Неправильное согласование слов какая ошибка

   СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

        Стилистика изучает употребление слов, словосочетаний и
предложений с  точки зрения соответствия ила несоответствия содержанию и цели
высказывания, обстановке речи, жанру ее, эмоциональной настроенности, с точки зрения
ясности и точности выражения мысли.

  Отсюда понятно, что лексически и грамматически правильная речь может
быть неправильной или неудач­ной в стилистическом отношении. Так, в предложении
 «Доктор, у меня очи болят»
нет ни лексических, ни грамматических нарушений. Но с точки зрения стилистической
это предложение неудачное: слово
очи, относящееся к торжественному, поэтическому стилю, неуме­стно употреблено
в нейтральном контексте.

    Стилистические ошибки бывают словарного и грам­матического характера.
Стилистическая ошибка словарного характера  — это   результат неуместного
yпoтpeбления слов; стилистическая ошибка грамматического
характера  —  это  результат неудачного построения слово­сочетаний и
предложений.

                                  Приведем примеры стилистических
ошибок:

1.Немотивированное включение в текст стилистически
неоднородных слов и выражений:
«Вхожу в
класс,
Обращаю свои
взоры
на чистоту доски»; «Доктор, у меня
очи
болят»; «Печорин стал
волочиться
за княжной» (в сочинении); «Пушкин сделался
реалистом
чи­стейшей воды»..

2.Неуместное, не соответствующее содержанию контекста
употребление отдельных слов и выражений
: Благодаря
болезни
он не пошел в школу»; «Из-за му­жества и
храбрости
наши части одержали победу»; «Он уважает жаркое».

3.Неточное употребление слов, влияющее на смысл
предложения:
«В сумраке тумана тускло сияет луна» ,(при слове тускло неправильно’ употреблено слово сиять, которое имеет значение «ярко светить»; здесь надо употребить глагол светить);

«Золото сверкает, бриллиант блестит» (о золоте лучше сказать блестит или
сияет,
а о бриллианте — ограненном алмазе — сверкает: слова
блестеть
и сиять, имеют по большей части значение «излучать относительно ровный и
постоянный свет», тогда как
сверкать  характеризует свечение прерывистое, неравномерное и переливчатое).

| Неточное выражение мысли имеем также в некоторых шаблонных,
встречающихся в разговорной речи, но
 нелитературных оборотах: например «одеть (на себя)’, калоши,
шляпу, перчатки» и т. п. (вместо
надеть)-, Я одолжил у него 50 рублей» (надо: Я занял у него ; 50 рублей или
Он одолжил мне 50 рублей). —

   4.Возникновение двусмысленности ,из-за
неправиль­ного употребления

      местоимений: «Он оставил меня со своим чемоданом»; «Брат велел мне отнести эти вещи  к себе»; Декабристы разбудили революционные силы |России и многих людей поставили
на путь борьбы за
 народное дело. Но, к сожалению, многие из них  не | видели этой прекрасной цели и не могли найти смысла жизни,
становились «лишними людьми».

5.Употребление лишних слов. Это прежде всего слова из
категории .вводных слов, употребленные без надобности:
«Мы,
значит,
добьемся высоких показате­лей, значит, в учебе».Подобные ошибки встречаются и в виде дублирова­ния членов
предложения при помощи  местоимения,
    употребления тавтологических оборотов, а также рече­вых штампов,
паразитических конструкций и т.д.» «Ваня, вместо того чтобы сказать, где Петя,
он начал лгать»; «страсть к графомании.»; «моя автобиография»; «они проявили свою инициативу»; «молодой юноша»; «незаслуженная клевета»; «скуки ради»; «очень огромный»; «очень громадный»; «продолжайте Даль­ше»; «грустить о
своей

родной семье»; «по линии
успе­ваемости имеем
некоторое улучшение»; «в
деле строительства колхозов»; «везде и всюду»; «целиком и пол­ностью»; «в
общем и целом» и др.

     6. Громоздкость
фразы.

а) Составление чересчур длинных сложных предложений, которые можно было бы разбить на несколько более коротких сложных или
простых предложений). «Стремление Катерины к воле, страстные, охватывающие ее
порывы чувства наталкиваются на старозаветный купеческий быт, охраняемый
Кабановой, «но прямота Катерины не позволяет ей идти на обман, на который
идет легкомысленная Варвара, она не может стать такой же покорной, как муж
Тихон, и она все время  внутренне противится тем требованиям, которые
 предъявляет к ней чуждый ей быт».

 б) Употребление тождественных по смыслу   суждений в одинаковой или  слабо
измененной словесной форме, в результате чего мысль топчется  на  месте,  а  
речь
   обрастает ненужными
словами и оборотами: |       «В поэзии Маяковского с огромной силой   звучит
«Я пламенная любовь к своей социалистической Родине,  любовь
к своему народу, к своей Родине центральное   место в творчестве Маяковского.
Великий   поэт был великим советским патриотом».
   «Большинство своих  лучших
произведений  Маяковский посвятил социалистической Родине,  её    величавым
будням посвящена значительная часть произведений Маяковского».
 

7.Неудачный
порядок слов, затемняющий смысл   предложения:

   а)
Отделение управляющего слова от управляемого
:  «Негодование крестьян все усиливалось против помещиков»; «занимающиеся
крестьяне, полевыми работами»; «ехавшие крестьяне из города».

б) отделение  определения от  определяемого слова:

 «Большие и красивые на окраине
города здания  быстро
вырастали».

 в)
Удаление поясняемого слова от придаточного
 предложения: «За границу был отправлен Ломоносов, где он прожил пять лет»; 
«Товарищи послали в тюрьму записку с дамой, которая была передана ему».

 г) другие случаи неудачного порядка слов,
ведущего  к искажению смысла, к двусмысленности:
«К нему приходили, письма с пожеланиями избавления от тяжелой  болезни и
долголетней жизни» (получается, что в письмах были пожелания избавления не только
от тяжелой   болезни, но и от долголетней жизни). Надо: «… с пожеланиями
долголетней жизни и избавления от тяжелой болезни». «В магазине продавалось
много драповых пальто и костюмов». (Получается, что продавали не
 только драповые пальто, но и драповые костюмы, так как
определение

драповых,
стоящее «.перед однородных существительных пальто и
костюмов,
воспринимается как относящиеся к ним обоим). Надо «В
магазине продавалось много, костюмов и драповых .пальто».

8. Неудачное  использование изобразительных   средств
языка:

 а) Неудачные сравнения:
«Ксения  Иванова  такая
   же добрая, простая, скромная, как ее комната», «Подхалимство и угодничество ярким букетом процветает   в облпрофсоюзе»

б) Неуместные метафоры  не проясняющие  мысль, а, наоборот, затемняющие ее: «Вставали
на защиту своего народа и его брошенного в грязь права»; «Наличие в
рабочих-революционерах индивидуальных черт и придает им выпуклость».   

