
может быть плохо знаком с характером
письма оригинала (с древним уставом, с
белорусской или украинский скорописью,
с индивидуальными особенностями почерка
и отдельных начертаний писца, пишущего
скорописью, и т. д.). Переписчик может не
разобрать отдельные, вышедшие из
употребления буквы. Он может пропустить
в чтении выносные буквы, особенно если
надстрочных знаков много и они лишены
значения. Он может прочесть цифры как
буквы, а буквы — как цифры. Он может
прочесть одно слово вместо другого,
если начертания их сходны, при этом, как
правило, трудное, необычное и малознакомое
писцу слово принимается им за легкое,
обычное и знакомое, редкие формы заменяет
принятыми.

Типичная
ошибка чтения — это «прыжок от сходного
к сходному», а в результате — пропуск
слова или нескольких слов или, реже
,повторное чтение одного и того же куска
текста

Специфические
ошибки прочтения могут возникать, если
рукопись, с которой переписывает писец
ветхая. В этой ветхой рукописи могут
отсутствовать последние листы текста
или листы из середины, может быть оторван
край текста. Выпавший лист может быть
вставлен в рукопись не на то место
(например, если рукопись без переплета
чаще всего страдают последние листы
рукописи, оторвавшиеся листы обычно
вкладываются в середину рукописи, чтобы
они не потерялись). Может случиться и
так: оторвавшийся лист вставлен на
место, но в перевернутом виде: внешний
край листа попадает внутрь книги, а
внутренний — обращен к внешней стороне
рукописи. Все это может быть не замечено
и воспроизведено писцом при переписке.

Нередки
случаи, когда в результате утраты в
рукописи листов, на которых кончается
одно произведение и начинается другое,
оба памятника оказываются слитыми в
один.

  1. Ошибки запоминания

Если
писец читает длинные отрывки и обладает
плохой памятью, ошибки запоминания
будут у него встречаться чаще, чем при
коротком чтении и при хорошей памяти.
Часто при запоминании текста писец
пропускает второстепенное или делает
перестановки слов, допускает синонимические
подстановки, модернизирует древний
текст и т. д. Так же, как и при чтении
текста, писец невольно подменяет трудное
и малознакомое легким и знакомым.

Типичная
ошибка памяти — это перестановка в
тексте слов и целых групп слов, случайными
перестановками слов, пропусками и
вставками малозначительных слов
(например, в некоторых случаях союза
«и»), подменами слов их синонимами.
Бывает, что писец, пропустив какое-либо
слово или группу слов, затем писал их
на полях, а последующий переписчик
вставлял в текст с полей рукописи не в
том месте, где надо.

  1. Ошибки внутреннего диктанта

Переписывая,
писец внутренне произносит то, что он
пишет. Этим путем произношение писца
проникает в письмо. Отсюда глухие вместо
звонких согласных в конце слов, ассимиляция
и диссимиляция звуков, путаница «h» и
«е», модернизация написания через
произношение, проникновение в письмо
диалектных форм и т. д.

Различают
ассимиляции и диссимиляции прогрессивные
и регрессивные. Прогрессивные ассимиляция
и диссимиляция — это уподобление или
различение буквы от стоящей в следующем
слоге. Регрессивные ассимиляция и
диссимиляция — это уподобление или
различение буквы от буквы, стоящей в
предшествующем слоге.

Примеры
ассимиляции букв, влияния соседних букв
в рукописях очень многочисленны:
«побобие» вм. «подобие», «разручаеть»
вм. «разлучаеть», «хринителю» вм.
«хранителю», «лежела» вм. «лежала»,
«душуще» вм. «дышуще», «попhгоша» вм.
«побhгоша», «виде руку» вм. «виде реку»
и т. д.

К
ошибкам внутреннего диктанта может
быть причислено и повторение слова
вместо написания нового, иногда даже
создание нового слова под влиянием
соседнего.

Соседние файлы в предмете Текстология

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Проблема
запоминания

английских
слов

                                         
         Введение.

 Сегодня
становится почти невозможным обойтись баз английского языка. Мы встречаемся с
ним в магазинах, в аэропортах, вокзалах и других общественных местах.
Путешествуя в разные уголки нашего мира, мы почти на каждом шагу читаем
английскую лексику. Таким образом,  нам  необходимо иметь элементарный
лексический запас и стараться его пополнять. Без знания лексики мы не сможем
вступить в диалог с носителями иноязычной речи.

 Существует
множество разнообразных методик по запоминанию английских слов. Но часто объяснение
и усвоение лексики происходит без учета индивидуальных особенностей.
Естественно, что все мы разные.  Одни способны воспринимать материал быстро и
качественно, другим требуется гораздо больше времени на его усвоение. Однако,
мы считаем, что возможно добиться того, чтобы для всех усвоение новой лексики
доставляло удовольствие, чтобы люди, изучающие английский язык, чувствовали
удовлетворение от данного процесса. Этого можно достичь, если учитывать свои 
индивидуальные способности при изучении лексики, выбирать ту или иную стратегию
запоминания слов, использовать методы, оптимально подходящие вам.

Цель: изучить стратегии запоминания английских
слов

Задачи:

1.Изучить понятие
«память», её виды.

2.Выделить методы
запоминания английских слов.

3.Определить
стратегии запоминания новых слов учащимися нашей школы.

                                   
 1.Понятие «память», её виды.

Память— это
психический процесс, позволяющий человеку сохранять и при определенных условиях
восстанавливать огромное количество информации, полученной его мозгом извне и
от собственного тела. Человек способен удержать в памяти не только то, что он
ощущал и воспринимал, но и то, что он думал, переживал и делал. Память — это
отражение объективной действительности, заключающееся в запоминании, сохранении
и последующем узнавании и воспроизведении того, что было в нашем опыте. В
зависимости от деятельности хранения материала выделяют мгновенную,
кратковременную, оперативную, долговременную и генетическую память.

Мгновенная
(иконическая) память представляет собой непосредственное отражение образа
информации, воспринятого органами чувств. Ее длительность от 0.1 до 0.5 с.

Кратковременная
память сохраняет в течение короткого промежутка времени (в среднем около 20 с.)
обобщенный образ воспринятой информации, ее наиболее существенные элементы.
Объем кратковременной памяти составляет 5 — 9 единиц информации и определяется
по количеством информации, которую человек способен точно воспроизвести после
однократного предъявления. Важнейшей особенностью кратковременной памяти
является ее избирательность. Из мгновенной памяти в нее попадает только та
информация, которая соответствует актуальным потребностям и интересам человека,
привлекает к себе его повышенное внимание. » Мозг среднего человека, —
говорил Эдисон, — не воспринимает и тысячной доли того, что видит глаз».

Оперативная память
рассчитана на сохранение информации в течение определенного, заранее заданного
срока, необходимого для выполнения некоторого действия или операции.
Длительность оперативной памяти от нескольких секунд до нескольких дней.

Долговременная
память способна хранить информацию в течение практически неограниченного срока,
при этом существует (но не всегда) возможность ее многократного
воспроизведения. На практике функционирование долговременной памяти обычно
связано с мышлением и волевыми усилиями.

Генетическая
память обусловлена генотипом и передается из поколения в поколение. Очевидно,
что влияние человека на этот вид памяти очень ограничено (если оно, вообще,
возможно).

В зависимости от
преобладающего в процессе функционирования памяти анализатора выделяют
двигательную, зрительную, слуховую, {осязательную, обонятельную, вкусовую},
эмоциональную и другие виды памяти.

У человека
преобладающим является зрительное восприятие. Так, например, мы часто знаем
человека в лицо, хотя не можем вспомнить, как его зовут. За сохранение и
воспроизведение зрительных образов отвечает зрительная память . Она напрямую
связана с развитым воображением: то, что человек зрительно может себе
представить, он, как правило, легче запоминает и воспроизводит. У китайцев есть
пословица: «Лучше один раз увидеть, чем тысячу раз услышать». Дейл
Карнеги объясняет этот феномен тем, что «нервы, ведущие от глаз к мозгу, в
двадцать пять раз толще, чем те, которые ведут от уха к мозгу».

Слуховая
память
— это хорошее запоминание и точное
воспроизведение разнообразных звуков, например, музыкальных, речевых. Особую
разновидность речевой памяти составляет словесно-логическая, которая тесным
образом связана со словом, мыслью и логикой.

Двигательная
память
представляет собой запоминание и
сохранение, а при необходимости и воспроизведение с достаточной точностью
многообразных сложных движений. Она участвует в формировании двигательных
умений и навыков. Ярким примером двигательной памяти является рукописное
воспроизведение текста, подразумевающее, как правило, автоматическое написание
когда-то изученных символов.

Эмоциональная
память
— это память на переживания. Она
участвует в работе всех видов памяти, но особенно проявляется в человеческих
отношениях. На эмоциональной памяти основана прочность запоминания материала:
то, что у человека вызывает эмоции, запоминается без особого труда и на более
долгий срок.

Возможности
осязательной, обонятельной, вкусовой и других видов памяти по сравнению со
зрительной, слуховой, двигательной и эмоциональной памятью очень ограничены; и
особой роли в жизни человека не играют.

Рассмотренные выше
виды памяти лишь характеризуют источники исходной информации и не хранятся в
памяти в чистом виде. В процессе запоминания (воспроизведения) информация
претерпевает разнообразные изменения: сортировку, отбор, обобщение,
кодирование, синтез, а также другие виды обработки информации.

По характеру
участия воли в процессе запоминания и воспроизведения материала память делят на
произвольную и непроизвольную .

                     
2. Методы запоминания новых слов.

1. Самый
распространенный метод изучения слов – ассоциативный. В наше время
существует немало книг, где почти к каждому наиболее употребляемому слову
предлагается ассоциация, но, как известно, с психологической точки зрения
ассоциации к словам должны придумывать мы сами. Приведу пару примеров:

1) buy – покупать
(скажи деньгам «бай-бай»);

2) sleep
– спать (когда хочется спать, то слипаются глаза);

3) job – работа
(без комментариев).

