Морозильник beko rfnk290e23w сброс ошибки

Морозильник

Инструкция по эксплуатации

EN / RU

Document Number: 4579963121_B

RFNK290E23W

RFNK290E23S

RFNK290E23X

RFNK290T21W

RFNK290T21S

Freezer

User manual

3 / EN

Freezer/User Manual

Please read this manual before using the product!

Dear Customer,

We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in

modern facilities with care and meticulous quality controls.

Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In

case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner

along with the product.

This guide will help you use the product quickly and safely.

Please read the user guide carefully before installing and operating the product.

Always observe the applicable safety instructions.

Keep the user guide within easy reach for future use.

Please read any other documents provided with the product.

Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide

clearly indicates any variations of different models.

C

Important nformaton and useful tps.

A

Rsk of lfe and property.

B

Rsk of electrc shock.

The product’s packagng s made of recyclable materals, n

accordance wth the Natonal Envronment Legslaton.

4 / EN

Freezer/User Manual

1 Safety and environment

instructions 5

1.1 General safety ……………………………………………5

1.1.1 HC warning ……………………………………………. 6

1.2 Intended use ……………………………………………..7

1.3 Child safety ………………………………………………..7

1.4 Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product ………………….7

1.5 Compliance with RoHS Directive …………..7

1.6 Package information ………………………………..7

2 Your Freezer 8

3 Installation 9

3.1 Appropriate installation location …………. 9

3.2 Installing the plastic wedges ……………….. 9

3.3 Adjusting the feet………………………………….10

3.4 Electrical connection …………………………….10

4 Preparation 11

5 Operating the product 12

5.1 Freezing fresh food ………………………………. 15

5.2 Recommendations for preserving the

frozen food ……………………………………………………. 15

5.3 Deep-freeze information …………………….. 15

5.4 Placing the food …………………………………….16

5.5 Door open warning ……………………………….16

5.6 Changing the door opening direction . 16

5.7 Ice Pack …………………………………………………… 16

6 Maintenance and cleaning 17

6.1 Avoiding bad odours …………………………….. 17

6.2 Protecting the plastic surfaces …………. 17

7 Troubleshooting 18

8 Techncal specfcatons 22

1 Указания по технике

безопасности и защите

окружающей среды 26

1.1 Общие правила техники

безопасности …………………………….. 26

1.1.1 Предупреждение об опасности

для жизни …………………………………. 28

1.1.2 Для моделей с фонтанчиком

для питья ………………………………….. 28

1.2 Использование по назначению 28

1.3 Безопасность детей ……………… 29

1.4 Соответствие Директиве по

утилизации отходов электрического и

электронного оборудования (WEEE) и

утилизация морозильника ………….. 29

1.5 Соответствие Директиве ЕС по

ограничению использования вредных

веществ (RoHS) ………………………… 29

1.6 Информация об упаковке……… 29

2 Описание морозильник 30

3 Установка 31

3.1 Правила транспортировки

морозильника ……………………………. 31

3.2 Подготовка к эксплуатации …… 31

3.3 Утилизация упаковки ……………. 33

3.4 Утилизация старого

морозильника ……………………………. 33

3.5 Размещение и установка………. 33

4 Подготовка 34

5 Эксплуатация

морозильника 35

5.1 Панель индикаторов …………….. 35

5.2 Замораживание свежих

продуктов …………………………………. 38

5.3 Рекомендации для хранения

замороженных продуктов …………… 39

5.4 Детальное описание глубокой

заморозки …………………………………. 39

5.5 Размещение продуктов ………… 39

5.6 Сигнал открытой двери ……….. 39

5.7 Внутреннее освещение ………… 40

6 Обслуживание и очистка 41

6.1 Предотвращение неприятных

запахов ……………………………………. 41

6.2 Защита пластиковых

поверхностей ……………………………. 42

7 Поиск и устранение

неисправностей 43

8 Технические

характеристики 47

5 / EN

Freezer/User Manual

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk

of injury and material damage. Failure to observe these instructions will

invalidate all types of product warranty.

1.1. General safety

This product should not be used by persons with physical, sensory and

mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by

children. The device can only be used by such persons under supervision

and instruction of a person responsible for their safety. Children should

not be allowed to play with this device.

In case of malfunction, unplug the device.

After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again.

Unplug the product when not in use.

Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off,

always hold the plug.

Wipe the power plug’s tip with a dry cloth before plugging in.

Do not plug in the refrigerator if the socket is loose.

Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair.

If the product will not be used for a while, unplug the product and remove

any food inside.

Do not use the product when the compartment with circuit cards located

on the upper back part of the product (electrical card box cover) (1) is

open.

1

Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the

refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified

areas and cause short circuit or electric shock!

Do not wash the product by spraying or pouring water on it! Danger of

electric shock!

In case of malfunction, do not use the product, as it may cause electric

shock. Contact the authorized service before doing anything.

Plug the product into an earthed socket. Earthing must be done by a

qualified electrician.

If the product has LED type lighting, contact the authorized service for

replacing or in case of any problem.

Do not touch frozen food with wet hands! It may adhere to your hands!

1 Safety and environment instructions

6 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment.

They may burst out!

Place liquids in upright position after tightly closing the lid.

Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or

explode.

Do not keep flammable materials and products with flammable gas

(sprays, etc.) in the refrigerator.

Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing

water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire.

Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause

electrical danger. When relocating the product, do not pull by holding

the door handle. The handle may come off.

Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the

moving parts inside the product.

Do not step or lean on the door, drawers and similar parts of the

refrigerator. This will cause the product to fall down and cause damage

to the parts.

Take care not to trap the power cable.

1.1.1 HC warning

If the product comprises a cooling system using R600a gas, take care to

avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving

the product. This gas is flammable. If the cooling system is damaged, keep

the product away from sources of fire and ventilate the room immediately.

C

The label on the inner left side indicates the type of gas used

in the product.

1.1.2 For models with water fountain

In order for the water system inside the refrigerator to operate

properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A

pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is

higher than 5 bars. If the pressure in the mains is higher than 8 bars,

the refrigerator must not be connected to the mains. If you are not sure

about how to measure the water pressure, ask for professional help.

7 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Use drinking water only.

1.2. Intended use

This product is designed for home use. It is not intended for commercial

use.

The product should be used to store food and beverages only.

Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures

(vaccines, heat sensitive medication, medical supplies, etc.) in the

refrigerator.

The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to

misuse or mishandling.

1.3. Child safety

Keep packaging materials out of children’s reach.

Do not allow the children to play with the product.

If the product’s door comprises a lock, keep the key out of children’s

reach.

1.4. Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This

product bears a classification symbol for waste electrical and electronic

equipment (WEEE).

This product has been manufactured with high quality parts

and materials which can be reused and are suitable for

recycling. Do not dispose of the waste product with normal

domestic and other wastes at the end of its service life. Take

it to the collection center for the recycling of electrical and

electronic equipment. Please consult your local authorities to

learn about these collection centers.

1.5. Compliance with RoHS Directive

This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). It does

not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.6. Package information

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable

materials in accordance with our National Environment Regulations.

Do not dispose of the packaging materials together with the domestic

or other wastes. Take them to the packaging material collection points

designated by the local authorities.

8 / EN

Freezer/User Manual

2 Your Freezer

1. Control Panel

2. Flap

3. Drawers

4. Adjustable front feet

C

Figures that take place in this instruction manual are schematic and

may not correspond exactly with your product. If the subject parts are

not included in the product you have purchased, then it is valid for other

models.

*1

2

3

44

*

*1

9 / EN

Freezer/User Manual

3 Installation

3.1. Appropriate

installation location

Contact an Authorized Service

for the installation of the product.

In order to prepare the product

for use, refer the information in

the user manual and ensure that

electrical installation and water

installation are appropriate. If

not, call a qualified electrician and

technician to have any necessary

arrangements carried out.

B

WARNING: Manufacturer

shall not be held liable for

damages that may arise from

procedures carried out by

unauthorized persons.

B

WARNING: Product must

not be plugged in during

installation. Otherwise, there

is the risk of death or serious

injury!

A

WARNING:

If the door clearance of the

room where the product shall

be place is so tight to prevent

passing of the product,

remove the door of the

room and pass the product

through the door by turning

it to its side; if this does not

work, contact the authorized

service.

Place the product on an even

floor surface to prevent jolts.

Install the product at least 30 cm

away from heat sources such as

hobs, heater cores and stoves

and at least 5 cm away from

electrical ovens.

Product must not be subjected

to direct sun light and kept in

humid places.

Appropriate air ventilation must

be provided around your product

in order to achieve an efficient

operation. If the product is to

be placed in a recess in the wall,

pay attention to leave at least 5

cm distance with the ceiling and

side walls.

3.2. Installing the

plastic wedges

Plastic wedges supplied with the

product are used to create the

distance for the air circulation

between the product and the rear

wall.

1. To install the wedges, remove the

screws on the product and use the

screws supplied together with the

wedges.

2. Insert the 2 plastic wedges onto

the rear ventilation cover as

illustrated in the figure.

10 / EN

Freezer/User Manual

Installation

3.3. Adjusting the feet

If the product stands unbalanced

after installation, adjust the feet on

the front by rotating them to the

right or left.

3.4. Electrical connection

A

WARNING: Do not make

connections via extension

cables or multi-plugs.

B

WARNING: Damaged power

cable must be replaced by the

Authorized Service Agent.

C

If two coolers are to be

installed side by side, there

should be at least 4 cm

distance between them.

Our company shall not be liable

for any damages that will arise

when the product is used

without grounding and electrical

connection in accordance with

the national regulations.

Power cable plug must be within

easy reach after installation.

Connect your refrigerator to

a grounded outlet rated for a

voltage value of 220-240V /50

Hz. Outlet shall have 10 to 16A

fuse.

Do not extension cords or

cordless multiple outlets

between your product and the

wall outlet.

11 / EN

Freezer/User Manual

4 Preparation

Your refrigerator should be

installed at least 30 cm away from

heat sources such as hobs, ovens,

central heater and stoves and at

least 5 cm away from electrical

ovens and should not be located

under direct sunlight.

The ambient temperature of

the room where you install your

refrigerator should at least be

-15°C. Operating your refrigerator

under cooler conditions is not

recommended with regard to its

efficiency.

Please make sure that the interior

of your refrigerator is cleaned

thoroughly.

If two refrigerators are to be

installed side by side, there should

be at least 2 cm distance between

them.

When you operate your

refrigerator for the first time,

please observe the following

instructions during the initial six

hours.

The door should not be opened

frequently.

It must be operated empty without

any food in it.

Do not unplug your refrigerator. If

a power failure occurs out of your

control, please see the warnings in

the “Recommended solutions for

the problems” section.

Original packaging and foam

materials should be kept for future

transportations or moving.

The baskets/drawers that

are provided with the chill

compartment must always be in

use for low energy consumption

and for better storage conditions.

Food contact with the

temperature sensor in the freezer

compartment may increase energy

consumption of the appliance.

Thus any contact with the

sensor(s) must be avoided.

In some models, the instrument

panel automatically turns off 5

minutes after the door has closed.

It will be reactivated when the

door has opened or pressed on any

key.

Due to temperature change as

a result of opening/closing the

product door during operation,

condensation on the door/body

shelves and the glass containers is

normal

12 / EN

Freezer/User Manual

C

Figures in this user manual are schematic and may not match the

product exactly. If the subject parts are not included in the product you

have purchased, then those parts are valid for other models.

5 Operating the product

Indicator panel

Select ndcaton panel, whch match wth your freezer.

1

7812 1011 9

14

2 3

54 6

13

1.On/O Indicator:

This icon ( ) come on when the

freezer is turned off. All the other

icons turn off.

2.Economic Usage Indicator:

This icon ( ) (comes on when

the Freezer Compartment is set to

-18°C which is the most economical

set value. Economic Usage Indicator

turns off when the Quick Fridge or

Quick Freeze function is selected.