в) Смешение отвлечённых 
и  конкретных  понятий: 
 «Но темные силы фашизма не могли спокойно   смотреть на труд и счастье свободных людей;   Горький широко распространяется в народе».                                                             \

9. Неблагозвучие:

а)    Нагромождение шипящих и свистящих звуков:   «Нам нужен воин,
правильно ориентирующийся в боевой обстановке, сознающий свой долг перед
Родиной и ненавидящий врага,  хорошо знающий задачи своей части и умеющий
бороться с врагами».

б)
Повторение  однокоренных  слов
:  «Лопухов  любил  Веру Павловну, которая
разлюбила его и полюбила Кирсанова»; «Вузы готовят хорошо подготовленных
специалистов»; «Язык является общественным явлением»; «Русский  народ
объединился воедино»;
 «Онегин имел имение»; «Она очень устала и поэтому
перестала плакать».

ЛОГИЧЕСКИЕ  ОШИБКИ

Логическая
ошибка — это отступление от логиче­ских норм изложения мысли. Укажем на следующие
наиболее распространенные логические ошибки:

1.Неаргументированность
отдельных положений
, когда
ученик ограничивается каким-либо кратким указанием на то или иное положение без
подтверждения его фактами: «В комедии «Недоросль» Фонвизина име­ются черты
классицизма» (если ученик не подтвердил этого положения фактами, то это будет
логической  ошибкой).

2.Ложная
аргументация
: «В речи,
произнесенной Павлом на суде, выражены основные требования про­летариата. Он
сказал: «Мы — революционеры и будем таковыми до поры, пока одни — только
командуют, другие — только работают. Наши идеи растут, они все ярче
разгораются, они охватывают народные массы, организуя их для борьбы за
свободу… Победим мы — рабочие!» (Ошибка в том, что из речи Павла взяты не те
слова, в которых изложены требования пролетариа­та. Для аргументации суждения,
выраженного в пер­вом предложении, надо было взять следующие слова Павла: «Наши
лозунги просты — долой частную соб­ственность, все средства
производства—народу, вся власть—народу, труд — обязателен для всех».)

3.Одна
мысль не подготавливает к восприятию другой, т. е. между предложениями или его
частями отсутствует смысловая связь
: «Через все творчество Маяковского красной нитью проходит пафос,
созидательного труда. В поэме «Хорошо!», написанной в 1927 году, Маяковский
пишет: «Я планов наших люблю громадье». О поэме «Хорошо!» Луначарский сказал:
«Это Октябрьская революция; отлитая в бронзу». Или: «Ка­лики сказали ему, что
на роду ему смерть написана. Поэтому, он был смелый и скромный».

4.Одна
мысль противоречит другой, т. е. между двумя предложениями или его частями
установлена неверная логическая связь:
«В отрыве от народных масс передовое дворянство было
бессильным. Резуль­татом этого явилось восстание декабристов»; «Вначале Павел
был политически несознателен, но он понял, что ему нужно вступить в кружок и
занятая революцион­ной работой».                           .

5.Ненужное
противопоставление суждений
:
«Еще с детства в Катерине проявляются основные черты ее характера, но совсем
иначе потекла ее жизнь в чужом доме»; «Пульхерия Ивановна была 55-летняя
старущка, но с добродушными глазами, и улыбка появлялась редко».

6.Смешение
причины и следствия
:
«Воспитание Оне­гина и Печорина проходило в уродливых условиях, и это
объясняется тем, что они (Онегин и Печорин) не понима­ли роли народных масс в
исторических судьбах страны».

7.Смешение
в одном ряду логически неоднородных понятий или лонятий, объемы которых
частично совлада­ют:
«Перу
Маяковского принадлежат произведения о мире, о труде, о советской
действительности»; «Голос Мая­ковского вдохновляет нас к работе, поднимает на
борьбу против темных сил реакции и поджигателей войны».

8.Одинаковые
понятия употребляются как различ­ные по содержанию:
«Патриотическая страстная лю­бовь к Родине определяет
внутреннюю сущность ком­мунистов, их убеждения, характеры и взгляды».

9.Хаотическое
нагромождение мыслей:
«От
Корча­гина и героев Макаренко до нас—напряженный пафос пятилеток, Комсомольск,
Днепрогэс, рабфаки, споры, яростная работа, борьба за новое в городе и деревне,
в донских степях и в болотах Колхиды, в тундрах Арк­тики и в лабораториях
московских вузов, герои Кетлин­ской, Горбатова, Катаева, Симонова,
Долматовского.

«МЕХАНИЧЕСКИЕ» ОШИБКИ
(ОПИСКИ)

«Механическая» 
ошибка или описка — это непра­вильное написание, вызванное не незнанием, а
другими причинами: утомлением, повышенной нервозностью, дефектами зрения,
невнимательностью и т. п.

«Механические» —
ошибки встречаются в виде пропу­сков слов и букв, в виде ненужного повторения
слов и букв, в виде замены одной буквы другой и т. п.

Учитель должен
анализировать «механические» ошибки учащихся. Дело в том, что одна и та же
ошибка для одного ученика может быть «механической», для другого — следствием
незнания какого-либо правила. Так, если ученик, свободный от диалектных ошибок
в устной речи, слово
лавка
напишет с буквой
у после а. то это будет опиской. Но то же написание для
ученика с диалектными особенностями в произношении являет­ся
диалектно-фонетической ошибкой.

Учитель должен
установить причину «механиче­ских» ошибок и по возможности устранить ее. Предме­том
особой заботы учителя должно быть, в частности, воспитание у учащихся
внимательности при письме.                                                                                                              

                                                 
ПУНКТУАЦИОННЫЕ ОШИБКИ
                                                                                   
Пунктуационная ошибка — это нарушение правил употребления — знаков препинания.
Пунктуационные ошибки бывают трех
типов:                                            1.Пропуск
знака препинания:
«Ученики пишут чи­тают и
рисуют».                                   2.Лишний
знак препинания:
«Мы едем сегодня, в
Москву».                             3.Употребление
знаков препинания, не соответст­вующих содержанию текста:
«Я не
знаю, почему, она уходит?»         ..                                                                                  
Изучение в школе пунктуации должно строиться на синтаксической основе, так как
пунктуационные прави­ла прежде всего связаны с синтаксическим членением речи.
Важно, чтобы учащиеся уяснили логическую осно­ву пунктуации: знаки препинания
обозначают те или иные смысловые отношения между составными частя­ми текста.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Грамматическая
ошибка заключается в образовании форм слов или построении словосочетаний и
предло­жений, противоречащем грамматическим законам языка.

Грамматические
ошибки бывают морфологические и синтаксические. Морфологические
ошибки
— это всякого рода отступления от норм
в словоизменении и формообразовании. Примеры:

1.Неправильные
формы именительного падежа множественного числа . существительных:
«полыа», «ухи», «человеки».

2.Неправильные
формы родительного падежа мно­жественного числа существительных
: ‘ «делов», «местов», «родителев»,
«пожеланиев».

3.Образование
множественного числа от существи­тельных, имеющих в соответствующих значениях
толь­ко форму единственного
числа:  «Рабочие движения этого периода терпели
поражение»; «Необходимы проч­ные знания русского языка».

4.Образование
единственного числа от существи­тельных, имеющих в определенном значении только
форму множественного числа:

«хорошее квартирное условие»; «прекрасная умственная способность».