2. Почти тот же
ассоциативный метод, но с готовыми ассоциациями. Он идеально подходит как для
студентов, так и для тех, кто не может сконцентрироваться на обучении. Если для
Вас важнее отдохнуть после трудового дня или почитать юмористическую
литературу, то этот метод именно для Вас. Готовые ассоциации совершенно не напрягают,
после прочтения нескольких слов Вы не только запомните их перевод, но и
поднимите настроение на 100 процентов:

1) they – они
(Theyчата они всегда пушистые!);

2) must –должен
(Этот Mustтак мне должен!);

3) he – он (Он He
Heкает за спиной.);

4) she – она (Она
Sheзанутая.).

3. Испокон веков
известно, что надо прислушиваться к старшим и к тем людям, которые имеют
богатый опыт за плечами. Все знают, что слова Владимира Ильича Ленина до сих
пор украшают стены почти всех школ, и, наверно, многие знают, что он свободно
владел иностранными языками. А метод запоминания слов у него был не только
очень прост, но и очень эффективен. С помощью этого метода Вы способны
запомнить не только слова, но и их правописание.

Возьмите лист
бумаги А4, сверните его в гармошку, разверните и в первой полученной складке
записывайте те слова, которые вы не сумели запомнить, но не более 15. Прочитав
их 5 раз или более, закройте учебник и по памяти запишите перевод этих слов в
следующую колонку. Исправьте ошибки и внизу запишите их количество. Уберите
учебник и на этот раз попробуйте перевести слова с русского на английский,
ошибок должно быть больше, но спешу Вас обрадовать, что исписав лист А4,
количество ваших ошибок снизится до нуля.

4. По
статистическим данным, человек при разговоре использует примерно полторы тысячи
слов, хотя здесь я могу поспорить, так как имела опыт разговора с группой
людей, которые знали свой родной язык и около ста слов на английском.

5. Непринужденное
запоминание слов также является одним из эффективных способов. Большинство
людей, которые никогда не изучали английского языка, знают перевод многих
английских слов, которые встречались им в песнях или фильмах, в рекламах и
других источниках. Изучение английского по песням, как бы Вам не казалось
странным, очень эффективно: слушая любимые композиции, Вы не только способны
запомнить определенные слова, но и понять построение предложения, так как в
английском языке порядок слов в предложении устойчивый.

 6. Метод
пассивного восприятия хорошо подходит для людей с развитой слуховой памятью.
Наговариваем на диктофон слова, текст или словосочетания из текстов, которые
необходимо запомнить к следующему уроку, и слушаем их в любое удобное время.

7. Метод
физического действия удобен для запоминания глаголов. При выполнении какого-то
действия озвучивается глагол на иностранном языке. Проснулись – доложили себе
об этом, чистите зубы – проговорили про себя. Но предварительно следует
развесить данные глаголы в необходимых местах всего на несколько дней.

8. Бумажные четки.
Вырезаем 20-40 небольших бумажных прямоугольников. Пишем на одной стороне
иностранное слово, на другой – перевод. Хорошо, если эти стороны будут разного
цвета. Нанизываем на нитку и в любой удобный момент повторяем слова в удобной
обстановке.

9. Метод лейблов
является одним из самых эффективных тогда, когда английский изучают всей
семьей. Подписываете любой предмет, который находится в Вашей квартире, и при
удобном случае читаете вслух.

10. Последний
метод подходит только для продвинутого уровня. Существует много сайтов для
совершенствования английского языка. От Вас потребуется только регистрация на
данном сайте и любая программа для общения (skype, agent, icq и т.д.).

                  
2.1Анализ результатов анкетирования.

всего участников: 20

возраст: 9-18 лет

Для
чего ты учишь иностранные слова?

Для себя -6

Для будущей
профессии -6

Заставляют в школе
-3

Заставляют
родители-4

Легко
ли тебе даётся их запоминание?

Да  -5

Нет -3

Незнаю-2

Что
для тебя важнее всего при запоминании слов?

Слово -1

Транскрипция -2

Перевод -1

Ассоциация-4

Нравится
ли тебе учить Английский язык?

Да – 5

Нет -3

Незнаю-2

Долго
ли ты помнишь слова, употребляемые на уроке?

Да — 7

Нет-4

Видишь
ли, перед собой предмет или действие, когда заучиваешь слово?

Не всегда — 6

Да -3

Нет-2

Какие
слова запоминаются легче всего и почему?

Не знаю -2

Короткие -2

Длинные-1

Часто
употребляемые -4

Что
ты делаешь, если что-то не получается? 

Продолжаю учить -3

Перестаю учить -1

Списываю -1

Позову на помощь
родителей-3

Стараюсь найти трудности
-2

Выводы по результатам анкетирования:

В результате
анкетирования я составила диаграмму показателей и узнала, что большинство детей
изучают английский язык либо для будущей профессии, либо потому, что им он
действительно нравится.

 Однако есть учащиеся,
которые не мотивированы учить английские слова. Их причина изучения английских
слов – заставляют в школе.

 При запоминании
новых слов большинство учащихся начинают с написания данных слов, а также
поиска их перевода.

Учащиеся понимают,
что слово выучено, если вспоминают его значение в любой момент.

Популярность
ответов «продолжаю учить, стараюсь найти трудности» на вопрос «Что ты делаешь,
если что-то не получается запомнить слова?»  возможно объясняется тем, что
участники анкетирования мотивированы изучением иностранных слов.

                                
2.2Анализ результата эксперимента.

В процессе
познавательной деятельности важно учитывать сенсорную систему восприятия.
Существует несколько способов восприятия и усвоения информации: аудиальная,
визуальная и кинестетическая.

Выполни следующие
несложные действия:

Прослушай
английские слова . Запишите те слова, которые вы запомнили:

elevate,
hasty, scumble, wench,  growth, interrupt, marble

elevate
-2

hasty
-5

 scumble
-8

 wench
-2

interrupt
-2    

marble -4

Посмотрите
на слова, которые представлены на доске в течение 30 сек. Запишите
те слова, которые вы запомнили: crash, essential, finesse, proclaim, scale, determine,
caddy.

Essential
-5

Finesse
-3

 Proclaim
-2

Caddy
-5

Crash
-7

Scale-
2

Изучите
слова, которые представлены ниже, совместно с учителем (перевод, объяснения
способа образования): unattended, fight, weight, observe, bookworm, fusser,
annoying.

Weight
— 4

Observe
— 4

Bookworm
— 8

Fusser
— 4

Annoying
– 4

              3.Стратегии
запоминания новых слов.

Познавательная
стратегия 1

Я учу слова, чтобы
их знать. 

Первым делом я
прочитываю слово по слогам.

Я зрительно
запоминаю, как они пишутся.

Закрываю слова и
вспоминаю, как они написаны.

Я вижу, как оно
написано у меня в словаре.

Перед тем как
учить, я повторяю правила чтения, есть легкие, они мне помогают запомнить
слово.

Иногда в слове
есть знакомый корень, я вспоминаю слово, которое знала, и новое мне легче
запоминается.

Перед сном я
проговариваю их. Если легко могу записать слово, значит оно выучено.

Познавательная
стратегия 2

Я учу слова, чтобы
знать, как они пишутся.

Я читаю слова
несколько раз, чтобы их запомнить.

Записываю их
несколько раз в черновик, как запомнила. Потом еще раз прочитываю.

Я стараюсь
повторять все слова, и новые, и те, которые учу каждый раз, когда делаю уроки;
открываю словарь и читаю.

Прошу маму
продиктовать и пишу еще раз.

Я понимаю, что
слово выучено, если напишу его правильно.

Познавательная
стратегия 3

Я учу слова, чтобы
правильно переводить тексты.

Сначала я читаю
слово несколько раз.

 Затем я пишу
слова в черновике 5 раз.

Проговариваю их
несколько раз.

Если слова
трудные, я делаю карточки и развешиваю их на стене.

Смотрю на них
время от времени. Если записываю их правильно, значит, они выучены.

Памятка
по запоминанию слов

Поставь перед
собой цель: зачем мне нужно учить слова.

Внимательно
прочитай слово несколько раз.

Выдели правила
чтения, которые присутствуют в этом слове. Повтори их.

Каждый день читай
слова в словаре.

Выделяй новые
слова в тексте. Запоминай их. 

Записывай слова в
черновик для повторения.

Мысленно
представляй перед собой предметы или действия, которые обозначают эти слова.

Вспоминай место,
где в последний раз видел слово (в тетради, в учебнике, на доске).

Создавай личные
ассоциации для запоминания отдельных слов.

Запоминай слова,
состоящие из нескольких слов.

Начинай запоминать
слова с глаголов, мысленно вспоминая их спряжение.

Выписывай
интернациональные слова.

Выделяй слова,
вошедшие в нашу повседневную жизнь, звучание которых уже запомнилось (например,
bush, smash), добавляя к ним знание перевода.

                                                
 Заключение.

Вывод
: итак, в третьем блоке учащиеся запомнили больше
всего слов. То сеть это говорит о том, что когда задействовано большинство
анализаторов, запоминание происходит лучше. Учащиеся не просто слушали и видели
данные слова, они и проговорили их. Кроме того, учитель пояснял происхождение
слова, его особенности. То есть наряду с непроизвольной памятью, у учащихся 
включалась ещё и произвольная память.

При опоре на слух
учащихся, а именно аудитивный вид памяти большинство учащихся запомнили такие
слова, как scumble, marble. Возможно, это объясняется схожестью произношения
данных слов. Кроме того, они легко воспринимаются на слух.

Во втором случае,
когда нужно было запомнить слова, посмотрев на них в течение 30 сек.,
большинство учащихся отметили следующие слова: еssential, сaddy, сrash. С чем
это связано? Мы попытались объяснить, это следующим образом. Слово еssential
является первым в строчке, поэтому здесь имел место закон края. Слово сaddy
легко для написания (произношение и написание почти совпадают, в слове
отсутствуют дифтонги и трифтонги). Слово сrash состоит только из одного слога,
является коротким, правила чтения элементарные.