3.Freezer Compartment

Temperature Setting

Indicator:

Indicates the temperature set for

the Freezer Compartment.

4.Power failure/High

temperature / error warning

indicator :

This light () illuminates during

power failure, high temperature

failures and error warnings. During

sustained power failures, the

highest temperature that the

freezer compartment reaches will

flash on the digital display.

5.Eco Extra Indicator:

This icon ( ) lights up when this

Function is active.

6.Key Lock Indicator:

This icon ( ) lights up when the Key

Lock mode is activated.

13 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

7.Key Lock Mode:

Press Key Lock ( ) button

continuously for 3 seconds. Key

lock icon will light up and key lock

mode will be activated. Buttons will

not function if the Key Lock mode

is active. Press Key Lock button

continuously for 3 seconds again.

Key lock icon will turn off and the

key lock mode will be exite.

8- Alarm off warning:

In case of power failure/high

temperature alarm, after checking

the food located in the freezer

compartment press the alarm off

button ( ) to clear the warning.

9.Eco Extra Function:

Press the Eco Extra button ( )

for 3 seconds to activate Eco Extra

Function when going on holday

for instance. Freezer will start

operating in the most economic

mode at around 6 hours later and

the economic usage indicator will

turn on when the function is active.

10.Freezer Set Function:

This function ( ) allows you to

change the Freezer compartment

temperature setting. Press this

button to set the temperature of

the freezer compartment to -18,

-19, -20, -21, -22, -23 and -24,

respectively.

11.Quick Freeze Function:

Quick Freeze indicator ( ) turns on

when the Quick Freeze function is

on. Press Quick Freeze button again

to cancel this function. Quick Freeze

indicator will turn off and normal

settings will be resumed.

Quick Freeze function will be

cancelled automatically 3-4 hours

later if you do not cancel it manually.

If you want to freeze plenty amount

food, press Quick Freeze button

before you place the food into the

freezer compartment.

12.On/Off Function:

This function ( ) allows you to

make the Fridge turn off when

pressed for 3 seconds.The fridge

could be turned on by pressing On/

Off button for 3 seconds again .

13.Energy Saving Indicator :

If the product doors are kept

closed for a long time energy saving

function is automatically activated

and energy saving symbol is

illuminated. ( )

When energy saving function is

activated, all symbols on the display

other than energy saving symbol will

turn off. When the Energy Saving

function is activated, if any button

is pressed or the door is opened,

energy saving function will be

canceled and the symbols on display

will return to normal.

Energy saving function is activated

during delivery from factory and

cannot be canceled.

14.Quick Freeze Indicator :

This icon ( ) comes on when the

Quick Freeze function is on.

14 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

1. Temperature control

button:

By using this button you can change

temperature settings inside freezer.

You can set up -18, -20, -22 or -24°C

temperature by pressing this button

repeatedly.

2. Temperature settng

ndcator:

It shows the temperature settngs

nsde freezer.

3. Hgh temperature

ndcator/warnng:

Lghts when temperature nsde

freezer becomes hgh or shows an

error.

4. Fast freezng ndcator:

Lights when fast freezing function

is switch on.

5. Fast freezng button:

Fast freezing indicator is lights,

when fast freezing function is

active. For cancelling Fast freezing

function press this button again.

Indicator will turn off and previous

functions will restored.

Fast freezing function will be

turned off after 4 hours if you don’t

turn off it manually. For freezing

large amount of food, press Fast

freezing button before putting food

into the freezer.

15 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

5.1. Freezing fresh food

In order to preserve the quality

of the food, it shall be frozen

as quickly as possible when

it is placed in the freezer

compartment, use the fast

freezing feature for this purpose.

You may store the food longer in

freezer compartment when you

freeze them while they are fresh.

Pack the food to be frozen and

close the packing so that it would

not allow entrance of air.

Ensure that you pack your food

before putting them in the

freezer. Use freezer containers,

foils and moisture-proof papers,

plastic bags and other packing

materials instead of traditional

packing papers.

Freezer

Compartment

Settng

Remarks

-18°C This is the normal recommended setting.

-20,-22 or -24°C

These settings are recommended when the ambient

temperature exceeds 30°C.

Quick Freeze

Use when you wish to freeze your food in a short time. Your

product will return to its previous mode when the process is

over.

-18°C or colder

Use these settings if you think that your fridge

compartment is not cold enough because of the hot ambient

conditions or frequent opening and closing of the door.

5.2. Recommendations for

preserving the frozen food

Compartment shall be set to -18°C at

least.

1. Put packages in the freezer as

quickly as possible after purchase

without allowing the to thaw.

2. Check whether the «Use By»

and «Best Before» dates on the

packaging are expired or not before

Label each pack of food by adding

the date before freezing. You

may distinguish the freshness of

each food pack in this way when

you open your freezer each time.

Store the food frozen before in

the front side of compartment to

ensure that they are used first.

C

The freezer compartment

defrosts automatically.

Frozen food must be used

immediately after they are

thawed and they should not be

re-frozen.

Do not freeze too large

quantities of food at one time.

freezing it.

3. Ensure that the package of

the food is not damaged.

5.3. Deep-freeze

information

According to IEC 62552 standards,

the product shall freeze at least

4.5 kg of food at 32°C ambient

temperature to -18°C or lower

16 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

within 24 hours for every 100-litres

of freezer volume.

It is possible to preserve the food

for a long time only at -18°C or

lower temperatures.

You can keep the freshness of food

for many months (at -18°C or lower

temperatures in the deep freeze).

Foods to be frozen should not be

allowed to come in contact with the

previously frozen items to prevent

them from getting thawed partially.

Boil the vegetables and drain their

water in order to store vegetables

for a longer time as frozen. After

draining their water, put them

in air-proof packages and place

them inside the freezer. Food such

as bananas, tomatoes, lettuce,

celery, boiled eggs, potatoes are

not suitable for freezing. When

these foods are frozen, only their

nutritional value and taste shall

be affected negatively. They shall

not be spoiled so that they would

create a risk for human health.

5.4. Placing the food

Freezer

compartment

shelves

Various frozen

food such as meat,

fish, ice cream,

vegetables and etc.

Freezer

compartment

shelves

Food in pans,

covered plates and

closed containers,

eggs (in closed

container)

5.5. Door open warning

(This feature is optional)

An audio warning signal will be

given when the door of your product

is left open for at least 1 minute. This

warning will be muted when the

door is closed or any of the display

buttons (if any) are pressed.

Door open warning is given to user

both visually and acoustically. If the

warning continues for 10 minutes,

interior lights will be turned off.

5.6. Changing the door

opening direction

Door opening direction of your ref

rigerator can be changed according

to the place you are using it.If this is

necessary, please call your nearest

Authorized Service.

Above description is a general exp

ression.For information on changing

the opening direction of the door,

you must refer to the warning label

located on the inner side of the door.

5.7. Ice Pack

Ice subsitute pack decelerates

thawing of stored frozen food in

case of blackout or malfunction.

Placing the pack directly on top of

the food will enable the longest

storing period.

Ice substitute pack can also be

used to keep food temporarily cold,

e.g. in a cooler bag.

17 / EN

Freezer/User Manual

6 Maintenance and cleaning

Cleaning your fridge at regular

intervals will extend the service life

of the product.

B

WARNING: Unplug the product

before cleaning it.

Never use gasoline, benzene or

similar substances for cleaning

purposes.

Never use any sharp and abrasive

tools, soap, household cleaners,

detergent and wax polish for

cleaning.

Dissolve one teaspoon of bi-

carbonate in half litre of water.

Soak a cloth with the solution

and wrung it thoroughly. Wipe

the interior of the refrigerator

with this cloth and the dry

thoroughly.

Make sure that no water enters

the lamp housing and other

electrical items.

If you will not use the

refrigerator for a long period of

time, unplug it, remove all food

inside, clean it and leave the door

ajar.

Check regularly that the door

gaskets are clean. If not, clean

them.

To remove door and body

shelves, remove all of its

contents.

Remove the door shelves by

pulling them up. After cleaning,

slide them from top to bottom to

install.

Never use cleaning agents or

water that contain chlorine

to clean the outer surfaces

and chromium coated parts of

the product. Chlorine causes

corrosion on such metal surfaces.

6.1. Avoiding bad odours

Materials that may cause odour

are not used in the production of

our refrigerators. However, due

to inappropriate food preserving

conditions and not cleaning the

inner surface of the refrigerator

as required can bring forth the

problem of odour. Pay attention to

following to avoid this problem:

Keeping the refrigerator clean is

important. Food residuals, stains,

etc. can cause odour. Therefore,

clean the refrigerator with bi-

carbonate dissolved in water

every few months. Never use

detergents or soap.

Keep the food in closed

containers. Microorganisms

spreading out from uncovered

containers can cause unpleasant

odours.

Never keep the food that have

passed best before dates and

spoiled in the refrigerator.

6.2. Protecting the

plastic surfaces

Do not put liquid oils or oil-cooked

meals in your refrigerator in

unsealed containers as they

damage the plastic surfaces of

the refrigerator. If oil is spilled or

smeared onto the plastic surfaces,

clean and rinse the relevant part

of the surface at once with warm

water.

18 / EN

Freezer/User Manual

7 Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money.

This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or

materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.

The freezer is not working.

The power plug s not fully settled. >>> Plug t n to settle completely nto the

socket.

The fuse connected to the socket powerng the product or the man fuse s

blown. >>> Check the fuses.

Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE,

COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).

The door s opened too frequently >>> Take care not to open the product’s

door too frequently.

The envronment s too humd. >>> Do not nstall the product n humd

envronments.

Foods contanng lquds are kept n unsealed holders. >>> Keep the foods

contanng lquds n sealed holders.

The product’s door s left open. >>> Do not keep the product’s door open for

long perods.

The thermostat s set to too low temperature. >>> Set the thermostat to

approprate temperature.

Compressor is not working.

In case of sudden power falure or pullng the power plug off and puttng back

on, the gas pressure n the product’s coolng system s not balanced, whch

trggers the compressor thermc safeguard. The product wll restart after

approxmately 6 mnutes. If the product does not restart after ths perod,

contact the servce.

Defrostng s actve. >>> Ths s normal for a fully-automatc defrostng

product. The defrostng s carred out perodcally.

The product s not plugged n. >>> Make sure the power cord s plugged n.

The temperature settng s ncorrect. >>> Select the approprate temperature

settng.

The power s out. >>> The product wll contnue to operate normally once the

power s restored.

The freezer’s operating noise is increasing while in use.

The product’s operatng performance may vary dependng on the ambent

temperature varatons. Ths s normal and not a malfuncton.

19 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The freezer runs too often or for too long.

The new product may be larger than the prevous one. Larger products wll run

for longer perods.

The room temperature may be hgh. >>> The product wll normally run for long

perods n hgher room temperature.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> The product wll take longer to reach the set temperature when

recently plugged n or a new food tem s placed nsde. Ths s normal

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> The

warm ar movng nsde wll cause the product to run longer. Do not open the

doors too frequently.

The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully

closed.

The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a

hgher degree and wat for the product to reach the adjusted temperature.

The cooler or freezer door washer may be drty, worn out, broken or not

properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door

washer wll cause the product to run for longer perods to preserve the current

temperature.

The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.

The freezer compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

20 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The temperature in the cooler or the freezer is too high.

The cooler compartment temperature s set to a very hgh degree. >>> Cooler

compartment temperature settng has an effect on the freezer compartment

temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment

and wat untl the temperature of the related compartments come to the

adequate level.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> Ths s normal. The product wll take longer to reach the set

temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde.

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

Shaking or noise.

The ground s not level or durable. >>> If the product s shakng when moved

slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground s

suffcently durable to bear the product.