5.
Нелитературные формы глагола:

«хочут», «хочете», «хотишь», «хотится», «серчать», «высказывает против».

6.Неправильные
формы деепричастия:

«выпимши», «не емши», «не спамши», а также образование деепри­частий от
глаголов, от которых они не образуются: «ждя», «шья», «бдя», «вья».

7.Неправильныечформы
причастия:
«выдающие пи­сатели»;
«ученики, занимающие математикой»; «борю­щий пролетариат»; «жаждующий»;
«будующий».

8.Нелитературные
формы сравнительной степени
:
«ужее», «более сильнее»; «самый красивейший».

9.Неправильные
формы местоимений сочетании с предлогами или без них
: «к ему», «возле ее», «об ём», «ихний», «ейный».

10.Неправильные
формы предлогов в сочетании со знаменательными словами
: «об товарище»; «о Андрее»; 

                                                   
Синтаксические ошибки

— это нарушения
грамматических правил  построении словосочетаний и пред­ложений. Сюда
относится, например:

1.Неправильное
согласование слов:
«красивый
вед­ро»; «солнце села»; «участник собрания, состоявшееся на днях».

2.Неправильные
формы управляемых слов:

«уверенность в правоту»; «сколько время?», «стрелять по нем»; «благодаря,
согласно, вопреки чего»; «уделить внимание на него»; «обратить внимание этому
вопро­су»; «пишу с карандашом»; «характерно ему».

3.Смешение
категорий вида и времени
: «не
успеем записывать», «я пойду на вечер, состоявшийся в клу­мбе»; «люди,
занимавшиеся производством на дому, на­зываются кустарями».

4.Употребление
деепричастия в роли глагола-ска­зуемого
: «Он жил за границей. Потом вернувшись в Россию и
посвятил себя науке»; «Иван ушедши».

5.Несоответствие
деепричастного оборота основной части предложения
: «Возвращаясь из школы, начался дождь».

6.Употребление
придаточных предложений как са­мостоятельных:
«Когда люди ехали на парусных судах, которые
управлялись ветром»; «Если городничий-при- знал, что нет человека, который не
имел бы за собой грехов».   ,

7.Смешение
прямой и косвенной речи:

«Маяковский говорил, что для меня вопроса не было: идти за проле­тариатом или
нет?; «Калики говорят, что ты.будешь богатырь»; «Когда Илья разговаривал с
Идолищем, Идолище спрашивает, каков у вас Илья Муромец».

8.Неумелое
пользование союзами,

вследствие чего получается несоответствие между союзами и смысло­выми
взаимоотношениями в сложноподчиненном пред­ложении;
«Хозяйка ее бьет потому, чтобы она не спала»; «Так как охрана тюрьмы тщательно рассматрива­ла часы, но в них ничего не нашла».

                                        
      ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ
ОШИБКИ                                                                                                                                                     
В школьной практике термин «орфографическая 
ошибка» употребляется в очень широком значении: лю­бое неправильное написание 
слова, если оно не при­знается опиской (так называемой «механической ошиб­кой»),
классифицируется .как орфографическая ошибка. Поэтому в школе попадают ошибки,
совершенно различные по своей природе. Так, ошибки типа «цыфра» и «более умнее»
обычно счита­ются орфографическими, хотя они являются результатом  нарушения
разных требований к письменной речи. В
первом случае ошибка вызвана: несоблюдением орфо­графического правила о
написании гласных после ц, во втором случае—несоблюдением грамматического
правила об образовании форм сравнительной степени. Следовательно, чтобы не
допускать ошибку первого типа, необходимо, знать орфографические правила —
установившуюся традицию в написании тех или иных слов; чтобы не допускать
ошибку второго типа, надо изучить грамматические правила, знать грамматиче­ский
строй языка. Поэтому ошибки первого типа, целе­сообразно назвать
орфографическими, ошибки второго типа —грамматическими.

                                                  
  Орфографическая ошибка
—это
такое написание слова, которое противоречит установившимся правилам
правописания слов.

К орфографическим ошибкам следует отнести,’
на­пример. такие: .

1.Неправильное
написание начальной формы сло­ва
,
т. е. формы, которая, дается в орфографических сло­варях: «обявление»;
«еденица».

2.Нарушение
правил об употреблении прописных к строчных букв
: «ярославская область»; «красота Мос­ковских улиц».

3.Несоблюдение
правил о слитном, полуслитном и раздельном написании слов:
«машино строительный завод»; «втечение дня».

4.Неправильный
перенос слов
: «по-дннмать»;
«подп­исать»; «под-ыграть».

5.Неправильное
употребление соединительных глас­ных
: «птицолов»; «кровеобращение».

6.
Ошибки в написании некоторых сложных’слов
: «сороколетие»; «сталетие».

 7. Смешение в написании различных форм слов, на­пример
глагольных форм
, а именно: I и II спряжения глаголов и образованных
от них причастий; изъяви­тельного наклонения .настоящего времени и инфинити­ва:
«мелят муку»; «строют дом»; «борящийся»; «нескончаимый»; «стал веселится»; «он
веселиться».

Русская
орфография’опирается на грамматические (морфологические) законы строения слов.
Именно грамматика поддерживает систему однообразных на­писаний: сравните,
например, различное произношение, но одинаковое написание корня
вод- в словах води, вода, водяной, водка.

Однако, будучи
связана с грамматикой, орфогра­фия не составляет части грамматики: она только
.при­кладной раздел по отношению к ней. Орфография от­личается большой,
консервативностью, ее правила наи­более стабильны и долговечны. В орфографии
много условного и традиционного; поэтому многие написания проверяются только
словарем:
топор, песок, казак, жю­ри, собака, тормоз, снеток, циркуль,
цыган, жизнь, ши­рокий, коммунист, грамматика, воск, ковш, мозг, лап­ша, автор.

Из сказанного
следует, что в усвоении орфографии большое значение имеет механическая память,
так как многие орфографические правила и исключения ‘из них, а также написание
целого ряда слов приходится запо­минать механически, без какой-либо
грамматической и логической основы.

Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.

Ошибки в структуре словосочетаний:

1. Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном Заволжье».

2. Нарушение управления. Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».

3. Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».

4. Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле».

5. Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».

6. Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова садится в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать».

Ошибки в строении и значении предложения:

1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы вернулись».

2. Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».

3. Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись».

4. Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

Ошибки в простом двусоставном предложении:

Подлежащее:

– Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».

– Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей». 

Сказуемое:

– Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».

– Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».

– Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать несколько раз».

Определение:

– Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят светильник и мой портрет из садика».

– Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг».

– Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на столе» (за столом). 

Ошибки в односоставном предложении:

1. Использование двусоставных конструкций на месте односоставных.

2. Использование деепричастного оборота в безличном предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

Предложения с однородными членами:

1. Использование разных частей речи в роли однородных членов предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая, чистая».

2. Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

3. Неправильное использование сочинительных союзов для соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».

4. Неверное присоединение к одному главному члену логически неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат газеты и стеклянная посуда».

5. Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым: «Тревога и тоска застыла в ее глазах».