При работе над
третьей группой слов, популярными оказались такие слова, как bookworm и fight.
Этот факт является легко объяснимым. Слово bookworm имеет две основы, одна из
основ знакома учащимся —  book. Также и перевод «книжный червь» является
запоминающимся. Иноязычное слово fight – драка, борьба, учащимся знакомо, т.к.
они знакомы со вторым значением этого слова «ругаться, драться».

Таким образом,
можно сделать общий вывод: при запоминании английских слов  надо задействовать
все виды памяти. Также необходимо использовать элементарные приемы, а именно 
записывать, проговаривать, переводить  английские слова.

Memory gaps and errors refer to the incorrect recall, or complete loss, of information in the memory system for a specific detail and/or event. Memory errors may include remembering events that never occurred, or remembering them differently from the way they actually happened.[1] These errors or gaps can occur due to a number of different reasons, including the emotional involvement in the situation, expectations and environmental changes. As the retention interval between encoding and retrieval of the memory lengthens, there is an increase in both the amount that is forgotten, and the likelihood of a memory error occurring.

Overview[edit]

There are several different types of memory errors, in which people may inaccurately recall details of events that did not occur, or they may simply misattribute the source of a memory. In other instances, imagination of a certain event can create confidence that such an event actually occurred. Causes of such memory errors may be due to certain cognitive factors, such as spreading activation, or to physiological factors, including brain damage, age or emotional factors. Furthermore, memory errors have been reported in individuals with schizophrenia and depression. The consequences of memory errors can have significant implications. Two main areas of concern regarding memory errors are in eyewitness testimony and cases of child abuse.

Types of memory errors[edit]

Blocking[edit]

The feeling that a person gets when they know the information, but can not remember a specific detail, like an individual’s name or the name of a place is described as the «tip-of-the-tongue» experience. The tip-of-the-tongue experience is a classic example of blocking, which is a failure to retrieve information that is available in memory even though you are trying to produce it.[2] The information you are trying to remember has been encoded and stored, and a cue is available that would usually trigger its recollection.[2] The information has not faded from memory and a person is not forgetting to retrieve the information.[2] What a person is experiencing is a complete retrieval failure, which makes blocking especially frustrating.[2] Blocking occurs especially often for the names of people and places, because their links to related concepts and knowledge are weaker than for common names.[2] The experience of blocking occurs more often as we get older; this «tip of the tongue» experience is a common complaint amongst 60- and 70-year-olds.[2]

Transience[edit]

Transience refers to forgetting what occurs with the passage of time.[3] Transience occurs during the storage phase of memory, after an experience has been encoded and before it is retrieved.[3] As time passes, the quality of our memory also changes, deteriorating from specific to more general.[3] German philosopher named Hermann Ebbinghaus decided to measure his own memory for lists of nonsense syllables at various times after studying them. He decided to draw out a curve of his forgetting pattern over time. He realized that there is a rapid drop-off in retention during the first tests and there is a slower rate of forgetting later on.[3] Therefore, transience denotes the gradual change of a specific knowledge or idea into more general memories.[4]

Absentmindedness[edit]

Absentmindedness is a gap in attention which causes memory failure. In this situation the information does not disappear from memory, it can later be recalled. But the lack of attention at a specific moment prevents the information from being recalled at that specific moment. A common cause of absentmindedness is a lack of attention.[clarification needed] Attention is vital to encoding information in long-term memory. Without proper attention, material is much less likely to be stored properly and recalled later.[5] When attention is divided, less activity in the lower left frontal lobe diminishes the ability for elaborative memory encoding to take place, and results in absentminded forgetting. More recent research has shown that divided attention also leads to less hippocampal involvement in encoding.[5] A common example of absentmindedness is not remembering to carry out actions that had been planned to be done in the future, for example, picking up grocery items, and remembering times of meetings.[6]

False memories[edit]

False memories, sometimes referred to as confabulation, refer to the recollection of inaccurate details of an event, or recollection of a whole event that never occurred. Studies investigating this memory error have been able to successfully implant memories among participants that never existed, such as being lost in a mall as a child (termed the lost in the mall technique) or spilling a bowl of punch at a wedding reception.[7] In this case, false memories were implanted among participants by their family members who claimed that the event had happened. This evidence demonstrates the possibility of implanting false memories on individuals by leading them to remember such events that never occurred. This memory error can be particularly worrisome in judicial settings, in which witnesses may have false recollections of a crime after it has happened, especially when told by others that particular things may have happened which did not.[8] Another area of concern regarding false memories is in cases of child abuse.

Problem of bias[edit]

The problem of bias, which is the distorting influences of present knowledge, beliefs, and feelings on recollection of previous experiences.[9] Sometimes what people remember from their past says less about what actually happened than about what they personally believe, feel, and the knowledge they have acquired at the present time.[9] An individual’s current moods can bias their memory recall, researchers have found.[9] There are three types of memory biases, consistency bias, change bias and egocentric bias.[9] Consistency bias is the bias to reconstruct the past to fit the present.[9] Change bias is the tendency to exaggerate differences between what we feel or believe in the present and what we previously felt or believed in the past.[9] Egocentric bias is a form of change bias, the tendency to exaggerate the change between the past and the present in order to make ourselves look good in any given situation.[9]

Misinformation effect[edit]

The misinformation effect refers to the change in memory due to the presentation of information that is relevant to the target memory, such as leading questions or suggestions.[10] Memories are likely to be altered when questions are worded differently or when inaccurate information is presented. For example, in one experiment participants watched a video of an automobile accident and were then asked questions regarding the accident. When asked how fast the automobiles were driving when they smashed into each other, the speed estimate was higher than when asked how fast the automobiles were driving when they hit, bumped or collided into each other. Similarly, participants were more likely to report there being shattered glass present when the word smashed was used instead of other verbs.[11] Evidently, memory recollection can be altered with misleading information after the event.

Source confusion[edit]

Source confusion or unconscious transference,[12] involves the misattribution of the source of a memory. For instance, an individual may recall seeing an event in person when in reality they only witnessed the event on television.[12] Ultimately, the individual has an inability to remember the source of information in which the content and the source become dissociated. This may be more likely for more distant memories, such as childhood memories.[7] In more severe cases of source confusion, you can take fictional stories you heard from when you were younger and assimilated these stories being your childhood. For example, say your father told you stories about his life when he was a child every night before you went to sleep when you were a child. When you grow up, you might mistakenly remember these stories your dad told you as your own and integrate them into your childhood memories.[13]

Imagination inflation[edit]

Imagination inflation refers to when a person remembers details of a memory that are exaggerated versions of the actual event or remember an entire memory that never occurred due to the act of imagination.[14] That is, when one imagines an event occurring, their confidence that this event actually did occur increases. One reason for this may be due to the act of imagination increasing the familiarity of the event. When the event seems more familiar, it may become more likely for people to report it actually occurring. For instance, in an experiment participants were asked to imagine playing inside and then running outside toward a window, falling and breaking it, while other participants did not imagine anything. Participants who had imagined this scenario reported an increased level of confidence that the event had actually happened in comparison to those who did not imagine the event.[7] This error can be caused simply by imagining an event.

Deese–Roediger–McDermott (DRM) paradigm[edit]

Deese-Roediger-McDermott paradigm refers to the incorrect recall of features of an event that were not actually present, due to the features being related to a common theme.[15] This paradigm has been demonstrated with the use of word lists and subsequent recognition tests. For example, experiments have shown that if a research participant is presented with the words: bed rest awake tired dream wake snooze snore nap yawn drowsy, there is a high likelihood that the participant will falsely recall that the word sleep was in the list of words. These results show a significant illusion in memory, in which people remember items that were never presented simply due to their relation with other items in a common theme.[1]

Schematic errors[edit]

Schematic errors refer to the use of a schema to help reconstruct parts of an experience that cannot be remembered. This may include parts of the schema that did not actually take place, or aspects of a schema that are stereotypical of an event.[16] Schemas can be described as mental guidelines (scripts) for events that are encountered in daily life.[16] For example, when going to the gas station, there is a general pattern of how things will occur (i.e. turn car off, get out of car, open gas tank, punch the gas button, put nozzle into the tank, fill up the tank, put the nozzle back, close the tank, pay, turn car on, leave). Schemas make the world more predictable, allowing expectations to be formed of how things will enfold and to take note of things that happen out of context.[16] However, schemas also allow for memory errors, in that if certain aspects of a scene or event are missing from memory, people may incorrectly remember having actually seen or experienced them because they are usually a regular aspect of the schema. For example, an individual may not remember paying the waiter, but may believe they have done so, as this is a regular step in the script of going to a restaurant. Similarly, a person may recall seeing a fridge in a picture of a kitchen, even if one was not actually depicted due to existing schemas which suggest that kitchens almost always contain a fridge.[16]

Intrusion errors[edit]

Intrusion errors refer to when information that is related to the theme of a certain memory, but was not actually a part of the original episode, become associated with the event.[17] This makes it difficult to distinguish which elements are in fact part of the original memory. One idea regarding how intrusion errors work is due to a lack of recall inhibition, which allows irrelevant information to be brought to awareness while attempting to remember.[18] Another possible explanation is that intrusion errors result from a lack of new context integration into a viable memory trace, or into an already existing memory trace that is related to the appropriate memory.[18] More explanations involve the temporal aspect of recall, meaning that as the time difference between the study periods of different lists approaches zero, the amount of intrusions between the lists tends to increase,[19] the semantic aspect, meaning that the list of target words may have induced a false recall of non-target words that happen to have a similar or same meaning as the targets,[20] and the similarity aspect, for example subjects who were given list of letters to recall were likely to replace target vowels with non-target vowels.[21]