Any tems placed on the product may cause nose. >>> Remove any tems

placed on the product.

The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.

The product’s operatng prncples nvolve lqud and gas flows. >>> Ths s

normal and not a malfuncton.

There is sound of wind blowing coming from the product.

The product uses a fan for the coolng process. Ths s normal and not a

malfuncton.

There is condensation on the product’s internal walls.

Hot or humd weather wll ncrease cng and condensaton. Ths s normal and

not a malfuncton.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently; f open, close the door.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

There is condensation on the product’s exterior or between the doors.

The ambent weather may be humd, ths s qute normal n humd weather. >>>

The condensaton wll dsspate when the humdty s reduced.

Морозильник

Инструкция по эксплуатации

EN / RU

Document Number: 4579963121_B

RFNK290E23W

RFNK290E23S

RFNK290E23X

RFNK290T21W

RFNK290T21S

Freezer

User manual

3 / EN

Freezer/User Manual

Please read this manual before using the product!

Dear Customer,

We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in

modern facilities with care and meticulous quality controls.

Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In

case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner

along with the product.

This guide will help you use the product quickly and safely.

Please read the user guide carefully before installing and operating the product.

Always observe the applicable safety instructions.

Keep the user guide within easy reach for future use.

Please read any other documents provided with the product.

Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide

clearly indicates any variations of different models.

C

Important nformaton and useful tps.

A

Rsk of lfe and property.

B

Rsk of electrc shock.

The product’s packagng s made of recyclable materals, n

accordance wth the Natonal Envronment Legslaton.

4 / EN

Freezer/User Manual

1 Safety and environment

instructions 5

1.1 General safety ……………………………………………5

1.1.1 HC warning ……………………………………………. 6

1.2 Intended use ……………………………………………..7

1.3 Child safety ………………………………………………..7

1.4 Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product ………………….7

1.5 Compliance with RoHS Directive …………..7

1.6 Package information ………………………………..7

2 Your Freezer 8

3 Installation 9

3.1 Appropriate installation location …………. 9

3.2 Installing the plastic wedges ……………….. 9

3.3 Adjusting the feet………………………………….10

3.4 Electrical connection …………………………….10

4 Preparation 11

5 Operating the product 12

5.1 Freezing fresh food ………………………………. 15

5.2 Recommendations for preserving the

frozen food ……………………………………………………. 15

5.3 Deep-freeze information …………………….. 15

5.4 Placing the food …………………………………….16

5.5 Door open warning ……………………………….16

5.6 Changing the door opening direction . 16

5.7 Ice Pack …………………………………………………… 16

6 Maintenance and cleaning 17

6.1 Avoiding bad odours …………………………….. 17

6.2 Protecting the plastic surfaces …………. 17

7 Troubleshooting 18

8 Techncal specfcatons 22

1 Указания по технике

безопасности и защите

окружающей среды 26

1.1 Общие правила техники

безопасности …………………………….. 26

1.1.1 Предупреждение об опасности

для жизни …………………………………. 28

1.1.2 Для моделей с фонтанчиком

для питья ………………………………….. 28

1.2 Использование по назначению 28

1.3 Безопасность детей ……………… 29

1.4 Соответствие Директиве по

утилизации отходов электрического и

электронного оборудования (WEEE) и

утилизация морозильника ………….. 29

1.5 Соответствие Директиве ЕС по

ограничению использования вредных

веществ (RoHS) ………………………… 29

1.6 Информация об упаковке……… 29

2 Описание морозильник 30

3 Установка 31

3.1 Правила транспортировки

морозильника ……………………………. 31

3.2 Подготовка к эксплуатации …… 31

3.3 Утилизация упаковки ……………. 33

3.4 Утилизация старого

морозильника ……………………………. 33

3.5 Размещение и установка………. 33

4 Подготовка 34

5 Эксплуатация

морозильника 35

5.1 Панель индикаторов …………….. 35

5.2 Замораживание свежих

продуктов …………………………………. 38

5.3 Рекомендации для хранения

замороженных продуктов …………… 39

5.4 Детальное описание глубокой

заморозки …………………………………. 39

5.5 Размещение продуктов ………… 39

5.6 Сигнал открытой двери ……….. 39

5.7 Внутреннее освещение ………… 40

6 Обслуживание и очистка 41

6.1 Предотвращение неприятных

запахов ……………………………………. 41

6.2 Защита пластиковых

поверхностей ……………………………. 42

7 Поиск и устранение

неисправностей 43

8 Технические

характеристики 47

5 / EN

Freezer/User Manual

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk

of injury and material damage. Failure to observe these instructions will

invalidate all types of product warranty.

1.1. General safety

This product should not be used by persons with physical, sensory and

mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by

children. The device can only be used by such persons under supervision

and instruction of a person responsible for their safety. Children should

not be allowed to play with this device.

In case of malfunction, unplug the device.

After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again.

Unplug the product when not in use.

Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off,

always hold the plug.

Wipe the power plug’s tip with a dry cloth before plugging in.

Do not plug in the refrigerator if the socket is loose.

Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair.

If the product will not be used for a while, unplug the product and remove

any food inside.

Do not use the product when the compartment with circuit cards located

on the upper back part of the product (electrical card box cover) (1) is

open.

1

Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the

refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified

areas and cause short circuit or electric shock!

Do not wash the product by spraying or pouring water on it! Danger of

electric shock!

In case of malfunction, do not use the product, as it may cause electric

shock. Contact the authorized service before doing anything.

Plug the product into an earthed socket. Earthing must be done by a

qualified electrician.

If the product has LED type lighting, contact the authorized service for

replacing or in case of any problem.

Do not touch frozen food with wet hands! It may adhere to your hands!

1 Safety and environment instructions

6 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment.

They may burst out!

Place liquids in upright position after tightly closing the lid.

Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or

explode.

Do not keep flammable materials and products with flammable gas

(sprays, etc.) in the refrigerator.

Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing

water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire.

Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause

electrical danger. When relocating the product, do not pull by holding

the door handle. The handle may come off.

Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the

moving parts inside the product.

Do not step or lean on the door, drawers and similar parts of the

refrigerator. This will cause the product to fall down and cause damage

to the parts.

Take care not to trap the power cable.

1.1.1 HC warning

If the product comprises a cooling system using R600a gas, take care to

avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving

the product. This gas is flammable. If the cooling system is damaged, keep

the product away from sources of fire and ventilate the room immediately.

C

The label on the inner left side indicates the type of gas used

in the product.

1.1.2 For models with water fountain

In order for the water system inside the refrigerator to operate

properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A

pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is

higher than 5 bars. If the pressure in the mains is higher than 8 bars,

the refrigerator must not be connected to the mains. If you are not sure

about how to measure the water pressure, ask for professional help.

7 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Use drinking water only.

1.2. Intended use

This product is designed for home use. It is not intended for commercial

use.

The product should be used to store food and beverages only.

Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures

(vaccines, heat sensitive medication, medical supplies, etc.) in the

refrigerator.

The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to

misuse or mishandling.

1.3. Child safety

Keep packaging materials out of children’s reach.

Do not allow the children to play with the product.

If the product’s door comprises a lock, keep the key out of children’s

reach.

1.4. Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This

product bears a classification symbol for waste electrical and electronic

equipment (WEEE).

This product has been manufactured with high quality parts

and materials which can be reused and are suitable for

recycling. Do not dispose of the waste product with normal

domestic and other wastes at the end of its service life. Take

it to the collection center for the recycling of electrical and

electronic equipment. Please consult your local authorities to

learn about these collection centers.

1.5. Compliance with RoHS Directive

This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). It does

not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.6. Package information

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable

materials in accordance with our National Environment Regulations.

Do not dispose of the packaging materials together with the domestic

or other wastes. Take them to the packaging material collection points

designated by the local authorities.

8 / EN

Freezer/User Manual

2 Your Freezer

1. Control Panel

2. Flap

3. Drawers

4. Adjustable front feet

C

Figures that take place in this instruction manual are schematic and

may not correspond exactly with your product. If the subject parts are

not included in the product you have purchased, then it is valid for other

models.

*1

2

3

44

*

*1

9 / EN

Freezer/User Manual

3 Installation

3.1. Appropriate

installation location

Contact an Authorized Service

for the installation of the product.

In order to prepare the product

for use, refer the information in

the user manual and ensure that

electrical installation and water

installation are appropriate. If

not, call a qualified electrician and

technician to have any necessary

arrangements carried out.

B

WARNING: Manufacturer

shall not be held liable for

damages that may arise from

procedures carried out by

unauthorized persons.

B

WARNING: Product must

not be plugged in during

installation. Otherwise, there

is the risk of death or serious

injury!

A

WARNING:

If the door clearance of the

room where the product shall

be place is so tight to prevent

passing of the product,

remove the door of the

room and pass the product

through the door by turning

it to its side; if this does not

work, contact the authorized

service.

Place the product on an even

floor surface to prevent jolts.

Install the product at least 30 cm

away from heat sources such as

hobs, heater cores and stoves

and at least 5 cm away from

electrical ovens.

Product must not be subjected

to direct sun light and kept in

humid places.

Appropriate air ventilation must

be provided around your product

in order to achieve an efficient

operation. If the product is to

be placed in a recess in the wall,

pay attention to leave at least 5

cm distance with the ceiling and

side walls.

3.2. Installing the

plastic wedges

Plastic wedges supplied with the

product are used to create the

distance for the air circulation

between the product and the rear

wall.

1. To install the wedges, remove the

screws on the product and use the

screws supplied together with the

wedges.

2. Insert the 2 plastic wedges onto

the rear ventilation cover as

illustrated in the figure.

10 / EN

Freezer/User Manual

Installation

3.3. Adjusting the feet

If the product stands unbalanced

after installation, adjust the feet on

the front by rotating them to the

right or left.

3.4. Electrical connection

A

WARNING: Do not make

connections via extension

cables or multi-plugs.

B

WARNING: Damaged power

cable must be replaced by the

Authorized Service Agent.

C

If two coolers are to be

installed side by side, there

should be at least 4 cm

distance between them.

Our company shall not be liable

for any damages that will arise

when the product is used

without grounding and electrical

connection in accordance with

the national regulations.

Power cable plug must be within

easy reach after installation.

Connect your refrigerator to

a grounded outlet rated for a

voltage value of 220-240V /50

Hz. Outlet shall have 10 to 16A

fuse.

Do not extension cords or

cordless multiple outlets

between your product and the

wall outlet.

11 / EN

Freezer/User Manual

4 Preparation

Your refrigerator should be

installed at least 30 cm away from

heat sources such as hobs, ovens,

central heater and stoves and at

least 5 cm away from electrical

ovens and should not be located

under direct sunlight.

The ambient temperature of

the room where you install your

refrigerator should at least be

-15°C. Operating your refrigerator

under cooler conditions is not

recommended with regard to its

efficiency.

Please make sure that the interior

of your refrigerator is cleaned

thoroughly.

If two refrigerators are to be

installed side by side, there should

be at least 2 cm distance between

them.

When you operate your

refrigerator for the first time,

please observe the following

instructions during the initial six

hours.

The door should not be opened

frequently.

It must be operated empty without

any food in it.

Do not unplug your refrigerator. If

a power failure occurs out of your

control, please see the warnings in

the “Recommended solutions for

the problems” section.

Original packaging and foam

materials should be kept for future

transportations or moving.

The baskets/drawers that

are provided with the chill

compartment must always be in

use for low energy consumption

and for better storage conditions.

Food contact with the

temperature sensor in the freezer

compartment may increase energy

consumption of the appliance.

Thus any contact with the

sensor(s) must be avoided.

In some models, the instrument

panel automatically turns off 5

minutes after the door has closed.

It will be reactivated when the

door has opened or pressed on any

key.

