Орфографические ошибки это запятые

Символов всего: {{ сharactersFull }}

Язык:

PRO версия:

  • {{ error }}


{{ infoService }}

Основное о сервисе

Текстовод Пунктуация расставляет заглавные буквы, запятые и другие знаки препинания на нескольких языках (выбирайте язык текста под окном ввода).

Для работы без рекламы и в отдельной очереди используйте PRO версию, повышайте удобство и скорость работы с программой.

Результаты хранятся в истории 7 дней.

Разметка результатов:

  • красным цветом обозначаются ненужные знаки препинания,

  • оранжевым цветом выделяются слова, в которых поставлена заглавная буква,

  • желтым цветом указываются новые знаки,

  • зеленый цвет означает, что знаки стоят по правилам и исправление не требуется.

При клике по выделенным знакам препинания, их можно заменить или убрать.

Немного цифр

Вы зашли, не зарегистрировались и хотите расставить знаки. Для вас доступна 1000 знаков.

Вы зашли, прошли быстрый процесс регистрации и теперь можете проверять текст размером в 1500 символов.

Вы зашли, зарегистрировались и приобрели PRO версию. Для вас открыто 100k знаков, а также, отключен просмотр рекламы и выделена отдельная очередь на проверку.

Порядок работы программы.

  1. Введите в рабочее окно проверяемый тест. Не забывайте, что буквы е и ё — это разные буквы русского алфавита.

  2. Если хотите воспользоваться PRO версией, поставьте соответствующую галочку. Язык устанавливается автоматически, либо вы можете скорректировать его сами.

  3. Нажмите «Расставить».

  4. Удалите красные знаки. Для этого просто щёлкните по ним.

  5. Проверьте верно ли добавлены жёлтые.

  6. Оставьте на месте зелёные знаки.

Учтите, что программа автоматически онлайн расставляет 80% знаков препинания, остальные 20% вам придётся поставить вручную.

Важная роль знаков препинания.

Правильно расставленные знаки препинания помогают верно понять вашу письменную речь.

Благодаря пунктуации, мы делаем нужные акценты на важных деталях.   

Если написать текст, совсем не используя знаки препинания, получится каша.

Паузы (запятые, точки, многоточия), эмоции (восклицательный и вопросительный знаки), сомнения    — вот короткий список чувств, выражаемых с помощью пунктуации.

Когда необходимо ставить знаки препинания:

Запятые:

  • Разделение независимых предложений внутри сложного, а также, придаточных в составе главного.

  • Между главным и придаточным предложениями.

  • Для обозначения границ однородных членов.

  • Во время перечня объектов, вещей, процессов, событий, операций или повторяющихся предметов.     

  • Для обозначение сравнительных, определительных и обстоятельственных оборотов.

  • При выделении слов или их групп, ограничивающих, поясняющих или уточняющих другие слова в одном предложении.

  • Для определения границ междометий, обращений, вводных слов.

Двоеточия:

  • Для оформления списков.

  • В начале перечисления однородных слов.

  • Для оформления прямой речи.

  • В других ситуациях.

Тире:

  • В случаях замены «а именно» перед пояснением в конце предложения.

  • Для того, чтобы указать пространственные пределы (в случае замены «от и до»).

  • Когда в предложении отсутствуют союзы, а второе предложение содержит итог первого. Или 1-е предложение имеет значение времени или условия.

  • В прямой речи.

  • Для отделения пояснительных и дополнительных членов.

  • Для связи подлежащего со сказуемым, являющимся существительным.

  • Перед обобщающим словом в конце перечисления однородных членов.

Точка с запятой:

  • Для отделения простых предложений в составе сложносочинённого в случае, когда уже присутствуют другие знаки препинания.

  • В бессоюзном, сложном предложении, содержащим много запятых, внутри простых предложений, не соединённых смысловым значением.

  • Для разделения простых предложений, соединённых союзами, но имеющих различный смысл.