Intrusion errors can be divided into two categories. The first are known as extra-list errors, which occur when incorrect and non-related items are recalled, and were not part of the word study list.[18] These types of intrusion errors often follow the DRM Paradigm effects, in which the incorrectly recalled items are often thematically related to the study list one is attempting to recall from. Another pattern for extra-list intrusions would be an acoustic similarity pattern, this pattern states that targets that have a similar sound to non-targets may be replaced with those non-targets in recall.[22] One major type of extra-list intrusions is called the «Prior-List Intrusion» (PLI), a PLI occurs when targets from previously studied lists are recalled instead of the targets in the current list. PLIs often follow under the temporal aspect of intrusions in that since they were recalled recently they have a high chance of being recalled now.[19] The second type of intrusion error is known as intra-list errors, which is similar to extra-list errors, except it refers to irrelevant recall for items that were on the word study list.[18] Although these two categories of intrusion errors are based on word list studies in laboratories, the concepts can be extrapolated to real-life situations. Also, the same three factors that play a critical role in correct recall (recency, temporal association and semantic relatedness) play a role in intrusions as well.[19]

Time-slice errors[edit]

Time-slice errors occur when a correct event is in fact recalled; however the event that was asked to be recalled is not the one that is recalled. In other words, the timing of events is incorrectly remembered.[23] As discovered in a study by Brewer (1988), often the event or event details that are recalled occurred within a short time proximity to the memory required to be recalled.[23] There are three possible theories as to why time-slice errors occur. First, they may be a form of interference, in which the memory information from one time impairs the recall of information from a different time.[24] (see interference below). A second theory is that intrusion errors may be responsible, in that memories revolving around a similar time period thus share a common theme, and memories of various points of time within that larger time period become mixed with each other and intrude on each other’s recall. Last, the recall of memories often have holes due to forgotten details. Thus, individuals may be using a script (see schema errors) to help fill in these holes with general knowledge of what they know happened around this time. Since scripts are a time-based knowledge structure, which puts details of a memory in sequence to make it easier to understand, time-slice errors can occur if a detail is mistakenly placed in the wrong sequence.[24]

Personal life effects[edit]

Personal life effects refer to the recall and belief in events as declared by family members or friends for having actually happened.[25] Personal life effects are largely based on suggestive influences from external sources, such as family members or a therapist.[7] Other influential sources may include media or literature stories which involve details that are believed to have been experienced or witnessed, such as a natural disaster close to where one resides, or a situation that is common and could have occurred, such as getting lost as a child. Personal life effects are most powerful when claimed to be true by a family member, and even more powerful when a secondary source confirms the event having happened.[7]

Personal life effects are believed to be a form of source confusion, in which the individual cannot recall where the memory is coming from.[26] Therefore, without being able to confirm the source of the memory, the individual may accept the false memory as true. Three factors may be responsible for the implantation of false autobiographical memories. The first factor is time. As time passes, memories fade. Therefore, source confusion may result due to time delay.[7] The second factor is the imagination inflation effect. As the amount of imagination increases, so does one’s familiarity for the contents of the imagination. Thus, source confusion may also occur due to the individual confusing the source of the memory for being true, when in fact it was imaginary.[26] Lastly, social pressure to recall the memory may affect the individual’s belief in the false memory. For example, with increase in pressure, the individual may lower their criteria for validating a memory, and come to accept a false memory for being true.[26] Personal life effects can be extremely crucial to recognize in cases of recovered memories, especially those of abuse, in which the individual may have been led to believe they had been abused as a child by a therapist during psychological therapy, when in fact they had not been. Personal life effects can also be important in witness testimonies, in which suggestions from authorities may incorrectly implant memories regarding witnesses a particular detail about a crime (see the Childhood Abuse and Eye Witness Testimony sections below).

Memory error relating to food[edit]

In a study done by J. Mojet and E.P. Köster, participants were asked to have a drink, yoghurt, and some biscuits for breakfast. A few hours later, they were asked to identify and the items they had during breakfast out of five variations of the drinks, yoghurts, and biscuits. The results showed that participants remember the texture of the foods much better than for fatty content, although they could discern the difference of both among the different items. Participants were also most certain about foods that they did not have during breakfast, but were the least certain about foods that they said were in their breakfast and about foods that were in their breakfast but were not recognized. This suggests that incidental and implicit memory for foods are more focused on discerning new and potentially unsafe food rather than remembering the details of familiar foods.[27]

Causes[edit]

Cognitive factors[edit]

Spreading activation[edit]

One theory on how memory works is through a concept called spreading activation. Spreading activation refers to the firing of connected nodes in associated memory links.[28] The theory states that memory is organized in a theoretical web of associated ideas and related features. Each feature, or node, is connected to related features or ideas, which in turn are themselves connected to other related nodes.[29]

Spreading activation can also demonstrate how memory errors may occur. As the network of memory associations increases in the number of connections–the connection density–the likelihood of memory gaps and errors occurring also increases. Put simply, the amount of activation a secondary connection receives depends on how many connections the initial node has associated with it. This is because the initial node must divide the amount of activation it spreads to related nodes by the number of connecting nodes it is associated with. If node 1 has three connecting nodes, and node 2 has 15 connecting nodes, the three connecting nodes from node 1 will receive greater activation levels (the activation level is divided less) than for the 15 connecting nodes from node 2, and the components of these nodes will be more easily brought to mind. What this means is that, with more connections a node has, the more difficulty there is bringing to mind one of its connecting features.[30] This can lead to memory errors, in that if the connection density is so great that there is not enough activation reaching the secondary nodes, then the person may not recall a target memory that is actually present, and a memory error occurs.

Activation levels to secondary nodes is also determined by the strength of the association to the primary node.[28] Some connections have greater association with the primary node (e.g. fire truck and fire or red, versus fire truck and hose or Dalmatian), and thus will receive a greater portion of the divided activation than less associated connections. Thus, associations that receive less activation will be out-competed by associations with stronger connections, and may fail to be brought into awareness, again causing a memory error.

Connection density[edit]

The connection densities, or neighbourhood densities[31] of memory arrangements help distinguish which elements are a part of, or related to, the target memory. As the density of neural networks increases, the number of retrieval cues (associated nodes) also increases, which may allow for enhanced memory of the event.[30] However, too many connections can inhibit memory in two ways. First, as described under the sub-section Spreading Activation, the total activation being spread from node 1 to connecting nodes is divided by the number of connections. With a greater number of connections, each connecting node receives less activation, which may result in too little activation for the memory cue to be brought to awareness. Connection strength, in which more strongly connected associations receive more activation than less-related associations, may also prevent specific connections from being brought to awareness due to being out-competed by the stronger associations.[31] Second, with more connections branching from various other nodes, there is a greater probability of linking associated connections of different memories together (transplant errors) so that memory errors occur and incorrect features are recalled.

Retrieval cues[edit]

A retrieval cue is a type of hint that can be used to evoke a memory that has been stored but cannot be recalled. Retrieval cues work by selecting traces or associations in memory that contain specific content. With regards to the theory of spreading activation, retrieval cues use associated nodes to help activate a specific or target node.[32] When no cues are available, recall is greatly reduced, leading to forgetting and possible memory errors. This is called retrieval failure, or cue-dependent forgetting.

Retrieval cues can be divided into two subsets, although they are by no means used independent of each other. The first are called feature cues, in which information of the content of the original memory, or related content, is used to aid recall.[32] The second category is context cues, in which information based on the specific context (environment) in which the memory or learning occurred is used to aid recall.[32]

Although retrieval cues are usually helpful in helping to remember something, they can produce memory errors in three ways. First, incorrect cues can be used, leading to recall of an incorrect memory. Second, although the correct retrieval cues may be used, they may still produce an incorrect memory. This is likely to occur with high connection densities, in which the incorrect (but associated) node was activated and thus recalled, instead of the target memory. Third, the retrieval cue chosen may be correct and associated with the target memory, but it may not have a strong connection to the target memory, and thus may not produce enough activation to produce the target memory.

Encoding specificity[edit]

Encoding specificity is when retrieval is successful to the extent that the retrieval cues used to help recall, match the cues the individual used during learning or encoding.[33] Memory errors due to encoding specificity means that the memory is likely not forgotten, however, the specific cues used during encoding the primary event are now unavailable to help remember the event. The cues used during encoding are dependent on the environment of the individual at the time the memory occurred. In context-dependent memory, recall is based on the difference between the encoding and recall environments.[34] Recall for items learned in a particular context is better when recall occurs in the same place as when the initial memory occurred. This is why it is sometimes useful to “return to the scene of the crime” to help witnesses remember details of a crime, or for explaining why going to a specific location such as a residence or community setting, may lead to becoming flooded with memories of things that happened in that context. Recall can also depend on state-dependency, or the conditions of one’s internal environment, at both the time of the event and of recall.[35] For example, if intoxicated at the time the memory actually occurred, recall for details of the event is greater when recalling while intoxicated. Associated with state-dependency, recall can also depend on mood-dependency, in which recall is greater when the mood for when the memory occurred matches the mood during recall.[23] These specific dependencies are based on the fact that the cues used during the initial event can be specific to the context or state one was in. In other words, various features of the environment (both internal and external) can be used to help encode the memory, and thus become retrieval cues. However, if the context or state changes at the time of recall, these cues may no longer be available, and thus recall is hindered.