Due to temperature change as

a result of opening/closing the

product door during operation,

condensation on the door/body

shelves and the glass containers is

normal

12 / EN

Freezer/User Manual

C

Figures in this user manual are schematic and may not match the

product exactly. If the subject parts are not included in the product you

have purchased, then those parts are valid for other models.

5 Operating the product

Indicator panel

Select ndcaton panel, whch match wth your freezer.

1

7812 1011 9

14

2 3

54 6

13

1.On/O Indicator:

This icon ( ) come on when the

freezer is turned off. All the other

icons turn off.

2.Economic Usage Indicator:

This icon ( ) (comes on when

the Freezer Compartment is set to

-18°C which is the most economical

set value. Economic Usage Indicator

turns off when the Quick Fridge or

Quick Freeze function is selected.

3.Freezer Compartment

Temperature Setting

Indicator:

Indicates the temperature set for

the Freezer Compartment.

4.Power failure/High

temperature / error warning

indicator :

This light () illuminates during

power failure, high temperature

failures and error warnings. During

sustained power failures, the

highest temperature that the

freezer compartment reaches will

flash on the digital display.

5.Eco Extra Indicator:

This icon ( ) lights up when this

Function is active.

6.Key Lock Indicator:

This icon ( ) lights up when the Key

Lock mode is activated.

13 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

7.Key Lock Mode:

Press Key Lock ( ) button

continuously for 3 seconds. Key

lock icon will light up and key lock

mode will be activated. Buttons will

not function if the Key Lock mode

is active. Press Key Lock button

continuously for 3 seconds again.

Key lock icon will turn off and the

key lock mode will be exite.

8- Alarm off warning:

In case of power failure/high

temperature alarm, after checking

the food located in the freezer

compartment press the alarm off

button ( ) to clear the warning.

9.Eco Extra Function:

Press the Eco Extra button ( )

for 3 seconds to activate Eco Extra

Function when going on holday

for instance. Freezer will start

operating in the most economic

mode at around 6 hours later and

the economic usage indicator will

turn on when the function is active.

10.Freezer Set Function:

This function ( ) allows you to

change the Freezer compartment

temperature setting. Press this

button to set the temperature of

the freezer compartment to -18,

-19, -20, -21, -22, -23 and -24,

respectively.

11.Quick Freeze Function:

Quick Freeze indicator ( ) turns on

when the Quick Freeze function is

on. Press Quick Freeze button again

to cancel this function. Quick Freeze

indicator will turn off and normal

settings will be resumed.

Quick Freeze function will be

cancelled automatically 3-4 hours

later if you do not cancel it manually.

If you want to freeze plenty amount

food, press Quick Freeze button

before you place the food into the

freezer compartment.

12.On/Off Function:

This function ( ) allows you to

make the Fridge turn off when

pressed for 3 seconds.The fridge

could be turned on by pressing On/

Off button for 3 seconds again .

13.Energy Saving Indicator :

If the product doors are kept

closed for a long time energy saving

function is automatically activated

and energy saving symbol is

illuminated. ( )

When energy saving function is

activated, all symbols on the display

other than energy saving symbol will

turn off. When the Energy Saving

function is activated, if any button

is pressed or the door is opened,

energy saving function will be

canceled and the symbols on display

will return to normal.

Energy saving function is activated

during delivery from factory and

cannot be canceled.

14.Quick Freeze Indicator :

This icon ( ) comes on when the

Quick Freeze function is on.

14 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

1. Temperature control

button:

By using this button you can change

temperature settings inside freezer.

You can set up -18, -20, -22 or -24°C

temperature by pressing this button

repeatedly.

2. Temperature settng

ndcator:

It shows the temperature settngs

nsde freezer.

3. Hgh temperature

ndcator/warnng:

Lghts when temperature nsde

freezer becomes hgh or shows an

error.

4. Fast freezng ndcator:

Lights when fast freezing function

is switch on.

5. Fast freezng button:

Fast freezing indicator is lights,

when fast freezing function is

active. For cancelling Fast freezing

function press this button again.

Indicator will turn off and previous

functions will restored.

Fast freezing function will be

turned off after 4 hours if you don’t

turn off it manually. For freezing

large amount of food, press Fast

freezing button before putting food

into the freezer.

15 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

5.1. Freezing fresh food

In order to preserve the quality

of the food, it shall be frozen

as quickly as possible when

it is placed in the freezer

compartment, use the fast

freezing feature for this purpose.

You may store the food longer in

freezer compartment when you

freeze them while they are fresh.

Pack the food to be frozen and

close the packing so that it would

not allow entrance of air.

Ensure that you pack your food

before putting them in the

freezer. Use freezer containers,

foils and moisture-proof papers,

plastic bags and other packing

materials instead of traditional

packing papers.

Freezer

Compartment

Settng

Remarks

-18°C This is the normal recommended setting.

-20,-22 or -24°C

These settings are recommended when the ambient

temperature exceeds 30°C.

Quick Freeze

Use when you wish to freeze your food in a short time. Your

product will return to its previous mode when the process is

over.

-18°C or colder

Use these settings if you think that your fridge

compartment is not cold enough because of the hot ambient

conditions or frequent opening and closing of the door.

5.2. Recommendations for

preserving the frozen food

Compartment shall be set to -18°C at

least.

1. Put packages in the freezer as

quickly as possible after purchase

without allowing the to thaw.

2. Check whether the «Use By»

and «Best Before» dates on the

packaging are expired or not before

Label each pack of food by adding

the date before freezing. You

may distinguish the freshness of

each food pack in this way when

you open your freezer each time.

Store the food frozen before in

the front side of compartment to

ensure that they are used first.

C

The freezer compartment

defrosts automatically.

Frozen food must be used

immediately after they are

thawed and they should not be

re-frozen.

Do not freeze too large

quantities of food at one time.

freezing it.

3. Ensure that the package of

the food is not damaged.

5.3. Deep-freeze

information

According to IEC 62552 standards,

the product shall freeze at least

4.5 kg of food at 32°C ambient

temperature to -18°C or lower

16 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

within 24 hours for every 100-litres

of freezer volume.

It is possible to preserve the food

for a long time only at -18°C or

lower temperatures.

You can keep the freshness of food

for many months (at -18°C or lower

temperatures in the deep freeze).

Foods to be frozen should not be

allowed to come in contact with the

previously frozen items to prevent

them from getting thawed partially.

Boil the vegetables and drain their

water in order to store vegetables

for a longer time as frozen. After

draining their water, put them

in air-proof packages and place

them inside the freezer. Food such

as bananas, tomatoes, lettuce,

celery, boiled eggs, potatoes are

not suitable for freezing. When

these foods are frozen, only their

nutritional value and taste shall

be affected negatively. They shall

not be spoiled so that they would

create a risk for human health.

5.4. Placing the food

Freezer

compartment

shelves

Various frozen

food such as meat,

fish, ice cream,

vegetables and etc.

Freezer

compartment

shelves

Food in pans,

covered plates and

closed containers,

eggs (in closed

container)

5.5. Door open warning

(This feature is optional)

An audio warning signal will be

given when the door of your product

is left open for at least 1 minute. This

warning will be muted when the

door is closed or any of the display

buttons (if any) are pressed.

Door open warning is given to user

both visually and acoustically. If the

warning continues for 10 minutes,

interior lights will be turned off.

5.6. Changing the door

opening direction

Door opening direction of your ref

rigerator can be changed according

to the place you are using it.If this is

necessary, please call your nearest

Authorized Service.

Above description is a general exp

ression.For information on changing

the opening direction of the door,

you must refer to the warning label

located on the inner side of the door.

5.7. Ice Pack

Ice subsitute pack decelerates

thawing of stored frozen food in

case of blackout or malfunction.

Placing the pack directly on top of

the food will enable the longest

storing period.

Ice substitute pack can also be

used to keep food temporarily cold,

e.g. in a cooler bag.

17 / EN

Freezer/User Manual

6 Maintenance and cleaning

Cleaning your fridge at regular

intervals will extend the service life

of the product.

B

WARNING: Unplug the product

before cleaning it.

Never use gasoline, benzene or

similar substances for cleaning

purposes.

Never use any sharp and abrasive

tools, soap, household cleaners,

detergent and wax polish for

cleaning.

Dissolve one teaspoon of bi-

carbonate in half litre of water.

Soak a cloth with the solution

and wrung it thoroughly. Wipe

the interior of the refrigerator

with this cloth and the dry

thoroughly.

Make sure that no water enters

the lamp housing and other

electrical items.

If you will not use the

refrigerator for a long period of

time, unplug it, remove all food

inside, clean it and leave the door

ajar.

Check regularly that the door

gaskets are clean. If not, clean

them.

To remove door and body

shelves, remove all of its

contents.

Remove the door shelves by

pulling them up. After cleaning,

slide them from top to bottom to

install.

Never use cleaning agents or

water that contain chlorine

to clean the outer surfaces

and chromium coated parts of

the product. Chlorine causes

corrosion on such metal surfaces.

6.1. Avoiding bad odours

Materials that may cause odour

are not used in the production of

our refrigerators. However, due

to inappropriate food preserving

conditions and not cleaning the

inner surface of the refrigerator

as required can bring forth the

problem of odour. Pay attention to

following to avoid this problem:

Keeping the refrigerator clean is

important. Food residuals, stains,

etc. can cause odour. Therefore,

clean the refrigerator with bi-

carbonate dissolved in water

every few months. Never use

detergents or soap.

Keep the food in closed

containers. Microorganisms

spreading out from uncovered

containers can cause unpleasant

odours.

Never keep the food that have

passed best before dates and

spoiled in the refrigerator.

6.2. Protecting the

plastic surfaces

Do not put liquid oils or oil-cooked

meals in your refrigerator in

unsealed containers as they

damage the plastic surfaces of

the refrigerator. If oil is spilled or

smeared onto the plastic surfaces,

clean and rinse the relevant part

of the surface at once with warm

water.

18 / EN

Freezer/User Manual

7 Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money.

This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or

materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.

The freezer is not working.

The power plug s not fully settled. >>> Plug t n to settle completely nto the

socket.

The fuse connected to the socket powerng the product or the man fuse s

blown. >>> Check the fuses.

Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE,

COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).

The door s opened too frequently >>> Take care not to open the product’s

door too frequently.

The envronment s too humd. >>> Do not nstall the product n humd

envronments.

Foods contanng lquds are kept n unsealed holders. >>> Keep the foods

contanng lquds n sealed holders.

The product’s door s left open. >>> Do not keep the product’s door open for

long perods.

The thermostat s set to too low temperature. >>> Set the thermostat to

approprate temperature.

Compressor is not working.

In case of sudden power falure or pullng the power plug off and puttng back

on, the gas pressure n the product’s coolng system s not balanced, whch

trggers the compressor thermc safeguard. The product wll restart after

approxmately 6 mnutes. If the product does not restart after ths perod,

contact the servce.

Defrostng s actve. >>> Ths s normal for a fully-automatc defrostng

product. The defrostng s carred out perodcally.

The product s not plugged n. >>> Make sure the power cord s plugged n.

The temperature settng s ncorrect. >>> Select the approprate temperature

settng.

The power s out. >>> The product wll contnue to operate normally once the

power s restored.

The freezer’s operating noise is increasing while in use.

The product’s operatng performance may vary dependng on the ambent

temperature varatons. Ths s normal and not a malfuncton.

19 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The freezer runs too often or for too long.

The new product may be larger than the prevous one. Larger products wll run

for longer perods.

The room temperature may be hgh. >>> The product wll normally run for long

perods n hgher room temperature.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> The product wll take longer to reach the set temperature when

recently plugged n or a new food tem s placed nsde. Ths s normal

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> The

warm ar movng nsde wll cause the product to run longer. Do not open the

doors too frequently.

The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully

closed.

The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a

hgher degree and wat for the product to reach the adjusted temperature.

