Ошибки при использовании существительных

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

13.2
Ошибки при употреблении категории рода
имен существительных

13.3
Ошибки при употреблении категории числа
и склонения имен существительных

13.4
Ошибки

при образовании форм имени прилагательного

13.5
Ошибки при употреблении
имени
числительного

13.6
Ошибки при употреблении

местоимения

13.7
Ошибки при образовании форм глагола

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

Усвоение
категории одушевлённости − неодушевлённости

в
целом не вызывает затруднений, так как
основано на различии живого и неживого.
Есть случаи, когда грамматика вступает
в противоречие со смыслом. Например,
синонимичные существительные
«труп»
и «мертвец
»
по категории одушевлённости—неодушевлённости
оказываются разными. Различие
между ними обнаруживается только в
форме винительного
падежа (вижу
труп — вижу мертвеца, ср. вижу дом —
вижу
кота
),
поэтому отступления от нормы могут быть
выявлены
тогда, когда существительные употреблены
именно в этой форме. Ошибки в употреблении
таких существительных бывают
двух типов: употребление неодушевлённых
существительных
в качестве одушевлённых и наоборот.

В
первом случае ошибка проявляется в том,
что форма винительного
падежа совпадает с формой родительного,
а не винительного:
«Все
смотрели на него как на призрака»

(«призрак» — существительное
неодушевлённое, поэтому должна быть
использована форма «смотрели как на
призрак»). Может
подвергаться изменению форма винительного
падежа в сочетаниях
типа «играть
в солдатиков»

(правильно − «играть
в солдатики»), «играть в казаков-разбойников»

(правильно
«играть
в казаки-разбойники»
).
Употребление одушевлённых
существительных в качестве неодушевлённых
чаще всего
встречается в словосочетаниях «два,
три, четыре + су
ществительное»:
«Когда он нес важные бумаги, ему в
прово
жатые
давали два чекиста», «Они запрягали в
сани два мед
ведя
и сажали туда гостей».

13.2 Ошибки при употреблении категории рода имен существительных

При
употреблении рода имен существительных

ошибки группируются
следующим образом: а)
изменение рода; б) не
соответствующее
норме употребление существительных
общего
рода;
в) ошибки, связанные с возможностью
употребления
существительных
мужского рода применительно к лицам
женского
пола.

а)
В первом случае мы имеем дело с
неодушевлёнными существительными,
родовая принадлежность которых ничем
не
мотивирована. И действительно, близкие
по значению слова
«платье», «костюм», «рубашка» являются
по признаку рода разными.
Родовая принадлежность неодушевлённого
существительного
устанавливается на основании формальных
признаков (в первую очередь – системы
падежных окончаний). Но не все окончания
могут быть в равной степени информативны.
Так, у существительных разных склонений
в некоторых падежах единственного и
множественного числа окончания совпадают
о
домЕ, о квартирЕ, о солнцЕ; о домАХ, о
квар
тирАХ,
о солнцАХ
.
Следовательно, заключение о роде имени
существительного можно сделать на
основании лишь некоторых
форм единственного числа (чаще всего
именительного падежа). Типичные ошибки,
связанные с неверным определением
рода существительных, представлены в
следующих предложениях:

1.
Мы
с мамой испекли пирожки с повидлой

(существительное
среднего рода «повидло» употреблено в
форме рода женского,
сравните «пирожки
с курагой», «пирожки с мя
сом»).

  1. Гринёв,
    как он сам говорил, был недорослью

    (существительное
    мужского рода «недоросль» употреблено
    в форме женского
    рода, правильно – «был недорослем»);
    существительные
    2-го и 3-го склонения, оканчивающиеся на
    Ь и шипящий,
    весьма неустойчивы, так как не имеют
    ярко выраженных
    родовых различий в форме именительного
    падежа единственного
    числа, поэтому чрезвычайно широко
    распространены
    ошибки, связанные с влиянием просторечия,
    − «новая
    рояль»,
    «больной мозоль», «белая тюль», «розовая
    шампунь».

  1. Золушка
    так торопилась, что потеряла один туфель

    (правильно
    − «одну туфлю»). Ряд существительных
    (туфли,
    по
    гоны,
    тапки, валенки, галоши, брюки

    и т.д.) употребляется преимущественно
    в формах множественного числа, которые
    едины для всех родов. Поэтому, если
    нужно употребить их в форме единственного
    числа, возникают затруднения и появляются
    ошибки.

  1. Мы
    выехали на просторное авеню

    (существительное «авеню»
    по аналогии с родом слова «улица»,
    называющего более общее,
    родовое понятие, должно быть употреблено
    в женском роде
    «выехали
    на просторную авеню»).

    Для несклоняемых существительных
    выбор рода может определять и традиция
    относить
    такие слова к среднему роду − «какао»,
    «пальто»,
    «кашне»
    (по аналогии с имеющими окончание -О и
    -Е исконными
    словами «поле», «небо»). Особняком в
    ряду таких слов стоит
    «кофе»,
    мужской род которого кажется неоправданным,
    с 2012 г. допускается
    употребление этого слова в среднем
    роде, но свойственно в большей степени
    разговорной речи.

Несклоняемые
существительные,
обозначающие животных и птиц, обычно
принимают
форму мужского рода, если не подчеркивается
их пол: «забавный
пони», но «пони кормила детеныша».

Исключение составляют слова «иваси»,
«цеце»,

которые употребляются
в женском роде под влиянием слов «рыба»
и «муха». Несклоняемые
существительные, обозначающие
географические
названия, принимают форму рода в
соответствии со словами
«город», «река», «озеро», «столица»,
«гора» и т. д.: «полноводное
Онтарио», «солнечный Сочи».

б)
В современном русском языке насчитывается
около двухсот
существительных
общего рода.

Они могут употребляться как
в значении женского («такая
размазня»),

так и в значении
мужского рода («такой
размазня»).

Окончания существительных
общего рода совпадают с окончаниями
существительных
женского рода, и в случае их использования
в значении мужского
рода возникает противоречие между их
формой и употреблением. Эта ошибка
понимания может и не обнаружиться,
если у существительного нет согласуемых
слов (определения
или сказуемого). Если же они есть,
возникают ошибки:
«Гаврик
рос круглой сиротой», «Когда Ломоносов
пришел
учиться в академию, его все дразнили:
«Такая дылда пришла учиться!»

Некоторые
существительные, имеющие значение
качественной
оценки («лиса»,
«свинья», «жертва»
),
употребляются как существительные
женского рода и по отношению к лицам
мужского
пола. Формальная и смысловая их близость
к существительным
общего рода вызывает ошибки такого
типа: «Молчалин
оказался очень хитрым лисой»

(правильно − «хитрой
лисой»).

в)
В современном языке существительные
мужского рода могут
употребляться для обозначения лиц
женского пола, поэтому
вполне возможны следующие варианты:
«Белова
опытный
преподаватель» и «Белова – опытная
преподава
тельница».
Однако в ряде случаев соотносительные
образования
со значением женского пола отсутствуют,
и тогда вынужденно
используются существительные мужского
рода: «Белова
− опытный архитектор (инженер, педагог,
контролёр, ди
зайнер,
водитель трамвая, адвокат, судья, врач,
инспектор,
председатель,
президент, майор, комиссар, профессор,
доцент и т.д.).

Не соответствует норме употребление
существительного
мужского рода, если есть соотносительное
существительное
женского рода: «Алёше
бабушка казалась добрым вол
шебником»
(правильно − «доброй
волшебницей»).

Существительные
могут иметь параллельные родовые формы,
появляющиеся в процессе развития языка
или принадлежащие
разным его стилям, например, книжному
и разговорному:
«жираф»
− «жирафа», «вольер» − «вольера»,
«скирд» −
«скирда»,
«ставень» − «ставня».

Общеупотребительное существительное
может использоваться в профессиональной
речи и
здесь принимает другую родовую форму
«заусенец»
(острый
выступ на поверхности металла) −
«заусеница»
(задравшаяся
кожица возле ногтя), «манжет»
(кольцо для скрепления
концов трубы) − «манжета»
(деталь рукава), «клавиш»
(наконечник
рычажка в механизме) − «клавиша»
(деталь определенного
вида музыкальных инструментов).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Грамматические ошибки в существительных в русском языке

— Неправильный выбор падежного окончания:

облаки вместо облака, выбора вместо выборы, с повидлой вместо с повидлом, без рельс вместо без рельсов, нет время вместо нет времени;

— Неверный выбор падежа:

удивляюсь его силой вместо удивляюсь его силе; жажда к славе вместо жажда славы; мечта к свободе вместо мечта о свободе.

— Существительные мужского рода 2 склонения в родительном падеже в устойчивых фразеологических сочетаниях должны иметь окончание (а не ). Примеры ошибок:

Ни слуха ни духа вместо Ни слуху ни духу; С мира по нитке вместо С миру по нитке.

— Существительные мужского рода 2 склонения в предложном падеже в случае обстоятельственного значения должны иметь окончание , в случае объектного значения – окончание -е:

Деревья в вишнёвом саду (НЕ в саде!); Декорации в “Вишнёвом саде(НЕ в саду!).

— Не допускается образование множественного числа от отвлеченных и вещественных существительных (форма мн. ч. может быть образована, только если существительное употребляется в конкретном значении или если говорится о сортах или видах вещества: радости жизни, животные жиры):

В партизанском движении (НЕ в партизанских движениях!) участвовали самые различные слои населения. Татьяне свойственно тонкое понимание (НЕ понимания!) русской природы.

— Несочетаемость форм управления:

Обнародована петиция, подписанная свыше миллиона граждан вм. Обнародована петиция, подписанная свыше, чем миллионом граждан.

продолжить с «Грамматическими ошибками»

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»

Разламывает связь между словами, чем затрудняет чтение и понимание.

Тема изменений по падежу весьма обширна. В школе мы осваивали шесть падежей русского языка, но раньше в языке их насчитывалось побольше. Слышали про звательный падеж? Лишительный? Превратительный? Если нет, ничего страшного. Ограничимся работой с традиционными шестью, хотя многие проблемы с их различением — именно от того, что они поглотили устаревшие падежи.

Как вы помните, определить падеж слова помогают вопросы, которые можно поставить на место слова.

Именительный — кто? что? Падеж.
Родительный — кого? чего? Падежа.
Дательный — кому? чему? Падежу.
Винительный — кого? что? Падеж.
Творительный — кем? чем? Падежом.
Предложный — о ком? о чём? О падеже.

Он избегает тревожное событие.

Он избегает тревожного события.

Не именительный падеж, а родительный.

Вы молодая, красивая и переполненная амбиций.

Вы молодая, красивая и переполненная амбициями.

Не родительный, а творительный.

Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявке.

Иногда приходится писать длинные тексты, например, в поддержку кредитной заявки.

Не дательный, а родительный. Да, «поддерживать что? заявку», но «поддержка чего? заявки» (ох уж этот русский!).

На станциях, забитых солдатами и одетых кто во что горазд людьми.

На станциях, забитых солдатами и одетыми кто во что горазд людьми.

Не все падежные ошибки примитивны. Здесь все существительные — в правильных падежах, а ошибка — в слове «одетых». Оно последовало форме слова «забитых», но то относится к «станциях» (предложный падеж), а качество одежды относится к «людьми» (творительный падеж).

Родственная ошибка случается в так называемом «глагольном управлении» — когда глагол присоединяет существительное не тем предлогом, которым ему положено присоединять. Иногда это неоправданно изменяет падеж существительного.

Высказывайте ваше мнение на происходящие новости.

Высказывайте ваше мнение о происходящих новостях.

Да, конечно, новости не «происходят», происходят события.

И адресуют свои проблемы не к государству, а к банкам.

И адресуют свои проблемы не государству, а банкам.

Если бы полицейские следовали по инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

Если бы полицейские следовали инструкции, то трагедии можно было бы избежать.

Даже зная падежную систему, можно ошибаться в правописании окончаний. Фрагмент из «Стилистики русского языка» Ирины Голуб:

«Вариантные окончания могут иметь особые оттенки в значении падежной формы: В лесу раздавался топор дровосека (Н.) — окончание  указывает на место действия; Актер прославился исполнением главной роли в “Лесе” Островского — окончание  указывает на объект…»

Это очередное напоминание: язык подкидывает непростые задачи даже грамотным людям (и тогда им нужно обращаться к справочникам и учебникам). Но к изучению тонкостей стоит переходить только когда вы уже перестали делать очевидные падежные ошибки.

Как побороть ошибку?

1. Эта ошибка очень живуча — чтобы её искоренить, нужно время и терпение. В учебниках про падежи написано много (см. список ниже), увы, разовое чтение правил мало что даст. Читайте теорию, запоминайте, перечитывайте, заучивайте и проверяйте склонения в своих и чужих текстах.

2. Рекомендуется редакторская помощь, чтобы определить, где вы ошибаетесь и какие правила вам нужно повторять в первую очередь

Что ещё прочесть?

  1. Описание нескольких утраченных в русском падежей (и немного полезной информации).
     
  2. Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и стилистике. § 37, 148–157, 198–199 (о предлогах), 200–205.
     
  3. И. Б. Голуб. Стилистика русского языка. 5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм.
     
  4. Русская грамматика. Подчинительные связи глагола. Читать стоит только самым любопытным: ведь невозможно быстро выучить по учебнику все возможные сочетания глаголов с предлогами. Этот объём мы осваиваем в детстве, годами активно используя язык.

Дополнительные примеры (потренируйтесь на них)

Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был пополнен фото с других супер-туристических городов.

Нашли ошибку? Проверьте

Наш евротрип длился уже неделю, и Инстаграм был заполнен фото из других супертуристических городов.

Предпосылки этому явлению в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

Нашли ошибку? Проверьте

Предпосылки этого явления в каждой семье свои, но причины в большинстве случаев одни и те же.

Вот красивая балерина выкладывает фото о своей новой балетной студии.

Нашли ошибку? Проверьте

Вот красивая балерина выкладывает фото своей новой балетной студии.

Самые распространённые способы избежать аэрофобию: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

Нашли ошибку? Проверьте

Самые распространённые способы избежать аэрофобии: медикаментозный, химический (алкоголь, психотропные вещества), полный (отказаться от самолётов), частичный («летаю, но не более четырёх часов»).

Родственные ошибки:

Грамматические ошибки в существительных в русском языке

— Неправильный выбор падежного окончания:

облаки вместо облака, выбора вместо выборы, с повидлой вместо с повидлом, без рельс вместо без рельсов, нет время вместо нет времени;

— Неверный выбор падежа:

удивляюсь его силой вместо удивляюсь его силе; жажда к славе вместо жажда славы; мечта к свободе вместо мечта о свободе.

— Существительные мужского рода 2 склонения в родительном падеже в устойчивых фразеологических сочетаниях должны иметь окончание (а не ). Примеры ошибок:

Ни слуха ни духа вместо Ни слуху ни духу; С мира по нитке вместо С миру по нитке.

— Существительные мужского рода 2 склонения в предложном падеже в случае обстоятельственного значения должны иметь окончание , в случае объектного значения – окончание -е:

Деревья в вишнёвом саду (НЕ в саде!); Декорации в “Вишнёвом саде(НЕ в саду!).

