Наиболее ловчее ошибка

Ловче или ловчее как правильно?

В словарях русского языка зафиксировано несколько вариантов написания сравнительной степени прилагательного «ловкий».

Правильно

Ловче — стилистически нейтральный вариант сравнительной степени прилагательного, который рекомендуется употреблять в любом стиле речи.
Дима, несомненно, ловче всех его друзей.
Он оказался ловче, поэтому и выиграл.
Тебе следует быть ловче, иначе будешь всегда проигрывать.

Ловчее, ловчей — разговорные варианты сравнительной степени прилагательного. В письменной речи их использовать не рекомендуется (кроме случаев, когда нужно передать разговорный оттенок речи в художественной литературе).
Конечно, он ловчее меня и всё время выигрывает.
Если будешь больше тренироваться, станешь ловчей.
Быть ловчей своих соперников всегда приятно.

1)      Этот метод самый наилучший: при образовании превосходной степени прилагательного «хороший» частица «самый» употребляется лишь в варианте «самый лучший» или просто «наилучший». Правильно: Этот метод самый лучший.

2)      Студент был способный к музыке: прилагательное «способный» в данном случае обозначает относительный, а не абсолютный признак (способности есть именно к музыке), поэтому употребляется в краткой форме. Правильно: Студент был способен к музыке.

3)      Второй потерпевший был ловчее, чем первый: от прилагательного «ловкий» нельзя образовать простую сравнительную степень. Правильно: Второй потерпевший был более ловок, чем первый.

4)      Похищеный диплома и товарный чек Ахметова Л.С.использовала в корыстных целях – не поняла предложение.

5)      Он сразу вспомнил самые подробнейшие детали дела: при образовании превосходной степени прилагательного «подробный» частица «самый» употребляется лишь в варианте «самый подробный» или просто «подробнейший». Правильно: Он сразу вспомнил самые подробные детали дела.

6)      По счастливой случайности потерпевшая осталась живой: в данном случае должна быть использована краткая форма (непостоянный признак). Правильно: По счастливой случайности потерпевшая осталась жива.

7)      Петров отобрал нож вместе с хозяйкой: некорректно с точки зрения смысла и построения предложения. Правильно: Петров вместе с хозяйкой отобрал нож.

8)       Зуев бросил в пенсионера камнем, дремавшего на скамейке: причастие «дремавший» относится к слову «пенсионер», а не «камень». Правильно: Зуев бросил камнем в пенсионера, дремавшего на скамейке.

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ловче́·е

Наречие, также прилагательное (сравн. ст. от ловкий); неизменяемое.

Корень: -ловч-; суффикс: -ее.

Произношение[править]

  • МФА: [ɫɐfˈt͡ɕeɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. сравн. ст. к нареч. ловко ◆ Дела у меня шли проворней и ловчее. В. П. Астафьев, «Веселый солдат», 1987-1997 гг. // «Новый Мир» [НКРЯ]
  2. разг. сравн. ст. к прил. ловкий ◆ Значит, человек как таковой развивается, прогрессирует, он становится быстрее, сильнее, ловчее. В. А. Солоухин, «Смех за левым плечом», 1989 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • прилагательные: ловкий

Этимология[править]

От прил. ловкий, далее из гл. ловить и сущ. лов, из праслав. *lovъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловъ (др.-греч. ἄγρα, θήρα), русск. лов, укр. ло́ви мн. «охота», болг. лов «охота, добыча», сербохорв. ло̑в (род. п. ло̏ва), словенск. lòv (род. п. lóva), чешск. lov. Отсюда др.-русск., ст.-слав. ловити, русск. лови́ть, ловлю́, укр. лови́ти, болг. ло́вя, сербохорв. ло̀вити, ло̀ви̑м, словенск. lovíti, чешск. lovit, польск. łowić, в.-луж. łojić, н.-луж. łoiś. Родственно лит. lãvyti, lãvyju «упражнять, развивать», pralãvinti «учить», lavùs «ловкий, проворный» (см. ло́вкий), далее греч. атт. λεία ж. «добыча» (*λᾱιᾱ, дор. λᾱία — то же, ἀπολαύω «наслаждаюсь», ληίς «добыча», ληΐζομαι «уношу в качестве добычи», готск., др.-исл. laun «награда», др.-в.-нем. lo^n, др.-инд. lṓtam, lṓtram ср. р. «добыча», лат. lucrum «выигрыш». ирл. fо-lаd «богатство» (*vo-lauto-), lúag «похвала». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

более ловко
более ловкий

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Морфологические нормы имени прилагательного

Упражнение 41.
Отметьте
только правильные формы.

1. Самый
новейший. 2. Более высший. 3. Самый
лучший. 4. Более плохой. 5. Увлекательнее.
6. Наиболее привлекательнее. 7. Мудрее.
8. Наиболее ловчее. 9. Самый
потрясающий. 10. Самый красивейший.