The cooler or freezer door washer may be drty, worn out, broken or not

properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door

washer wll cause the product to run for longer perods to preserve the current

temperature.

The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.

The freezer compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

20 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The temperature in the cooler or the freezer is too high.

The cooler compartment temperature s set to a very hgh degree. >>> Cooler

compartment temperature settng has an effect on the freezer compartment

temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment

and wat untl the temperature of the related compartments come to the

adequate level.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> Ths s normal. The product wll take longer to reach the set

temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde.

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

Shaking or noise.

The ground s not level or durable. >>> If the product s shakng when moved

slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground s

suffcently durable to bear the product.

Any tems placed on the product may cause nose. >>> Remove any tems

placed on the product.

The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.

The product’s operatng prncples nvolve lqud and gas flows. >>> Ths s

normal and not a malfuncton.

There is sound of wind blowing coming from the product.

The product uses a fan for the coolng process. Ths s normal and not a

malfuncton.

There is condensation on the product’s internal walls.

Hot or humd weather wll ncrease cng and condensaton. Ths s normal and

not a malfuncton.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently; f open, close the door.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

There is condensation on the product’s exterior or between the doors.

The ambent weather may be humd, ths s qute normal n humd weather. >>>

The condensaton wll dsspate when the humdty s reduced.

Холодильная техника «Беко» оснащена системой самодиагностики. Она позволяет пользователю быстро определить причину поломки. Как это работает? На дисплее холодильника Beko высвечивается код ошибки: изменяются данные показателя температур. Если вы заметили подобные значения на экране, нужно посмотреть расшифровку в инструкции либо в нашей таблице.

Неисправности холодильника Веко

При появлении значков на дисплее выполните перезагрузку техники — возможно, это системный сбой. Для этого:

  • Отключите агрегат от сети.
  • Подождите 10-15 минут.
  • Повторите подключение.

Если ошибка снова показалась, тогда нужно приступать к диагностике и ремонту. Значение неисправностей смотрите в таблице ниже.

Мигает показатель температур Значение кода Причины появления Как устранить неполадку
+2 Возникли проблемы с охлаждением.
  • Поврежден контур, происходит утечка газа-фреона.
  • Сломался компрессор.
  • Не функционирует вентилятор в камере.
  • Вышел из строя терморегулятор.
  • Неплотно закрыта дверца.
Ваши действия:

  • Осмотр контура, выявление места повреждения. Ремонт и дозаправка системы хладагентом.
  • Диагностика и замена мотора.
  • Проверка контактов и мотора вентилятора. Замена неисправных деталей.
  • Установка нового регулятора температур в отделении.
  • Замена уплотнителя дверцы, подтяжка креплений.
+3 Вышел из строя нагревательный элемент. Почему это произошло:

  • Сгорел ТЭН.
  • Разомкнулись контакты.
  • Нарушена проводка.
Вы должны провести проверку элементов и заменить, если они неисправны.
+4 Нет контакта с датчиком. Причины:

  • Отошли контакты датчика.
  • Перегорела проводка.
  • Неправильное подключение.
Что нужно сделать:

  • Подтянуть контакты.
  • Проверить шлейф и установить новые провода на место подгоревших.
  • Проверить подключение.
+5 Замкнуло датчик. Почему:

  • Нарушены контакты между датчиком и электронным модулем.
  • Датчик неисправен.
Ваши действия:

  • Диагностика соединений. Ремонт неисправных элементов.
  • Произвести замену детали.
+6 Клавиша на панели управления приведена в действие. Залипла или запала кнопка. Возможно, элемент износился, либо на панель попала жидкость. Нужно разобрать панель и починить или сменить сломанную клавишу.
+7 Возникли проблемы с компрессором. Что могло послужить причиной:

  • Произошел засор в системе. Хладагент не может нормально циркулировать.
  • Поврежден контур. Газ вытекает наружу.
  • Неисправен мотор-компрессор.
Как исправить ситуацию:

  • Определить место засора и удалить его причины. Часто трубки забиваются подгоревшими частицами масла в моторе. Дополнительно нужно проверить масло. При необходимости залить новое.
  • Устранить причину протечки. Дозаправить систему газом-фреоном.
  • Провести диагностику двигателя. Выполнить ремонт или замену.
-12 Не срабатывает переключатель. Плохое соединение проводов между главным модулем и переключателем.

Ваша задача: проверка проводки, подтяжка контактов. Замена подгоревших деталей.

Могут быть и другие проблемы, при которых температура на дисплее колеблется.

  • Дверца отделения часто открывается.
  • Поврежден уплотнитель, что приводит к проникновению теплого воздуха в камеру. Нужно почистить его при засоре либо установить новый.
  • Загружено много теплых продуктов. В результате температура в камере повышается, что приводит к срабатыванию датчика. Запустите режим «Суперохлаждения», если он предусмотрен в модели. Либо подождите 20-30 минут, пока климат нормализуется.

Некоторые неисправности холодильника «Беко» можно устранить самостоятельно. Но случаются такие поломки, которые требуют вмешательства опытного мастера и наличия специального оборудования. Если вы не уверены, что справитесь с проблемой, обратитесь в сервисный центр.

Индикация на дисплее холодильников BEKO
  1. Функция быстрого охлаждения
  2. Индикатор режима быстрого охлаждения
  3. Функция настройки холодильной камеры
  4. Индикатор настройки температуры холодильной камеры
  5. Индикатор температуры в холодильной камере
  6. Функция настройки морозильного отсека
  7. Индикатор настройки температуры морозильной камеры
  8. Индикаторы температуры морозильной камеры
  9. Функция быстрого замораживания
  10. Индикатор режима быстрого замораживания
  11. Функция Eco-Fuzzy (экономии электроэнергии)
  12. Индикатор повышенной температуры / аварийный индикатор, сигнализирующий об ошибке
  13. Индикатор экономичного режима
  14. Индикатор ION ионизатора
  15. Режим экономии электроэнергии
  16. Функция блокировки управления

В нормальном рабочем состоянии на индикаторной панели все значки и цифры будут гореть постоянным светом, но в случае
ошибки начинает мигать индикатор 12 сигнализации вместе с кодом ошибки, который появляется вместо
текущей температуры холодильного отделения. Пиктограмма сигнализации автоматически выключится после устранения проблемы
или при запуске процедуры самотестирования.

Постоянного горящий индикатор ION говорит о наличии у вашей модели ионизатора. Это электронное устройство, очищающее
воздух от бактерий в холодильном отделении. Ионизатор работает с перерывами по специальному алгоритму. При открытии
двери отделения для свежих продуктов он выключается.

Далее предлагаем вашему вниманию код ошибок холодильников BEKO (Беко) и рекомендации по устранению их причин.

Коды ошибок E0-E9 свидетельствуют о поломке одного из узлов холодильника, для ремонта которой лучше обратиться в службу
ремонта.

Код Описание Способ устранения
+2

Возникла проблема в системе охлаждения:

  • механическое повреждение контура, вызвавшее утечку фреона;
  • поломка компрессора;
  • не работает вентилятор в отделении;
  • поломка датчика, терморегулятора;
  • вы просто забыли плотно закрыть дверь или что-то мешает ей закрыться.
  • Визуальный осмотр контура охлаждения, ремонт найденного места утечки хладагента с последующей его дозаправкой.
  • Профессиональная диагностика и ремонт или замена компрессора.
  • Осмотр, чистка, ремонт или замена вентилятора в камере.
  • Диагностика с последующей заменой датчика.
  • Выравнивание прибора, ремонт или замена уплотнителя двери, ремонт и подтяжка креплений.
+3

Не работает нагреватель (ТЭН) системы оттайки или работает не на полную мощность:

  • неисправен сам ТЭН;
  • отошли контакты;
  • нарушена целостность проводки
  • неисправен термодатчик.
  • Тщательная диагностика всей системы оттайки: ТЭНа, контактов, проводки, датчиков.
  • Замена сгоревшего нагревателя.
  • Восстановление проводки и ремонт контактов.
  • Замена термодатчика, если он неисправен.
+4

Нет сигнала от одного из датчиков:

  • нарушены контакты датчика;
  • обрыв в проводке;
  • датчик установлен неправильно, не на своё место.
  • Проверить и закрепить контакты датчика.
  • Прозвонить проводку, заменить её проблемные участки.
  • Проверить правильность установки и подключения датчиков.
+5

Проблемы с датчиком NTC (скорее всего, короткое замыкание):

  • датчик неисправен.
  • нарушена целостность проводки между датчиком и блоком управления.
  • плохой контакт в разъемах.
  • Диагностика цепи датчика с помощью профессионального оборудования.
  • Замена неисправного датчика.
  • Проверка цепи датчика и её ремонт.
  • Проверка и закрепление контактов в цепи датчика.
+6

Одна из клавиш на панели управления находится в нажатом положении (запала, залипла):

  • поломка самой кнопки;
  • залипание кнопки из-за сильного загрязнения.
  • Разобрать управляющую панель, тщательно всё почистить.
  • Если после чистки кнопка всё равно западает — заменить её.
+7

Увы, что случилось с компрессором:

  • засорена система циркуляции хладагента;
  • утечка фреона;
  • поломка в самом компрессоре, неисправность его мотора.
  • Найти, где произошел засор (фильтре, капиллярной системе), устранить его; на всякий случай проверить масло,
    долить его, если необходимо.
  • Проверить контур охлаждения, найти место утечки и починить его, дозаправить фреоном.
  • Диагностика мотора компрессора и прочих его узлов, ремонт или замена неисправной детали.
-12

Переключатель на работает, скорее всего, из-за нарушения в его цепи:

  • нарушена соединение между переключателем и модулем управления;
  • плохой контакт на переключателе или в разъеме на плате управления, высокое напряжение в проводке.
  • Прозвонить всю цепь переключателя, подтянуть контакты, плотнее закрепить разъемы, заменить проблемные
    участки проводки.
Системные коды ошибок при неисправностях узлов холодильника
E0 Компрессор работает без остановки из-за неисправности датчика FRZ (датчик воздуха) Обратиться в сервисный центр за профессиональной помощью.
E1 Проблемы с датчиком испарителя (NTC)
E3 Неисправен датчик воздуха (NTC)
E4 Не работает ТЭН оттайки
E5 Плохо работает воздушная заслона холодильного отделения
E6 Нестабильно или вообще не работает вентилятор в моделях с системой No-Frost
E7 Проблемы с одним из внутренних датчиков
E8 Сломан внутренний соленоидный датчик
E9 Сломан внешний соленоидный датчик

Требуется руководство для вашей BEKO RFNK290E23W Морозильная камера? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о BEKO RFNK290E23W Морозильная камера, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием BEKO?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Если я хочу, чтобы в морозильной камере было холоднее, выбрать более высокую или более низкую настройку? Проверенный
Для большинства морозильных камер более высокая настройка означает, что машина будет остывать сильнее. При более низких настройках машина будет охлаждаться менее сильно, а температура в морозильной камере будет выше.

Это было полезно (1413)

Что означает NoFrost? Проверенный
Морозильные камеры с технологией NoFrost могут сохранять воздух в морозильной камере сухим, что снижает образование льда внутри.

Это было полезно (612)

Как часто следует размораживать морозильную камеру? Проверенный
Для оптимального использования морозильной камеры ее следует размораживать один раз в 3–6 месяцев. Лед на внутренних стенках морозильной камеры сокращает свободное пространство и увеличивает энергопотребление. Для ускорения процесса размораживания поместите горячую воду в выдвижной ящик холодильника или поставьте миски с горячей водой в морозильную камеру.

Это было полезно (610)

Можно ли ставить теплую еду и напитки в морозилку? Проверенный
Лучше не надо. Температура в морозильной камере начнет расти, что негативно скажется на других замороженных продуктах.