  • При необходимости разделения фрагментов предложения для конкретизации определённой мысли.

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Методические рекомендации для педагогов начальной школы

Классификация ошибок (условные обозначения)

Материал подготовил:

методист начальной школы Григорьева Е.В.

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.
С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного члененияТекст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Порядок проверки письменных работ:

1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

6.При

оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетовКлассификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

Недочеты:

*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

*отсутствие красной строки;

*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

Порядок проверки письменных работ:

1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

6.При оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:

«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)

«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление

«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления

«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетов

Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

Недочеты:

*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

*отсутствие красной строки;

*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

Многие ученики, студенты и даже взрослые стремятся стать грамотными. Видеть на письме ошибки (пунктуационные, орфографические, грамматические) можно научиться в любом возрасте. Для этого необходимо следовать определенным правилам русского языка, соблюдать их в устной и письменной речи.

ошибки пунктуационные

Классификация ошибок по русскому языку

Ошибки, допускаемые в речи или на письме, не одинаковы по своему характеру. Речевые, грамматические, орфографические, пунктуационные ошибки имеют принципиальные отличия. Речевые и грамматические ошибки связаны в большей степени с содержанием и смыслом тех или иных слов. Орфографические и пунктуационные ошибки связаны с внешним выражением данных слов.

орфографические и пунктуационные ошибки

Орфографическую ошибку можно увидеть в слове, стоящем отдельно, изъятом из контекста. Остальные ошибки: пунктуационные, речевые, грамматические — невозможно выявить без контекста. Например, орфографическую ошибку в слове празник видно сразу (непроизносимая согласная, правильно праздник). Речевая ошибка во фразе Младенец нуждается в уходе матери видна только в контексте (лучше употребить слово забота, так как слово уход имеет омонимы). Грамматическую ошибку можно увидеть только в предложении, к примеру, Комната была широкая и светла (широка и светла, широкая и светлая). Ошибки пунктуационные невозможно обнаружить без опоры на предложение или текст. Например, Любить: жить не только для себя — пунктуационная ошибка при выборе знака препинания между подлежащим и сказуемым (правильно: Любить — жить не только для себя).

проверка пунктуационных ошибок

Пунктуация. Знаки пунктуации

Пунктуацией называется свод правил по верной постановке знаков препинания на письме. Система данных знаков также называется пунктуацией. В русском языке используется десять знаков пунктуации. Три из них — знаки завершенности мысли: точка, вопросительный знак, восклицательный знак — они стоят в конце предложения. Один — знак незавершенности мысли — многоточие, которое может ставиться в любой части предложения. Знаками незаконченности высказывания являются запятая, тире, двоеточие, точка с запятой. Они стоят в середине предложения. Есть в русском языке двойные знаки — это скобки и кавычки. В скобках указывается дополнительная информация. В кавычки заключаются названия и прямая речь. В иных языках присутствуют некоторые другие знаки. Например, перевернутый вопросительный знак в испанском языке или одинарные кавычки в английском языке.

Пунктограмма

Как знак препинания, так и пробел называются пунктограммой. Слова в современном русском предложении должны быть отделены друг от друга пробелами, между ними должны стоять необходимые знаки препинания. Например, Солнце, волны, чайки — все есть на морских курортах. Сравним, Солнцеморечайкивсеестьнаморскихкурортах — получился трудно читаемый ряд русских букв. Таким образом, знаки препинания и пробелы служат для отделения слов и предложений друг от друга.

Пунктограммы в разных языках

Существуют языки (например, китайский, японский), в которых нет пробелов.

грамматические и пунктуационные ошибки

Текст на первый взгляд выглядит нечитаемым, но, если присмотреться, в нем есть множество знаков препинания, служащих для разделения теста на части, а также для обозначения свойственных данным языкам особенностей (долготы, краткости и так далее). Если обратиться к истории русского языка, то в старославянском языке тексты писались без знаков препинания и пробелов. Предложения крайне редко отделялись точками. Заглавные буквы писались только в начале новой главы. Но в нем было больше, чем в современном русском языке, диакритических знаков: над- и подстрочных.