6. Нарушения в области однородных сказуемых:

а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;

б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых: использование разных падежных форм именной части однородных составных именных сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»; присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»; употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части: «Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».

7. Объединение членов и частей разных предложений на правах однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной». «Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:

1. Неправильный выбор вводного слова: «Девочки напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится лодка».

2. Использование такого вводного слова, которое приводит к двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь штиль».

3. Употребление вводного предложения как самостоятельного: «Книга – источник знаний. Как утверждают многие».

Предложения с обособленными членами:

1. Нарушение порядка слов в предложениях с причастным оборотом.

– Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».

– Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек устремленный взгляд в море». 

2. Нарушение правил построения причастного оборота.

– Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На картине изображена девочка, которая только вставшая».

– Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз, возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».

3. Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами, выраженными деепричастным оборотом: Отдыхая в кресле, передо мной висит картина «Март».

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:

1. Объединение прямой речи и слов автора: Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».

2. Употребление прямой речи без слов автора: Девочки увидели баркас: «Папа!».

3. Смешение прямой косвенной речи: Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что сделано было своими руками».

4. Ошибки при введении цитат: К. Паустовский говорил, что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

Сложные предложения:

1. Нарушение логико-грамматической связи между частями сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но он умер».

2. Использование местоимения во второй части сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть надежды сбудутся, и они вернутся».

3. Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:

а) соединительных – для связи частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и сегодня все кругом было спокойно».

б) противительных – для соединения частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет береза, но на ней тоже набухают почки»;

в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю»;

г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную точку, и у них появилась надежда»;

д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра была старше».

Сложноподчиненные предложения:

1. Несоответствие вида придаточного предложения значению главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно должны ждать на берегу».

2. Использование сочинения и подчинения для связи частей в сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он быстро стареет».

3. Утяжеления конструкций за счет «нанизывания» придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».

4. Пропуск необходимого указательного слова: «Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».

5. Неоправданное употребление указательного слова: «У меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».

6. Неправильное использование союзов и союзных слов при правильном их выборе:

а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения: «В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю развлекательные передачи»;

б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках – художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».

7. Использование однотипных придаточных предложений при последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх килем».

8. Использование придаточного предложения как самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так печально глядят они в даль».

Бессоюзное сложное предложение:

1. Нарушение единства конструкций однородных частей в составе бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро, только встает солнце».

2. Разложение частей бессоюзного сложного предложения на самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые платья. На голове у старшей платок».

3. Одновременное использование бессоюзной и союзной связи: «Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей кофточке».

Сложное предложение с различными видами связи:

1. Нарушение порядка следования частей предложения: «Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».

2. Использование местоимений, приводящих к двусмысленности: «Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что девочка только что встала».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки заключаются в неверном построении словосочетаний, в нарушении структуры простых, осложненных и сложных предложений.

Ошибки в структуре словосочетаний:

1. Нарушение согласования с главным словом в роде, числе и падеже слова зависимого, выраженного прилагательным, причастием, порядковым числительным, местоимением: «Нынешнее летом я был в степном Заволжье».

2. Нарушение управления. Ошибки в беспредложном управлении (неправильный выбор предлога): «Если в жаркий день дотронешься к березе, то почувствуешь прохладный ствол».

3. Неправильный выбор падежа при правильно выбранном предлоге: «Он был похож на смертельно усталым человеком».

4. Пропуск предлога: «Пообедав торопливо, сел за штурвал, поехал (?) поле».

5. Употребление лишнего предлога «Жажда к славе».

6. Пропуск зависимого компонента словосочетания: «Снова садится в жаркую кабину, снова крутить лоснящийся от ладоней штурвал, (?) ехать».

Ошибки в строении и значении предложения:

1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Но не вечно ни юность, ни лето», «Солнце уже села, когда мы вернулись».

2. Отсутствие смысловой законченности предложения, нарушение его границ: «Однажды в годы войны. Попал в тополь снаряд».

3. Синтаксическая двузначность: «Их (девочек) мечта сбылась, они (рыбаки) вернулись».

4. Нарушение видовременной соотнесенности глаголов в составе предложения: «Гринев видит, как Пугачев садился в карету».

Ошибки в простом двусоставном предложении:

– Местоименное дублирование подлежащего: «Дети, сидящие на старой опрокинутой вверх килем лодке, они ждут своего отца».

– Нарушение согласования подлежащего и местоимения, заменяющего подлежащее в другом предложении: «Видимо, на море шторм, поэтому он полон опасностей».

– Ошибки в конструировании сказуемого: «Все были счастливые».

– Нарушение согласования сказуемого в роде и числе с подлежащим, выраженным собирательными существительным, количественно-именным словосочетанием, вопросительным и неопределенным местоимением: «Я с мамой остались дома», «В комнату проникли сноп лучей солнца».

– Местоименное дублирование дополнения: «Многие книги их можно читать несколько раз».

– Неправильное использование несогласованного определения: «Справа висят светильник и мой портрет из садика».

– Нагромождение согласованных и не согласованных определений, относящихся к одному члену предложения: «Огромный, прекрасный мир жизни нашей страны и наших сверстников открывается в миллионах книг».

– Неверный выбор морфологической формы обстоятельства: «Я учу уроки на столе» (за столом).

Ошибки в односоставном предложении:

1. Использование двусоставных конструкций на месте односоставных.

2. Использование деепричастного оборота в безличном предложении: «Увидев собаку, мне стало жаль ее».

Предложения с однородными членами:

1. Использование разных частей речи в роли однородных членов предложения: «Комната мне нравится, потому что в ней светло, большая, чистая».

2. Включение в ряд однородных членов слов, обозначающих неоднородные понятия: «Когда весна и ясный день, солнце освещает всю мою комнату».

3. Неправильное использование сочинительных союзов для соединения однородных членов: «Мальчик был лобастый, но серьезный».

4. Неверное присоединение к одному главному члену логически неоднородных второстепенных членов: «В шкафу стоят книги, на полках лежат газеты и стеклянная посуда».

5. Ошибки в согласовании однородных подлежащих со сказуемым: «Тревога и тоска застыла в ее глазах».

6. Нарушения в области однородных сказуемых:

а) использование разных типов сказуемых в качестве однородных: «Море после шторма спокойное, ласковое и играет лучами солнца»;

б) нарушение единообразного оформления составных именных сказуемых: использование разных падежных форм именной части однородных составных именных сказуемых: «Их отец был опытным рыбаком и отважный мореход»; присоединение к однородным глагольным сказуемым дополнения, которое управляется лишь одним из сказуемых: «Все очень ждут и переживают за солдат»; употребление кратких и полных форм прилагательных и причастий в именной части: «Моя комната недавно отремонтирована: побелена и покрашенная».

7. Объединение членов и частей разных предложений на правах однородных: «Под березой растут грибы, ягоды, подснежники расцветают весной». «Дети ждали отца и когда покажется его лодка».

Предложения с вводными словами и вводными конструкциями:

1. Неправильный выбор вводного слова: «Девочки напряженно вглядывались в даль моря: наверное, на горизонте появится лодка».