Это было полезно (592)

Купил новый морозильник, можно сразу включить? Проверенный
Нет, морозильник должен стоять в вертикальном положении не менее 4 часов, прежде чем его можно будет включить. Это связано с тем, что охлаждающая жидкость должна отстояться.

Это было полезно (539)

Могу ли я изменить направление открывания дверцы морозильной камеры? Проверенный
Да, почти во всех морозильных камерах можно разместить дверцу с другой стороны. Как это сделать, можно вообще найти в инструкции.

Это было полезно (455)

Сколько времени нужно, чтобы морозильная камера достигла заданной температуры после включения? Проверенный
Это зависит от размера, возраста и модели морозильной камеры. Для достижения заданной температуры в морозильной камере может потребоваться от нескольких часов до 24 часов. Ускорить процесс можно, поместив в морозильную камеру нескоропортящиеся товары.

Это было полезно (425)

Что означают звезды на морозильной камере? Проверенный
Звездочки указывают на замораживающую способность. 1 звездочка обозначает морозильную способность до -6ºC. Благодаря этому морозильная камера подходит для приготовления кубиков льда или хранения ранее замороженных продуктов до двух недель. Свежие продукты нельзя замораживать. 2 звезды обозначают морозильную способность до -12ºC. Это делает морозильную камеру пригодной для хранения ранее замороженных продуктов до двух месяцев. Свежие продукты нельзя замораживать. 3 звезды обозначают морозильную способность до -18ºC. Это делает морозильную камеру подходящей

Это было полезно (410)

Сколько места мне следует оставить между морозильной камерой и стеной? Проверенный
Чтобы обеспечить хорошую вентиляцию, лучше оставить не менее 5 см свободного пространства с обеих сторон и задней части морозильника.

Это было полезно (321)

Дверь морозильной камеры неплотно закрывается. Почему? Проверенный
Две наиболее распространенные причины: морозильная камера стоит неровно или уплотнитель двери поврежден либо содержит остатки пищи. Убедитесь, что морозильная камера стоит ровно и проверьте уплотнитель дверцы. При необходимости замените уплотнитель.

Это было полезно (262)

Что такое R-410A? Проверенный
R-410A — охлаждающий агент, который используется в приборах, охлаждающих до 0 ° C, таких как холодильники и кондиционеры. Это замена старых охлаждающих агентов и не повреждает озоновый слой.

Это было полезно (132)

На резиновых уплотнениях морозильной камеры есть плесень, что мне делать? Проверенный
Резиновые уплотнения фактически не находятся внутри морозильной камеры и поэтому теплее. Это позволяет бактериям расти и формироваться плесени. Регулярно очищайте резину, чтобы предотвратить это.

Это было полезно (132)

Руководство BEKO RFNK290E23W Морозильная камера

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Морозильник

Инструкция по эксплуатации

EN / RU

Document Number: 4579963121_B

RFNK290E23W

RFNK290E23S

RFNK290E23X

RFNK290T21W

RFNK290T21S

Freezer

User manual

Страница:
(1 из 52)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 53
    Freezer User manual Морозильник Инструкция по эксплуатации RFNK290E23W RFNK290E23S RFNK290E23X RFNK290T21W RFNK290T21S EN / RU Document Number: 4579963121_B
  • Страница 2 из 53
  • Страница 3 из 53
    Please read this manual before using the product! Dear Customer, We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the
  • Страница 4 из 53
    1 Safety and environment instructions 5 2 Your Freezer 8 3 Installation 9 4 Preparation 5 Operating the product 1.1 General safety…………………………………………….5 1.1.1 HC warning…………………………………………….. 6 1.2 Intended
  • Страница 5 из 53
    1 Safety and environment instructions This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty. 1.1. General safety • • • • • • • • • • This product should not be
  • Страница 6 из 53
    Safety and environment instructions • • • • • • • • Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do
  • Страница 7 из 53
    Safety and environment instructions 1.2. Intended use This product is designed for home use. It is not intended for commercial use. • The product should be used to store food and beverages only. • Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures (vaccines, heat sensitive medication,
  • Страница 8 из 53
    2 Your Freezer *1 *1 2 3 * 4 4 1. 2. 3. 4. C Control Panel Flap Drawers Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid
  • Страница 9 из 53
    3 Installation 3.1. Appropriate installation location Contact an Authorized Service for the installation of the product. In order to prepare the product for use, refer the information in the user manual and ensure that electrical installation and water installation are appropriate. If not, call a
  • Страница 10 из 53
    Installation 3.3. Adjusting the feet If the product stands unbalanced after installation, adjust the feet on the front by rotating them to the right or left. Connect your refrigerator to a grounded outlet rated for a voltage value of 220-240V /50 Hz. Outlet shall have 10 to 16A fuse. • Do not
  • Страница 11 из 53
    4 Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your
  • Страница 12 из 53
    5 Operating the product Indicator panel Select indication panel, which match with your freezer. 1 2 3 12 11 10 4 5 6 9 8 7 14 13 1.On/Off Indicator: This icon ( ) come on when the freezer is turned off. All the other icons turn off. 2.Economic Usage Indicator: 4.Power failure/High temperature /
  • Страница 13 из 53
    Operating the product 7.Key Lock Mode: Press Key Lock ( ) button continuously for 3 seconds. Key lock icon will light up and key lock mode will be activated. Buttons will not function if the Key Lock mode is active. Press Key Lock button continuously for 3 seconds again. Key lock icon will turn off
  • Страница 14 из 53
    Operating the product 1. Temperature control button: 4. Fast freezing indicator: By using this button you can change temperature settings inside freezer. You can set up -18, -20, -22 or -24°C temperature by pressing this button repeatedly. 2. Temperature setting indicator: It shows the temperature
  • Страница 15 из 53
    Operating the product 5.1. Freezing fresh food In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast freezing feature for this purpose. • You may store the food longer in freezer compartment when you freeze
  • Страница 16 из 53
    Operating the product within 24 hours for every 100-litres of freezer volume. It is possible to preserve the food for a long time only at -18°C or lower temperatures. You can keep the freshness of food for many months (at -18°C or lower temperatures in the deep freeze). Foods to be frozen should
  • Страница 17 из 53
    6 Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals will extend the service life of the product. B • • • • • • • • • WARNING: Unplug the product before cleaning it. Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. Never use any sharp and abrasive tools,
  • Страница 18 из 53
    7 Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The freezer is not working. • The
  • Страница 19 из 53
    Troubleshooting The freezer runs too often or for too long. • • • • • • • • The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods. The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature. The product
  • Страница 20 из 53
    Troubleshooting The temperature in the cooler or the freezer is too high. • • • • • The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Cooler compartment temperature setting has an effect on the freezer compartment temperature. Change the temperature of the cooler or freezer
  • Страница 21 из 53
    Troubleshooting The interior smells bad. • • • • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. The foods
  • Страница 22 из 53
    8 Technical specifications Model RFNK290T21W RFNK290T21S RFNK290E23W RFNK290E23S RFNK290E23X Voltage 230 230 Climate Class SN-T SN-T Cooling Type full no frost full no frost Total Gross Volume 290 290 Freezer Net Volume 255 255 Freezing Capacity 16 16 Energy Class A+ A+ Power(W) 140 140 Power
  • Страница 23 из 53
    Freezer/User Manual 23 / EN
  • Страница 24 из 53
    PRODUCT FICHE Supplier Вeko RFNK290T21W RFNK290T21S Model name Category Energy Efficiency Class EU EcoLabel Award Annual Energy Consumption [kWh/year]* Fridge Net Volume [liter] Chill Compartment Net Volume [liter] Net Volume [liter] Net Volume [liter] Net Volume [liter] Zero-Star Net Volume
  • Страница 25 из 53
    Уважаемый покупатель, Мы хотим, чтобы Вы извлекли максимальную пользу из нашей продукции, изготовленной с помощью современного оборудования в условиях тщательного контроля качества. Для этого перед использованием полностью прочитайте руководство по эксплуатации устройства и сохраните руководство в
  • Страница 26 из 53
    1 Указания по технике безопасности и защите окружающей среды В этом разделе приведены указания по технике безопасности, соблюдение которых необходимо для предотвращения получения травм и материального ущерба. Несоблюдение этих указаний приведет к полному аннулированию гарантийных обязательств в
  • Страница 27 из 53
    Указания по технике безопасности и защите окружающей среды Не используйте парогенераторы и парообразные очищающие материалы для очистки морозильника и плавления образовавшегося внутри льда. Пар может попасть в зоны с электрооборудованием и привести к короткому замыканию электрических цепей или к
  • Страница 28 из 53
    Указания по технике безопасности и защите окружающей среды 1.1.1 Предупреждение об опасности для жизни Если в морозильнике используется охлаждающая система, работающая на газе-хладагенте R600a, не допускайте повреждения системы охлаждения и ее трубок в процессе эксплуатации и перемещения
  • Страница 29 из 53
    Указания по технике безопасности и защите окружающей среды 1.3. Безопасность детей • Если на дверце есть замок, ключ следует хранить в недоступном для детей месте. • Следует присматривать за детьми и не разрешать им портить морозильник. 1.4. Соответствие Директиве по утилизации отходов
  • Страница 30 из 53
    2 Описание морозильник *1 *1 2 3 * 4 4 1. Панель управления 2. Откидная крышка (камера быстрого замораживания) 3. Выдвижные ящики 4. Регулируемые передние ножки C *Варианты комплектации: иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут не соответствовать вашей модели. Некоторые
  • Страница 31 из 53
    3 Установка C Учтите, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве. C ОСТОРОЖНО! Изготовитель не несет никакой ответственности за любой ущерб, вызванный работами, выполняемыми сторонними организациями. 3.1. Правила транспортировки
  • Страница 32 из 53
    Установка или нет, что является вполне нормальным явлением. 6. Передние кромки морозильника могут казаться теплыми на ощупь. Это нормально. Эти области подогреваются, чтобы предупредить конденсацию. Регулировка ножек Если устройство находится в неуравновешенном положении, необходимо отрегулировать
  • Страница 33 из 53
    Установка удерживающие подвижные части прибора от смещения. Перед началом эксплуатации в морозильнике необходимо вымыть внутренние поверхности морозильника раствором пищевой соды. B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Замену поврежденного шнура питания должен выполнять квалифицированный электрик. B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Страница 34 из 53
    4 Подготовка • Морозильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит. • Температура воздуха в
  • Страница 35 из 53
    5 Эксплуатация морозильника 5.1. Панель индикаторов Выберите панель индикаторов которая соответствует вашему морозильнику 1 2 3 12 11 10 4 5 6 9 8 7 14 13 1. Индикатор ВКЛ./ОТКЛ.: Эта пиктограмма ( ) загорается, когда морозильник выключен. Все остальные пиктограммы погаснут. 2. Индикатор
  • Страница 36 из 53
    Эксплуатация устройства 7. Режим блокировки кнопок: Нажмите кнопку блокировки кнопок ( ) и удерживайте в течение 3 секунд. При этом на дисплее появится пиктограмма блокировки кнопок и включится режим блокировки кнопок. В режиме блокировки кнопки панели управления не действуют. Снова нажмите кнопку
  • Страница 37 из 53
    Эксплуатация устройства либо кнопку или открыть дверцу, функция энергосбережения отменяется и индикация на дисплее восстанавливается. Функция энергосбережения активируется при поставке с завода и не может быть отменена. 14. Индикатор быстрого замораживания: Эта пиктограмма ( ) появляется, когда
  • Страница 38 из 53
    Эксплуатация устройства 5.2. Замораживание свежих продуктов Для сохранения качества продуктов питания, размещенных в морозильной камере, их необходимо замораживать как можно быстрее; используйте для этого быстрая заморозка. • Замораживание продуктов питания в свежем состоянии продлит срок их
  • Страница 39 из 53
    Эксплуатация устройства 5.3. Рекомендации для хранения замороженных продуктов Температура отсека должна быть установлена как минимум на -18°С. 1. Поместите продукты питания в морозильную камеру как можно быстрее, чтобы избежать размораживания. 2. Перед замораживанием проверьте срок годности на
  • Страница 40 из 53
    Эксплуатация устройства 5.7. Внутреннее освещение (в зависимости от модели) Внутреннее освещение обеспечивается посредством лампы светодиодного типа. В случае возникновения проблем с этой лампой обратитесь в авторизованную сервисную службу. Лампа (-ы), используемая (-ые) в данном изделии, не
  • Страница 41 из 53
    6 Обслуживание и очистка Периодическая очистка устройства продлевает срок его службы. B • • • • • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом очистки отключите морозильник от электросети. Не используйте при очистке острые, абразивные средства, мыло, материалы для уборки в доме, чистящие средства, газ, бензин,
  • Страница 42 из 53
    Обслуживание и очистка 6.2. Защита пластиковых поверхностей Если в вашем морозильнике на стеклянных полках расположенных имеются пластмассовые планки, то при попадании различных масел на их поверхность необходимо незамедлительно принять действия по промывке и очистке их от масла. Для этого
  • Страница 43 из 53
    7 Поиск и устранение неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Это поможет вам сэкономить ваше время и деньги. В этом списке описаны наиболее частые жалобы, не относящиеся к браку производства или материалов. Некоторые упомянутые ниже функции могут быть
  • Страница 44 из 53
    Поиск и устранение неисправностей Компрессор морозильника включается слишком часто или работает слишком долго. • Новый морозильник может быть больше предыдущего. Компрессоры в больших морозильниках работают дольше. • Комнатная температура может быть высокой. >>> При боле высокой температуре
  • Страница 45 из 53
    Поиск и устранение неисправностей Морозильник издает звуки текущей воды, распыления и т.п. • Принципы работы устройства включают в себя потоки жидкости и газа. >>> Это нормально и не является поломкой. Из морозильника слышен звук, похожий на порывы ветра. • Устройство использует для процесса
  • Страница 46 из 53
    Поиск и устранение неисправностей Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию электроприбора. Специальные условия реализации не установлены. Продукт изготовлен по ТУ 5156-003-58880098-2016 в соответствии с ТР ТС 004 «О безопасности низковольтного
  • Страница 47 из 53
    8 Технические характеристики Модели Напряжение Климатический класс RFNK290T21W RFNK290T21S RFNK290E23W RFNK290E23S RFNK290E23X 230 230 SN-T Охладительная система SN-T полный No Frost Общий объём 290 290 Полезный объём в морозильном отделении 255 255 Производительность морозильной камеры (кг/сут)ю
  • Страница 48 из 53
    Уважаемый Покупатель! Благодарим Вас за выбор изделия торговой марки “Беко”. Настоящие условия гарантии действительны на территории России, если иные условия не установленны действующим законодательством. 1. Изготовитель устанавливает на изделие гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи
  • Страница 49 из 53
    ВНИМАНИЕ ! Изделие имеющие трёх-контактную вилку шнура питания, обязательно должно быть заземлено! Гарантия не распространяется на изделия, недостатки в которых возникли вследствие: 1. Не соблюдения требований Изготовителя, указанных в гарантийном документе; 2. Не соблюдения Потребителем правил
  • Страница 50 из 53
    50 / RU Морозильник/Руководство по эксплуатации
  • Страница 51 из 53
    КАРТА ИЗДЕЛИЯ Поставщик Наименование модели Категория Класс энергетической эффективности Премия EcoLabel ЕС Годовое потребление электроэнергии (кВт/ч в год)* Полезный объём холодильной камеры (л) Объём “зоны свежести” (л) Полезный объем (л) Полезный объем (л) Полезный объем (л) Отделение, не
  • Страница 52 из 53
    www.beko.ru
  • Страница 53 из 53