Упражнение 42.
Образуйте
форму простой сравнительной степени
имен прилагательных.

Бойкий,
звонкий, ловкий, сладкий, хлесткий,
храбрый, хороший, жесткий, гладкий,
резкий, частый, чистый, гнедой, вишневый,
подобный, глухой, страдальческий,
обветшалый, робкий, рядовой, грубоватый,
прехитрый.

Упражнение 43.
Поставьте
имена прилагательные в форму сравнительной
степени. Объясните, почему невозможно
образовать простую форму сравнительной
степени
имени прилагательного.

1. Сегодня
он чувствовал себя даже (больной), чем
вчера. 2. Их последующие выяснения
отношений становились все (бурные). 3. В
своей
жизни она не встречала человека (великий),
чем этот поэт, и одновременно (жестокий).
4. Такой исход операции казался ему
еще
(возможный), чем две недели назад. 5. Весь
его вид становился день
ото дня (гордый). 6. Нет положения
(двусмысленный), чем оказаться в купе
поезда наедине с чужим человеком. 7. По
мере того как человек приближался, его
черты казались все (знакомый). 8. Пожалуйста,
будьте в этом выступлении (краткий), чем
в предыдущем. 9. С годами у него развился
(критический) взгляд на жизнь,
чем в юности. 10. В связи с обстоятельствами
он предпочел (ранний)
отъезд, чем планировал.

Упражнение 44.
Поставьте
имена прилагательные в форму простой
сравнительной степени. Отметьте
вариантные формы сравнительной степени
имен прилагательных.

1. Этот
огурец на вкус (горький), чем все остальные.
2. Голос его от волнения становился
все (звонкий). 3. Результаты тренировок
показали, что нашим биатлонистам надо
быть еще (меткий). 4. Слезы градом
катились по щекам, и ей казалось, что
они становились все (соленый). 5. Он
любил, чтобы чай был (сладкий). 6. Неужели
нет поезда (поздний)? 7. Нет тебя
(красивый), родная столица! 8. Петя был
тихий, очень скромный мальчик, и совершенно
нетрудно было быть (бойкий) и (ловкий)
его. 9. Нет опыта (горький), чем опыт
неразделенной первой любви. 10. Во
всем поселке не было сада запущенней и
(дикий).

Упражнение
45
.
Какие
нарушения норм, связанные с употреблением
степеней сравнения имен прилагательных,
допущены в данных примерах? Исправьте
эти предложения.

1. Это
ещё более худший вариант решения
проблемы. 2. Она
сегодня ещё красивее. 3. Это самый
добрейший человек из всех, кого я знаю.
4. Разработка
новой темы становится всё более
интенсивнее. 5. Наш
преподаватель химии кажется более
образованнее. 6. Аргументы Шмелёва
менее весомее. 7. Этот фильм более
интереснее, чем тот, который, мы смотрели
вчера. 8. Будет
более лучше, если ты выполнишь мою
просьбу. 9. Если
цветы сразу же не поставить в вазу, они
будут ещё вялее. 10. Самый наибольший
вред наносит человеку курение. 11. Мысли
мои становились всё пустее и глупее.
12. Эта чашка гораздо красивше, чем
все остальные.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

В словарях русского языка зафиксировано несколько вариантов написания сравнительной степени прилагательного “ловкий”.

Правильно

Ловче – стилистически нейтральный вариант сравнительной степени прилагательного, который рекомендуется употреблять в любом стиле речи.
Дима, несомненно, ловче всех его друзей.
Он оказался ловче, поэтому и выиграл.
Тебе следует быть ловче, иначе будешь всегда проигрывать.

Ловчее, ловчей – разговорные варианты сравнительной степени прилагательного. В письменной речи их использовать не рекомендуется (кроме случаев, когда нужно передать разговорный оттенок речи в художественной литературе).
Конечно, он ловчее меня и всё время выигрывает.
Если будешь больше тренироваться, станешь ловчей.
Быть ловчей своих соперников всегда приятно.

«Хлеб» проверочное слово
Сомневаетесь «б» или «п» пишется в слове «хлеб»? Проверочные слова позволят определить интересующий нас звук. Но сначала следует проанализировать эту орфограмму и вспомнить соответствующее правило правописания. Слово «хлеб» какую букву проверяем Нулевое окончание рассматриваемого существительного – показатель мужского рода. Оставшаяся видимая… Читать дальше »

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Наиболее интересно ошибка
  • Навьен делюкс ошибка 13 что означает как устранить
  • Назовите ошибки типичные для челночного бега
  • Назовите основные ошибки при выборе профессии
  • Навьен делюкс 24к ошибка 10 как исправить