2. Использование такого вводного слова, которое приводит к двусмысленности: «По словам рыбаков, ночью был шторм, а теперь штиль».

3. Употребление вводного предложения как самостоятельного: «Книга – источник знаний. Как утверждают многие».

Предложения с обособленными членами:

1. Нарушение порядка слов в предложениях с причастным оборотом.

– Отрыв причастного оборота от определяемого слова: «Но с деревом опять произошло несчастье: его ветви обрубили, расположенные низко».

– Включение определяемого слова в состав причастного оборота: «У девочек устремленный взгляд в море».

2. Нарушение правил построения причастного оборота.

– Построение причастного оборота по образцу придаточного предложения: «На картине изображена девочка, которая только вставшая».

– Употребление причастного оборота вместо деепричастного: «И каждый раз, возвращавшиеся обратно, мы садились под тополем и отдыхали».

3. Ошибки в предложениях с обособленными обстоятельствами, выраженными деепричастным оборотом: Отдыхая в кресле, передо мной висит картина «Март».

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь:

1. Объединение прямой речи и слов автора: Перед войной отец сказал мне: «Ухаживай за деревом и ушел на фронт».

2. Употребление прямой речи без слов автора: Девочки увидели баркас: «Папа!».

3. Смешение прямой косвенной речи: Дедушка сказал, что в детстве у них был такой закон: в дни рождения дарили мы только то, что сделано было своими руками».

4. Ошибки при введении цитат: К. Паустовский говорил, что «Человек, любящий и умеющий читать, счастливый человек».

Сложные предложения:

1. Нарушение логико-грамматической связи между частями сложносочиненного предложения: «Мой отец долго не забывал эту историю, но он умер».

2. Использование местоимения во второй части сложносочиненного предложения, приводящее к двусмысленности: «Пусть надежды сбудутся, и они вернутся».

3. Ошибки в использовании сложносочиненных союзов:

а) соединительных – для связи частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «Вчера был шторм, и сегодня все кругом было спокойно».

б) противительных – для соединения частей сложносочиненного предложения при отсутствии между ними противительных отношений: «У нас во дворе растет береза, но на ней тоже набухают почки»;

в) двойных и повторяющихся: «Не то птица села на воду, или обломки разбитой лодки плывут по морю»;

г) неоправданный повтор союзов: «И вдруг девочки увидели маленькую черную точку, и у них появилась надежда»;

д) неудачный выбор союзов: «Митраше было десять лет с хвостиком, но сестра была старше».

Сложноподчиненные предложения:

1. Несоответствие вида придаточного предложения значению главного: «Но они все же дождутся своего отца, так как рыбаков обязательно должны ждать на берегу».

2. Использование сочинения и подчинения для связи частей в сложноподчиненном предложении: «Если человек не занимается спортом, и он быстро стареет».

3. Утяжеления конструкций за счет «нанизывания» придаточных предложений: «Парус появился в море как счастливая весть о том, что с рыбаками все в порядке и что девочки смогут скоро обнять своих родителей, которые задержались в море, потому что был сильный шторм».

4. Пропуск необходимого указательного слова: «Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю свои вещи».

5. Неоправданное употребление указательного слова: «У меня есть такое предположение, что рыбаков задержал шторм».

6. Неправильное использование союзов и союзных слов при правильном их выборе:

а) употребление союзов и союзных слов в середине придаточного предложения: «В комнате на тумбочке стоит телевизор, после школы по которому я смотрю развлекательные передачи»;

б) нарушение согласования союзного слова в придаточном предложении с замещаемым или определительным словом в главном предложении: «На двух полочках – художественная литература, которыми я пользуюсь при подготовке к урокам».

7. Использование однотипных придаточных предложений при последовательном подчинении: «Прогуливаясь по берегу, я увидела двух девочек, которые сидели на перевернутой лодке, которая лежала у берега верх килем».

8. Использование придаточного предложения как самостоятельного: «Девочки беспокоятся за своих родных. Поэтому так печально глядят они в даль».

Бессоюзное сложное предложение:

1. Нарушение единства конструкций однородных частей в составе бессоюзного сложного предложения: «На картине изображено: раннее утро, только встает солнце».

2. Разложение частей бессоюзного сложного предложения на самостоятельные предложения: «Одеты девочки просто. На них летние ситцевые платья. На голове у старшей платок».

3. Одновременное использование бессоюзной и союзной связи: «Одежда на девочках простая: которая постарше с платком на голове, в синей юбке и серой кофте, младшая без платка, в фиолетовом платье и темно-синей кофточке».

Сложное предложение с различными видами связи:

1. Нарушение порядка следования частей предложения: «Волны еще пенятся, но у берега успокаиваются; чем ближе к горизонту, тем море темнее; и поэтому у девочек есть надежда, что отец вернется».

2. Использование местоимений, приводящих к двусмысленности: «Мы видим, что кровать у девочки не заправлена, и она подтверждает, что девочка только что встала».

Грамматические ошибки — классификация, виды и примеры

Определение термина

Такая ошибка представляет собой нарушение нормы употребления языковой единицы, входящей в состав словосочетания или предложения, а также неверный выбор формы слова. Отличаются многообразием и могут быть связаны с неправильным использованием словообразовательных, морфологических и синтаксических правил.

Классический пример такой ошибки — неверное употребление деепричастного оборота: «Проезжая под мостом, у него слетела шляпа». Деепричастие не согласовано с определяемым словом, употреблено некорректно, не соответствует нормам русской словесности. Изменить эту конструкцию можно так: «Проезжая под мостом, мужчина заметил, что у него слетела шляпа». Здесь деепричастие является зависимым словом глагола «заметил» (заметил как? — проезжая), поэтому предложение построено правильно.

Подобные ошибки допускаются как в устной, так и в письменной речи, нередко встречаются у иностранцев, для которых русский язык неродной. Они не мешают коммуникации, поскольку слушатель или читатель все равно понимает, о чем ведется речь, однако характеризуют говорящего или пишущего как недостаточно грамотного человека. Вот почему нужно их изучать и искоренять.

Классификация и разновидности

Виды грамматических ошибок типовые и связаны с основными разделами науки о языке. Если нарушены словообразовательные правила, то в речи могут появиться такие слова, как «подскользнуться», «подчерк», «упорность», «ихние», «беспощадство».

Кроме того, при классификации грамматических ошибок выделяются:

  1. Морфологические. Булочка с повидлой (или с повидло), не хватит время, оплатить за проезд. В этих примерах нарушены нормы морфологии и неправильно использованы формы слова. Верные варианты: булочка с повидлом, не хватит времени, заплатить за проезд или оплатить проезд.
  2. Синтаксические. Встречаются чаще всего в письменной речи, связаны с неправильным составлением предложения. Например, нарушение норм управления: «Нужно выполнять свою работу более качественней». Нарушение согласования: «Я нашел себе друзей, действительно любящими искусство». Нарушение границ предложения. «Я вышел на улицы. Чтобы подышать свежим воздухом».

Эта разновидность ошибок может быть как в простых, так и в сложных предложениях и связана чаще всего с тем, что даже те ученики, которые хорошо знакомы с правилами родного языка, не могут быстро применять свои знания на практике. Им сложно научиться использовать теорию, поэтому необходимо выполнять как можно больше практических упражнений, отрабатывая навык грамотного письма.