Transfer-appropriate processing[edit]

Memory errors can also depend on the method of encoding used when initially experiencing or learning information, known as transfer-appropriate processing.[36] Encoding processes can occur at three levels: visual form (the letters that make up a word), phonology (the sound of a word), and semantics (the meaning of the word or sentence). With relation to memory errors, the level of processing at the time of encoding and at the time of recall should be the same.[37] Although semantic processing generally produces greater recall that shallower levels of processing, a study by Morris et al. demonstrated that what might be the key factor to greater recall is transfer-appropriate processing–when the level of processing at the original memory/learning time matches the level of processing used to help recall. In other words, if learning occurred by rhyming the target words to other words, then recall is best if testing is also at the phonological level of processing, such as a rhyming recognition test. Thus, memory errors can occur when the levels of processing between encoding and recall do not match.[37]

Interference[edit]

Interference occurs when specific information inhibits learning and /or recall for a specific memory.[38] There are two forms of interference. First, proactive interference has to do with difficulty in learning new material based on the inability to override information from older memories.[39] In such cases, retrieval cues continue to be associated and aimed at recalling previously learned information, affecting the recall of new material. Retroactive interference is the opposite of proactive interference, in which there is difficulty in the recall of previously learned information based on the interference of newly acquired information. In this case, retrieval cues are associated with the new information and not the older memory.[40] thus affecting recall of older material. Interference of either form can produce memory errors, in which there is interference with the recall of material. In other words, previously used retrieval cues are no longer associated with prior memories, and thus memory confusion or even an inability to recall the memory can occur.

Physiological factors[edit]

Brain damage[edit]

Lobes of the human brain

Frontal lobe

Temporal lobe

Parietal lobe

Occipital
lobe

Damage in the temporal lobe (green) and frontal lobe (blue) are associated with resulting memory errors

Neuroimaging studies have provided evidence for links between brain damage and memory errors. Brain areas implicated include the frontal lobe and medial-temporal regions of the brain. Such damage may result in significant confabulations and source confusion.[8]
The prefrontal cortex is in charge of making heuristic judgments and systematic judgments, which involve analyzing the qualities of memories and the retrieval and evaluation of supporting or disconfirming information.[8] Thus, if the frontal region is damaged, these abilities will be impaired and memories may not be retrieved or evaluated correctly. For example, one patient who suffered frontal lobe damage after an automobile accident reported memories of the support his family provided for him after the accident, which in reality, was false.[41]

The temporal region of the brain contains the hippocampus, which plays a significant role in memory.[42] Thus, damage in this region may impair the function of this brain structure and result in memory problems.

Age[edit]

Studies have shown that the likelihood of memory errors occurring increases as age increases. Possible reasons for this are increased source confusion for the event and findings that older persons have decreased levels of processing when first presented with new information.[43][44] Source confusion refers to the inability to distinguish how one came upon different information. Older individuals can become confused with where they learnt information (e.g. TV, radio, newspaper, word of mouth, etc.), who presented them with the information (e.g. which of two experimenters presented them with facts and which presented them with irrelevant information), and whether the information came from an imagined source, and is thus not factual, or a real world source.[44] This in itself is a form of memory error but can also create larger memory errors. When an older individual is confused whether the information is factual or was imagined they can begin to accept imagined memories as real and thus begin to rely on new false information.[44]

Levels of processing refers to the manner in which someone encodes information into their memory and how deeply it is encoded.[44] There are three different levels of processing ranging from shallow to deep, deep being stored in long-term memory for a longer period and thus better remembered. The three levels are; visual form, being the shallowest form, phonology, being a medium level of processing, and semantics (meaning), which is the deepest form of processing.[44] The visual form of processing relies on the ability to see information and break it down into its components (e.g. see the word «dog», composed D, O, and G). Phonology relies on creating links to information through sound such as cues and tricks for memory (e.g. Dog rhymes with Fog).[44] Finally, semantics refer to the creation of meaning behind information such as adding detail to allow the information to create links throughout our memory with other memories and thus be held in long-term memory for a longer period (e.g. A dog is a four-legged pet that often chases cats and chews on bones).[44] Older individuals often begin to lose the quick ability to add meaning to new information, which leads to shallower processing and easier forgetting of the information gained.[44] Both of these possible factors can decrease the validity of the memory due to retrieval for details of the event being more difficult to perform. This leads to details of memories being confused with others or lost completely, which lead to many errors in recall of a memory.

Emotion[edit]

The emotional impact of an event can have a direct impact on how the memory is first encoded, how it is later recalled, and what details of the event are accurately recalled. Highly emotional events tend to be recalled easily due to their emotional impact,[45] as well as their distinctiveness relative to other memories (highly emotional events do not occur on a regular basis, and thus are easily separated from other events that are more commonly met). Emotional events may affect memory not only because of their distinctiveness, but also because of their arousal on the individual.[46] Studies have found that prime or central features of such highly emotional events tend to be accurately recalled, whereas subtle details of the events are not remembered, or are remembered with vague consistency. Memory errors related to highly emotional events are influenced in ways such as:

  • Whether the event was positive or negative in nature — The nature of the event can affect memory, negative events tend to be remembered with greater accuracy than positive events.[23]
  • Implicit theories of consistency and change — This term was coined by Ross (1989), and is used to describe the phenomena of memory change based on the belief of how the person felt at the time of the event compared to their current feelings about it.[23] In other words, the memory of one’s emotion towards an event can change depending on their current emotional state toward the same event. If a person believes their feelings at both times continue to be the same, then the current emotion to «remember» how they felt about the event at a previous time is used. If feelings are believed to have changed, then recall of the emotional involvement in the past event is adjusted to the current feelings.
  • Intrusion errors — This term refers to the inclusion of details that may have been commonly experienced in the event, but not by the individual. For example, in the September 11 terrorist attacks, many people may state that they remember hearing about the attacks on the television news, as this was a common way of finding out this information, whereas they may have actually heard about it from a neighbour or on the radio.[47]
  • Mood-congruency — Items/events are better recalled when the mood of the individual at the time of the event and the time of recall are the same. Thus, if the mood at the time of recall does not match the mood experienced at the time the event occurred, there is an increased chance that complete recall will be affected/interrupted.[48]

Memory errors in abnormal psychology[edit]

Abnormal psychology is the branch of psychology that studies unusual patterns of behavior, emotion and thought, which may or may not be understood as a mental disorder. Memory errors can commonly be found in types of abnormal psychology such as Alzheimer’s disease, depression, and schizophrenia.

Alzheimer’s disease[edit]

Alzheimer’s disease is characterized by progressive memory impairment and decline, usually beginning short-term memory.[49] As it is a progressive disease, Alzheimer’s usually begins with memory errors before proceeding to long-term memory stores. One form of memory error occurs in contrast to the theory of retrieval cues in being a reason for the occurrence of memory errors. As noted above, memory errors may be due to the lack of cues that can trigger a memory trace and bring it to awareness. However, studies have shown that the opposite may be true for patients with Alzheimer’s, such that cues may actually decrease perform on
priming tasks.[50] Patients also demonstrate errors known as misattribution errors, otherwise known as source confusion. However, studies show that these misattribution errors are dependent on whether the task is a familiarity or recollection task.[51]

Although patients tend to exhibit a higher level of false recognitions than control groups,[52] researchers have shown that they may exhibit less false-recognition early in the test due to familiarity being slower to develop. However, the observation of increasing instances of misattribution errors can be seen once familiarity does occur.[51] This may be related to the retrieval cue speculation, in that familiar memories often contain cues we know, and thus may be the reason why familiarity can contribute to memory errors. Lastly, many studies have shown that Alzheimer’s patients commonly suffer from intrusion errors. Relative to the findings that retrieval cues may actually hurt recall performance, one study by Kramer et al. showed that intrusions are most commonly associated with cue-recall tasks.[53] This study suggests that cues may lead to intrusions because patients may have a difficult time distinguishing between cues and distractions,[53] which may help explain why cues increase memory errors in patients with Alzheimer’s. Since verbal intrusions are a common aspect of Alzheimer’s,[54] some researchers believe that this characteristic may be helpful in the diagnosis of the disease.[55]

Depression[edit]

Memory errors can occur in patients with depression or with depressive symptoms. Patients with depressive symptoms have a tendency to experience what is known as the negative triad, which is the perspective use of negative schemas and self-concepts to relate to the external world. Due to this negative triad, depressive patients have a tendency to have a much greater focus on, and recall for, negative details and events over positive ones. This may lead to memory errors related to the positive details of memories, impairing the accuracy or even complete recall of such memories. Depressed patients also experience deficits in psychomotor speed and in free recall of material both immediate and delayed. This suggests that material has been encoded but that patients are particularly impaired with regard to search and retrieval processes.[56] Diverse aspects of memory such as short-term memory, long-term memory, semantic memory and implicit memory, have been studied and linked to depression. Short-term memory, a temporary store for newly acquired information, seems to show no major impairments in the case of depressive patients who do seem to complain about poor concentration, which by itself can cause simple memory errors.[56]

Long-term memory, large capacity able to retain information over long periods of time, does however show impairment in the case of depressed individuals. They tend to have difficulties in recall and recognition for both verbal and visuo-spatial material with intervals of a few minutes or even hours creating complex memory errors in relation to speech and surrounding details.[56] Individuals suffering with depression also showed a specific deficit in retrieving information meaningfully organized in their semantic memory, conceptual knowledge about the real world.[56] Therefore, depressive patients can show memory errors for the most meaningful events in their lives, unable to recall these specific moments vividly like someone not suffering from depression might. In the case of implicit memory, when previous information influences ongoing responses, there has been little to no proof of a deficit in relations to depressed individuals.[56]

Schizophrenia[edit]

Memory errors, specifically intrusion errors and imagination inflation effects, have been found to occur in patients diagnosed with schizophrenia. Intrusion errors can commonly be found in the recall portion of a memory test when a participant includes items that were not on the original list that was presented.[57] These types of errors are linked to problems with self-monitoring, increased positive and disorganized symptoms (confusion within the brain), and poor executive functioning.[57] Intrusion errors are found to be more likely in patients with positive schizophrenic symptoms, which involve an excess of normal bodily functions (e.g. delusions), versus negative schizophrenic symptoms, which involve a decrease in normal bodily functions (e.g. refusal to speak).[58] Possible reasons for this are reduced function in the central executive of the working memory, as well as defects in self-reflectivity, organization and reasoning. Self-reflectivity is the ability to recognize and reason about one’s own thought process, recognize that one has thoughts, and that those thoughts are one’s own and differentiate between cognitive operations.[57] Self-reflectivity has been shown to be one of the biggest deficits faced by schizophrenics and data suggests that verbal memory intrusions are linked to deficits in the ability to identify, organize, and reason about one’s own thoughts in patients with schizophrenia.[57]