Пунктуационные ошибки

Пунктуация как наука важна для носителей языка. Ведь от правильной постановки знаков препинания или их отсутствия зависит понимание написанного текста. К примеру, предложение Дружить нельзя драться — определенно требует знака препинания для его адекватного понимания. Здесь от верной постановки запятой: Дружить, нельзя драться — зависит то, как будет прочтено предложение и понята информация. Неверная постановка знаков препинания — это ошибка пунктуационная.

исправление пунктуационных ошибок

Место, где требуется определенный знак препинания, но стоит другой или отсутствует вообще, называется пунктуационной ошибкой. Например, Солнце согревающее своими лучами поле стояло высоко — это предложение, где допущена ошибка. Исправление пунктуационных ошибок основывается на знании правил пунктуации. В данной ситуации — случаев обособления причастных оборотов: причастный оборот, находящийся после определяемого слова, выделяется запятыми: Солнце, согревающее своими лучами поле, стояло высоко. Здесь от правильного выделения причастного оборота зависит понимание смысла всего предложения.

Причины появления пунктуационных ошибок

Грамматические и пунктуационные ошибки чаще, чем другие, встречаются в работах обучающихся, особенно старшеклассников.

пунктуационные ошибки примеры

Связано это в первую очередь с тем, что в старших классах усложняется синтаксис. При изучении простых осложненных и сложных предложений вводится материал по правильной расстановке знаков препинания, осилить который старшекласснику трудно. Немаловажным фактором в образовании пробелов в знаниях пунктуации является сокращение часов, отведенных на правописание. С каждым годом увеличивается процент малочитающих учеников. Как результат — возникают трудности в правильном восприятии и прочтении текста. Предупреждение и проверка пунктуационных ошибок должны осуществляться непосредственно в процессе написания. Иначе не будет осмысленного членения текста на фрагменты. Важно ставить все знаки препинания во время письма, а не после написания текста.

Пунктуация в простом предложении

В простом предложении, то есть в предложении, где одна грамматическая основа, если оно не осложнено, не ставятся никакие знаки препинания, кроме финальных и тире. Например, Главное — душой быть молодым. Где обитает гепард? Весна — это восхитительное время года! Если простое предложение чем-то осложнено, то в нем ставятся запятые, иногда тире и двоеточие. Осложнять простое предложение могут:

  • Однородные члены: Море плескалось и играло. В корзине были вешенки, грузди, лисички.
  • Обособленные члены: Ваза, наполненная цветами, стояла на столе. Его сестра, Елена Львовна, работает на телевидении.
  • Обращения: Лиза, говори громче. О море, ты прекрасно!
  • Вводные слова и предложения: Сегодня, пожалуй, будет ясная погода. По мнению юриста, дело надо продолжать.

В простом осложненном предложении пунктуационные ошибки, примеры которых даны ниже, встречаются часто.

Пунктуационные ошибки в простом осложненном предложении

Предложение с ошибкой Правило Исправленное предложение
На опушке леса затаившейся среди деревьев цвели жасмины. Причастный оборот обособляется в позиции после главного слова На опушке леса, затаившейся среди деревьев, цвели жасмины.
Все устраивало княгиню дом парк пруд. В случаях, когда обобщающее слово стоит перед рядом однородных членов, после обобщающего слова ставится двоеточие. Все устраивало княгиню: дом, парк, пруд.