В словообразовании и морфологии

Даже те, кто любит читать и считает себя грамотным человеком, порой допускают грамматические ошибки. Примеры и исправления представлены в следующей таблице.

Разновидность Пример Правильный вариант
Словообразовательные
Использование несуществующей модели образования слов Трудолюдимый, нагинаться, завсегдатели (заведения), взятничество Трудолюбивый, нагибаться (или нагнуться), завсегдатаи, взяточничество.
Замена одной из морфем в слове Отвесить Такого слова нет, в данном примере использован антоним к слову «повесить».
Словотворчество (носитель языка сам «придумывает» новую лексическую единицу) Канительство, рецензист, эмпиричественный Канитель, рецензент, эмпирический
Морфологические
Неправильно выбранная модель образования одной из форм существительного Много собаков Много собак
Форма Винительного падежа неодушевленного имени совпадает по грамматике с одушевленным Я умоляла ветерка перестать Я умоляла ветерок перестать
Неверный выбор падежного окончания: форма В. п. одушевленного имени совпадает с неодушевленным. Работать заставили два кота Работать заставили двух котов
Изменение рода при склонении Булочка с повидлой Булочка с повидло
Склонение несклоняемых имен Играть на пианине, пить кофей, я видел в зоопарке много фламингов Играть на пианино, пить кофе, много фламинго.
Образование несуществующих форм: множественного числа у тех слов, которые имеют исключительно единственное и наоборот Облак затянул небо пеленой. На столе стояло много кофеев. Надевай этот штан и пошли гулять. Облака затянули небо. На столе стояло много чашек с кофе. Надевай эти штаны и пошли.
Ошибка в выборе полной и краткой форм имени прилагательного Ваза была полная воды. Ребенок был очень полон. Надо наоборот: Ваза полна воды. Ребенок был полный.
Некорректное (излишнее) образование степеней сравнения Более мельче, Маша была послабже Вани, красивше Более мелкий или мельче. Маша была слабее Вани, красивее.
Нарушение правил образования глагольных форм Арестант метается по камере. Маша игралась с мишкой. Дети хочут сладостей. Арестант мечется по камере. Маша играла с мишкой. Дети хотят сладостей.
Неверное образования числительных, особенно сложных Он шел с триста рублями в кошельке Он шел с тремястами рублями
Ошибки в образовании причастий и деепричастий Ехавши в машине; шел, озирая по сторонам. Ехав в машине; озираясь по сторонам.
Ошибочное образование форм местоимений Ихний, еенный, ейный Их, ее.

Такие типы ошибок весьма часты в речи, поэтому на уроках необходимо давать школьникам задания, которые помогут избавиться от них.

Как известно, лучший способ избавиться от ошибок — научиться их находить, поэтому можно использовать форму карточек: распечатать и раздать детям карточки с текстами, составленными таким образом, что в них очень много нарушений норм словообразования и морфологии. Задача ученика — найти все ошибки и предложить правильный вариант.

Более простое задание — тест, который может состоять из нескольких блоков с вопросами:

  1. Найти правильный вариант.
  2. Найти, напротив, вариант с грамматической ошибкой.
  3. Соотнести пример ошибки и ее тип.

Такие задания научат применять свои знания на практике и отработать навык грамотного письма.

Нарушение синтаксических норм

Ошибки при построении словосочетаний и предложений также весьма многообразны. Прежде всего это неверное употребление причастных и деепричастных оборотов. Эти конструкции относятся к разряду сложных, поэтому школьники часто не понимают, как правильно их построить.

Например: Прибывший поезд на перрон (прибывший на перрон поезд). Читая книгу, возникает ощущение несправедливости (при чтении книги).

Кроме того, к числу распространенных нарушений синтаксических норм относятся:

  1. Ошибки в употреблении однородных членов. Мама любила и гордилась сыном (мама любила сына и гордилась им, неверно употреблены однородные сказуемые).
  2. Некорректное употребление частиц. У него всего был один порок — лень. Правильный вариант предполагает расположение частицы «всего» после того слова, к которому она относится: «У него был всего один порок», порядок слов в этом случае правильный.
  3. Неправильный выбор способа выражения сказуемого. Мы подкрепились вкусной пищей и были рады, счастливы и довольные (верный вариант — довольны).
  4. Неверное употребление способа связи согласование. По обоим сторонам реки сгущался туман. Это пример несогласованного определения, поскольку слово «сторона» женского рода, а с ним употреблено местоимение мужского — «обоим», правильно будет «обеим».
  5. Нарушение управления. Жажда к славе (жажда славы).
  6. Ошибки в употреблении приложений. Писать сочинение о романе «Войне и мире» (несогласованное приложение, выраженное именем собственным, не должно изменяться по падежам. Правильный вариант: о романе «Война и мир»).

В сложных предложениях вариантов также множество. Для сложноподчиненного характерны одновременное задействование подчинительной и сочинительной связи (Когда атака прекратилась, но отдельные робкие выстрелы продолжали раздаваться). К числу ошибок также относятся:

  1. Использование двух подчинительных союзов рядом (Они хотели, чтобы когда наступит лето, поехать к морю).
  2. Лишнее указательное слово в главной части (Она знала то, что однажды в ее сердце вспыхнет любовь).
  3. Пропуск части составного союза между частями сложной конструкции. (Он опоздал, потому транспорт ходил очень редко из-за погодных условий).
  4. Оформление придаточных предложений как самостоятельных единиц. (На полу сидели кошка и собака. Которые ждали момента, когда мать отвернется. Чтобы украсть кусок мяса).

Ошибки в сложносочиненных предложениях связаны с заменой противительного союза соединительным: «Докладчик высказал свое отношение к объекту исследования, но он дал возможность публике согласиться или не согласиться с его тезисами». Не менее распространенная ошибка — тавтология (избыточное употребление союза): «Ничего не могло порадовать его: и солнце казалось тусклым, и ветерок не веселил, и мама и сестра постоянно докучали своей заботой и вниманием и вызывали только раздражение».

Таковы типичные ошибки грамматического характера, которые возникают в письменной и устной речи. В соответствии с правилами русского языка допустить их нельзя, поскольку это выдает безграмотность и незнание норм.

Типичные ошибки в образовании и употреблении словосочетаний учащимися дагестанской начальной школы Текст научной статьи по специальности « Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мугадова Земфира Курбан-исмаиловна

Статья посвящена проблеме изучения словосочетаний . Выявлены и отмечены типичные ошибки в образовании и употреблении словосочетаний у учащихся начальных классов и в качестве их устранения даны собственные методические рекомендации , основанные на коммуникативном аспекте изучения и усвоения русского языка нерусскими (билингвами) учащимися.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Мугадова Земфира Курбан-исмаиловна

Typical mistakes in building and using of word-combinations by dagestan primary school children

The paper is devoted to the problem of word-combinations’ study. The author reveals and notes typical mistakes in building and using of word-combinations by primary school children and proposes her own methodic recommendations for mistake correction, which are based on the communicative aspect of studying and mastering of the Russian language by non-Russian schoolchildren (bilinguals).