— Не допускается образование множественного числа от отвлеченных и вещественных существительных (форма мн. ч. может быть образована, только если существительное употребляется в конкретном значении или если говорится о сортах или видах вещества: радости жизни, животные жиры):

В партизанском движении (НЕ в партизанских движениях!) участвовали самые различные слои населения. Татьяне свойственно тонкое понимание (НЕ понимания!) русской природы.

— Несочетаемость форм управления:

Обнародована петиция, подписанная свыше миллиона граждан вм. Обнародована петиция, подписанная свыше, чем миллионом граждан.

продолжить с «Грамматическими ошибками»

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»

Курсы английского языка по уровням

Beginner

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Elementary

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Intermediate

Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА

В разработке

Advanced

Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»

Практичные советы по изучению русского языка

Мы в соцсетях:

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного»

Ошибки при употреблении категории одушевлённости и неодушевленности

Все смотрели на него как на призрака на что? на призрак (неодуш. В.п. = И.п): Они запрягали в сани два медведя кого? двух медведей (одуш. В.п. = Р.п.)

Ошибки при употреблении рода

новая новый рояль, больной больная мозоль, белая белый тюль, розовая розовый шампунь

пирожки с повидлой повидлом

просторное просторную авеню («авеню» = «улица»)

Он рос круглым  сиротой. НО! Он оказался хитрой лисой («лиса» имеет значение качественной оценки)

Белова – опытная опытный архитектор

Ошибка в определении рода у слова мозоль (не любимый, а любимая мозоль). Наоборот слова тюль, бюллетень, рояль очень часто ошибочно согласуют с определениями женского рода.
Среди названий обуви (лапти, сандалии, тапки, туфли) только лапоть муж.р., остальные женского рода.

Род сущ. с уменьшительно-ласкательным суффиксом определяется по слову, от которого образовано (семя — семечко, рука — ручка)

Ошибки при употреблении числа

Все вокруг заросло кустарниками  (единственное число обозначает множественность) кустами калины. (Аналогично: оружие, посуда, продовольствие, скотина, обувь, одежда…)

Криками и свистами (нет мн.ч.) свистом прогнали собаку

У нас во дворе качель (нет ед.ч.) сломалась качели сломались

Ошибки в склонении

Возникают проблемы при использовании окончаний -а / -ы во мн.ч. И.п. у существительных. Ошибки: бухгалтера, инженера, конструктора, офицера… Правильно: бухгалтеры, инженеры, конструкторы, офицеры, почерки, торты, порты, договоры, склады, трюфели, простыни, свитеры, джемперы, возрасты, выборы, авторы, аптекари, лекторы, гербы, ректоры, прожекторы, редакторы, секторы.

В Р.п. у существительных во мн. ч. возникают затруднения при выборе окончания -ов или нулевое: у партизанов (правильно – у партизан); много красивых платий (правильно – платьев); много туфлей (правильно — туфель).

Сколько время? (правильно – Сколько времени?)
У ряда сущ. ед.ч. бывает трудно выбрать окончание в Р.п.: -а/-я или -у (мела, камня, но из лесу, сбить с толку)
В П.п. встречаются варианты окончаний в ед.ч. -е или — у (на лугу, но на пляже)
У меня на гла’зе глазу’ был ячмень

Запомни!

Нет мн.ч. Р.п. у слов: мечта, тахта, мольба, дно

Нет ед.ч. у слов: девчата, зверята, ребята, родители

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Употребление имени существительного

Тест на тему Формы имени существительного
#обсуждения_русский_язык_без_проблем

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного«

Ошибки в употреблении частей речи

Части
речи

– основные лексико-грамаматические
разряды, по которым распределяюТ слова
языка исходя из следующих признаков:
семантического (обобщённое значение
предмета, действия, состояния, признака,
качества и т.д.), морфологического (
категории рода, числа падежа, лица,
времени, вида, залога и т.д.), синтаксического
(функции, выполняемые в предложении).
Части речи делятся на самостоятельные
(знаменательные), к которым относятся:
имя существительное, имя прилагательное,
имя числительное, местоимение, глагол,
наречие, слова категории состояния;
служебные: предлоги, союзы, частицы;
междометия, модальные слова,
звукоподражательные слова. Большинство
ошибок связано с употреблением
знаменательных частей речи.

Имя существительное.

Имя
существительное –
часть,
речи, объединяющая слова с грамматическим
значением предметности, т.е. называющих
лиц (врач,
друг, Гоша
),
живых существ (змея,
медведь, амёба
),
предметы-вещи (дом,
столб, книга
),
растения (ромашка,
баобаб, герань
),
вещества (сахар,
бензин, вода
),
явления (радуга,
тайфун, гром
)
и т.д., а также качества, свойства,
действия в отвлечении от носителей
(красота,
ширина, доброта, пение, топот
).

В
употреблении имён существительных
часто встречается целый ряд ошибок.

  1. Ошибки
    в употреблении вариантных форм окончаний
    :

  1. имён
    существительных множественного числа
    :
    брелки,
    бухгалтера, вектора, госпиталя, директоры,
    инженера,
    кондукторы,
    контейнера, офицера, профессоры,
    редактора, ректора,
    свитера,
    соуса, слесаря, тракторы шофера, шницеля.
    Это
    неверно.
    Надо:
    брелоки,
    бухгалтеры, векторы, госпитали, директора,
    доктора, инженеры,
    кондуктора,
    контейнеры, офицеры, профессора, ректоры,
    редакторы,
    свитеры,
    соусы,
    слесари, трактора, шоферы, шницели.
    Заметим
    также, что некоторые слова имеют по два
    нормативных варианта, которые
    употребляются в зависимости от стиля:
    инспекторы
    и инспектора, инструкторы и инструктора,
    прожекторы и прожектора, секторы и
    сектора, якори и якоря
    .
    В приведённых примерах первый вариант
    – «книжный», более строгий по стилю,
    второй – принадлежит нейтральному или
    разговорному стилю.
    Слово
    договоры
    может
    употребляться в форме
    договора,
    но
    только в разговорном стиле, основной
    же формой остаётся
    договоры.

    Не совсем обычную форму множественного
    числа имеют слова
    дно

    и
    шило

    донья
    и
    шилья
    ;

  2. имён
    существительных родительного падежа
    множественного числа
    :
    вафлей,
    грабель, джинс, же́лез, оладьев, макаронов,
    носок, погонов, сапогов, туфле́й, чулков,
    яблоней, ясле́й или ясель; гусаров,
    партизанов, солдатов; грузинов, осетинов,
    турков; гектар, грамм, килограмм;
    апельсин, мандарин, баклажан, помидор.
    Верный
    вариант
    :
    вафель,
    граблей, джинсов, желёз, оладий, макарон,
    носков, погон, сапог, туфель, чулок,
    яблонь, я́слей; гусар, партизан, солдат;
    грузин, осетин, турок; гектаров, граммов,
    килограммов; апельсинов, мандаринов,
    баклажанов, помидоров.

Сомнения
вызывают вариантные окончания родительного
падежа в некоторых словах, например:
сахара
– сахару, чая – чаю, сыра – сыру

и т.п. В сочетаниях этих слов с глаголами
рекомендуется окончание -у-ю:
отрезать
сыру, налить чаю, насыпать сахару
;
в сочетаниях с существительными и
прилагательными – окончание -а-я:
кусок
сыра, свежего сыра, чашка чая, зеленого
чая, килограмм сахара, фруктового сахара
.
В устойчивых словосочетаниях чаще
употребляется -у-ю:
дать
маху, спору нет, сбиться с толку
.

  1. Ошибки
    в

    употреблении
    формы рода
    .

  1. Существительные
    босоножка,
    вуаль, мозоль, тапочка (тапка),
    кроссовка,
    оладья, туфля

    – женского рода, поэтому будет ошибкой:
    кровавый
    мозоль, домашний тапочек, рваный
    кроссовок и т.п.

    Надо:
    кровавая мозоль, домашняя тапочка,
    рваная кроссовка и т.п.

    Существительные ботфорт,
    занавес, пельмень, рояль, тюль, шампунь
    мужского
    рода, поэтому тюль
    – прозрачный
    ,
    розовый,
    а не прозрачная,
    розовая
    ,
    а шампунь
    – дорогой, душистый
    ,
    а не дорогая,
    душистая

    и т.д.; говорить ботфорта
    и занавесь
    – неграмотно.

В
ряде слов верным считается и «мужской»,
и «женский» вариант:
рельс и рельса, манжет и манжета, клавиш
и клавиша, ставень и ставня, шпрот и
шпрота, банкнот и банкнота.

Следует
обратить внимание и на употребление
существительных

общего
рода,

значение которого может быть соотнесено
как с лицом женского, так и с лицом
мужского пола: сирота,
умница, неряха, запевала, недотрога,
коллега, пьяница, сластёна

и т.д. Поэтому в зависимости от контекста
мы можем говорить: большой
умница

и большая
умница
,
редкий
неряха

и редкая
неряха, горький пьяница

и горькая
пьяница, мой коллега и моя коллега

и т.д. К словам общего рода относятся и
многие несклоняемые существительные
иноязычного происхождения, обозначающие
лиц, например: протеже,
визави: моя визави и мой визави, твой
протеже и твоя протеже

и т.д.

2)
Род
несклоняемых существительных иноязычного
происхождения

зачастую определяется ошибочно:
крепкое
кофе, длинное авеню, крепкие виски,
вкусное спагетти, чёрные бикини, грудной
контральто, далёкое Токио, французское
«Юманите» и т.д.

Напомним основные правила
употребления рода таких имён
существительных.

Несклоняемые
существительные иноязычного происхождения,
обозначающие неодушевленные
предметы
,
относятся, в основном, к среднему роду:
пальто,
метро, портмоне, манто
,
филе,
желе, фойе,

боа,
бра, бикини
,
виски,
жюри, бигуди

значении единичного предмета) и др. Род
лишь некоторых слов не является средним.
Кофе,
пенальти
и
евро
мужского
рода; согласно современным нормам
возможно употребление в мужском роде
и слов виски;
что
касается слова кофе, его употребление
в форме среднего рода в качестве
нормативного окончательно не утвердилось.
К женскому роду относятся слова: авеню,
кольраби, салями, иваси, бьеннале,
пемоксоль.
Слова
спагетти
и жалюзи
употребляются
только во множественном числе.
Можно
заметить, что чаще всего род и число
этих слов определяется по родовой
(смысловой) принадлежности называемого
предмета:
авеню –
улица,
кольраби –
капуста,
бьеннале –
выставка
(ж.р.),
пенальти –
штрафной
удар (м.р.),
спагетти –
макароны
(мн. ч.).

Несклоняемые
существительные иноязычного происхождения,
обозначающие лиц
женского пола

– женского рода, лиц мужского пола –
мужского рода: невозмутимый
секьюрити, молодой атташе, настоящий
денди, дивная пери, юная леди

и т.д. Это относится и и к существительным
общего рода: визави,
протеже, инкогнито, хиппи

и др. Слова сопрано,
контральто
могут
быть среднего рода, если речь идет о
тембре голоса, или женского, если они
обозначают певицу, например: У
неё – восхитительное лирическое сопрано
,
но: В
концерте выступит знаменитая сопрано
.

Слова,
обозначающие животных,
относятся к мужскому роду, если не имеет
значения пол животного: африканский
шимпанзе,
пёстрый
колибри,

австралийский кенгуру, домашний какаду.

Если же речь идет о конкретной самке,
эти слова приобретают грамматическое
значение женского рода: цирковая
шимпанзе,
заботливая
колибри
,
крупная кенгуру, взрослая какаду

и т.п.

Род
географического
названия
,
выраженного несклоняемым существительным
иноязычного происхождения, определяется
по родовому наименованию: Мисиссипи,
Хуанхэ

(реки) – женского рода: мутная
Мисиссипи
,
полноводная
Хуанхэ
;
Онтарио,
Саймаа

(озёра) – среднего рода: далёкое
Онтарио
,
холодное
Саймаа
;
Осло,
Дели,
Токио

(города) – мужского рода: старый
Осло
,
столичный
Дели, тесный Токио;

Гоби
(пустыня)
– женского рода: жаркая
Гоби

и т.д. Так же определяется слов,
обозначающих органы СМИ: содержательная
«Москоу ньюс
»,
французская
«Юманите»

(газеты); авторитетный
«Ньюс уик», спортивный «Тотал футбол»

(журналы) и т.п.

3)
Нередко встречаются ошибки
в употреблении аббревиатур

из-за неверного определения их рода,
например: строгое
ГАИ, районный УВД, ООН сделал заявление,
КРУ
проверил несколько учреждений
.
Надо: строгая
ГАИ, районное УВД, ООН сделала заявление,
КРУ проверило несколько учреждений.
Род
аббревиатуры определяется родом ведущего
слова, например: СССР
(Союз Советских Социалистических
республик)

мужского рода (по роду слова Союз),
гороно
(Городской отдел народного образования)

– мужского рода, КРУ
(контрольно-ревизионное
управление
)
– среднего рода (по роду слова управление),
ООН
(Организация Объединённых Наций)

женского рода (по
роду слова организация)
,
ГАИ
(Государственная автоинспекция)

– женского рода, УВД
(Управление внутренних дел)

– среднего рода. и т.д. Если смысл
стержневого слова противоречит
формальному признаку рода (
или отсутствие гласное на конце), то
этот признак является определяющим:
новый
вуз, российское самбо, российский МИД.

Род
иноязычной аббревиатуры определяется
по смыслу, например: ФИДЕ
(Международная
шахматная федерация)
,
НАТО
(Северо-Атлантическая военная организация)
,
УЕФА
(Объединённая европейская футбольная
ассоциация)

– женского рода.

  1. При
    склонении
    географических названий
    ,
    оканчивающихся на ,
    рекомендуется изменение слова: выехал
    из Одинцова
    ,
    живет
    в Иванове
    ,
    поговорили
    о Солнцеве
    .
    Название не изменяется, если оно
    образовано от фамилии известных людей:
    Серово,
    например.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Ошибка в образовании формы слова: типичные и грамматические ошибки, морфологические нормы и примеры

В русском языке существует множество слов, изменяемых по падежам, числам, временам, — именно поэтому наш родной язык так сложен для изучения иностранцами. Однако многие русскоязычные люди с детства привыкают к тем или иным формам, например, к падежам и временам и обычно не совершают никаких глупых ошибок. Есть и такие формы, в которых путаются как дети, так и взрослые. Именно поэтому ошибка в образовании формы слова является довольно распространенной на ЕГЭ (едином государственном экзамене), который в наше время пишут выпускники одиннадцатого класса.

Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом Вам будет интересно: Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом

Задание на определение неверной формы слова

В задании шестом (задание 6) ЕГЭ по русскому нужно найти ошибку в образовании формы слова, записать его правильно. Это задание не сложное, если его разобрать, а формы слова как следует запомнить. Однако в шестом задании сдающие экзамен довольно часто совершают промахи, которые заметно уменьшают им балл по русскому языку.

  • Приведем вам пример такого задания:

В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

  • ПРИДЕТ на работу;
  • горячих ОЛАДИЙ;
  • ОДЕЛ шапку;
  • нет свободных МЕСТ;

Формы существительных

Здесь и взрослые, и дети совершают самые разные ошибки. Например, в образовании множественного числа существительных. Директора или директоры? Мандаринов или мандарин? Давайте приведем список форм существительных, в которых чаще всего делают различные ошибки. Рекомендуем их просто запомнить, говорить и писать правильно, ведь важно знать свой родной язык.