Пунктуация в сложном предложении

В сложном предложении можно встретить любые знаки препинания. В написании сложного предложения часто допускаются ошибки пунктуационные. Вероятно, это связано с трудностями в восприятии длинных синтаксических конструкций. Главное, что необходимо уяснить, — между частями сложного предложения должны стоять знаки препинания. Если это сложносочиненное предложение, то запятая ставится перед сочинительным союзом: Она скучала, и он толковал. Если у частей такого предложения есть общий член, запятая не требуется: Целый месяц она скучала и он тосковал (общий член — целый месяц). В сложноподчиненном предложении запятая стравится на месте соединения придаточных частей и главной: Ребята отправились на рыбалку, когда близился рассвет.

Цитирование и прямая речь

Цитирование и прямая речь схожи тем, что в них используются кавычки. Правила постановки кавычек также похожи. Цитаты помещаются в кавычки и прямая речь тоже.

грамматические, орфографические, пунктуационные ошибки

Если слова автора стоят перед цитатой/прямой речью, то после них ставится двоеточие: Автор говорит: «Нет лучше друга, чем совесть». Она сказала: «Я пойду в парк после работы». Если слова автора следуют за цитатой/прямой речью, то перед ними ставятся запятая и тире: «Нет лучше друга, чем совесть», — говорит автор. «Я пойду в парк после работы», — сказала она. Цитата может приводиться лишь с указанием на источник: «Оттого, что я терпкой печалью Напоила его допьяна» (А. А. Ахматова). Прямая речь в диалоге может оформляться как отдельные реплики без кавычек. Тогда перед высказыванием, которое оформляется с новой строки, ставится тире:

— Добрый день!

— Добрый! Чем я могу Вам помочь?

— Меня интересуют работы художников-передвижников.

Частые ошибки в русском языке

«Экспрессо», «ихние» и «чу чуть»: изучаем ошибки, которые регулярно встречаются в текстах современных авторов и рассказываем, как их избежать.

Каждый из нас — не Розенталь и даже не Даль, трудно представить себе обывателя, владеющего русским языком в идеале — не зря, по данным американского Института зарубежной службы, он входит в топ-5 самых сложных для изучения во всём мире (наравне с арабским, венгерским, китайским и японским). Однако для писателя правильность написанного — зачастую дело чести. В конце концов, некоторые ошибки способны исказить смысл. Или вызвать у читателя ироничную улыбку и убить желание продолжать чтение. Поэтому мы решили помочь начинающим (и не только) авторам «подстелить соломку» — собрали список типичных ошибок, перечитав который можно улучшить свои произведения.

Какие же ошибки бывают в русском языке? Подробной классификацией занимаются русисты, мы бы хотели рассказать об основных. К ним относятся:

  • орфографические (ошибки в написании слов);

    • грамматические (ошибки в образовании слов и их форм);

    • пунктуационные (ошибки в постановке знаков препинания);

    • речевые (ошибки в использовании лексики);

    • стилистические (ошибки в использовании слов и выражений, не подходящих по стилю);;

    • фактические (ошибки в описании мест, времени, известных личностей и так далее);

    • логические ошибки (нарушения абзацного членения, логические «скачки» и пробелы)

      Орфографические ошибки:

      «Как нибудь» вместо «как-нибудь», «в нутри» вместо «внутри» — это самые что ни на есть орфографические ошибки. Такие проблемы возникают при написании слов, как в корнях, приставках и окончаниях, так и их в слитном или раздельном употреблении. Распространенный пример орфографических ошибок — «также» и «так же». Чтобы понять, раздельно нужно писать или слитно, достаточно запомнить проверочные слова: для «также» — «тоже», для «так же» — «точно», и мысленно заменять ими в минуты сомнений. Или ещё одна типичная проблема — «моё день рождения». В подобных ситуациях необходимо выделить главное слово. Что празднуется? Правильно, день. Он мужского рода, значит не «моё», а «мой». Таким «препарированием» словосочетаний можно решить многие проблемы.