Текст научной работы на тему «Типичные ошибки в образовании и употреблении словосочетаний учащимися дагестанской начальной школы»

ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ В ОБРАЗОВАНИИ И УПОТРЕБЛЕНИИ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ УЧАЩИМИСЯ ДАГЕСТАНСКОЙ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ

Работа представлена кафедрой теоретических основ и технологий начального языкового образования Дагестанского государственного педагогического университета. Научный руководитель — доктор филологических наук, профессор А. А. Абдуллаев

Статья посвящена проблеме изучения словосочетаний. Выявлены и отмечены типичные ошибки в образовании и употреблении словосочетаний у уча-

Типичные ошибки в образовании и употреблении словосочетаний учащимися дагестанской начальной школы

щихся начальных классов и в качестве их устранения даны собственные методические рекомендации, основанные на коммуникативном аспекте изучения и усвоения русского языка нерусскими (билингвами) учащимися.

Ключевые слова: начальная школа, синтаксис, словосочетание, типичные ошибки, методические рекомендации.

TYPICAL MISTAKES IN BUILDING AND USING OF WORD-COMBINATIONS BY DAGESTAN PRIMARY SCHOOL CHILDREN

The paper is devoted to the problem of word-combinations’ study. The author reveals and notes typical mistakes in building and using of word-combinations by primary school children and proposes her own methodic recommendations for mistake correction, which are based on the communicative aspect of studying and mastering of the Russian language by non-Russian schoolchildren (bilinguals).

Key words: primary school, syntax, word-combination, typical mistakes, methodic recommendations.

Одним из показателей уровня владения русской речью и русским языком учащихся начальной дагестанской школы является умение пользоваться различными синтаксическими конструкциями и, в частности, словосочетаниями. Известно, что ошибки в употреблении словосочетаний часто встречаются в русской речи учащихся школ с многонациональным составом. Это объясняется в первую очередь тем, что учащиеся начальной школы еще «зависимы» от произносительных и грамматических норм родных языков. Анализ письменной и устной речи учащихся убедительно показал наличие большого числа ошибок в согласовании, предложном и падежном управлении.

С целью определения трудностей, с которыми встречаются нерусские учащиеся начальной школы при образовании словосочетаний, нами проанализированы устные высказывания, а также изложения и сочинения учащихся 2-4-х классов нескольких махачкалинских школ. Анализ исследования свидетельствует о том, что почти половина всех синтаксических ошибок представляют ошибки, связанные с нарушением норм согласования и управления.

Неправильное согласование в роде наблюдается в следующих случаях:

1) в словосочетаниях с существительными среднего рода в роли главного слова, например: жаркая (вм. ««жаркое») пламя; широкая (вм. «широкое») море; новая (вм. «новое») пальто;

2) в словосочетаниях с существительными мужского и женского рода с основой на мягкий согласный в роли главного слова: стройная (вм. «стройный») тополь; твердый (вм. «твердая») кость;

3) в словосочетаниях, где роль главного слова выполняют существительные мужского и женского рода с основой на шипящий: маленький (вм. ««маленькая») мышь; дождевая (вм. «дождевой») плащ;

4) в словосочетаниях, где в роли главного слова выступают существительные с отвлеченным значением: веселый (вм. «веселая») жизнь; заразный (вм. «заразная») болезнь.

В словосочетаниях с предложным управлением основная масса ошибок связана со смешением значений предлогов. Известно, что одни и те же предложные формы и предлоги используются для обозначения пространственных, временных, целевых, причинных отношений. Осмысление учащимися огромного числа отношений прямого, переносного и абстрактного значе-

ний, выражаемых с помощью предлогов, осуществляется неравномерно, поэтому при выражении отношений переносного и абстрактного значений ими допускаются ошибки. Например, часто смешиваются предлоги от и из-за, обозначающие причину: краснеть из-за волнения, краснеть от брата вм. краснеть от волнения и краснеть из-за брата; предлоги на и для, обозначающие цель: на борьбу (вм. «для борьбы») с сорняками; для борьбы (вм. «на борьбу») с врагом брошены большие силы. Следовательно, учащиеся чаще всего допускают ошибки в употреблении предлож-но-падежных форм тогда, когда эти формы служат для выражения обобщенных и абстрактных значений. Ошибочное образование словосочетаний со связью управления может быть объяснено влиянием ряда аналогий. Одна из причин появления ошибок в управлении — влияние ложных аналогий на образование и употребление словосочетаний по способу управления. Часто при образовании словосочетаний учащиеся непроизвольно заменяют управляющее слово наиболее употребительным словом-синонимом. Например, в предложении Отцу известили, что его сын жив происходит замена глагола «известили» глаголом «сказали», в результате появляется Отцу известили по аналогии со словосочетанием Отцу сказали, учащиеся забывают о том, что от этих глаголов к зависимому слову отец ставятся разные вопросы — известили (кого?) отца, а сказали (кому?) отцу. Ложной аналогией объясняется и ошибка типа: хорошо относился с братом (вм. «относился к брату или обращался с братом»).

Причины появления ошибок в управлении ряда синонимичных слов и выражений Г. А. Золотова объясняет тем, что «одни из этих слов выступают синонимами в переносном значении, а сохраняют управление, свойственное им в прямом значении» [2, с. 150], поэтому синонимичные слова имеют тенденцию к однородному управлению. Ошибки в управлении, допускаемые в ряде словосочетаний, могут быть объяснены влиянием синонимического оборота на употребление паде-

жа и предлога зависимого слова данных словосочетаний. Например, словосочетание заинтересованность к чтению образуется под влиянием словосочетания интерес к чтению.

Для речи многих учащихся дагестанцев характерно ошибочное употребление следующих предложений и словосочетаний: взять утюга, мне создается впечатление, это к вам не касается, благодарю вам за помощь. Подобные ошибки в русской речи нерусских учащихся во многих случаях объясняются интерференцией родного языка [3].

Для того, чтобы избежать подобных ошибок, изучение словосочетания следует строить без каких-либо дополнительных сведений из области грамматики, а опираться на коммуникативные аспекты работы. Основное направление работы над словосочетанием в начальных классах должно быть связано с осознанием словосочетания как коммуникативной единицы в составе предложения, с различением словосочетания и предложения, словосочетания и слова, с запоминанием основных моделей словосочетаний. Коммуникативность подчиняет себе все стороны обучения — выбор приемов обучения, характер вырабатываемых умений и навыков, содержание общеобразовательных и воспитательных задач. Обучение понимается как развитие практических навыков владения русским языком для реализации различных коммуникативных задач, в процессе которого одновременно усиливается мотивация учащихся, их интерес к предмету «русский язык». В разработке основ системы развития коммуникативных навыков учащихся мы придерживаемся точки зрения В. В. Давыдова, согласно которой в основе принципа преемственности должны лежать не количественные, а качественные различия отдельных этапов обучения [1, с. 79].