Imagination inflation effects were also common memory errors in patients with schizophrenia. This effect refers to events that individuals have imagined so vividly in their minds that this adds belief to the fact that the event truly occurred, although it did not. Possible reasons for this are increased source confusion and/or decreased source recollection of an event, which shows poor use of source-monitoring processes.[59] Source-monitoring processes allow one to distinguish between a memory that we may believe has happened because it seems familiar and one that has truly occurred. In the case of schizophrenics, whose abilities to reason through their thoughts is impaired, something that they have imagined and thus, seems familiar can easily be mistaken for an actual event, especially in the case of quick heuristic processes and snap judgments.[59] Continuously imagining an action or event makes this action more and more familiar thus making it harder for a patient with schizophrenia to distinguish its source, questioning whether it is familiar because they have imagined it or if it is familiar because it happened. This leads to many memory errors for these individuals who are led to believe by their imagination of the event that it is real, has occurred and thus is stored in their memory for that reason.[59]

Consequences of memory errors[edit]

Memory errors often lead to the belief of new memories, which are problematic. In the case of eyewitness testimony new false memories can often lead to wrong information and lack of conviction or wrongful conviction of individuals. Also in the case of child abuse, memory errors can lead to the creation of false traumatic childhood memories, which can lead to false accusations and loss of trust.

Eyewitness testimony[edit]

Memory errors can occur in eyewitness testimonies due to a number of features commonly present in a trial, all of which may influence the authenticity of the memory, and may be detrimental to the outcome of the case at hand.
Such features include:

Leading questions
Refers to how wording of questions can influence how an event is remembered. This can result from a misinformation effect or an imagination inflation effect.[60] The misinformation effect occurs when information is presented after the events in question have occurred which leads to memory errors in later retrieval.[61] Studies have suggested that witnesses may misattribute accuracy to misleading information because the sources of misleading information and witnessed information become confused.[61] Misleading information can be acquired through reading of the newspaper, watching the news, being interviewed or when sitting in the courthouse during the trial. When witnesses are asked to recall specific details of an event they can begin to doubt their memory, which can cause memory errors. Misinformation can manifest itself as a memory leading the individual to believe it as true and witnesses may also begin to doubt their own memories of the event deciding instead that they must be wrong.[61] Memory errors also occur through the imagination inflation effect. As stated earlier, the imagination inflation effect takes place when an individual imagines an event to the point where it is believed as a memory of an actual event.[60] During trial, witnesses hear many different possible occurrences of events and are led to imagine these situations. Through imagining and rehearsal of the occurrences, witnesses may begin to see vividness and validity in the stories simply from rehearsal, not factual memories.[60] This can create problems for witnesses when trying to distinguish between imagined events and the actual occurrence of the events. Small but largely significant details become easily mixed and these occurrences of memory errors can make or break a trial.
Weapons focus effect
Refers to the fact that witnesses are highly likely to pay close attention to the weapon being used during an event, which creates a reduction in the ability to remember other details regarding the crime.[62] This can in turn create memory errors leaving the witness less able to remember details such as what the assailant was wearing or what distinctive features could be found on their body or face. One explanation for why witnesses tend to gravitate toward the weapon being used is said to be that the arousal of the witness is increased.[63] When arousal becomes increased the number of perceptional cues being utilized by the brain decreases.[63] This allows the individual to focus on the weapon cue and ignore other cues such as distinct scars or a bright red shirt. The weapons focus effect can also refer to how the report of the use of weapons in the case can influence the memory of the event, leading to a false memory of having heard a weapon being fired even if the witness did not.[63] For example, if a newspaper reports that the victim was beaten with a hammer, upon reading this, the witness will begin to believe that a hammer was in fact used, even if they at no point saw a hammer. This can cause many memory errors and conflict of stories for witnesses. As a society we believe that newspapers or televised news reports have fact behind them. If they report the hammer being used, a witness might begin to second-guess their memory wondering if they missed the hammer or failed to remember that detail.[62] Also, their story may become mixed with the media’s representation of the story and the knife that they did see will be forgotten and instead be replaced with the hammer that was reported.[63]
Familiarity effect
Refers to the tendency of individuals to develop a preference for things simply because they are familiar.[64] This can leave an individual to identify familiar people as guilty, even if they are not. When a person is continuously exposed to the same object or person, they begin to develop a positive attraction towards said object or person. Simply their familiarity creates a positive sense when re-exposed to the individual or object. In reality one can know very little about a person but by seeing them over and over again can gain unconscious positive recall for their face. This can create memory errors when individuals are asked to identify a criminal and someone familiar to them is placed in the line up. When a familiar face is in among the individuals that the witness is being asked to study, the witness will find themselves gravitating towards the familiar face whether or not this is who they witnessed committing the crime. This leaves them more likely to ignore the cues that are leading them towards other individuals and concentrate on the familiar face, resulting in a false accusation. The sense of familiarity can play a large role in the identification of criminals but when the familiarity of a criminal is mixed in with the familiarity of other individuals, choosing the right person can become quite difficult.

Child abuse[edit]

Memory errors regarding the recovery of repressed childhood abuse can occur due to post-event suggestions from a trusted source, such as a family member, or more commonly, a mental health professional. Due to possible relationships between childhood abuse and mental illness later in life, some mental health professionals believe in the Freudian theory of repressed memories as a defense mechanism for the anxiety that recall of the abuse would cause. Freud said that repression operates unconsciously in individuals who are not able to recall a threatening situation or may even forget that the abusive individual was ever part of their lives. Therefore, mental health professionals will sometimes seek to uncover possible instances of childhood abuse in patients, which may lead to suggestibility and cause a false memory of childhood abuse to arise, in an attempt to seek a cause to a mental illness.[65] No matter the confidence in the memory, this does not necessarily equate to the memory being true. This is an example of the misinformation effect and false memory effect. The fact that memories are not retrieved as whole entities but rather are reconstructed from information remaining in memory and other related knowledge make them easily susceptible to memory errors.[66] This explains why working with mental health professionals and leading questions can sometimes manifest false memories by creating knowledge of possible events and asking individuals to focus on if these events actually took place.[67] Individuals begin to overthink these situations visualizing them in their mind and overanalyzing them. This in turn leads to the belief of situations and vivid memories. Patients are left with memories they believe are real and new events from their childhood which can lead to stress and trauma in their adult life and loss of relationships with those who are believed to be the abuser.

See also[edit]

  • Amnesia
  • False memory syndrome
  • Memory implantation
  • Memory loss
  • Memory and aging
  • Memory bias
  • Memory conformity
  • Kleptomnesia

References[edit]