      Кроме этого, к орфографическим ошибкам относятся нарушения написания гласных и мягкого знака после шипящих (как «жыр» и «шырота» или «слышиш»), неправильное написание начальной формы слова («сонце» вместо «солнце»), неверное написание строчных и прописных букв («москва»), а также неправильная расстановка переносов («соз-нание»). Отдельно выделяют фонетико-орфографические ошибки, когда искажаются не только орфографические правила, но и орфоэпические нормы. К ним относятся те, что вызваны отражением диалектных или индивидуальных особенностей произношения звуков («листоран» вместо «ресторан» и так далее). Однако такое написание допустимо, если необходимо передать характерную речь персонажа (например, уборщицы, которая ругается на натоптавших по свежевымытому полу: «И ходют, и ходют, и топчут, и топчут»).

      Слово корректорам Самиздата: «-ться» и «тся» — Ахиллесова пята многих авторов. Чтобы запомнить, просто задайте вопрос к глаголу. Если «что делает?» — ставьте «-тся», «что делать» — без сомнения пишите «-ться».

      Грамматические ошибки:

      Не специалисту не так легко почувствовать разницу. Но особенность грамматических ошибок в том, что они связаны с нарушением языковых норм. Типичные грамматические ошибки: морфологические, возникающие при неверном образовании форм слов (к примеру, «хочут» вместо «хотят», «надсмехаться» вместо «насмехаться»), словообразовательные (когда словотворчество происходит по несуществующим моделям, например, «взятничество» вместо «взяточничество»), ошибки при использовании предлогов («приехал с Петербурга» вместо «приехал из Петербурга») и при образовании числительных («у него не хватало пятьсот рублей» — правильно «пятисот»). В последних и впрямь запутаться несложно — склонение зависит от того, количественные они или порядковые, целочисленные, собирательные или дробные. Чтобы разобраться, можно изучить правила. Или воспользоваться сайтами-подсказками, вроде numeralonline.ru.

      Пунктуационные ошибки:

      Знаки препинания придуманы не просто так, и применять их нужно по правилам. Иногда они решают многое — вспомним «Казнить нельзя помиловать», где от места запятой смысл меняется полностью. Самая частая трудность, с которой сталкиваются корректоры — недостаточная или избыточная постановка запятых. Не стоит ставить их при любом намёке на интонацию. Но и бояться их не следует, например, в сложносочиненных предложениях, при употреблении причастных и деепричастных оборотов без запятых точно не обойтись. Точки, тире, дефисы, восклицательные и вопросительные знаки и другие знаки препинания, которые существуют в русском языке (всего из десять) должны стоять там, где надо — и лишних добавлять не следует.

      Знаки завершенности мысли — точка, вопросительный и восклицательный знаки. Знаки незаконченности высказывания — тире, точка с запятой, двоеточие и запятая. Они должны стоять в середине предложения. Двойные знаки — это скобки и кавычки. Скобки используют для указания дополнительной информации. Кавычки могут применяться в различных целях: для оформления цитат, прямой речи, указании названий, постановки акцента на то, что слова употребляются в переносном значении, имеют иронический смысл, понятный из контекста («Он построил этот, если можно так выразиться, «дом»). В русском языке есть 4 вида кавычек: «ёлочки», они же французские или полиграфические (««), «лапки» (,»), марровские или одинарные (»), и компьютерные (««). Запрета на их использование не существует, но есть определенные нормы. Так «лапки» типичны для рукописных текстов. «Ёлочки» присущи печатным текстам, правда, в последнее время за счёт простоты набора их вытесняют компьютерные, популярные в Сети (однако в литературе это не является правильным). Самые редкие — марровские кавычки, которые используются при пояснении к переводам (пример: «Фуэте — от французского fouetté ‘хлестать’»).

      Как поставить нужные кавычки? В Microsoft Word можно воспользоваться «горячими клавишами» (как Shift+2 для «ёлочек») или пунктом меню «вставка — символ — другие символы». В Google Doc, где по умолчанию применяются компьютерные кавычки, задать нужный тип можно функцией «настройки — инструменты». Создать автозамену можно для любого сочетания символов, тогда при наборе, к примеру «ыыы» будут ставиться «лапки».