Множественное число в именительном падеже

Довольно часто при образовании такой формы люди делают ошибки как в устной, так и в письменной речи.

  • Оканчивается на Ы: офицеры, торты, контейнеры, лидеры, порты, лекторы, шоферы, конструкторы, ревизоры, инженеры, редакторы, приговоры, ораторы, возрасты, тренеры, выборы, бухгалтеры, авторы, стажеры, договоры, снайперы, тракторы.
  • Оканчивается на И: табели, слесари, аптекари, почерки, конюхи.
  • Оканчивается на А: профессора, берега, инспектора, сторожа, директора, округа, катера, ордера, отпуска, доктора, века, адреса, сорта, стога.
  • Оканчивается на Я: якоря, кителя, штемпеля.
  • Существительные на -МЯ занимают отдельное место в образовании формах слова. Такие слова, как бремя, вымя, семя или время во множественном числе имеет окончания -ен или -ен: времена, семена, имена, нет времени, нет имени.

Родительный падеж множественного числа

Нужно ли выделять слово "преимущественно" запятыми? Вам будет интересно: Нужно ли выделять слово «преимущественно» запятыми?

В этом случае есть целых три варианта форм слова: нулевое окончание, окончание –ов (-ев) или окончание -ей.

Сначала разберем нулевое окончание.

  • Нулевое окончание — это предметы-пары: ботинок, чулок, сапог, погон, валенок, туфель. Исключение, которое важно запомнить: носков!
  • Нулевое окончание, когда имеются военные профессии, отряды: солдат, гусар, партизан.
  • Когда говорится о фруктах, например: килограмм яблок, вафель, дынь. Но, запомните: килограмм апельсинов, лимонов, мандаринов.
  • Нулевое окончание: блюдец, полотенец, басен, сабель.
  • Когда национальности на -н или -р: грузин, армян, болгар. НО!: казахов и узбеков.

Теперь окончание –ов (-ев).

  • Сюда входят исключения из предыдущего правила: носков, апельсинов, мандаринов, помидоров, драгунов, томатов.
  • А также другие слова: подмастерьев, низовьев, саперов, рельсов, гектаров, граммов, килограммов.

И окончания на -ей: простыней, врачей, будней, граблей, долей, яслей.

Степени сравнения прилагательных

Еще одно важная ошибка в образовании формы слова: образование и составление степеней сравнения прилагательных. Давайте разберем правила степеней сравнения прилагательных еще раз.

Степень сравнения Как образовать степень? Пример
Сравнительная простая Основа прилагательного в именительном падеже и суффиксы -ее (ей), -е, -ше, которые показывают сравнение с чем-либо. Красивее (кстати, ударение в слове на И), лучше, холоднее, больше, выше, теплее.
Сравнительная составная Прилагательное и вспомогательные слова более, менее. Более темный, менее холодный, более здоровый, менее высокий.
Превосходная простая Основа прилагательного в именительном падеже с добавлением суффиксов -айш, -ейш для того, чтобы показать превосходство чего-либо. Красивейший, тончайший, вкуснейший
Превосходная составная Прилагательное и вспомогательные слова наиболее, наименее. Наиболее вкусный, наименее подходящий, наиболее тонкий.

Примером с ошибкой в образовании формы слова прилагательных и степеней сравнения будет считаться соединение одновременно простой и составной формы. Нельзя сказать: «более лучше» или «более вкуснее». Вместо этого можно сказать: более хороший, лучше или более вкусный, вкуснее.

Формы числительных

В числительных легко запутаться. Есть группы этой части речи, в которых довольно часто совершают разнообразные грамматические ошибки в образовании форм слова: сложные и составные, а также собирательные числительные, в употреблении которых есть свои определенные правила.

Составные числительные

Что такое поэзия? Определение Вам будет интересно: Что такое поэзия? Определение

Чтобы правильно записать составное числительное, склоняйте каждую часть числительного отдельно. В таблице представлены склонения по падежам составных числительных разных групп — шаблон, на который можно ориентироваться.

Падеж 10-30 50-80 200-400 500-900
Именительный (что) десять семьдесят триста восемьсот
Родительный (чего) десяти семидесяти трехсот восьмисот
Дательный (дать чему) десяти семидесяти трехстам восьмистам
Винительный (вижу что) десять семьдесят триста восемьсот
Творительный (чем) десятью семьюдесятью трехстами восемьюстами
Предложный (о чем) о десяти о семидесяти о трехстах о восьмистах

А также склонение некоторых других числительных: их нужно просто запомнить и склонять правильно.

Именительный и винительный падежи полтора полтораста сорок сто девяносто
Родительный, дательный, винительный, творительный, предложный полутора полутораста сорока ста девяноста

Собирательные числительные

Собирательные числительные — например, двое, пятеро, шестеро. Есть некоторые случаи, в которых они употребляются.

  • Существительные мужского рода, обозначающие лица (трое слесарей).
  • Существительные, которые можно отнести и к мужскому, и женскому роду, общие (четверо непосед).
  • Парные предметы (двое чулок).
  • Те существительные, которые не имеют единственное число (двое ножниц).
  • Существительные, обозначающие детенышей различных животных (пятеро поросят).

Запомните, что нельзя сказать: «пятеро девочек». Только: «пять девочек».

Порядковые числительные

Как правильно склонять «в 1954 году?». В таких числительных склоняется только последнее число: «В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году». Ни в коем случае не стоит склонять каждое числительное — это будет считаться ошибкой.

Обе, оба, обоих

Слова, в которых можно запутаться. Чтобы не сделать глупой ошибки в шестом задании экзамена по русскому языку, советуем вам просто запомнить склонение этих числительных.

Слово «оба» употребляется с существительными мужского и среднего рода, а «обе» — с существительными женского.

Падеж Оба Обе
Именительный Оба брата Обе сестры
Родительный Обоих братьев Обеих сестер
Дательный Обоим братьям Обеим сестрам
Винительный Обоих братьев Обеих сестер
Творительный Обоими братьями Обеими сестрами
Предложный Об обоих братьях Об обеих сестрах

Слова, в употреблении которых часто допускают ошибки

Есть несколько слов в русском языке, которые довольно часто употребляют неверно.

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

  • подскользнуться вместо поскользнуться,благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистамирублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнегопафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пишао жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Этакнига научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замираетна мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Какие бывают речевые ошибки в русском языке?

Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова

Важно. Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки. Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)

Орфографические ошибки
В переносе слов; ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта); ­ Прописная или строчная буквы в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог. при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы). в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
Слитное / дефисное / раздельное написание в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант); на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную); Пунктуационные ошибки Тире в неполном предложении; Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным; Запятые при ограничительно-выделительных оборотах; Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми; В передаче авторской пунктуации; Графические ошибки Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания

Распространенные графические ошибки: Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится); Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов); Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное); Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже)

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай и ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке?

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексико-стилистические ошибки

К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

  • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
  • Мама одела плащ и пошла на работу.
  • Полкан плелся взади.

Морфолого-стилистические ошибки

В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

  • он хотит;
  • это ихний;
  • работают малярщики;
  • идут трудящие;
  • крыша текет;
  • много делов.

Синтаксисо-стилистические ошибки

Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

  • Только под ногами шелестела листва.
  • Вся компания дружно встретили Новый Год.
  • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
  • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

источники:

https://1ku.ru/obrazovanie/20231-oshibka-v-obrazovanii-formy-slova-tipichnye-i-grammaticheskie-oshibki-morfologicheskie-normy-i-primery/

https://rusinfo.info/cto-takoe-grammaticeskaa-osibka

Ошибка в образовании формы слова: типичные и грамматические ошибки, морфологические нормы и примеры

В русском языке существует множество слов, изменяемых по падежам, числам, временам, — именно поэтому наш родной язык так сложен для изучения иностранцами. Однако многие русскоязычные люди с детства привыкают к тем или иным формам, например, к падежам и временам и обычно не совершают никаких глупых ошибок. Есть и такие формы, в которых путаются как дети, так и взрослые. Именно поэтому ошибка в образовании формы слова является довольно распространенной на ЕГЭ (едином государственном экзамене), который в наше время пишут выпускники одиннадцатого класса.

Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом Вам будет интересно: Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом

Задание на определение неверной формы слова

В задании шестом (задание 6) ЕГЭ по русскому нужно найти ошибку в образовании формы слова, записать его правильно. Это задание не сложное, если его разобрать, а формы слова как следует запомнить. Однако в шестом задании сдающие экзамен довольно часто совершают промахи, которые заметно уменьшают им балл по русскому языку.

  • Приведем вам пример такого задания:

В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

  • ПРИДЕТ на работу;
  • горячих ОЛАДИЙ;
  • ОДЕЛ шапку;
  • нет свободных МЕСТ;

Нужно ли выделять слово "преимущественно" запятыми? Вам будет интересно: Нужно ли выделять слово «преимущественно» запятыми?

Формы существительных

Здесь и взрослые, и дети совершают самые разные ошибки. Например, в образовании множественного числа существительных. Директора или директоры? Мандаринов или мандарин? Давайте приведем список форм существительных, в которых чаще всего делают различные ошибки. Рекомендуем их просто запомнить, говорить и писать правильно, ведь важно знать свой родной язык.

Множественное число в именительном падеже

Довольно часто при образовании такой формы люди делают ошибки как в устной, так и в письменной речи.

  • Оканчивается на Ы: офицеры, торты, контейнеры, лидеры, порты, лекторы, шоферы, конструкторы, ревизоры, инженеры, редакторы, приговоры, ораторы, возрасты, тренеры, выборы, бухгалтеры, авторы, стажеры, договоры, снайперы, тракторы.
  • Оканчивается на И: табели, слесари, аптекари, почерки, конюхи.
  • Оканчивается на А: профессора, берега, инспектора, сторожа, директора, округа, катера, ордера, отпуска, доктора, века, адреса, сорта, стога.
  • Оканчивается на Я: якоря, кителя, штемпеля.
  • Существительные на -МЯ занимают отдельное место в образовании формах слова. Такие слова, как бремя, вымя, семя или время во множественном числе имеет окончания -ен или -ен: времена, семена, имена, нет времени, нет имени.

Что такое поэзия? Определение Вам будет интересно: Что такое поэзия? Определение

Родительный падеж множественного числа

В этом случае есть целых три варианта форм слова: нулевое окончание, окончание –ов (-ев) или окончание -ей.

Сначала разберем нулевое окончание.

  • Нулевое окончание — это предметы-пары: ботинок, чулок, сапог, погон, валенок, туфель. Исключение, которое важно запомнить: носков!
  • Нулевое окончание, когда имеются военные профессии, отряды: солдат, гусар, партизан.
  • Когда говорится о фруктах, например: килограмм яблок, вафель, дынь. Но, запомните: килограмм апельсинов, лимонов, мандаринов.
  • Нулевое окончание: блюдец, полотенец, басен, сабель.
  • Когда национальности на -н или -р: грузин, армян, болгар. НО!: казахов и узбеков.

Теперь окончание –ов (-ев).

  • Сюда входят исключения из предыдущего правила: носков, апельсинов, мандаринов, помидоров, драгунов, томатов.
  • А также другие слова: подмастерьев, низовьев, саперов, рельсов, гектаров, граммов, килограммов.

И окончания на -ей: простыней, врачей, будней, граблей, долей, яслей.

Степени сравнения прилагательных

Еще одно важная ошибка в образовании формы слова: образование и составление степеней сравнения прилагательных. Давайте разберем правила степеней сравнения прилагательных еще раз.

Степень сравнения Как образовать степень? Пример
Сравнительная простая Основа прилагательного в именительном падеже и суффиксы -ее (ей), -е, -ше, которые показывают сравнение с чем-либо. Красивее (кстати, ударение в слове на И), лучше, холоднее, больше, выше, теплее.
Сравнительная составная Прилагательное и вспомогательные слова более, менее. Более темный, менее холодный, более здоровый, менее высокий.
Превосходная простая Основа прилагательного в именительном падеже с добавлением суффиксов -айш, -ейш для того, чтобы показать превосходство чего-либо. Красивейший, тончайший, вкуснейший
Превосходная составная Прилагательное и вспомогательные слова наиболее, наименее. Наиболее вкусный, наименее подходящий, наиболее тонкий.

Примером с ошибкой в образовании формы слова прилагательных и степеней сравнения будет считаться соединение одновременно простой и составной формы. Нельзя сказать: «более лучше» или «более вкуснее». Вместо этого можно сказать: более хороший, лучше или более вкусный, вкуснее.

Формы числительных

В числительных легко запутаться. Есть группы этой части речи, в которых довольно часто совершают разнообразные грамматические ошибки в образовании форм слова: сложные и составные, а также собирательные числительные, в употреблении которых есть свои определенные правила.

Составные числительные

Чтобы правильно записать составное числительное, склоняйте каждую часть числительного отдельно. В таблице представлены склонения по падежам составных числительных разных групп — шаблон, на который можно ориентироваться.

Падеж 10-30 50-80 200-400 500-900
Именительный (что) десять семьдесят триста восемьсот
Родительный (чего) десяти семидесяти трехсот восьмисот
Дательный (дать чему) десяти семидесяти трехстам восьмистам
Винительный (вижу что) десять семьдесят триста восемьсот
Творительный (чем) десятью семьюдесятью трехстами восемьюстами
Предложный (о чем) о десяти о семидесяти о трехстах о восьмистах

А также склонение некоторых других числительных: их нужно просто запомнить и склонять правильно.

Именительный и винительный падежи полтора полтораста сорок сто девяносто
Родительный, дательный, винительный, творительный, предложный полутора полутораста сорока ста девяноста

Собирательные числительные

Собирательные числительные — например, двое, пятеро, шестеро. Есть некоторые случаи, в которых они употребляются.

  • Существительные мужского рода, обозначающие лица (трое слесарей).
  • Существительные, которые можно отнести и к мужскому, и женскому роду, общие (четверо непосед).
  • Парные предметы (двое чулок).
  • Те существительные, которые не имеют единственное число (двое ножниц).
  • Существительные, обозначающие детенышей различных животных (пятеро поросят).

Запомните, что нельзя сказать: «пятеро девочек». Только: «пять девочек».

Порядковые числительные

Как правильно склонять «в 1954 году?». В таких числительных склоняется только последнее число: «В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году». Ни в коем случае не стоит склонять каждое числительное — это будет считаться ошибкой.

Обе, оба, обоих

Слова, в которых можно запутаться. Чтобы не сделать глупой ошибки в шестом задании экзамена по русскому языку, советуем вам просто запомнить склонение этих числительных.

Слово «оба» употребляется с существительными мужского и среднего рода, а «обе» — с существительными женского.

Падеж Оба Обе
Именительный Оба брата Обе сестры
Родительный Обоих братьев Обеих сестер
Дательный Обоим братьям Обеим сестрам
Винительный Обоих братьев Обеих сестер
Творительный Обоими братьями Обеими сестрами
Предложный Об обоих братьях Об обеих сестрах

Слова, в употреблении которых часто допускают ошибки

Есть несколько слов в русском языке, которые довольно часто употребляют неверно.

Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления

Речевые ошибки случаются у каждого, если не во взрослом, то в детском возрасте. Возникают они, когда не соблюдаются лексические, либо стилистические языковые нормы.

Это отдельная категория наряду с грамматическими, этическими, орфографическими, логическими, фактическими, пунктуационными ошибками русского языка.

О том, какие бывают речевые ошибки, как их не допускать в своей речи, мы и поговорим.

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

Примеры речевых ошибок

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексико-стилистические ошибки

К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

  • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
  • Мама одела плащ и пошла на работу.
  • Полкан плелся взади.

Морфолого-стилистические ошибки

В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

  • он хотит;
  • это ихний;
  • работают малярщики;
  • идут трудящие;
  • крыша текет;
  • много делов.

Синтаксисо-стилистические ошибки

Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

  • Только под ногами шелестела листва.
  • Вся компания дружно встретили Новый Год.
  • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
  • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Речевые ошибки - это

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

Виды ошибок речи

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками. 🙂

источники:

https://1ku.ru/obrazovanie/20231-oshibka-v-obrazovanii-formy-slova-tipichnye-i-grammaticheskie-oshibki-morfologicheskie-normy-i-primery/

https://kakgovorit.ru/rechevye-oshibki

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного»

Ошибки при употреблении категории одушевлённости и неодушевленности

Все смотрели на него как на призрака на что? на призрак (неодуш. В.п. = И.п): Они запрягали в сани два медведя кого? двух медведей (одуш. В.п. = Р.п.)

Ошибки при употреблении рода

новая новый рояль, больной больная мозоль, белая белый тюль, розовая розовый шампунь

пирожки с повидлой повидлом

просторное просторную авеню («авеню» = «улица»)

Он рос круглым  сиротой. НО! Он оказался хитрой лисой («лиса» имеет значение качественной оценки)

Белова – опытная опытный архитектор

Ошибка в определении рода у слова мозоль (не любимый, а любимая мозоль). Наоборот слова тюль, бюллетень, рояль очень часто ошибочно согласуют с определениями женского рода.
Среди названий обуви следует запомнить:

А также парные предметы: гамаши — одна гамаша, гетры — одна гетра, бакенбарды — одна бакенбарда, краги — одна крага.  НО: гольфы — один гольф, рельсы — один рельс, коррективы — один корректив.

Род сущ. с уменьшительно-ласкательным суффиксом определяется по слову, от которого образовано (семя — семечко, рука — ручка)

Ошибки при употреблении числа

Все вокруг заросло кустарниками  (единственное число обозначает множественность) кустами калины. (Аналогично: оружие, посуда, продовольствие, скотина, обувь, одежда…)

Криками и свистами (нет мн.ч.) свистом прогнали собаку

У нас во дворе качель (нет ед.ч.) сломалась качели сломались

Ошибки в склонении

Возникают проблемы при использовании окончаний -а / -ы во мн.ч. И.п. у существительных. Ошибки: бухгалтера, инженера, конструктора, офицера… Правильно: бухгалтеры, инженеры, конструкторы, офицеры, почерки, торты, порты, договоры, склады, трюфели, простыни, свитеры, джемперы, возрасты, выборы, авторы, аптекари, лекторы, гербы, ректоры, прожекторы, редакторы, секторы.

В Р.п. у существительных во мн. ч. возникают затруднения при выборе окончания -ов или нулевое: у партизанов (правильно – у партизан); много красивых платий (правильно – платьев); много туфлей (правильно — туфель).

Сколько время? (правильно – Сколько времени?)
У ряда сущ. ед.ч. бывает трудно выбрать окончание в Р.п.: -а/-я или -у (мела, камня, но из лесу, сбить с толку)
В П.п. встречаются варианты окончаний в ед.ч. -е или — у (на лугу, но на пляже)
У меня на гла’зе глазу’ был ячмень

Запомни!

Нет мн.ч. Р.п. у слов: мечта, тахта, мольба, дно

Нет ед.ч. у слов: девчата, зверята, ребята, родители

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Употребление имени существительного

Тест на тему Формы имени существительного
#обсуждения_русский_язык_без_проблем

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного«

Грамматические ошибки в существительных в русском языке

— Неправильный выбор падежного окончания:

облаки вместо облака, выбора вместо выборы, с повидлой вместо с повидлом, без рельс вместо без рельсов, нет время вместо нет времени;

— Неверный выбор падежа:

удивляюсь его силой вместо удивляюсь его силе; жажда к славе вместо жажда славы; мечта к свободе вместо мечта о свободе.

— Существительные мужского рода 2 склонения в родительном падеже в устойчивых фразеологических сочетаниях должны иметь окончание (а не ). Примеры ошибок:

Ни слуха ни духа вместо Ни слуху ни духу; С мира по нитке вместо С миру по нитке.

— Существительные мужского рода 2 склонения в предложном падеже в случае обстоятельственного значения должны иметь окончание , в случае объектного значения – окончание -е:

Деревья в вишнёвом саду (НЕ в саде!); Декорации в “Вишнёвом саде(НЕ в саду!).

— Не допускается образование множественного числа от отвлеченных и вещественных существительных (форма мн. ч. может быть образована, только если существительное употребляется в конкретном значении или если говорится о сортах или видах вещества: радости жизни, животные жиры):

В партизанском движении (НЕ в партизанских движениях!) участвовали самые различные слои населения. Татьяне свойственно тонкое понимание (НЕ понимания!) русской природы.

— Несочетаемость форм управления:

Обнародована петиция, подписанная свыше миллиона граждан вм. Обнародована петиция, подписанная свыше, чем миллионом граждан.

продолжить с «Грамматическими ошибками»

вернуться к выбору в разделе «Грамматика»

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

13.2
Ошибки при употреблении категории рода
имен существительных

13.3
Ошибки при употреблении категории числа
и склонения имен существительных

13.4
Ошибки

при образовании форм имени прилагательного

13.5
Ошибки при употреблении
имени
числительного

13.6
Ошибки при употреблении

местоимения

13.7
Ошибки при образовании форм глагола

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

Усвоение
категории одушевлённости − неодушевлённости

в
целом не вызывает затруднений, так как
основано на различии живого и неживого.
Есть случаи, когда грамматика вступает
в противоречие со смыслом. Например,
синонимичные существительные
«труп»
и «мертвец
»
по категории одушевлённости—неодушевлённости
оказываются разными. Различие
между ними обнаруживается только в
форме винительного
падежа (вижу
труп — вижу мертвеца, ср. вижу дом —
вижу
кота
),
поэтому отступления от нормы могут быть
выявлены
тогда, когда существительные употреблены
именно в этой форме. Ошибки в употреблении
таких существительных бывают
двух типов: употребление неодушевлённых
существительных
в качестве одушевлённых и наоборот.

В
первом случае ошибка проявляется в том,
что форма винительного
падежа совпадает с формой родительного,
а не винительного:
«Все
смотрели на него как на призрака»

(«призрак» — существительное
неодушевлённое, поэтому должна быть
использована форма «смотрели как на
призрак»). Может
подвергаться изменению форма винительного
падежа в сочетаниях
типа «играть
в солдатиков»

(правильно − «играть
в солдатики»), «играть в казаков-разбойников»

(правильно
«играть
в казаки-разбойники»
).
Употребление одушевлённых
существительных в качестве неодушевлённых
чаще всего
встречается в словосочетаниях «два,
три, четыре + су
ществительное»:
«Когда он нес важные бумаги, ему в
прово
жатые
давали два чекиста», «Они запрягали в
сани два мед
ведя
и сажали туда гостей».

13.2 Ошибки при употреблении категории рода имен существительных

При
употреблении рода имен существительных

ошибки группируются
следующим образом: а)
изменение рода; б) не
соответствующее
норме употребление существительных
общего
рода;
в) ошибки, связанные с возможностью
употребления
существительных
мужского рода применительно к лицам
женского
пола.

а)
В первом случае мы имеем дело с
неодушевлёнными существительными,
родовая принадлежность которых ничем
не
мотивирована. И действительно, близкие
по значению слова
«платье», «костюм», «рубашка» являются
по признаку рода разными.
Родовая принадлежность неодушевлённого
существительного
устанавливается на основании формальных
признаков (в первую очередь – системы
падежных окончаний). Но не все окончания
могут быть в равной степени информативны.
Так, у существительных разных склонений
в некоторых падежах единственного и
множественного числа окончания совпадают
о
домЕ, о квартирЕ, о солнцЕ; о домАХ, о
квар
тирАХ,
о солнцАХ
.
Следовательно, заключение о роде имени
существительного можно сделать на
основании лишь некоторых
форм единственного числа (чаще всего
именительного падежа). Типичные ошибки,
связанные с неверным определением
рода существительных, представлены в
следующих предложениях:

1.
Мы
с мамой испекли пирожки с повидлой

(существительное
среднего рода «повидло» употреблено в
форме рода женского,
сравните «пирожки
с курагой», «пирожки с мя
сом»).

  1. Гринёв,
    как он сам говорил, был недорослью

    (существительное
    мужского рода «недоросль» употреблено
    в форме женского
    рода, правильно – «был недорослем»);
    существительные
    2-го и 3-го склонения, оканчивающиеся на
    Ь и шипящий,
    весьма неустойчивы, так как не имеют
    ярко выраженных
    родовых различий в форме именительного
    падежа единственного
    числа, поэтому чрезвычайно широко
    распространены
    ошибки, связанные с влиянием просторечия,
    − «новая
    рояль»,
    «больной мозоль», «белая тюль», «розовая
    шампунь».

  1. Золушка
    так торопилась, что потеряла один туфель

    (правильно
    − «одну туфлю»). Ряд существительных
    (туфли,
    по
    гоны,
    тапки, валенки, галоши, брюки

    и т.д.) употребляется преимущественно
    в формах множественного числа, которые
    едины для всех родов. Поэтому, если
    нужно употребить их в форме единственного
    числа, возникают затруднения и появляются
    ошибки.

  1. Мы
    выехали на просторное авеню

    (существительное «авеню»
    по аналогии с родом слова «улица»,
    называющего более общее,
    родовое понятие, должно быть употреблено
    в женском роде
    «выехали
    на просторную авеню»).

    Для несклоняемых существительных
    выбор рода может определять и традиция
    относить
    такие слова к среднему роду − «какао»,
    «пальто»,
    «кашне»
    (по аналогии с имеющими окончание -О и
    -Е исконными
    словами «поле», «небо»). Особняком в
    ряду таких слов стоит
    «кофе»,
    мужской род которого кажется неоправданным,
    с 2012 г. допускается
    употребление этого слова в среднем
    роде, но свойственно в большей степени
    разговорной речи.

Несклоняемые
существительные,
обозначающие животных и птиц, обычно
принимают
форму мужского рода, если не подчеркивается
их пол: «забавный
пони», но «пони кормила детеныша».

Исключение составляют слова «иваси»,
«цеце»,

которые употребляются
в женском роде под влиянием слов «рыба»
и «муха». Несклоняемые
существительные, обозначающие
географические
названия, принимают форму рода в
соответствии со словами
«город», «река», «озеро», «столица»,
«гора» и т. д.: «полноводное
Онтарио», «солнечный Сочи».

б)
В современном русском языке насчитывается
около двухсот
существительных
общего рода.

Они могут употребляться как
в значении женского («такая
размазня»),

так и в значении
мужского рода («такой
размазня»).

Окончания существительных
общего рода совпадают с окончаниями
существительных
женского рода, и в случае их использования
в значении мужского
рода возникает противоречие между их
формой и употреблением. Эта ошибка
понимания может и не обнаружиться,
если у существительного нет согласуемых
слов (определения
или сказуемого). Если же они есть,
возникают ошибки:
«Гаврик
рос круглой сиротой», «Когда Ломоносов
пришел
учиться в академию, его все дразнили:
«Такая дылда пришла учиться!»

Некоторые
существительные, имеющие значение
качественной
оценки («лиса»,
«свинья», «жертва»
),
употребляются как существительные
женского рода и по отношению к лицам
мужского
пола. Формальная и смысловая их близость
к существительным
общего рода вызывает ошибки такого
типа: «Молчалин
оказался очень хитрым лисой»

(правильно − «хитрой
лисой»).

в)
В современном языке существительные
мужского рода могут
употребляться для обозначения лиц
женского пола, поэтому
вполне возможны следующие варианты:
«Белова
опытный
преподаватель» и «Белова – опытная
преподава
тельница».
Однако в ряде случаев соотносительные
образования
со значением женского пола отсутствуют,
и тогда вынужденно
используются существительные мужского
рода: «Белова
− опытный архитектор (инженер, педагог,
контролёр, ди
зайнер,
водитель трамвая, адвокат, судья, врач,
инспектор,
председатель,
президент, майор, комиссар, профессор,
доцент и т.д.).

Не соответствует норме употребление
существительного
мужского рода, если есть соотносительное
существительное
женского рода: «Алёше
бабушка казалась добрым вол
шебником»
(правильно − «доброй
волшебницей»).

Существительные
могут иметь параллельные родовые формы,
появляющиеся в процессе развития языка
или принадлежащие
разным его стилям, например, книжному
и разговорному:
«жираф»
− «жирафа», «вольер» − «вольера»,
«скирд» −
«скирда»,
«ставень» − «ставня».

Общеупотребительное существительное
может использоваться в профессиональной
речи и
здесь принимает другую родовую форму
«заусенец»
(острый
выступ на поверхности металла) −
«заусеница»
(задравшаяся
кожица возле ногтя), «манжет»
(кольцо для скрепления
концов трубы) − «манжета»
(деталь рукава), «клавиш»
(наконечник
рычажка в механизме) − «клавиша»
(деталь определенного
вида музыкальных инструментов).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

НОРМЫ УПО­ТРЕБ­ЛЕ­НИЯ ИМЁН СУ­ЩЕ­СТВИ­ТЕЛЬ­НЫХ

Имя су­ще­стви­тель­ное — раз­ряд слов, об­ла­да­ю­щих общим зна­че­ни­ем пред­мет­но­сти и име­ю­щих ка­те­го­рии рода, числа и па­де­жа. Для того, чтобы грам­ма­ти­че­ски пра­виль­но упо­треб­лять имена су­ще­стви­тель­ные в речи, не­об­хо­ди­мо знать пра­ви­ла из­ме­не­ний имён по чис­лам и па­де­жам, а также верно опре­де­лять род слова. Эти грам­ма­ти­че­ские ка­те­го­рии очень тесно свя­за­ны между собой: не­зна­ние рода слова при­во­дит к грам­ма­ти­че­ским ошиб­кам. К при­ме­ру, из­вест­но ли вам, что слово тапка — жен­ско­го рода? Если вы пи­ше­те «уда­рил тап­ком», то нет, не­из­вест­но; ведь слова жен­ско­го рода имеют окон­ча­ние [ой] в этом па­де­же (как мам/ой, школ/ой). В за­да­нии 6 вам встре­тят­ся сотни слов, над фор­ма­ми ко­то­рых нужно за­ду­мать­ся. Изу­ча­е­мый ма­те­ри­ал будет ка­сать­ся пра­вил скло­не­ния, то есть из­ме­не­ния имён су­ще­стви­тель­ных по чис­лам и па­де­жам. По­это­му наш раз­го­вор пойдёт об окон­ча­нии — имен­но эта часть слова от­ве­ча­ет за скло­не­ние.