  1. ^ a b Roediger, H. L., III, & McDermott, K. B. (1995). Creating false memories: Remembering words not presented in lists. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 21, 803–814
  2. ^ a b c d e f Schacter, Daniel L. (2011). Psychology Second Edition. New York: Worth Publishers. pp. 246. ISBN 978-1-4292-3719-2.
  3. ^ a b c d Schacter, Daniel (2011). Psychology 2nd Ed. New York: Worth Publishers. p. 243.
  4. ^ Schacter, Daniel L.,[«Psychology 2nd Ed.»],»Worth Publishers»,2009,2011.
  5. ^ a b Schacter, Daniel L., Daniel T. Gilbert, and Daniel M. Wegner. «Chapter 6: Memory.» Psychology. ; Second Edition. N.p.: Worth, Incorporated, 2011. 244-45.
  6. ^ Schacter, Daniel L., Daniel T. Gilbert, and Daniel M. Wegner. «Chapter 6: Memory.» Psychology. ; Second Edition. N.p.: Worth, Incorporated, 2011. 245.
  7. ^ a b c d e f Loftus, E. (1997). Creating false memories. Scientific American, 277, 70–75
  8. ^ a b c Johnson, M. & Raye, C. (1998). False memories and confabulation. Trends in Cognitive Sciences, 2(4), 137–145
  9. ^ a b c d e f g Schacter, Daniel L. (2011). Psychology Second Edition. New York: Worth Publishers. pp. 253–254. ISBN 978-1-4292-3719-2.
  10. ^ Loftus, E. F. & Hoffman, H. G. (1989). Misinformation and memory, the creation of new memories. Journal of Experimental Psychology, 118(1), 100–104
  11. ^ Loftus, E. F. & Palmer, J. C. (1974). Reconstruction of automobile destruction. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 13, 585–589
  12. ^ a b Deffenbacher, K.A., Bornstein, B.H., & Penrod, S.D. (2006). Mugshot exposure effects: Retroactive interference, mugshot commitment, source confusion, and unconscious transference. Law and Human Behaviour, 30(3), 287–307
  13. ^ Daniel L. Schacter, «Searching for memory: the brain, the mind, and the past», (New York, 1996)
  14. ^ Mazzoni, G. & Memon, A. (2003). Imagination can create false autobiographical memories. Psychological Science, 14(2), 186–188
  15. ^ Deese, J. (1959). On the prediction of occurrence of particular verbal intrusions in immediate recall. Journal of Experimental Psychology, 58, 17–22
  16. ^ a b c d Kleider, H.M., Pezdek, K., Goldinger, S.D., & Kirk, A. (2008). Schema-driven source misattribution errors: Remembering the expected from a witnessed event. Applied Cognitive Psychology, 22, 1–20
  17. ^ Jacobs, D. (1990). Intrusion errors in the figural memory of patients with Alzheimer’s and Huntington’s disease. Archives of Clinical Neuropsychology, 5, 49–57.
  18. ^ a b c d Stip, E., Corbière, M., Boulay, L. J., Lesage, A., Lecomte, T., Leclerc, C., Richard, N., Cyr, M., & Guillem, F. (2007). Intrusion errors in explicit memory: Their differential relationship with clinical and social outcome in chronic schizophrenia. Cognitive Neuropsychiatry, 12(2), 112–127
  19. ^ a b c Kahana et al. (2006). Temporal Associations and Prior list intrusions in Free Recall.
  20. ^ Smith, Troy, A., Kimball, Daniel, R. Kahana, Michael, J. (2007). The fSAM Model of False Recall.
  21. ^ Wickelgren, Wayne, A., (1965. Similarity and Intrusions in Short Term Memory for Consonant-Vowel Digrams.
  22. ^ Wickelgren, Wayne, A., (1965). Acoustic Similarity and Intrusion Errors in Short Term Memory.
  23. ^ a b c d e Hyman Jr., I.E., & Loftus, E.F. (1998). Errors in autobiographical memory. Clinical Psychology Review, 18(8), 933–947
  24. ^ a b Greenberg, D.L. (2004). President Bush’s false «flashbulb» memory of 9/11/01. Applied Cognitive Psychology, 18, 363–370
  25. ^ Laney, C., & Loftus, E.F. (2010). Truth in emotional memories. In B.H. Bornstein (Ed.), Emotion and the Law (pp. 157–183). Leicester: Springer Science + Business Media
  26. ^ a b c Wade, K.A., & Garry, M. (2005). Strategies for verifying false autobiographical memories. American Journal of Psychology, 118(4), 587–602
  27. ^ Mojet J, Ko¨ster EP. Sensory memory and food texture. Food Qual Prefer 2005; 16: 251–266. doi:10.1016/j.foodqual.2004.04.017.
  28. ^ a b Dell, G.S. (1986). A spreading-activation theory of retrieval in sentence production. Psychological Review, 93(3), 283–321
  29. ^ Anderson, J.R. (1983). A spreading activation theory of memory. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 22, 261–295
  30. ^ a b Kapatsinski, V. (2004). Frequency, age-of-acquisition, lexicon size, neighborhood density, and speed of processing: towards a domain-general, single mechanism account. High Desert Linguistic Society Conference, 6, 131–150.
  31. ^ a b Forster, K.I. (1991). The density constraint on form-priming in the naming task: Interference effects from a masked prime. Journal of Memory and Language, 30(1), 1–25.
  32. ^ a b c Jaimes, A., Omura, K., Nagamine, T., & Hirata, K. (2004). Memory cues for meeting video retrieval. In
    Proceedings of the 1st ACM Workshop on Continuous Archival and Retrieval of Personal Experiences
    (CARPE) at the ACM International Multimedia Conference
  33. ^ Tulving, E., & Thomson, D.M. (1973). Encoding specificity and retrieval processes in episodic memory. Psychological Review, 80(5), 352–373
  34. ^ Smith, S.M. (1984). A comparison of two techniques for reducing context-dependent forgetting. Memory and Cognition, 12(5), 477–482.
  35. ^ Eich, J.E. (1980). The cue-dependent nature of state-dependent retrieval. Memory and Cognition, 8(2), 157–173.
  36. ^ Thomson, D.M., & Tulving, E. (1970). Associative encoding and retrieval: Weak and strong cues. Journal of Experimental Psychology, 86(2), 255–262.
  37. ^ a b Moscovitc, M., & Craik, F.I.M. (1976). Depth of processing, retrieval cues, and uniqueness of encoding as factors in recall. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 15, 447–458.
  38. ^ Baddeley, A.D., & Dale, H.C.A. (1966). The effect of semantic similarity on retro-active interference in long- and short-term memory. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 5, 417–420.
  39. ^ Badre, D. & Wagner, A.D. (2005). Frontal lobe mechanisms that resolve proactive interference. Cerebral Cortex, 15, 2003–2012.
  40. ^ Dewar, M.T., Cowan, N., & Della Sala, S. (2007). Forgetting due to retroactive interference: A fusion of Muller and Pilzecker’s (1900) early insights into everyday forgetting and recent research on anterograde amnesia. Cortex, 43(5), 616–634.
  41. ^ Conway, M. A., & Tacchi, P. C. (1996). Motivated confabulation. Neurocase, 2, 325–338
  42. ^ Treves, A. & Rolls, E. T. (1994). Computational analysis of the role of the hippocampus in memory. Neuroscience, 4(3), 374–391
  43. ^ Kensinger, E.A., & Corkin, S. (2004). The effects of emotional content and aging on false memories. Cognitive, Affective, and Behavioural Neuroscience, 4(1), 1–9.
  44. ^ a b c d e f g h Schacter, D.L., Koutstaal, W., & Norman, K.A. (1997). False memories and aging. Trends in Cognitive Sciences, 1(6).
  45. ^ Kensinger, E.A. (2009). Remembering the details: Effects of emotion. Emotion Review, 1(2), 99–113
  46. ^ Dolcos, F., & Denkova, E. (2008). Neural correlates of encoding emotional memories: A review of functional neuroimaging evidence. Cell Science, 5(2)
  47. ^ Schmidt, S.R. (2004). Autobiographical memories for the September 11 attacks: Reconstructive errors and emotional impairment of memory. Memory and Cognition, 32(3), 443–454
  48. ^ Ruci, L., Tomes, J.L., & Zelenski, J.M. (2009). Mood-congruent false memories in the DRM paradigm. Cognition and Emotion, 23(6), 1153–1165
  49. ^ Baddeley, A.D., Bressi, S., Della Sala, S., Logie, R., & Spinnler, H. (1991). The decline of working memory in Alzheimer’s disease. Brain, 114, 2521–2542.
  50. ^ Mimura, M., & Komatsu, S.I. (2010). Factors of error and effort in memory intervention for patients with Alzheimer’s disease and amnesic syndrome. Psychogeriatrics, 10, 179–186.
  51. ^ a b Mitchell, J.P., Sullivan, A.L., Schacter, D.L., & Budson, A.E. (2006). Misattribution errors in Alzheimer’s disease: The illusory truth effect. Neuropsychology, 20(2), 185–192.
  52. ^ Hildebrandt, H., Haldenwanger, A., & Eling, P. (2009). False recognition helps to distinguish patients with Alzheimer’s disease and amnesic mci from patients with other kinds of dementia. Dementia and Geriatric Cognitive Disorders, 28(2).
  53. ^ a b Kramer, J.H., Delis, D.C., Blusewicz, M.J., & Brandt, J. (1988). Verbal memory errors in Alzheimer’s and Huntington’s dementias. Developmental Neuropsychology, 4(1), 1–15.
  54. ^ Kern, B.S., Gorp, W.G.V., Cummings, J.L., Brown, W.S., & Osato, S.S. (1992). Confabulation in Alzheimer’s disease. Brain and Cognition, 19(2), 172–182.
  55. ^ Fuld, P.A., Katzman, R., Davies, P., & Terry, R.D. (2004). Intrusions as a sign of Alzheimer dementia chemical and pathological verification. Annals of Neurology, 11(2), 155–159.
  56. ^ a b c d e Ilsley, J.E., Moffoot, A.P.R., & O’Carroll, R.E. (1995). An analysis of memory dysfunction in major depression. Journal of Affective Disorders, 35, 1–9.
  57. ^ a b c d Fridberg, D.J., Brenner, A., & Lysaker, P.H. (2010). Verbal memory intrusions in schizophrenia: Associations with self-reflectivity, symptomatology, and neurocognition. Psychiatry Research, 179, 6–11.
  58. ^ Brébion, G., Amador, X., Smith, M.J., Malaspina, D., Sharif, Z. & Gorman, J.M. (1999). Opposite links of positive and negative symptomatology with memory errors in schizophrenia. Psychiatry Research, 88, 15–24.
  59. ^ a b c Mammarella, N., Altamura M., Padalino F.A., Petito A., Fairfield B. & Bellomo A. (2010). False memories in schizophrenia? An imagination inflation study. Psychiatry Research, 179, 267–273.
  60. ^ a b c Whitehouse, W.G., Orne, E.C., Dinges, D.F. (2010). Extreme cognitive interviewing: A blueprint for false memories through imagination inflation. International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 58(3), 269–287
  61. ^ a b c English, S.M., Nielson, K.A. (2010). Reduction of the misinformation effect by arousal induced after learning. Cognition, 117(2), 237–242.
  62. ^ a b Loftus, E.F., Loftus, G.R., Messo, J. (1987). Some fact about “weapon focus”. Law and Human Behavior, 11(1), 55–62.
  63. ^ a b c d Mitchell, K.J., Livosky, M., Mather, M. (1998). The weapon focus effect revisited: The role of novelty. Legal and Criminological Psychology, 3, 287–303
  64. ^ Moreland, R.L., Zajonc, R.B. (1982). Exposure effects in person perception: Familiarity, similarity, and attraction. Journal of Experimental Social Psychology 18(5), 395–415
  65. ^ Lindsay, D.S., & Read, J.D. (1994). Psychotherapy and memories of childhood sexual abuse: A cognitive perspective. Applied Cognitive Psychology, 8, 281–338.
  66. ^ Hyman Jr., I.E., & Pentland, J. (1996). The role of mental imagery in the creation of false childhood memories. Journal of Memory and Language, 35, 101–117.
  67. ^ Lindsay, D.S., & Read, J.D. (1995). Memory work and recovered memories of childhood sexual abuse: Scientific evidence and public, professional, and personal issues. Psychology, Public Policy, and Law, 1(4), 846–908

6.4. Ошибки вспоминания и узнавания: как их преодолеть?

6.4. Ошибки вспоминания и узнавания: как их преодолеть?

Процесс извлечения из памяти необходимых сведений сопровождается сначала узнаванием нужного вам объекта, а затем его воспроизведением. Обычно при воспроизведении возможны такие ошибки, как перепутывание сведений или объектов (контамина?ция) и додумывание информации, которую вы так и не смогли полностью вспомнить (конфабуля?ция).