      А вот многоточие — обозначение незавершенности мысли, оно может стоять в любой части предложения. Означает паузу или задумчивость, но хорошо в меру. Если в повествовании это уместно — пожалуйста. А вот если переборщить — герой может показаться тугодумом. Некоторые психологи вообще считают, что, если в письменной речи слишком часто встречается многоточие, это может говорить о депрессивном состоянии автора.

      Слово корректорам Самиздата: Кажется, что оформить диалог — не так трудно. На деле — это отдельная наука. Например, у многих нет понимания разницы между длинным и коротким тире и дефисом. Дефис — это орфографический знак, короткий, не отделяется пробелами и используется внутри слова. А вот тире — знак пунктуационный, длинный ставится между отдельными словами, при написании диалогов, передаче прямой речи. Короткий — при обозначении числовых диапазонов.

      Речевые (лексические) ошибки:

      «Молодая девушка» (как будто девушка может быть немолодой), «горячий кипяток», «прейскурант цен» — тавтология является типичным примером речевых ошибок. К видам речевых ошибок также относится неверное применение паронимов (однокоренных слов, близких по звучанию, но различных по значению, как «адресант» и «адресант»), омонимов (слов, которые пишутся одинаково, но означают совсем не одно и то же, как лук — это и растение, и оружие) и синонимов (близких по смыслу слов, но имеющих особенности в сфере употребления, сочетаниях с другими словами или оттенках, как «глаза» и «очи» или «миловидный» и «смазливый»). «Вчера мне было печально» — автор такого предложения, возможно, хотел блеснуть богатством словарного запаса, но лучше бы использовал «грустно». Ещё один пример — лексико-семантические ошибки, вызванные неверным толкованием смысла слова. Роспись — это живопись, а подпись — символы, написанные от руки для идентификации человека. То есть написать «он поставил на документе свою роспись» будет ошибкой, если, конечно, герой не изобразил на листе причудливый орнамент. Поэтому при использовании слов, в значении которого вы не уверены, стоит лишний раз свериться с толковым словарём (в сети можно найти онлайн версии словарей Ожегова slovarozhegova.ru, Даля slovardalja.net и других).

      Слово корректорам Самиздата: «Дорого-богато» не всегда равно «красиво». Речевые излишества не делают текст лучше. Поэтому боритесь с плеоназмами вроде «май месяц», «моргать глазами», «повседневная обыденность» и так далее.

      Стилистические ошибки:

      Разговорный, художественный, публицистический, официально-деловой и научный — вот пять стилей, существующих в русском языке. И слова, подходящие для употребления в одном, могут быть неуместны в другом, в конце концов, они имеют и эмоционально-экспрессивную окраску. Конечно, многое зависит от контекста. В детективах без употребления криминального жаргона часто бывает не обойтись, но в романе, где действие происходит в XVIII веке слово «лохануться», согласитесь, будет выглядеть странно.

      Слово корректорам Самиздата: Автор вправе писать так, как считает нужным. Но читают его не только друзья, а разные люди — по уровню культуры, образования. Поэтому, к примеру, обсценную лексику стоит использовать осторожно и при необходимости. До уровня владения матом Юза Алешковского нужно дорасти, иначе текст рискует быть отвергнутым частью читателей.

      Графические ошибки:

      Легко промахнуться мимо нужной кнопки на клавиатуре. А потом читатель, встретив фразу «девушка помЫЯла машину», будет некоторое время гадать, к лучшему это или к худшему. Главная причина таких ошибок — невнимательность или поспешность автора.