СО­ДЕР­ЖА­НИЕ

→ТРУД­НЫЕ СЛУ­ЧАИ ОПРЕ­ДЕ­ЛЕ­НИЯ РОДА ИМЕНИ СУ­ЩЕ­СТВИ­ТЕЛЬ­НО­ГО

   →Род скло­ня­е­мых су­ще­стви­тель­ных

   →Род не­скло­ня­е­мых слов

   →Род аб­бре­ви­а­тур

   →Род услов­ных на­име­но­ва­ний

→ИЗ­МЕ­НЕ­НИЕ СЛОВ В ЕДИН­СТВЕН­НОМ ЧИСЛЕ

   →Ро­ди­тель­ный падеж су­ще­стви­тель­ных муж­ско­го рода (тип: вкус чая/чашка чаю)

   →Пред­лож­ный падеж су­ще­стви­тель­ных муж­ско­го рода (тип: в аэро­пор­те/аэро­пор­ту)

→ИЗ­МЕ­НЕ­НИЕ СЛОВ ВО МНО­ЖЕ­СТВЕН­НОМ ЧИСЛЕ

   →Име­ни­тель­ный падеж муж­ской род мно­же­ствен­ное число (тип: рек­то­ры/те­но­ра)

   →Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа муж­ской род (тип: гру­зин/по­ми­до­ров/ )

   →Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа жен­ский род (тип: ва­фель/ку­хонь/ве­до­мо­стей)

   →Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа сред­ний род (тип: раз­ду­мий/по­ло­те­нец)

   →Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа от су­ще­стви­тель­ных, не име­ю­щих един­ствен­но­го числа (тип: джин­сов/ма­ка­рон)

6.1. Труд­ные слу­чаи опре­де­ле­ния рода имени су­ще­стви­тель­но­го

Из школь­но­го курса рус­ско­го языка вы зна­е­те, что имена су­ще­стви­тель­ные могут при­над­ле­жать к муж­ско­му, жен­ско­му, сред­не­му или об­ще­му роду. Род су­ще­стви­тель­ных —  это прак­ти­че­ски все­гда услов­ное, су­гу­бо грам­ма­ти­че­ское по­ня­тие. Го­во­рить о роде жен­ском или муж­ском можно (в ре­аль­ном плане) толь­ко тогда, когда речь идёт об оду­шевлённых име­нах су­ще­стви­тель­ных, на­зы­ва­ю­щих людей: дядя, юноша, де­вуш­ка и т.п. Вот по­че­му людям, не го­во­ря­щим с рож­де­ния на рус­ском языке, слож­но опре­де­лить, по­че­му слово «соль» жен­ско­го рода, а «ка­мень»  —  муж­ско­го, ведь ни­че­го ни жен­ско­го, ни муж­ско­го в этих сло­вах нет. Учась го­во­рить, че­ло­век с дет­ства прак­ти­че­ски овла­де­ва­ет зна­ни­ем рода су­ще­стви­тель­ных (а сле­до­ва­тель­но, и фор­ма­ми тех слов, ко­то­рые за­ви­сят от рода су­ще­стви­тель­ных). Потом эти зна­ния грам­ма­ти­че­ски осмыс­ля­ют­ся в школе, рас­ши­ря­ют­ся бла­го­да­ря чте­нию, вос­при­я­тию окру­жа­ю­щей ре­че­вой среды и т.д. Тем не менее упо­треб­ле­ние не­ко­то­рых су­ще­стви­тель­ных все-таки пред­став­ля­ет из­вест­ные труд­но­сти даже для взрос­лых но­си­те­лей языка, сви­де­тель­ством чего слу­жат факты не толь­ко живой уст­ной, но и пись­мен­ной речи. К числу таких труд­ных слов от­но­сят­ся су­ще­стви­тель­ные и рус­ские, и ино­языч­ные.

6.1.1. Труд­ные слу­чаи опре­де­ле­ния рода скло­ня­е­мых имён су­ще­стви­тель­ных

При­ме­ры из за­да­ния 6:

жмёт ТУ­ФЕЛЬ (или ТУФЛЯ?)

запах АЭРО­ЗО­ЛИ (или АЭРО­ЗО­ЛЯ?)

нет ТЮЛИ (или ТЮЛЯ?)

Слова муж­ско­го рода Слова жен­ско­го рода
Слова, ко­то­рые окан­чи­ва­ют­ся на Ь:

аэро­золь, (кем? чем?) аэро­золем, (кого? чего?) аэро­золя.

Ана­ло­гич­но этому слову по муж­ско­му типу из­ме­ня­ют­ся:

кар­то­фель, на­ша­тырь, толь, тюль, шам­пунь

Слова ко­то­рые окан­чи­ва­ют­ся на Ь:

мо­золь, (кем? чем?) мо­золью, (кого? чего?) мозоли.

Ана­ло­гич­но этому слову по жен­ско­му типу (3 скло­не­ние) из­ме­ня­ют­ся:

фа­соль, моль, вошь, ва­ниль, вуаль, выпь, ка­ни­фоль, пер­соль, пе­мок­соль, бан­де­роль

Слова, обыч­но упо­треб­ля­ю­щи­е­ся во мно­же­ствен­ном числе:

тýфля, (кем? чем?) тýфлей, (кого? чего?) тýфли.

Ана­ло­гич­но этому слову по жен­ско­му типу (1 скло­не­ние) из­ме­ня­ют­ся:

бутс/а бо­со­ножк/а клипс/а бахил/а сан­да­ли/я ба­ретк/а гетр/а чешк/а крос­совк/а

тапк/а, та­почк/а (формы муж­ско­го рода «тапок» нет в сло­ва­рях)

оладь/я

Раз­ли­чие в роде про­яв­ля­ет­ся в окон­ча­ни­ях. Если род слова опре­делён не­вер­но, не­вер­но пи­шет­ся и окон­ча­ние, что ведёт к по­яв­ле­нию грам­ма­ти­че­ской ошиб­ки. В сле­ду­ю­щих пред­ло­же­ни­ях до­пу­ще­ны ошиб­ки: У хо­ро­ших хо­зя­ев к этому вре­ме­ни уже вы­си­лись на задах стога, при­кры­тые кус­ка­ми толи [нужно «толЯ»]; На ногах про­стые пле­те­ные сан­да­ли.[нужно «сан­да­лИИ»; автор тек­ста, ви­ди­мо, про­из­вел форму мно­же­ствен­но­го числа – «сан­да­ли» – от «сан­даль» как слова муж­ско­го рода.]
При­ме­ча­ние: Не­ко­то­рые слова имеют ва­ри­ан­ты в роде, то есть их можно от­не­сти и к муж­ско­му, и жен­ско­му, и это не будет ошиб­кой. К числу таких слов от­но­сят кед(а), унт(а), кла­виш(а), ман­жет(а), рельс(а)

НА­ВЕРХ

6.1.2. Род не­из­ме­ня­е­мых су­ще­стви­тель­ных

Осо­бую слож­ность в опре­де­ле­нии рода пред­став­ля­ют не­из­ме­ня­е­мые слова, ос­нов­ном они ино­языч­но­го про­ис­хож­де­ния. Гру­бей­шей ошиб­кой будет по­пыт­ка скло­нять слова по па­де­жам и чис­лам: формы «поль­та» (мно­же­ствен­ное от паль­то); за­ве­сить окна «жа­лю­зя­ми» (от жа­лю­зи), уго­стить­ся «кофем» (от кофе), был на рал­лях (от ралли) режут слух и на­ру­ша­ют нормы. Кроме того, слож­ность воз­ни­ка­ет в том слу­чае, если мы пы­та­ем­ся со­гла­со­вать не­из­ме­ня­е­мое су­ще­стви­тель­ное с име­нем при­ла­га­тель­ным или гла­го­лом в про­шед­шем вре­ме­ни.

При­ме­ры за­да­ния 6:

по ШИ­РО­КОЙ авеню (или по ШИ­РО­КО­МУ?)

НА­ЧАЛ­СЯ цу­на­ми (или НА­ЧА­ЛОСЬ? ИЛИ НА­ЧА­ЛАСЬ?)

БА­БУШ­КИН порт­мо­не (или БА­БУШ­КИ­НО?)

Как видно из при­ме­ров, не зная рода имени су­ще­стви­тель­но­го, не­воз­мож­но опре­де­лить, верно ли со­гла­со­ва­ны слова, пра­виль­ные в них окон­ча­ния или нет. Если авеню — «она», то верно «ши­ро­кая», если «оно», то верно «ши­ро­ко­му». В школь­ных учеб­ни­ках не­из­ме­ня­е­мые слова за­учи­ва­ют­ся вме­сте с родом. По­вто­рим изу­чен­ное, раз­де­лим слова на две ка­те­го­рии — оду­шевлённые и не­оду­шевлённые, так будет на­гляд­нее и по­нят­нее.

Не­скло­ня­е­мые су­ще­стви­тель­ные (в по­дав­ля­ю­щем боль­шин­стве — ино­языч­ные по про­ис­хож­де­нию слова), на­зы­ва­ю­щие не­оду­шев­лен­ные пред­ме­ты, от­но­сят­ся к сред­не­му роду. Но есть и ряд ис­клю­че­ний:

Не­скло­ня­е­мые не­оду­шевлённые
Слова муж­ско­го рода Слова жен­ско­го рода Слова сред­не­го рода
пе­наль­ти (и ср. род)

тор­на­до

кофе (но до­пу­сти­мо в сред­нем роде:

сгу­щен­ное кофе с мо­ло­ком.

Не­ко­то­рые не­скло­ня­е­мые су­ще­стви­тель­ные,

окан­чи­ва­ю­щи­е­ся на глас­ную:

авеню (улица)

ма­цо­ни (про­сто­ква­ша)

мед­ре­се (му­суль­ман­ская ду­хов­ная школа)

коль­ра­би (сорт ка­пу­сты)

са­ля­ми (сорт кол­ба­сы)

(пол­ное) алиби

(ко­ми­че­ское) ам­плуа

(новое) бюро

(за­го­род­ное) депо

(ком­пе­тент­ное) жюри

(от­вет­ствен­ное) ин­тер­вью

(го­ря­чее) какао

(шер­стя­ное) кашне

(труд­ное) па

(серое) паль­то

(ба­буш­ки­но) порт­мо­не

(ба­ра­нье) рагу

(ин­те­рес­ней­шее) ралли

(силь­ней­шее) цу­на­ми

При­ме­ча­ние: От­дель­ные не­скло­ня­е­мые су­ще­стви­тель­ные упо­треб­ля­ют­ся пре­иму­ще­ствен­но или толь­ко во мно­же­ствен­ном числе: би­гу­ди, жа­лю­зи.
Ино­языч­ные не­скло­ня­е­мые оду­шевлённые
Слова муж­ско­го рода Слова жен­ско­го рода
слова, на­зы­ва­ю­щие лицо во­об­ще, слова, на­зы­ва­ю­щие лиц муж­ско­го пола по со­ци­аль­но­му по­ло­же­нию или про­фес­сии, а также на­зва­ния жи­вот­ных без­от­но­си­тель­но к их при­над­леж­но­сти к тому или иному полу:

(круп­ный) бур­жуа

(сред­ний) ран­тье

(ис­пан­ский) ги­даль­го

(во­ен­ный) ат­та­ше

(зна­ко­мый) кон­фе­ран­сье, кюре, пор­тье;

(пре­лест­ный) ка­ка­ду

(быст­ро­но­гий) кен­гу­ру

(ма­лень­кий) пони

(за­бав­ный) шим­пан­зе.

слова, на­зы­ва­ю­щие лиц жен­ско­го пола:

мисс, мис­сис, мадам, фрау, леди;

имена и фа­ми­лии жен­щин (Бетси, Мери, Мари, Кар­мен, Элен)

При­ме­ча­ние: При не­об­хо­ди­мо­сти под­черк­нуть пол жи­вот­но­го ис­поль­зу­ет­ся имя при­ла­га­тель­ное в форме муж­ско­го или жен­ско­го рода: иг­ра­ли с мо­ло­день­кой и ми­ло­вид­ной шим­пан­зе; Крош­ка Вега — пер­вый и пока един­ствен­ный шим­пан­зе, ро­див­ший­ся в нашем зоо­пар­ке. Ей пять ме­ся­цев (газ.).

НА­ВЕРХ

6.1.3. Род и скло­не­ние аб­бре­ви­а­тур

Опре­де­ле­ние рода аб­бре­ви­а­тур в зна­чи­тель­ной мере за­ви­сит от того, к ка­ко­му типу они от­но­сят­ся – к ини­ци­аль­но­му или зву­ко­во­му.

Род ини­ци­аль­ных аб­бре­ви­а­тур (они чи­та­ют­ся, про­из­но­сят­ся по на­зва­ни­ям букв, на­при­мер, АПН чи­та­ет­ся как а-пэ-эн) дик­ту­ет­ся родом опор­но­го слова сло­во­со­че­та­ния, со­кра­тив­ше­го­ся в аб­бре­ви­а­ту­ру: АПН (Ака­де­мия пе­да­го­ги­че­ских наук) – ж.р.; КСК (куль­тур­но-спор­тив­ный ком­плекс) – м.р.; УВКХ (Управ­ле­ние во­до­про­вод­но-ка­на­ли­за­ци­он­но­го хо­зяй­ства) – ср.р. ЕСПЧ (суд) вы­ска­зал­ся; СНГ (со­дру­же­ство) вы­сту­пи­ло с ини­ци­а­ти­вой; РПЦ (цер­ковь) при­зва­ла к пре­кра­ще­нию кро­во­про­ли­тия.Так же опре­де­ля­ет­ся род всех аб­бре­ви­а­тур, окан­чи­ва­ю­щих­ся на глас­ную: ГАО (Глав­ная аст­ро­но­ми­че­ская об­сер­ва­то­рия) – ж.р.; ДГУ (До­нец­кий го­су­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет) – м.р.; МГУ (уни­вер­си­тет) при­нял новых сту­ден­тов;ОЧУ (оп­ти­че­ское чи­та­ю­щее устрой­ство) – ср.р. и т.п.

Род зву­ко­вой аб­бре­ви­а­ту­ры (чи­та­е­мой «по сло­гам») за­ви­сит не толь­ко от рода опор­но­го слова, но и от внеш­не­го фо­не­ти­че­ско­го об­ли­ка аб­бре­ви­а­ту­ры, точ­нее – от ее кон­цов­ки. Так, если аб­бре­ви­а­ту­ра окан­чи­ва­ет­ся на со­глас­ный, то она может со­гла­со­вы­вать­ся по муж­ско­му роду, не­смот­ря на при­над­леж­ность опор­но­го слова к жен­ско­му или сред­не­му роду. При­чем в не­ко­то­рых слу­ча­ях со­гла­со­ва­ние по муж­ско­му роду яв­ля­ет­ся един­ствен­но воз­мож­ным. На­при­мер, толь­ко муж­ско­го рода слова вуз (хотя за­ве­де­ние), МИД (хотя ми­ни­стер­ство), загс (хотя за­пись). В не­ко­то­рых слу­ча­ях на­блю­да­ют­ся ко­ле­ба­ния: на­при­мер, МКАД – муж­ско­го рода в раз­го­вор­ной речи, жен­ско­го рода в сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ных кон­текстах. В не­ко­то­рых слу­ча­ях со­гла­со­ва­ние по муж­ско­му роду не­воз­мож­но: ГЭС, ТЭЦ – су­ще­стви­тель­ные толь­ко жен­ско­го рода. О ро­до­вой при­над­леж­но­сти таких аб­бре­ви­а­тур сле­ду­ет справ­лять­ся в сло­ва­рях.