Коммуникативность обучения непосредственно связана с понятием функциональности и означает, что любая языковая форма и речевая единица выполняет в процессе коммуникации определенные функции. Поэтому системно-функциональный принцип обучения русскому языку в современной лингво-дидактике признается как наиболее эффективный для начальной школы со смешанным

контингентом учащихся. Этот принцип способствует соблюдению внутрисистемных связей в языке, которые основаны на существовании языка как совокупности элементов,

связанных устойчивыми системными отношениями, находящими свое выражение в характере функционирования элементов системы в речи в целях коммуникации.

1. Давыдов В. В. Проблемы развивающего обучения. М., 1989. 239 с.

2. ЗолотоваГ. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1988. 440 с.

3. Программы для национальных школ. Русский язык (1-4). СПб., 2000. 61 с.

источники:

http://nauka.club/russkiy-yazyk/grammaticheskie-oshibki.html

http://cyberleninka.ru/article/n/tipichnye-oshibki-v-obrazovanii-i-upotreblenii-slovosochetaniy-uchaschimisya-dagestanskoy-nachalnoy-shkoly

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.

Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?

Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.

Виды речевых ошибок

Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

Виды речевых ошибок:

типы ошибок

Примеры и причины возникновения речевых ошибок

С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

Произносительные ошибки

Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»). 

Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

Лексические ошибки

Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

  • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
  • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
  • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».  

Фразеологические ошибки   

Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

  • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
  • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
  • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
  • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
  • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
  • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
  • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

Морфологические ошибки

Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

  • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
  • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
  • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
  • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
  • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

Орфографические ошибки

Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи.  Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.

Стилистические ошибки

Этой теме мы посвятили отдельный материал.

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Онлайн-курс «Русский язык»

Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Подробнее Купить сейчас

Источники

  • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
  • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
  • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
  • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
  • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

Отзывы и комментарии

А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.

Типичные грамматические ошибки:

∙ Виды подчинительной связи согласование и управление (в том числе координация подлежащего ∙ и сказуемого; связь несогласованного приложения и определяемого слова).

∙ Построение предложения с однородными членами.

∙ Построение предложения с причастным оборотом.

∙ Построение предложения с деепричастным оборотом.

∙ Построение сложного предложения.

∙ Построение предложения с прямой и косвенной речью.

Грамматическая ошибка – нарушение норм образования слов и их грамматических форм, нарушение синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

1.

Нарушение согласования

Я благодарен людям, воспитавших в себе «талант доброты» (правильно: людям, воспитавшим в себе…)

2.

Нарушение управления

Я хочу привести к примеру Петра I (правильно: привести в пример).

Многие люди не имеют своё мнение (правильно: своего мнения).

3.

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Все, кто совершают подвиги, следуют зову сердца (правильно: Все, кто совершает…)

4.

Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

Все были рады, счастливы и весёлые (правильно: и веселы).

5.

Ошибки в построении предложений с однородными членами

Автор не только осуждает жестокость, а также призывает нас делать добро (неправильная пара союзов; правильно: не только, но и)

6.

Ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами

Вернувшись домой, мне вспомнилась эта история (действие, обозначаемое деепричастием, должно относиться к подлежащему: Вернувшись домой, я вспомнил эту историю).

7.

Ошибки в построении предложений с причастными оборотами

Поставленная проблема автором очень актуальна (правильно: проблема, поставленная автором или поставленная автором проблема).

8.

Ошибки в построении сложных предложений

Текст принадлежит перу Лихачёва, в котором поднимается важная проблема… (правильно: В тексте Лихачёва поднимается важная проблема…)

9.

Смешение прямой и косвенной речи

Не случайно герой говорит, что я никогда не прячусь за чужими спинами (правильно: Не случайно герой говорит, что он никогда не прячется за чужими спинами).

10.

Нарушение границ предложения

Автор, наверное, очень добрый человек. Потому что видит в людях только хорошие качества (высказывание должно быть оформлено как сложноподчиненное предложение).

11.

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм.

Митрофанушку родители воспитывали в любви, а впоследствии он становится эгоистом (второе сказуемое следует поставить в форму прошедшего времени стал).

Согласование подлежащего  и сказуемого

  1. Если подлежащее выражено сочетанием нарицательного существительного с именем собственным, сказуемое согласуется с именем собственным: Программу подготовила корреспондент Ольга Петрова.
  2. При местоимениях КТО, НЕКТО, КТО-ТО, НИКТО сказуемое ставится в форме единственного числа мужского рода: Никто из участниц соревнований не получил первое место.
  3. При составных числительных, оканчивающихся на ОДИН, сказуемое ставится в единственном числе: Двадцать один день пролетел незаметно.
  4. Если подлежащее выражено собирательным существительным, сказуемое ставится в единственном числе: На протяжении веков крестьянство терпело помещичий гнет.

Построение предложения с приложением

Приложение – это определение, которое выражено именем существительным.

Несогласованное приложение – собственные имена существительные, представляющие собой названия (пишутся в кавычках). Если несогласованные приложения употребляются без определяемого существительного, то они склоняются: В «Новом мире» опубликовали новый роман Ю.Полякова. Если несогласованные приложения употребляются с  определяемым существительным, то они не склоняются и употребляются в именительном падеже: В журнале «Новый мир» опубликовали новый роман Ю.Полякова.

Построение предложения с однородными членами

  1. Нельзя употреблять в качестве однородных членов одновременно и полное, и краткое прилагательное: Он был красивый и умён.
  2. Необходимо правильно употреблять двойные союзы: не заменять отдельные слова в них другими словами, употреблять союзы только непосредственно перед однородными членами: Богатство русской лексики позволяет назвать не только все предметы, но и выразить оттенки значений.
  3. Нельзя использовать один предлог для однородных членов, если какой-то из них требует другого предлога: На полях и лесах.
  4. Нельзя использовать в одном однородном ряду разнооформленные компоненты, например, существительное и инфинитив: Он любил поэзию и петь романсы.

Построение предложения с причастным оборотом

  1. Причастный оборот должен быть согласован с определяемым словом: Под струями свежего ветра, пробежавшего над живым ковром, всё поле заиграло золотистыми волнами. (Неправильно: Под струями свежего ветра, пробежавшим над живым ковром, всё поле заиграло золотистыми волнами).
  2. Определяемое слово может занимать всего две позиции относительно причастного оборота: либо до него, либо после.

Построение предложения с деепричастным оборотом

Если деепричастный оборот обозначает действие того же субъекта, что и глагол, к которому деепричастный оборот относится, использование деепричастного оборота корректно. В остальных случаях (если у глагола-сказуемого и деепричастия разные деятели) использовать деепричастный оборот нельзя: Приходя на концерт симфонической музыки, она завораживает меня.

Построение предложения с прямой и косвенной речью

Косвенная речь – это способ передачи чужой речи в виде сложноподчиненного предложения. В предложениях с косвенной речью следует употреблять местоимения только 3-го лица. Употребление местоимений 1-го и 2-го лица является нарушением: Чехов когда-то сказал, что Таганрога я никогда не миную.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Неопознанная ошибка местоположение часть word document xml
  • Неправильное словообразование какая ошибка
  • Неправильное употребление падежа какая это ошибка
  • Неопознанная ошибка лира
  • Неправильное употребление омонимов это какая ошибка