      Фактические ошибки:

      Ошибки такого типа иногда способны ускользнуть от взгляда читателей, но это не значит, что к ним нужно относиться легкомысленно. Если действие происходит зимой, а автор вдруг говорит о шелестящей листве, или в историческом романе вдруг возникает мобильный телефон, который на тот момент точно ещё не существовал — всё это может вызвать вопросы, а то и сомнения в качестве проработки материала, и вовсе подорвать доверие читателей. Причиной такого рода ошибок чаще всего становится недостаточное владение темой, поэтому то, о чём вы пишете необходимо изучать — будь это редкие спортивные машины, особенности профессиональной деятельности или медицинские термины.

      Логические ошибки:

      «Ни с места, а то я убью сначала её, а потом себя!» — такой оборот, по понятным причинам, возможен только в шутку. Но иногда логические ошибки не столь очевидны. К ним относятся ошибки абзацного членения — когда текст вообще не разделен на смысловые части, или деление сделано необоснованно, просто потому, что автору нравится жать на Enter. Другой вид логической ошибки, назовём его «логический скачок», возникает, когда писатель делает указание на предыдущий контекст, который на самом деле в тексте отсутствует — распространенная проблема в случае, если писатель в процессе переработки «тасует» сцены: в объемных произведениях за ними уследить сложно, но необходимо. К этому же виду ошибок относится включение в одно предложение относительно далеких друг от друга мыслей, к примеру: «Он родился в Петербурге, а ещё был страстным охотником», и использование несогласованных частей предложения — над этим иронизировал ещё Чехов: «Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».

      Слово корректорам Самиздата: Иногда восстановление временной структуры текста превращается в настоящую головную боль, когда в пределах одной сцены смешиваются несколько времен.

      Пять способов улучшить грамотность:

      • Читайте. Не интернет-форумы или инструкции к холодильнику, а хорошую литературу. Это как тренировка для мозга. В нужный момент он сам среагирует на ошибку в слове или потребует поставить запятую. К тому же, чтение расширяет словарный запас

      • Пользуйтесь сайтами по проверки орфографии и пунктуации (к примеру, gramota.ru), сохраните ссылку на словарь синонимов (например, sinonim.org, synonymonline.ru).

      • Не используйте длинные предложения. Да, у Достоевского в «Идиоте» есть предложение из 136 слов. К таким тяготел и Толстой. Но прежде, чем бегать, учатся ходить. Поэтому стремиться побить рекорд классиков не стоит. К тому же, длинные предложения затрудняют чтение

      • Учите правила — пунктуации, грамматики, синтаксиса и так далее. Большинство из нас уже далеки от школы. Но от основ не уйти — теория серьёзно помогает в практике. И не ленитесь перепроверять правила при малейших сомнениях в написанном

      • Слушайте аудиокниги. Они не менее полезны, чем традиционные, особенно в исполнении профессиональных декламаторов, которые способны качественно передавать интонации — это позволит лучше разбираться в пунктуации.

      Стесняться проблем с русским языком не стоит, в конце концов, и у великих писателей с этим были трудности. Так Александр Пушкин вольно обращался с окончаниями слов, Владимир Маяковский «не дружил» со знаками препинания, а Ганс Христиан Андерсен, как думают некоторые, вообще страдал дислексией. Но работать над повышением грамотности стоит — хотя бы из уважения к языку и читателям. И, при необходимости, обращаться к корректорам — это делали даже Джейн Остин и Эрнест Хэмингуэй.

      Была ли данная статья полезна для Вас?

      Понравилась статья? Поделить с друзьями:

      Интересное по теме:

    • Ос07 старлайн ошибка
    • Орфографические ошибки это галочка или палочка
    • Ос пип боя ошибка 26 файл не найден
    • Орфографические ошибки что это такое
    • Орфоэпия ошибки примеры

    • 0 0 голоса
      Рейтинг статьи
      Подписаться
      Уведомить о
      guest

      0 комментариев
      Старые
      Новые Популярные
      Межтекстовые Отзывы
      Посмотреть все комментарии