МастериЯ — советы мастеров по ремонту бытовой техники и авто

Узнайте советы мастеров. Задайте вопрос мастеру, поделитесь своим опытом и знаниями в ремонте



Последнее



Категории



Теги



Пользователи

Показать ответы (0)

  1. andy

    andy

  2. Sherlock Holmes

    Smile Seeker

  3. Beko морозильная камера
  4. 24.09.2018

E0 — Отказ термистора морозильной камеры

E1 — Неисправность датчика оттаивания

E3 — Сбой термистора или отказ датчика

E4 — Сбой нагревателя оттаивания

E8 — Неисправность датчика ледогенератора или ледяного термистора

E9 — Неисправность ледогенератора

Другие неполадки с морозильной камерой Beko

• Морозильник не замерзает
• Морозильник не работает и щелкает
• Морозильник работает все время
• Из морозильной камеры протекает вода
• Заморожен дренаж морозильной камеры
• Катушки морозильника замороженны
• Не горит индикатор морозильной камеры
• Коды ошибок морозильной камеры Beko
• Видео советы мастеров по ремонту морозильной камеры Beko

  1. Ремонт морозильника Beko своими руками
  2. Неполадки морозильника Beko
  3. Морозильник Beko
  4. Коды ошибок морозильника Beko
  5. Запчасти морозильника Beko
  6. Beko

Комментарий

Никаких комментариев пока не создано.

Ответы (0)

  • Нравится

  • Наибольшее число голосов

  • Новые

  • Старые первыми

На это сообщение еще не было ни одного ответа.
Однако, Вы не можете отвечать на это сообщение.

Чтобы оставить ответ, необходимо зарегистрироваться

Вы должны быть зарегистрированы, чтобы иметь возможность оставить ответ. Водите, используя форму входа или зарегистрируйтесь, если вы впервые на сайте. Зарегистрируйтесь здесь »

Забыли пароль?

Powered by EasyDiscuss for Joomla!

35 / RU

Морозильник/Руководство по эксплуатации

1. Индикатор ВКЛ./ОТКЛ.: 

Эта пиктограмма ( ) загорается, 

когда морозильник выключен. Все 

остальные пиктограммы погаснут.

2. Индикатор экономичного режима:

Этот индикатор (

) загорается, 

когда для морозильного отделения 

установлена температура -18 °C; 

это настройка для наиболее 

экономичной работы прибора. 

Индикатор экономичного режима 

выключается, если выбрана 

функция быстрого охлаждения или 

быстрого замораживания.

3. Индикатор настройки температуры 

морозильного отделения: 

Показывает температуру, 

заданную для морозильного 

отделения.

4. Предупреждающий индикатор 

«Отказ питания/Высокая температура/

Ошибка»:

 Этот индикатор ( ) загорается 

при отказе питания, высокой 

температуре и предупреждениях 

об ошибке. В случае 

продолжительного отсутствия 

питания наиболее высокая 

температура, достигнутая 

в морозильном отсеке, 

отображается на цифровом 

дисплее.

5. Индикатор режима Eco Extra: 

Этот индикатор ( ) загорается, когда 

функция активна.

6. Индикатор блокировки кнопок: 

Эта пиктограмма ( ) загорается, когда 

активен режим блокировки кнопок.

5

   Эксплуатация морозильника

5.1.  Панель индикаторов

  Выберите панель индикаторов  которая  соответствует вашему

морозильнику

1

7

8

12

10

11

9

14

2

3

5

4

6

13

C

 Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут не 

соответствовать вашей модели. Некоторые компоненты, которые не 

входят в состав приобретенного вами изделия, используются в других 

моделях.

Сергей, доброе утро.
BEKO RFNK290E23S — отдельно стоящий морозильник-шкаф с электронным управлением, с одним компрессором и Ноу Фрост. Этот индикатор (!) загорается при отказе питания, высокой температуре и предупреждениях об ошибке. Мигающая цифра указывает на неисправность. Ошибка 3Неисправность нагревателя: Тены не работают, неисправен датчик температуры. Причина ошибки: Не функционирует нагреватель или работает не в полную мощь, возможно, необходима замена или ремонт датчика холодильного аппарата.

Ответить

Морозильник

Инструкция по эксплуатации

EN / RU

Document Number: 4579963121_B

RFNK290E23W

RFNK290E23S

RFNK290E23X

RFNK290T21W

RFNK290T21S

Freezer

User manual

3 / EN

Freezer/User Manual

Please read this manual before using the product!

Dear Customer,

We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in

modern facilities with care and meticulous quality controls.

Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In

case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner

along with the product.

This guide will help you use the product quickly and safely.

Please read the user guide carefully before installing and operating the product.

Always observe the applicable safety instructions.

Keep the user guide within easy reach for future use.

Please read any other documents provided with the product.

Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide

clearly indicates any variations of different models.

C

Important nformaton and useful tps.

A

Rsk of lfe and property.

B

Rsk of electrc shock.

The product’s packagng s made of recyclable materals, n

accordance wth the Natonal Envronment Legslaton.

4 / EN

Freezer/User Manual

1 Safety and environment

instructions 5

1.1 General safety ……………………………………………5

1.1.1 HC warning ……………………………………………. 6

1.2 Intended use ……………………………………………..7

1.3 Child safety ………………………………………………..7

1.4 Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product ………………….7

1.5 Compliance with RoHS Directive …………..7

1.6 Package information ………………………………..7

2 Your Freezer 8

3 Installation 9

3.1 Appropriate installation location …………. 9

3.2 Installing the plastic wedges ……………….. 9

3.3 Adjusting the feet………………………………….10

3.4 Electrical connection …………………………….10

4 Preparation 11

5 Operating the product 12

5.1 Freezing fresh food ………………………………. 15

5.2 Recommendations for preserving the

frozen food ……………………………………………………. 15

5.3 Deep-freeze information …………………….. 15

5.4 Placing the food …………………………………….16

5.5 Door open warning ……………………………….16

5.6 Changing the door opening direction . 16

5.7 Ice Pack …………………………………………………… 16

6 Maintenance and cleaning 17

6.1 Avoiding bad odours …………………………….. 17

6.2 Protecting the plastic surfaces …………. 17

7 Troubleshooting 18

8 Techncal specfcatons 22

1 Указания по технике

безопасности и защите

окружающей среды 26

1.1 Общие правила техники

безопасности …………………………….. 26

1.1.1 Предупреждение об опасности

для жизни …………………………………. 28

1.1.2 Для моделей с фонтанчиком

для питья ………………………………….. 28

1.2 Использование по назначению 28

1.3 Безопасность детей ……………… 29

1.4 Соответствие Директиве по

утилизации отходов электрического и

электронного оборудования (WEEE) и

утилизация морозильника ………….. 29

1.5 Соответствие Директиве ЕС по

ограничению использования вредных

веществ (RoHS) ………………………… 29

1.6 Информация об упаковке……… 29

2 Описание морозильник 30

3 Установка 31

3.1 Правила транспортировки

морозильника ……………………………. 31

3.2 Подготовка к эксплуатации …… 31

3.3 Утилизация упаковки ……………. 33

3.4 Утилизация старого

морозильника ……………………………. 33

3.5 Размещение и установка………. 33

4 Подготовка 34

5 Эксплуатация

морозильника 35

5.1 Панель индикаторов …………….. 35

5.2 Замораживание свежих

продуктов …………………………………. 38

5.3 Рекомендации для хранения

замороженных продуктов …………… 39

5.4 Детальное описание глубокой

заморозки …………………………………. 39

5.5 Размещение продуктов ………… 39

5.6 Сигнал открытой двери ……….. 39

5.7 Внутреннее освещение ………… 40

6 Обслуживание и очистка 41

6.1 Предотвращение неприятных

запахов ……………………………………. 41

6.2 Защита пластиковых

поверхностей ……………………………. 42

7 Поиск и устранение

неисправностей 43

8 Технические

характеристики 47

5 / EN

Freezer/User Manual

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk

of injury and material damage. Failure to observe these instructions will

invalidate all types of product warranty.