Род ино­языч­ной аб­бре­ви­а­ту­ры опре­де­ля­ет­ся по опор­но­му слову в рус­ской рас­шиф­ров­ке: ФИФА (фе­де­ра­ция) при­ня­ла ре­ше­ние; ЦЕРН (центр) про­вел ис­сле­до­ва­ния. Од­на­ко в не­ко­то­рых слу­ча­ях на ро­до­вую при­над­леж­ность может ока­зы­вать вли­я­ние внеш­ний фо­не­ти­че­ский облик слова. На­при­мер, аб­бре­ви­а­ту­ра НАТО ис­поль­зу­ет­ся как су­ще­стви­тель­ное муж­ско­го рода (в ре­зуль­та­те вли­я­ния со­че­та­ния со сло­ва­ми «аль­янс, блок, до­го­вор»), жен­ско­го рода (по опор­но­му слову ор­га­ни­за­ция) и сред­не­го рода (по фо­не­ти­че­ско­му об­ли­ку, ср. с дру­ги­ми сло­ва­ми на -О: паль­то, метро, кино). Ис­пы­ты­ва­ет ко­ле­ба­ния в роде аб­бре­ви­а­ту­ра ЮНЕ­СКО (фо­не­ти­че­ский облик под­ска­зы­ва­ет сред­ний род, а опор­ное слово ор­га­ни­за­ция – жен­ский).

Когда нужно скло­нять аб­бре­ви­а­ту­ры?

Грам­ма­ти­че­ские труд­но­сти свя­за­ны со скло­не­ни­ем зву­ко­вых ини­ци­аль­ных аб­бре­ви­а­тур с опор­ным сло­вом муж­ско­го рода: в МИДе или в МИД? Во МХАТе или во МХАТ? Со­труд­ник ЗАГСа или ЗАГС? Сде­ла­но по ГОСТу или по ГОСТ? Ис­сле­до­ва­ния ЦЕРНа или ЦЕРН?

«Сло­варь грам­ма­ти­че­ских ва­ри­ан­тов рус­ско­го языка» Л. К. Гра­уди­ной, В. А. Иц­ко­ви­ча и Л. П. Кат­лин­ской (М., 2008) ре­ко­мен­ду­ет скло­нять аб­бре­ви­а­ту­ры ВАК, ГОСТ, МХАТ, ВГИК, ТЮЗ, СПИД, ОМОН. Про­чие аб­бре­ви­а­ту­ры в стро­гой де­ло­вой пись­мен­ной речи не скло­ня­ют­ся. В раз­го­вор­ной речи скло­не­ние воз­мож­но: проб­ка на МКАДе, со­труд­ник ЗАГСа.

НА­ВЕРХ

6.1.4. Род и скло­не­ние услов­ных на­име­но­ва­ний: гео­гра­фи­че­ских, пе­ри­о­ди­че­ских из­да­ний

Это  — слож­ней­шая тема рус­ской грам­ма­ти­ки. Огра­ни­чим­ся наи­бо­лее про­сты­ми слу­ча­я­ми, встре­ча­ю­щи­ми­ся в за­да­ни­ях.

А) Гео­гра­фи­че­ские на­зва­ния:

если на­зва­ние го­ро­да, реки, озера, горы и др. скло­ня­ет­ся, то его род опре­де­ля­ет­ся внеш­ним видом слова: Эль­брус (м.род); Бай­кал (м. род), Москва (ж.род), Ени­сей (м.род)

если на­зва­ние не из­ме­ня­ет­ся, то род опре­де­ля­ет­ся по родо-ви­до­во­му при­зна­ку: Сочи, Тби­ли­си, Ба­ту­ми и др. (м.р, это город);

Б) На­зва­ния газет, жур­на­лов и дру­гих ор­га­нов пе­ча­ти

если на­зва­ние пе­ри­о­ди­че­ско­го из­да­ния скло­ня­ет­ся, то его род опре­де­ля­ет­ся внеш­ним видом слова: «Труд» (м.род); «Прав­да» (ж. род), «Из­ве­стия» (мн. число).

если на­зва­ние не из­ме­ня­ет­ся (как пра­ви­ло, это не­рус­ские из­да­ния), то род опре­де­ля­ет­ся по родо-ви­до­во­му при­зна­ку: ЮМА­НИ­ТЕ (ж.род, га­зе­та)

НА­ВЕРХ

6.2. Из­ме­не­ние слов в един­ствен­ном числе

6.2.1. Ро­ди­тель­ный падеж един­ствен­но­го числа су­ще­стви­тель­ных муж­ско­го рода

Для всех, кто го­во­рит на рус­ском языке и счи­та­ет его род­ным и по­нят­ным, не со­ста­вит ни­ка­ко­го труда по­ста­вить слова муж­ско­го рода в ро­ди­тель­ный падеж: есть день — (нет) дня, сосед — со­се­да, огонь — огня.

Не­мно­го услож­ним за­да­чу, при­ведём три при­ме­ра из за­да­ния 6:

Ку­пить пару ки­ло­грам­мов СА­ХА­РА. Это верно? Или пра­виль­но СА­ХА­РУ?

Налей ЧАЯ (или ЧАЮ?)

Вкус МАР­МЕ­ЛА­ДУ (или МАР­МЕ­ЛА­ДА?)

Для того, чтобы от­ве­тить на во­прос, нужно знать, что зна­чи­тель­ная груп­па слов муж­ско­го рода 2 скло­не­ния на­ря­ду с фор­ма­ми с окон­ча­ни­ем а/я имеет формы ро­ди­тель­но­го па­де­жа един­ствен­но­го числа с окон­ча­ни­ем у/ю. Эти формы упо­треб­ля­ют­ся при обо­зна­че­нии це­ло­го, из ко­то­ро­го вы­де­ля­ет­ся не­ко­то­рая часть (ко­ли­че­ство): до­стать (ку­пить, при­не­сти) чаю, са­ха­ру, ви­но­гра­ду; та­рел­ка бу­льо­ну, чашка чаю; мало (много) дыму, снегу, а также в не­ко­то­рых от­ри­ца­тель­ных кон­струк­ци­ях, на­при­мер нет снегу (в спе­ци­аль­ной ли­те­ра­ту­ре такой ро­ди­тель­ный падеж на­зы­ва­ет­ся «ро­ди­тель­ным пар­ти­тив­ным»).

Формы ро­ди­тель­но­го па­де­жа на у/ю в по­дав­ля­ю­щем боль­шин­стве слу­ча­ев вы­сту­па­ют как ва­ри­ант­ные на­ря­ду с фор­ма­ми с окон­ча­ний а/я, ко­то­рые тоже могут иметь ко­ли­че­ствен­ное зна­че­ние.

Об­ра­тим­ся к «Сло­ва­рю-спра­воч­ни­ку труд­но­стей рус­ско­го языка» Д. И. Ро­зен­та­ля и возьмём не­сколь­ко при­ме­ров для на­блю­де­ния.

Слово Без ко­ли­че­ствен­но­го зна­че­ния Со зна­че­ни­ем ко­ли­че­ства
кефир про­из­вод­ство ке­фи­ра вы­пить ке­фи­ра или ке­фи­ру
чай вкус чая вы­пить чашку чая или чаю
бен­зин из­го­тов­ле­ние бен­зи­на литр бен­зи­на или бен­зи­ну
бар­хат про­из­вод­ство бар­ха­та ку­пить бар­ха­та или бар­ха­ту
изюм сорта изюма ку­пить изюма или изюму

Сфор­му­ли­ру­ем пра­ви­ло: если тре­бу­ет­ся ука­зать на часть пред­ме­та, то до­пу­сти­мы оба окон­ча­ния: можно ку­пить пару ки­ло­грам­мов са­ха­рА и са­ха­рУ; на­лить чаЮ и чаЯ, ведь зна­че­ние, в ко­то­ром мы упо­треб­ля­ем сло­во­со­че­та­ния,  — ко­ли­че­ствен­ное.

Если же ро­ди­тель­ный падеж упо­треб­ля­ет­ся не в ко­ли­че­ствен­ном зна­че­нии, то нор­маль­ны толь­ко формы на а/я: вкус мар­ме­ла­да, уро­жай кар­то­фе­ля, до­став­ка чая, про­из­вод­ство сыра, цвет снега, вкус са­ха­ра, посев риса.

Формы на -у/-ю упо­треб­ля­ют­ся в ос­нов­ном в живой раз­го­вор­ной речи и в от­ра­жа­ю­щих ее жан­рах ху­до­же­ствен­ной ли­те­ра­ту­ры, яв­ля­ясь одной из осо­бен­но­стей раз­го­вор­но­го стиля. В со­вре­мен­ном ли­те­ра­тур­ном языке формы ро­ди­тель­но­го па­де­жа на у/ю все боль­ше вы­тес­ня­ют­ся фор­ма­ми на а/я.

До­пол­ни­тель­ный ма­те­ри­ал:

Груп­пы слов, не вхо­дя­щих в за­да­ния ЕГЭ, но ис­поль­зо­ва­ние в ко­то­рых букв у/ю обя­за­тель­но, рас­смат­ри­ва­ют­ся в СПЕЦ­КУР­СЕ. → Спец­курс 3230, за­ня­тие №3

Фра­зео­ло­гиз­мы, ис­поль­зо­ва­ние в ко­то­рых букв у/ю обя­за­тель­но, рас­смат­ри­ва­ют­ся в СПЕЦ­КУР­СЕ → Спец­курс 3230, за­ня­тие №1

НА­ВЕРХ

6.2.2. Пред­лож­ный падеж су­ще­стви­тель­ных муж­ско­го рода.

При­ме­ры из за­да­ния 6:

вы­те­реть пыль на ШКАФЕ (или на ШКАФУ?)

ра­бо­тать в ЦЕХЕ (или ЦЕХУ?)

на­хо­дить­ся в АЭРО­ПОР­ТЕ (или АЭРО­ПОР­ТУ?)

Ос­нов­ное окон­ча­ние су­ще­стви­тель­ных 2-го скло­не­ния в пред­лож­ном па­де­же един­ствен­но­го числа имеет боль­шин­ство слов: в доме, в (о) городе.

Огра­ни­чен­ная груп­па не­оду­шев­лен­ных су­ще­стви­тель­ных на­ря­ду с фор­мой на имеет в со­че­та­нии с пред­ло­га­ми в и на ва­ри­ант­ную форму на у/-ю. А если ва­ри­ант­ные формы есть, то нужно опре­де­лить, ка­ко­вы нормы их упо­треб­ле­ния.

От­ме­ча­ет­ся, что формы на и —у/-ю имеют обыч­но не­боль­шие сти­ли­сти­че­ские раз­ли­чия (формы на чаще носят раз­го­вор­ный ха­рак­тер) или раз­ли­чия в сте­пе­ни упо­тре­би­тель­но­сти. Так, в аэро­пор­те, в снеге менее упо­тре­би­тель­ны, чем в аэро­пор­ту, в снегу. По от­но­ше­нию же к ряду па­рал­лель­ных форм во­об­ще труд­но го­во­рить о каких-либо раз­ли­чи­ях. Так, рав­но­прав­ны­ми яв­ля­ют­ся на дубу и на дубе, в клею и в клее, в мелу и в меле.

Для це­ло­го ряда слов форму на -у/-ю в со­че­та­нии с пред­ло­га­ми в и на нужно ква­ли­фи­ци­ро­вать как един­ствен­но воз­мож­ную с точки зре­ния со­вре­мен­ной ли­те­ра­тур­ной нормы. К ним от­но­сят­ся: ад, бок, борт, воз, глаз, горб, долг, кол, кон, лед, лоб, низ, нос, плац, плен, плот, пол (как часть по­ме­ще­ния), полк, порт, пыл, рот, сук, тыл, хмель («со­сто­я­ние опья­не­ния»), чад, шкаф, то­по­ни­мы Дон, Клин, Крым и не­ко­то­рые дру­гие.

При­ме­ча­ние для учи­те­лей: спи­сок слов при­ведён без из­ме­не­ний из ака­де­ми­че­ско­го из­да­ния «Рус­ская грам­ма­ти­ка 80».

Об­ра­ти­те вни­ма­ние на со­вре­мен­ные ва­ри­ан­ты форм слов, часто встре­ча­ю­щи­е­ся в за­да­ни­ях:

ЦЕХ: в цехЕ и в цехУ; ОТ­ПУСК: в от­пус­кЕ и в от­пус­кУ, АЭРО­ПОРТ толь­ко аэро­пор­тУ, ко­то­рые даны в сло­ва­рях Ло­па­ти­на (2013), Оже­го­ва (1992). На при­ме­рах этих слов видно, на­сколь­ко нормы по­движ­ны: ещё в по­со­би­ях Ро­зен­та­ля формы на в этих сло­вах ука­зы­ва­лись как раз­го­вор­ные.

До­пол­ни­тель­ный ма­те­ри­ал:

Син­так­си­че­ские от­ли­чия форм на е/у в сло­вах, не встре­ча­ю­щих­ся в за­да­ни­ях, но важ­ных для пись­мен­ных работ рас­смат­ри­ва­ют­ся в СПЕЦ­КУР­СЕ. → Спец­курс 3230, за­ня­тие №3

НА­ВЕРХ

6.3. Ва­ри­ан­ты окон­ча­ний мно­же­ствен­но­го числа су­ще­стви­тель­ных

6.3.1. Ва­ри­ан­ты окон­ча­ний име­ни­тель­но­го па­де­жа сущ. муж­ско­го рода мно­же­ствен­но­го числа

При­хо­ди­лось ли вам когда-ни­будь за­ду­мы­вать­ся над тем, по­че­му мы го­во­рим ста­ка­ны, уроки, грибы, дни с окон­ча­ни­я­ми ы/и, а слова бе­ре­га, рога, то­по­ля с окон­ча­ни­я­ми а/я? За­да­ние 6 ЕГЭ предо­ста­вит вам такую воз­мож­ность:

зна­ко­мые ПРО­ФЕС­СО­РЫ (или ПРО­ФЕС­СО­РА?)

новые КА­ТЕ­РЫ (или КА­ТЕ­РА?)

опыт­ные ТРЕ­НЕ­РЫ (или ТРЕ­НЕ­РА?)

По­это­му, чтобы на эк­за­ме­не не те­рять время на раз­ду­мья, изу­чим дан­ный во­прос.

Ос­нов­ное, пре­об­ла­да­ю­щее, ис­то­ри­че­ски сло­жив­ше­е­ся окон­ча­ние слов муж­ско­го рода вто­ро­го скло­не­ния — это окон­ча­ние -ы (-и).