Причиной их обычно становятся неправильное или неполное понимание материала, который мы пытались запомнить, отсутствие интереса к данным сведениям или невозможность в ближайшем будущем применять их на практике. Также ошибки узнавания и воспроизведения информации могут быть вызваны стрессовой ситуацией или переутомлением.

Чтобы избежать этих и других возможных трудностей, следует знать важные закономерности запоминания.

Согласно данным многолетних исследований, люди помнят 90 процентов сказанного и при этом сделанного, 70 процентов того, что говорят сами, 50 процентов всего того, что видели и слышали, 30 процентов только увиденного и 20 процентов только услышанного. Из всей же прочитанной информации в памяти сохраняется только 10 процентов.

Нужно проявлять интерес только к тем сведениям, которые вам важно знать, не стараясь запоминать больше, чем следует. При этом запоминать новую информацию нужно осознанно, выделяя важные и второстепенные детали.

Чтобы улучшить процент запоминаемости прочитанного, пересказывайте материал вслух. Оптимально работает схема «одно прочтение – три пересказа».

Всю нужную вам информацию оценивайте и выстраивайте в логической последовательности, не нужно запоминать ее хаотично.

Старайтесь улучшать свою речь, это развивает и мышление в целом, и память в частности.

Большинство ошибок запоминания и воспроизведения случается из-за нашей невнимательности или же попыток выучить материал в беспокойном состоянии.

Нужно чаще прибегать к о?бразной памяти, создавая мысленные ассоциации и руководствуясь эмоциональным запоминанием.

Всегда следует верить в то, что всякая трудность преодолима и любую информацию можно выучить и запомнить. Это хорошо стимулирует мыслительные способности.

Незнакомый материал не нужно пытаться заучить сразу и целиком. Разбивая его на части, вы экономите свое время и лучше усваиваете нужные данные.

Незначительные факты и мелкие детали хорошо запоминаются утром, примерно с 5 до 8 часов утра. Существенные факты и важная информация лучше усваивается после полудня.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

Как преодолеть беспокойство

Как преодолеть беспокойство

Волнение губит больше людей, чем работа, по той причине, что волнуется большее число людей, чем трудится.
Роберт Фрост (Robert Frost)
У каждого человека есть причины беспокоиться, но далеко не каждый представляет себе процесс, который происходит с

Как преодолеть нежелание работать

Как преодолеть нежелание работать
1. Если, выполняя «скучную работу» на кухне или по дому, в офисе, на фабрике или заводе, ты думаешь: «Скорее бы это кончилось! Почему именно сейчас приходится делать это, когда можно заняться чем-то поинтереснее!! А тут тяни да тяни лямку!» ?

Как преодолеть злобу и неприязнь

Как преодолеть злобу и неприязнь
1. Очень часто быть здоровым или выздороветь нам не дает тайное препятствие – злоба, которую мы носим в сердце и никак не можем от нее избавиться.Всякое злобное противление другому человеку – неважно, близкому тебе или чужому –

Как преодолеть зависть

Как преодолеть зависть
1. Первое – это нужно научиться снимать напряжение, расслабляться, вместо того чтобы подрывать собственное здоровье – первейшую предпосылку своего продвижения вперед.Множество неврозов уходит своими корнями в болезненную зависть к сопернику, в

Как преодолеть комплексы неполноценности

Как преодолеть комплексы неполноценности
Если тебе удастся быть хоть немного добрым по отношению к себе, ты безо всяких усилий сумеешь преодолеть свои комплексы неполноценности. Вот самый простой путь.1. Первый шаг на этом пути к внутренней свободе, силе и превосходству

Глава 5. Преодолеть предел

Глава 5. Преодолеть предел

Самое темное время – перед рассветом, но только мы выбираем – будет ли ночь коротка или длинна.
Предел наступает в жизни каждого человека.Но на грани предела всегда рождается возможность. Главное – не пропустить момент, когда хроническая

5

Лекция 3. Причины
искажений в древних произведениях

Вопросы:

  1. Ошибки прочтения.

  2. Ошибки
    запоминания.

  3. Ошибки внутреннего
    диктанта.

  4. Ошибки письма.

  5. Ошибки переосмысления.

  6. Стилистические
    изменения.

  7. Глоссы и интерполяции.

  8. Ошибки
    переплетчика.

Напомню, что
искажения — это варианты и разночтения,
возникшие в результате посторонних
вмешательств в авторский текст,

Каждый
книжник (переписчик) на свой лад относился
к тексту и по-своему его изменял. Под
пером книжника текст в той или иной
степени получал частицу его индивидуальности.
Но «индивидуальность» писца была разная
в различных случаях. К богослужебному
тексту он мог относиться по-одному —
допустим, только рабски его копируя или
«исправляя» его по другим текстам, к
летописному же тексту он мог относиться
по-другому, гораздо свободнее, вставляя
в него куски собственного сочинения
или сочинений других летописцев.
Средневековый книжник не оставался
наедине со своим текстом: его окружали
другие книжники, совместно с которыми
он мог по частям переписывать свой
текст, над ним иногда стоял заказчик,
предписывавший ему то или иное отношение
к тексту, он сам принадлежал к определенной
социальной среде или работал для
определенной среды. Все это обязан
учитывать текстолог.

Переписывание
текста можно развить на четыре операции:
1) писец прочитывает отрывок оригинала,
2) запоминает его, 3) внутренне диктует
самому себе текст, который он запомнил,
и 4) воспроизводит текст письмом. Каждая
из этих операций может повести к
специфическим ошибкам.

  1. Ошибки прочтения

Чтец
стремится прочесть, чтобы потом
воспроизвести. Его чтение связано с
попыткой разобраться в орфографии
оригинала, в различных мелочах зрительного
облика воспроизводимых слов. Напряженное
внимание к этим деталям письма может
отвлечь его от смысла прочитанного

Писец
может быть плохо знаком с характером
письма оригинала (с древним уставом, с
белорусской или украинский скорописью,
с индивидуальными особенностями почерка
и отдельных начертаний писца, пишущего
скорописью, и т. д.). Переписчик может не
разобрать отдельные, вышедшие из
употребления буквы. Он может пропустить
в чтении выносные буквы, особенно если
надстрочных знаков много и они лишены
значения. Он может прочесть цифры как
буквы, а буквы — как цифры. Он может
прочесть одно слово вместо другого,
если начертания их сходны, при этом, как
правило, трудное, необычное и малознакомое
писцу слово принимается им за легкое,
обычное и знакомое, редкие формы заменяет
принятыми.

Типичная
ошибка чтения — это «прыжок от сходного
к сходному», а в результате — пропуск
слова или нескольких слов или, реже
,повторное чтение одного и того же куска
текста

Специфические
ошибки прочтения могут возникать, если
рукопись, с которой переписывает писец
ветхая. В этой ветхой рукописи могут
отсутствовать последние листы текста
или листы из середины, может быть оторван
край текста. Выпавший лист может быть
вставлен в рукопись не на то место
(например, если рукопись без переплета
чаще всего страдают последние листы
рукописи, оторвавшиеся листы обычно
вкладываются в середину рукописи, чтобы
они не потерялись). Может случиться и
так: оторвавшийся лист вставлен на
место, но в перевернутом виде: внешний
край листа попадает внутрь книги, а
внутренний — обращен к внешней стороне
рукописи. Все это может быть не замечено
и воспроизведено писцом при переписке.

Нередки
случаи, когда в результате утраты в
рукописи листов, на которых кончается
одно произведение и начинается другое,
оба памятника оказываются слитыми в
один.

  1. Ошибки запоминания

Если
писец читает длинные отрывки и обладает
плохой памятью, ошибки запоминания
будут у него встречаться чаще, чем при
коротком чтении и при хорошей памяти.
Часто при запоминании текста писец
пропускает второстепенное или делает
перестановки слов, допускает синонимические
подстановки, модернизирует древний
текст и т. д. Так же, как и при чтении
текста, писец невольно подменяет трудное
и малознакомое легким и знакомым.

Типичная
ошибка памяти — это перестановка в
тексте слов и целых групп слов, случайными
перестановками слов, пропусками и
вставками малозначительных слов
(например, в некоторых случаях союза
«и»), подменами слов их синонимами.
Бывает, что писец, пропустив какое-либо
слово или группу слов, затем писал их
на полях, а последующий переписчик
вставлял в текст с полей рукописи не в
том месте, где надо.

  1. Ошибки внутреннего диктанта

Переписывая,
писец внутренне произносит то, что он
пишет. Этим путем произношение писца
проникает в письмо. Отсюда глухие вместо
звонких согласных в конце слов, ассимиляция
и диссимиляция звуков, путаница «h» и
«е», модернизация написания через
произношение, проникновение в письмо
диалектных форм и т. д.

Различают
ассимиляции и диссимиляции прогрессивные
и регрессивные. Прогрессивные ассимиляция
и диссимиляция — это уподобление или
различение буквы от стоящей в следующем
слоге. Регрессивные ассимиляция и
диссимиляция — это уподобление или
различение буквы от буквы, стоящей в
предшествующем слоге.

Примеры
ассимиляции букв, влияния соседних букв
в рукописях очень многочисленны:
«побобие» вм. «подобие», «разручаеть»
вм. «разлучаеть», «хринителю» вм.
«хранителю», «лежела» вм. «лежала»,
«душуще» вм. «дышуще», «попhгоша» вм.
«побhгоша», «виде руку» вм. «виде реку»
и т. д.

К
ошибкам внутреннего диктанта может
быть причислено и повторение слова
вместо написания нового, иногда даже
создание нового слова под влиянием
соседнего.

Соседние файлы в предмете Текстология

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ошибки при заполнении формы рсв 1
  • Ошибки при замере артериального давления
  • Ошибки при заполнении бланка огэ английский
  • Ошибки при заполнении трудовой книжки и их исправление
  • Ошибки при замене тормозных колодок