Но в со­вре­мен­ном рус­ском языке боль­шая груп­па слов муж­ско­го рода 2 скло­не­ния имеет в име­ни­тель­ном па­де­же мно­же­ствен­но­го числа окон­ча­ние а/я, а не ы/и. (За­ме­тим, что окон­ча­ние а все­гда удар­ное). Груп­па слов, от ко­то­рых может быть об­ра­зо­ва­на и об­ра­зу­ет­ся форма им. п. мн. ч. с окон­ча­ни­ем -а (-я), не имеет чет­ких ха­рак­те­ри­стик.

Формы на -а (-я) могут вы­сту­пать:

1) как не­ва­ри­ант­ные, един­ствен­но воз­мож­ные (бортабе­ре­гаго­ро­да) или пре­об­ла­да­ю­щие (оводаучи­те­ля).

2) как рав­но­прав­ные, упо­треб­ля­ю­щи­е­ся рядом с фор­ма­ми на ы /и, на­при­мер, бун­ке­ра и бун­ке­ры,трак­то­ра и трак­то­ры.

3) как ва­ри­ант­ные, при этом обыч­но имеет место раз­ли­чие форм на ы/и и на а/я по зна­че­нию. Так, при ва­ри­ант­ных фор­мах кон­дУк­то­ры и кон­дук­то­рА пер­вая форма за­креп­ле­на за сло­вом кон­дук­тор в зна­че­нии «де­таль ма­ши­ны», а вто­рая – на­ря­ду с ва­ри­ан­том кон­дук­то­ры за обо­зна­че­ни­ем лица.

В пред­ла­га­е­мой ниже таб­ли­це 1 со­бра­ны слова, пред­став­ля­ю­щие слож­но­сти в на­пи­са­нии окон­ча­ния.

При­ме­ча­ние для учи­те­лей: За ос­но­ву взят спи­сок слов из ака­де­ми­че­ской «Рус­ской грам­ма­ти­ки -1980» (слова из спис­ка от­ме­че­ны одной звёздоч­кой). Из него уда­ле­ны слова, лек­си­че­ское зна­че­ние ко­то­рых не­по­нят­но со­вре­мен­ным школь­ни­кам. Слова без по­мет­ки *, за­им­ство­ван­ные из по­со­бий и ре­аль­ных эк­за­ме­на­ци­он­ных те­стов, про­ве­ре­ны по дей­ству­ю­щим сло­ва­рям Ло­па­ти­на (2009) и Оже­го­ва (1992). Осо­бое вни­ма­ние нужно уде­лить сло­вам из ко­ло­нок «Толь­ко А» и «Толь­ко Ы». Рав­но­прав­ные ва­ри­ан­ты по-раз­но­му трак­ту­ют­ся раз­лич­ны­ми сло­ва­ря­ми, ав­то­ра­ми раз­лич­ных по­со­бий, по­это­му их ис­поль­зо­ва­ние в ЕГЭ не­це­ле­со­об­раз­но.

Таб­ли­ца 1

Толь­ко А Толь­ко Ы Рав­но­прав­ные
Пред­по­чти­тель­но А Пред­по­чти­тель­но Ы

берег* борта* бу­фе­ра* веера* века*век­се­ля* вен­зе­ля* вер­те­ла* ве­че­ра* глаза*го­ло­са* го­ро­да* ди­рек­то­ра* док­то­ра* ду­пе­ля* егеря* же­ло­ба* жем­чу­га* жер­но­ва*за­кро­ма* ка­те­ра** ки­ве­ра* кле­ве­ра* ко­ле­ра*ко­ло­ко­ла* ко­ро­ба* ку­по­ла* ку­че­ра* луга* ма­сте­ра* меха* но­ме­ра* об­шла­га* око­ро­ка* окру­га* ост­ро­ва* от­пус­ка* па­ру­са* пас­пор­та* пе­ре­пе­ла* по­ва­ра* по­гре­ба* по­ез­да* про­фес­со­ра* ру­ка­ва*  снега* сорта* стога* сто­ро­жа* те­ре­ма*те­те­ре­ва* тока* тома* то­по­ля* тор­мо­за* хлева*хо­ло­да* ху­то­ра* че­ре­па* шелка* якоря*

бух­гал­те­ры век­то­ры вы­бо­ры*  вы­го­во­ры* вы­зо­вы* гри­фе­ли гробы грун­ты дис­пет­че­ры до­го­во­ры* драй­ве­ры ин­же­не­ры* кол­лек­то­ры* ком­прес­со­ры* кон­струк­то­ры* кон­тей­не­ры кра­те­ры* лац­ка­ны* лек­то­ры* лифты ма­кле­ры* ме­ся­цы* офи­це­ры* пле­е­ры по­ли­сы (стра­хов­ка) порты по­чер­ки* при­го­во­ры прин­те­ры рек­то­ры скла­ды слоги снай­пе­ры* торты тре­не­ры* фи­ти­ли* флоты фрон­ты шофёры* штабы ки­те­ля* крей­се­ра* не­во­да* овода* при­ста­ва*, ста­пе­ля* те­но­ра* трак­то­ра* трю­фе­ля* фельд­ше­ра фли­ге­ля  шом­по­ла*  шта­бе­ля* штем­пе­ля* шу­ле­ра* юн­ке­ра*  яст­ре­ба* бун­ке­ры* вах­те­ры*  во­ро­хи* джем­пе­ры* дья­ко­ны* ин­спек­то­ры* ин­струк­то­ры* ле­ка­ри кор­рек­то­ры* омуты* пе­ка­ри* пи­са­ри* по­лю­сы* про­жек­то­ры* про­мыс­лы* пу­де­ли* ра­пор­ты*  ре­дак­то­ры* ру­по­ры* сви­те­ры* сек­то­ры* ску­те­ры* сле­са­ри* та­бе­ли* то­ка­ри* шки­пе­ры* шни­це­ли*

В таб­ли­це 2, раз­мещённой ниже, да­ют­ся слова, в ко­то­рых на­пи­са­ние а/я или ы/и за­ви­сит от зна­че­ния слова.

Таб­ли­ца 2

Формы с А (все­гда удар­ное окон­ча­ние) Формы с Ы
ад­ре­сА (поч­то­вые, до­маш­ние) Ад­ре­сы (по­здра­ви­тель­ные ад­ре­сы юби­ля­рам)
векА (сред­ние века, из глу­би­ны веков) вЕки (на веки веч­ные, в кои-то веки, фра­зео­ло­гиз­мы)
годА (мои года — мое бо­гат­ство) гОды (в годы войны, де­вя­но­стые годы)
ко­лЕ­на (ко­ле­на во­до­сточ­ной трубы; вы­де­лы­вать ко­ле­на, фра­зео­ло­гизм) ко­лЕ­ни (встать на ко­ле­ни, боль­ные ко­ле­ни)
кор­пу­сА (за­вод­ские кор­пу­са, тан­ко­вые кор­пу­са) кОр­пу­сы (кор­пу­сы часов)
крен­де­лЯ (вы­во­дить но­га­ми крен­де­ля, фра­зео­ло­гизм) крЕн­де­ли (вкус­ные крен­де­ли)
ла­ге­рЯ (дет­ские, оздо­ро­ви­тель­ные) лА­ге­ри (по­ли­ти­че­ский тер­мин)
мехА (оде­вать­ся в меха) мехИ (мехи с вином; куз­неч­ные мехи)
мужьЯ (мужья и жены, про­чить в мужья) мужИ (го­су­дар­ствен­ные мужи, уче­ные мужи)
об­ра­зА (об­ра­за свя­тых, под об­ра­за­ми) Об­ра­зы (ли­те­ра­тур­ные об­ра­зы)
ор­де­нА (ор­де­на и ме­да­ли) Ор­де­ны (мо­на­ше­ские ор­де­ны)
про­во­дА (линии элек­тро­пе­ре­дач) прО­во­ды (зимы, на пен­сию)
про­пус­кА (вре­мен­ные про­пус­ка, об­ме­нять про­пус­ка) прО­пус­ки (про­пус­ки за­ня­тий, про­пус­ки в тек­сте)
родА (рода войск) рОды (древ­ние роды и пле­ме­на);

роды и виды в клас­си­фи­ка­ции

счетА (опла­тить счета, бан­ков­ские счета) счЁты (све­сти счёты)
сы­но­вьЯ (отцы и сы­но­вья) сынЫ (сыны Оте­че­ства)
тонА (в моде свет­лые тона) тОны (про­слу­шать тоны серд­ца)
учи­те­лЯ (школь­ные учи­те­ля) учИ­те­ли (ве­ли­кие учи­те­ли че­ло­ве­че­ства)
хлебА (ози­мые, яро­вые хлеба) хлЕбы (печь фор­мо­вые хлебы)

НА­ВЕРХ

6.3.2. Ва­ри­ан­ты окон­ча­ний слов муж­ско­го рода ро­ди­тель­но­го па­де­жа мно­же­ствен­но­го числа

Очень часто и в со­чи­не­ни­ях, и в за­да­ни­ях ЕГЭ встре­ча­ют­ся слова с ошиб­ка­ми в об­ра­зо­ва­нии форм ро­ди­тель­но­го па­де­жа мно­же­ствен­но­го числа.

При­ме­ры за­да­ний:

пара БО­ТИН­КОВ (или БО­ТИ­НОК?)

толпа ЦЫГАН (или ЦЫ­ГА­НЕЙ?)

нет све­жих БА­НА­НОВ (или БАНАН?)

Чтобы не оши­бить­ся в на­пи­са­нии форм слов муж­ско­го рода, нужно либо за­пом­нить труд­ные слу­чаи, либо сле­до­вать пра­ви­лам, из­ло­жен­ным в таб­ли­це.

1. Для слов муж­ско­го рода ха­рак­тер­но на­ли­чие окон­ча­ния. Ну­ле­вое окон­ча­ние встре­ча­ет­ся толь­ко в не­ко­то­рых груп­пах слов и лишь при чётком со­блю­де­нии усло­вий.
а) Ос­нов­ное: окон­ча­ние -ов/(-ёв)-ев ха­рак­тер­но для тех су­ще­стви­тель­ных, ко­неч­ным зву­ком ко­то­рых в един­ствен­ном числе (име­ни­тель­ном па­де­же) яв­ля­ет­ся твер­дый со­глас­ный (кроме ж и ш) или -j (на пись­ме – буква й):

брас­лет, брас­ле­ты — брас­лет/ов

бре­лок, бре­ло­ки — бре­лок/ов

га­ба­рит, га­ба­ри­ты — га­ба­рит/ов

купон, ку­по­ны — купон/ов

нерв, нервы — нерв/ов

выбор, вы­бо­ры — выбор/ов

манёвр, манёвры — манёвр/ов

му­скул, му­ску­лы — му­скул/ов

за­мо­ро­зок, за­мо­роз­ки — за­мо­розк/ов

че­че­нец, че­чен­цы— че­ченц/ев

азер­бай­джа­нец, азер­бай­джан­цы — азер­бай­джанц/ев

ком­мен­та­рий, ком­мен­та­рии — ком­мен­та­ри/ев

со­ля­рий, со­ля­рии— со­ля­ри/ев

са­на­то­рий, са­на­то­рии— са­на­то­ри/ев

гер­ба­рий, гер­ба­рии— гер­ба­ри/ев

При­ме­ча­ние: В раз­го­вор­ной речи у слов-на­зва­ний ово­щей и пло­дов: аб­ри­ко­сы, апель­си­ны, ба­кла­жа­ны, ба­на­ны, ман­да­ри­ны, по­ми­до­ры и дру­гих упо­треб­ля­ют­ся их крат­кие формы. В пись­мен­ной речи упо­треб­ле­ние форм ро­ди­тель­но­го па­де­жа с ну­ле­вым окон­ча­ни­ем у пе­ре­чис­лен­ных слов не ре­ко­мен­ду­ет­ся. По­это­му нет не­об­хо­ди­мо­сти пуб­ли­ко­вать груп­пу слов-на­зва­ний ово­щей (рас­те­ний), они пи­шут­ся по об­ще­му пра­ви­лу, с окон­ча­ни­ем /ов. Един­ствен­ное слово, ко­то­рое по не­яс­ным при­чи­нам по­лу­чи­ло право иметь форму без окон­ча­ния на­рав­не с окон­ча­ни­ем /ов в от­дель­но взя­том сло­ва­ре — это слово ба­кла­жан.

б) Окон­ча­ние /-ей свой­ствен­но тем су­ще­стви­тель­ным муж­ско­го рода, ко­неч­ным зву­ком ко­то­рых в един­ствен­ном числе яв­ля­ет­ся мяг­кий со­глас­ный (кроме -j) или ж, ш:
го­лубь – голуб/ей,

же­лудь – желуд/ей,

палач – палач/ей,

век­сель — век­сел/ей

вен­зель — вен­зел/ей

гос­пи­таль — гос­пи­тал/ей

ка­бель — кабел/ей

пель­мень — пель­мен/ей

мед­ведь — мед­вед/ей

нож — нож/ей,

малыш — малыш/ей

падеж — падеж/ей

2. Ну­ле­вое окон­ча­ние может быть у не­ко­то­рых групп су­ще­стви­тель­ных, ко­то­рые пред­став­ля­ют собой сле­ду­ю­щие на­зва­ния:
а) На­зва­ния пар­ных пред­ме­тов б) На­зва­ния еди­ниц из­ме­ре­ния: крат­кая форма толь­ко при счёте
бо­тин­ки — бо­ти­нок

ва­лен­ки — ва­ле­нок

глаза— глаз

мо­ка­си­ны — мо­ка­син

по­го­ны — погон

рожки — рожек

рога — рогов

са­по­ги — сапог

чулки — чулок

ша­ро­ва­ры —ша­ро­вар

штиб­лет —штиб­лет

эпо­лет— эпо­лет

Но: голь­фы — гольф/ов

байты — (от­кры­тие) байт/ов, но (де­сят­ки) байт;

грам­мы — (лиш­них) грамм/ов, но (три­ста) грамм

де­ци­бе­лы — (шум)де­ци­бел/ов, но (20) де­ци­бел

Ана­ло­гич­но:

ка­ра­ты — карат/ов и карат

ки­ло­грам­мы — ки­ло­грамм/ов и ки­ло­грамм

ам­пе­ры — ампер/ов и ампер

ар­ши­ны — аршин/ов и аршин

биты — бит/ов и бит

ватты — ватт/ов и ватт

воль­ты — вольт/ов и вольт

рент­ген — рент­ген/ов и рент­ген

толь­ко гек­тар/ов, толь­ко метр/ов, ки­ло­метр/ов

Рав­но­прав­ные ва­ри­ан­ты: кеды — кед/ов и кед

При­ме­ча­ние: в со­вре­мен­ных сло­ва­рях слово носки также имеет две формы!

Ссыл­ки на ис­точ­ник: http://lopatin.academic.ru/80102

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/128454

При­ме­ча­ние: ещё не­сколь­ко де­ся­ти­ле­тий назад крат­кие формы счи­та­лись до­пу­сти­мы­ми толь­ко для раз­го­вор­но­го стиля.
в) На­зва­ния людей по при­над­леж­но­сти к не­ко­то­рым родам войск, к во­ин­ско­му со­еди­не­нию, к не­ко­то­рым по­ли­ти­че­ским пар­ти­ям:
Все­гда ну­ле­вое:

пар­ти­зан

сол­дат

Но со­вре­мен­ные на­зва­ния толь­ко с /ов:

сапёр/ов

снай­пер/ов

моряк/ов

При­ме­ча­ние: слова гар­де­ма­рин, гре­на­дер, гусар, дра­гун, ки­ра­сир, улан, кадет при су­ще­стви­тель­ных, обо­зна­ча­ю­щих во­ин­ское со­еди­не­ние, имеют в ро­ди­тель­ном па­де­же мно­же­ствен­но­го числа ну­ле­вое окон­ча­ние (эс­кад­рон гусар, отряд улан), од­на­ко при обо­зна­че­нии от­дель­ных лиц имеют окон­ча­ние -/ов (пять гар­де­ма­рин/ов, не­сколь­ко гусар/ов). Это при­ме­ча­ние не от­но­сит­ся к сло­вам пар­ти­зан и сол­дат
г) На­зва­ния ряда на­ци­о­наль­но­стей, на­род­но­стей, пле­мен .
Пи­шут­ся с ну­ле­вым окон­ча­ни­ем глав­ным об­ра­зом с ко­неч­ной со­глас­ной -н или -р (в един­ствен­ном числе):

баш­ки­ры — баш­кир

бол­га­ры — бол­гар

гру­зи­ны — гру­зин

лез­ги­ны — лез­гин

осе­ти­ны — осе­тин

ру­мы­ны — румын

та­та­ры — татар

турки — турок

цы­га­не — цыган

Пи­шут­ся /ов (не окан­чи­ва­ют­ся на -н или -р)

ка­за­хи — казах/ов

кал­мы­ки — кал­мык/ов

кир­ги­зы — кир­гиз/ов

мон­го­лы — мон­гол/ов

негры — негр/ов

се­ми­ты — семит/ов

та­джи­ки — та­джик/ов

тун­гу­сы — тун­гус/ов

уз­бе­ки — узбек/ов

хор­ва­ты — хор­ват/ов

якуты — якут/ов

Нужно иметь в виду, что и тут су­ще­ству­ют рав­но­прав­ные ва­ри­ан­ты:

авáры – авар и авáр/ов, бу­ря­ты – бурят и бурят/ов, карéлы – карéл и карéл/ов, сармáты – сармáт и сармáт/ов, туркмéны – туркмéн и туркмéн/ов, но по­доб­ные слова в за­да­ни­ях не встре­ча­ют­ся.

НА­ВЕРХ

6.3.3 Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа слов жен­ско­го и об­ще­го рода

При­ме­ры за­да­ний на это пра­ви­ло:

не оста­лось КАП­ЛЕЙ (или КА­ПЕЛЬ?)

не хва­ти­ло двух СОТ­НЕЙ руб­лей (или СОТЕН?)

мне нра­вит­ся вкус ЧЕ­РЕШ­НЕЙ (или ЧЕ­РЕ­ШЕН?)

1.Для су­ще­стви­тель­ных жен­ско­го рода 1-го скло­не­ния ос­нов­ным яв­ля­ет­ся ну­ле­вое окон­ча­ние:
а) От­сут­ствие окон­ча­ния обыч­но для всех су­ще­стви­тель­ных пер­во­го скло­не­ния, обыч­ных слов типа крыша и зима: б) Су­ще­стви­тель­ные жен­ско­го рода в на­чаль­ной форме на -ия и на -ья (если уда­ре­ние не па­да­ет на окон­ча­ние в Им. п., в ро­ди­тель­ном па­де­же) окан­чи­ва­ют­ся на -ий в) Су­ще­стви­тель­ные на уда­ря­е­мое -ья в име­ни­тель­ном па­де­же в ро­ди­тель­ном па­де­же окан­чи­ва­ют­ся на -ей
вафля — ва­фель

петля — пе­тель

по­те­ря — по­терь

туфля — ту­фель

баржа — барж

копна — копён

ко­чер­га — кочерёг

ман­же­та — ман­жет

обой­ма — обоем

пе­ле­на — пелён

серь­га — серег

си­ро­та — сирот

сар­ди­на — сар­дин

тапка — тапок

десна—дёсен

капля—ка­пель

цапля—ца­пель

ауди­то­рия — ауди­то­рий

бе­гу­нья — бе­гу­ний

го­стья — го­стий

кол­ду­нья — кол­ду­ний

ола­дья — ола­дий

па­ро­дия — па­ро­дий

пля­су­нья — пля­су­ний

эс­кад­ри­лья — эс­кад­ри­лий

сан­да­лия — сан­да­лий

При­ме­ча­ние: ий в этих сло­вах не яв­ля­ет­ся окон­ча­ни­ем

бадья— бадей

ладья —ладей

по­лы­нья —по­лы­ней

сви­нья— сви­ней

семья —семей

ста­тья— ста­тей

судья —судей

При­ме­ча­ние: ей в этих сло­вах не яв­ля­ет­ся окон­ча­ни­ем

При­ме­ча­ние: не­зна­чи­тель­ное число слов имеет ва­ри­ант­ные окон­ча­ния: баржа – барж и баржей, ка­ра­ку­ля – ка­ра­кулей и ка­ра­куль, тетя – тётей и тёть. Таких слов на ЕГЭ не долж­но быть.
г) Сле­ду­ет об­ра­тить вни­ма­ние на груп­пу имен су­ще­стви­тель­ных, окан­чи­ва­ю­щих­ся на -ня
Если перед -ня стоит глас­ная, то пишем нь Если перед -ня стоит со­глас­ная, то пишем н: Ис­клю­че­ния
бо­ги­ня — бо­гинь

по­го­ня — по­гонь

ти­хо­ня — ти­хонь

яб­ло­ня — яб­лонь

басня — басен;

башня — башен;

бойня — боен

вишня — вишен;

двой­ня — двоен

пашня — пашен

песня — песен

сотня — сотен

спаль­ня — спа­лен

сплет­ня — спле­тен

та­мож­ня — та­мо­жен

че­реш­ня — че­ре­шен

Но: ба­рыш­ня — ба­ры­шень;

бо­ярыш­ня — бо­яры­шень;

де­рев­ня — де­ре­вень;

кухня — ку­хонь

При­ме­ча­ние: не­зна­чи­тель­ное число слов имеет ва­ри­ант­ные окон­ча­ния: при­горш­ня – при­горшней и при­гор­шен, про­сты­ня – про­стынь и про­стынéй, свод­ня – сводней и сво­ден, став­ня – ставней и ста­вен, са­жень – саженей и сажен.
2. Не­боль­шое число су­ще­стви­тель­ных 1 скло­не­ния на -а/-я имеет окон­ча­ние -ей. Его по­лу­ча­ют слова, у ко­то­рых перед окон­ча­ни­ем есть груп­па со­глас­ных –гл-, -кл-, -хл-: (нет) кеглей, буклей, саклей, рохлей. От­сю­да рас­про­странённые ошиб­ки в фор­мах слов вафля, капля, в них нет на­зван­ных со­че­та­ний. Сюда же от­но­сят слово юношей, свечей, чукчей.
3. Окон­ча­ние ей свой­ствен­но также су­ще­стви­тель­ным жен­ско­го рода на мяг­кий со­глас­ный и ши­пя­щие (3-го скло­не­ния)

ве­до­мость — ве­до­мостей

ло­пасть — ло­пастей

мощ­ность — мощ­ностей

от­расль — от­раслей

ска­терть — ска­тертей

ско­рость — ско­ростей

чет­верть — чет­вертей

НА­ВЕРХ

6.3.4.Окон­ча­ния су­ще­стви­тель­ных сред­не­го рода мно­же­ствен­но­го числа ро­ди­тель­но­го па­де­жа

При­ме­ры за­да­ния 6 этого типа:

набор БЛЮД­ЦЕВ (или БЛЮ­ДЕЦ?)

без РАЗ­ДУ­МИЙ (или без РАЗ­ДУ­МЬЕВ?)

ки­ло­грамм ЯБ­ЛО­КОВ ( или ЯБЛОК?)

1.Для су­ще­стви­тель­ных сред­не­го рода 2-го скло­не­ния ос­нов­ным яв­ля­ет­ся ну­ле­вое окон­ча­ние:
а) Обыч­но для всех сущ. 2 скло­не­ния, обыч­ных слов типа ведро или окно б) Су­ще­стви­тель­ные сред­не­го рода на -ье (если уда­ре­ние не па­да­ет на окон­ча­ние в име­ни­тель­ном па­де­же) в ро­ди­тель­ном па­де­же окан­чи­ва­ют­ся на -ий в) Су­ще­стви­тель­ные на уда­ря­е­мое -ьё (в Им. па­де­же) в ро­ди­тель­ном па­де­же окан­чи­ва­ют­ся на -ей
ведро – вёдер

дело — дел

жи­ли­ще — жилищ

вой­ско — войск

ушко — ушек

яб­ло­ко — яблок

яб­лоч­ко — яб­ло­чек

окно— окон

окош­ко— око­шек

плечо — плеч

гу­ля­нье — гу­ля­ний

за­сто­лье — за­сто­лий

зда­ние – зда­ний

ку­ша­нье — ку­ша­ний

над­гро­бье — над­гро­бий

но­во­се­лье — но­во­се­лий

оже­ре­лье — оже­ре­лий

раз­ду­мье — раз­ду­мий

си­де­нье — си­де­ний

сна­до­бье — сна­до­бий

со­ле­нье — со­ле­ний

уще­лье — уще­лий

При­ме­ча­ние: ий в этих сло­вах не яв­ля­ет­ся окон­ча­ни­ем

ружьё — ружей,

но копьё — копий

При­ме­ча­ние: ий/ей в этих сло­вах не яв­ля­ют­ся окон­ча­ни­я­ми

При­ме­ча­ние:
2.У части су­ще­стви­тель­ных сред­не­го рода в ро­ди­тель­ном па­де­же окон­ча­ние -ов/-ев. К ним от­но­сят­ся:
а) су­ще­стви­тель­ные, в фор­мах мно­же­ствен­но­го числа ко­то­рых перед окон­ча­ни­ем по­яв­ля­ет­ся -j- б) не­ко­то­рые су­ще­стви­тель­ные на -ко (пол­ная ин­фор­ма­цию для школы слиш­ком слож­на, де­таль­но об этом в «Рус­ской грам­ма­ти­ке») в) от­дель­ные слова
дно, дóнья — дóнь/ев

звено, звéнья — звéнь/ев

крылó, кры­лья — крыль/ев

по­ле­но, полéнья — полéнь/ев

дрéвко – дрéвк/ов, колёсико – колёсик/ов, óблако – облак/óв, озеркó – озерк/óв, очкó – очк/óв, плéчико – плéчик/ов; острие – остри/ев, пла­тье – плать/ев, раз­во­дье – раз­водь/ев, устье – усть/ев, вер­хо­вье – вер­ховь/ев (и вер­хо­вий), ни­зо­вье – ни­зовь/ев (и ни­зо­вий)
3. Ро­ди­тель­ный падеж мно­же­ствен­но­го числа от су­ще­стви­тель­ных сред­не­го рода на -це об­ра­зу­ет­ся двумя спо­со­ба­ми: с ну­ле­вым окон­ча­ни­ем (окан­чи­ва­ют­ся на ец) и окон­ча­ни­ем /-ов/-

ев

Толь­ко ец Можно и ец, и -ев/-ов
блюд­це — блю­дец (нель­зя блюд­цев)

зер­каль­це — зер­ка­лец (нель­зя зер­каль­цев)

оде­яль­це — оде­я­лец (нель­зя оде­яль­цев)

по­ло­тен­це — по­ло­те­нец (нель­зя по­ло­тен­цев)

пе­риль­це — пе­ри­лец (нель­зя пе­риль­цев)

серд­це — сер­дец (нель­зя серд­цев)

солн­це — солнц (нель­зя солн­цев)

де­рев­це— де­ревц/Ов и де­ре­вец

кру­жев­це — кру­жевц/ев и кру­же­вец

окон­це — оконц/ев и око­нец

ко­пыт­це — ко­пы­тец и ко­пытц/ев

Ана­ло­гич­но:

ве­дер­це, ве­ре­тен­це, во­ло­кон­це, донце,

жаль­це, ко­лен­це, ко­рыт­це, по­лен­це, рыль­це,

се­дель­це, шиль­це, щу­паль­це.

При­ме­ча­ние: бо­лот­це — толь­ко бо­лотц/ев

НА­ВЕРХ

6.3.5.Ро­ди­тель­ный падеж слов, име­ю­щих толь­ко форму мно­же­ствен­но­го числа

Из­ме­не­ние по чис­лам яв­ля­ет­ся ха­рак­тер­ной грам­ма­ти­че­ской осо­бен­но­стью имени су­ще­стви­тель­но­го. Но не все имена су­ще­стви­тель­ные могут это де­лать: есть такие груп­пы слов, ко­то­рые не имеют либо форм един­ствен­но­го числа, либо мно­же­ствен­но­го.

В за­да­ни­ях ЕГЭ очень часто тре­бу­ет­ся опре­де­лить, верны ли формы слов, ко­то­рые не имеют форм един­ствен­но­го числа.

На­при­мер:

пачка МА­КА­РОН (или МА­КА­РО­НОВ?)

вкус ШПРОТ (или ШПРО­ТОВ?)

пара БРЮК (или БРЮ­КОВ?)

Для су­ще­стви­тель­ных, име­ю­щих форму толь­ко мно­же­ствен­но­го числа, ха­рак­тер­ны раз­лич­ные окон­ча­ния:
1.Ну­ле­вое 2.Окон­ча­ние -ей 3.Окон­ча­ние -ев/-ов
зразы — зраз

жабры — жабр

ка­ни­ку­лы — ка­ни­кул

ма­ка­ро­ны — ма­ка­рон

не­взго­ды — не­взгод

нож­ни­цы — нож­ниц

оковы — оков

узы — уз

шпро­ты — шпрот

ана­ло­гич­но: на­па­док, пан­та­лон, потёмок, рей­туз, су­ме­рек, ша­ро­вар, брюк, брызг

При­ме­ча­ние: Эта груп­па слов очень по­хо­жа на скло­не­ние слов сред­не­го рода 2 скло­не­ния ( типа окно).

козни — козней

ясли — ясл/ей

дров­ни — дровн/ей

будни — будн/ей

При­ме­ча­ние: если вы вни­ма­тель­но чи­та­ли об окон­ча­ни­ях муж. и сред­не­го рода, то за­ме­ти­ли, что после мяг­ких все­гда окон­ча­ние -ей, точно так же, как в 3 скло­не­нии. Это общее пра­ви­ло.

а также: грабл/ей (реже гра­бель), ходул/ей (реже хо­дуль).

де­ба­ты — дебат/ов

нарды — нард/ов

соты — сот/ов

чипсы — чипс/ов

ку­лу­а­ры — ку­лу­ар/ов

джин­сы — джинс/ов

вы­кру­та­сы — вы­кру­тас/ов

за­мо­роз­ки — за­мо­розк/ов

лох­мо­тья — лох­моть/ев

от­ре­пья — от­репь/ев

При­ме­ча­ние: Эта груп­па слов очень по­хо­жа по скло­не­нию на слова муж­ско­го рода (типа стол, дом).

НА­ВЕРХ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ошибки при кератиновом выпрямлении
  • Ошибки при использовании стиральной машины
  • Ошибки при конопатке сруба
  • Ошибки при квалификации хищений
  • Ошибки при использовании причастных оборотов