1.1. General safety

This product should not be used by persons with physical, sensory and

mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by

children. The device can only be used by such persons under supervision

and instruction of a person responsible for their safety. Children should

not be allowed to play with this device.

In case of malfunction, unplug the device.

After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again.

Unplug the product when not in use.

Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off,

always hold the plug.

Wipe the power plug’s tip with a dry cloth before plugging in.

Do not plug in the refrigerator if the socket is loose.

Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair.

If the product will not be used for a while, unplug the product and remove

any food inside.

Do not use the product when the compartment with circuit cards located

on the upper back part of the product (electrical card box cover) (1) is

open.

1

Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the

refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified

areas and cause short circuit or electric shock!

Do not wash the product by spraying or pouring water on it! Danger of

electric shock!

In case of malfunction, do not use the product, as it may cause electric

shock. Contact the authorized service before doing anything.

Plug the product into an earthed socket. Earthing must be done by a

qualified electrician.

If the product has LED type lighting, contact the authorized service for

replacing or in case of any problem.

Do not touch frozen food with wet hands! It may adhere to your hands!

1 Safety and environment instructions

6 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment.

They may burst out!

Place liquids in upright position after tightly closing the lid.

Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or

explode.

Do not keep flammable materials and products with flammable gas

(sprays, etc.) in the refrigerator.

Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing

water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire.

Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause

electrical danger. When relocating the product, do not pull by holding

the door handle. The handle may come off.

Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the

moving parts inside the product.

Do not step or lean on the door, drawers and similar parts of the

refrigerator. This will cause the product to fall down and cause damage

to the parts.

Take care not to trap the power cable.

1.1.1 HC warning

If the product comprises a cooling system using R600a gas, take care to

avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving

the product. This gas is flammable. If the cooling system is damaged, keep

the product away from sources of fire and ventilate the room immediately.

C

The label on the inner left side indicates the type of gas used

in the product.

1.1.2 For models with water fountain

In order for the water system inside the refrigerator to operate

properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A

pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is

higher than 5 bars. If the pressure in the mains is higher than 8 bars,

the refrigerator must not be connected to the mains. If you are not sure

about how to measure the water pressure, ask for professional help.

7 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Use drinking water only.

1.2. Intended use

This product is designed for home use. It is not intended for commercial

use.

The product should be used to store food and beverages only.

Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures

(vaccines, heat sensitive medication, medical supplies, etc.) in the

refrigerator.

The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to

misuse or mishandling.

1.3. Child safety

Keep packaging materials out of children’s reach.

Do not allow the children to play with the product.

If the product’s door comprises a lock, keep the key out of children’s

reach.

1.4. Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This

product bears a classification symbol for waste electrical and electronic

equipment (WEEE).

This product has been manufactured with high quality parts

and materials which can be reused and are suitable for

recycling. Do not dispose of the waste product with normal

domestic and other wastes at the end of its service life. Take

it to the collection center for the recycling of electrical and

electronic equipment. Please consult your local authorities to

learn about these collection centers.

1.5. Compliance with RoHS Directive

This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). It does

not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.6. Package information

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable

materials in accordance with our National Environment Regulations.

Do not dispose of the packaging materials together with the domestic

or other wastes. Take them to the packaging material collection points

designated by the local authorities.

8 / EN

Freezer/User Manual

2 Your Freezer

1. Control Panel

2. Flap

3. Drawers

4. Adjustable front feet

C

Figures that take place in this instruction manual are schematic and

may not correspond exactly with your product. If the subject parts are

not included in the product you have purchased, then it is valid for other

models.

*1

2

3

44

*

*1

9 / EN

Freezer/User Manual

3 Installation

3.1. Appropriate

installation location

Contact an Authorized Service

for the installation of the product.

In order to prepare the product

for use, refer the information in

the user manual and ensure that

electrical installation and water

installation are appropriate. If

not, call a qualified electrician and

technician to have any necessary

arrangements carried out.

B

WARNING: Manufacturer

shall not be held liable for

damages that may arise from

procedures carried out by

unauthorized persons.

B

WARNING: Product must

not be plugged in during

installation. Otherwise, there

is the risk of death or serious

injury!

A

WARNING:

If the door clearance of the

room where the product shall

be place is so tight to prevent

passing of the product,

remove the door of the

room and pass the product

through the door by turning

it to its side; if this does not

work, contact the authorized

service.

Place the product on an even

floor surface to prevent jolts.

Install the product at least 30 cm

away from heat sources such as

hobs, heater cores and stoves

and at least 5 cm away from

electrical ovens.

Product must not be subjected

to direct sun light and kept in

humid places.

Appropriate air ventilation must

be provided around your product

in order to achieve an efficient

operation. If the product is to

be placed in a recess in the wall,

pay attention to leave at least 5

cm distance with the ceiling and

side walls.

3.2. Installing the

plastic wedges

Plastic wedges supplied with the

product are used to create the

distance for the air circulation

between the product and the rear

wall.

1. To install the wedges, remove the

screws on the product and use the

screws supplied together with the

wedges.

2. Insert the 2 plastic wedges onto

the rear ventilation cover as

illustrated in the figure.

10 / EN

Freezer/User Manual

Installation

3.3. Adjusting the feet

If the product stands unbalanced

after installation, adjust the feet on

the front by rotating them to the

right or left.

3.4. Electrical connection

A

WARNING: Do not make

connections via extension

cables or multi-plugs.

B

WARNING: Damaged power

cable must be replaced by the

Authorized Service Agent.

C

If two coolers are to be

installed side by side, there

should be at least 4 cm

distance between them.

Our company shall not be liable

for any damages that will arise

when the product is used

without grounding and electrical

connection in accordance with

the national regulations.

Power cable plug must be within

easy reach after installation.

Connect your refrigerator to

a grounded outlet rated for a

voltage value of 220-240V /50

Hz. Outlet shall have 10 to 16A

fuse.

Do not extension cords or

cordless multiple outlets

between your product and the

wall outlet.

11 / EN

Freezer/User Manual

4 Preparation

Your refrigerator should be

installed at least 30 cm away from

heat sources such as hobs, ovens,

central heater and stoves and at

least 5 cm away from electrical

ovens and should not be located

under direct sunlight.

The ambient temperature of

the room where you install your

refrigerator should at least be

-15°C. Operating your refrigerator

under cooler conditions is not

recommended with regard to its

efficiency.

Please make sure that the interior

of your refrigerator is cleaned

thoroughly.

If two refrigerators are to be

installed side by side, there should

be at least 2 cm distance between

them.

When you operate your

refrigerator for the first time,

please observe the following

instructions during the initial six

hours.

The door should not be opened

frequently.

It must be operated empty without

any food in it.

Do not unplug your refrigerator. If

a power failure occurs out of your

control, please see the warnings in

the “Recommended solutions for

the problems” section.

Original packaging and foam

materials should be kept for future

transportations or moving.

The baskets/drawers that

are provided with the chill

compartment must always be in

use for low energy consumption

and for better storage conditions.

Food contact with the

temperature sensor in the freezer

compartment may increase energy

consumption of the appliance.

Thus any contact with the

sensor(s) must be avoided.

In some models, the instrument

panel automatically turns off 5

minutes after the door has closed.

It will be reactivated when the

door has opened or pressed on any

key.

Due to temperature change as

a result of opening/closing the

product door during operation,

condensation on the door/body

shelves and the glass containers is

normal

12 / EN

Freezer/User Manual

C

Figures in this user manual are schematic and may not match the

product exactly. If the subject parts are not included in the product you

have purchased, then those parts are valid for other models.

5 Operating the product

Indicator panel

Select ndcaton panel, whch match wth your freezer.

1

7812 1011 9

14

2 3

54 6

13

1.On/O Indicator:

This icon ( ) come on when the

freezer is turned off. All the other

icons turn off.

2.Economic Usage Indicator:

This icon ( ) (comes on when

the Freezer Compartment is set to

-18°C which is the most economical

set value. Economic Usage Indicator

turns off when the Quick Fridge or

Quick Freeze function is selected.

3.Freezer Compartment

Temperature Setting

Indicator:

Indicates the temperature set for

the Freezer Compartment.

4.Power failure/High

temperature / error warning

indicator :

This light () illuminates during

power failure, high temperature

failures and error warnings. During

sustained power failures, the

highest temperature that the

freezer compartment reaches will

flash on the digital display.

5.Eco Extra Indicator:

This icon ( ) lights up when this

Function is active.

6.Key Lock Indicator:

This icon ( ) lights up when the Key

Lock mode is activated.

13 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

7.Key Lock Mode:

Press Key Lock ( ) button

continuously for 3 seconds. Key

lock icon will light up and key lock

mode will be activated. Buttons will

not function if the Key Lock mode

is active. Press Key Lock button

continuously for 3 seconds again.

Key lock icon will turn off and the

key lock mode will be exite.

8- Alarm off warning:

In case of power failure/high

temperature alarm, after checking

the food located in the freezer

compartment press the alarm off

button ( ) to clear the warning.

9.Eco Extra Function:

Press the Eco Extra button ( )

for 3 seconds to activate Eco Extra

Function when going on holday

for instance. Freezer will start

operating in the most economic

mode at around 6 hours later and

the economic usage indicator will

turn on when the function is active.

10.Freezer Set Function:

This function ( ) allows you to

change the Freezer compartment

temperature setting. Press this

button to set the temperature of

the freezer compartment to -18,

-19, -20, -21, -22, -23 and -24,

respectively.

11.Quick Freeze Function:

Quick Freeze indicator ( ) turns on

when the Quick Freeze function is

on. Press Quick Freeze button again

to cancel this function. Quick Freeze

indicator will turn off and normal

settings will be resumed.

Quick Freeze function will be

cancelled automatically 3-4 hours

later if you do not cancel it manually.

If you want to freeze plenty amount

food, press Quick Freeze button

before you place the food into the

freezer compartment.

12.On/Off Function:

This function ( ) allows you to

make the Fridge turn off when

pressed for 3 seconds.The fridge

could be turned on by pressing On/

Off button for 3 seconds again .

13.Energy Saving Indicator :

If the product doors are kept

closed for a long time energy saving

function is automatically activated

and energy saving symbol is

illuminated. ( )

When energy saving function is

activated, all symbols on the display

other than energy saving symbol will

turn off. When the Energy Saving

function is activated, if any button

is pressed or the door is opened,

energy saving function will be

canceled and the symbols on display

will return to normal.

Energy saving function is activated

during delivery from factory and

cannot be canceled.

14.Quick Freeze Indicator :

This icon ( ) comes on when the

Quick Freeze function is on.

14 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

1. Temperature control

button:

By using this button you can change

temperature settings inside freezer.

You can set up -18, -20, -22 or -24°C

temperature by pressing this button

repeatedly.

2. Temperature settng

ndcator:

It shows the temperature settngs

nsde freezer.

3. Hgh temperature

ndcator/warnng:

Lghts when temperature nsde

freezer becomes hgh or shows an

error.

4. Fast freezng ndcator:

Lights when fast freezing function

is switch on.

5. Fast freezng button:

Fast freezing indicator is lights,

when fast freezing function is

active. For cancelling Fast freezing

function press this button again.

Indicator will turn off and previous

functions will restored.

Fast freezing function will be

turned off after 4 hours if you don’t

turn off it manually. For freezing

large amount of food, press Fast

freezing button before putting food

into the freezer.

15 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

5.1. Freezing fresh food

In order to preserve the quality

of the food, it shall be frozen

as quickly as possible when

it is placed in the freezer

compartment, use the fast

freezing feature for this purpose.

You may store the food longer in

freezer compartment when you

freeze them while they are fresh.

Pack the food to be frozen and

close the packing so that it would

not allow entrance of air.

Ensure that you pack your food

before putting them in the

freezer. Use freezer containers,

foils and moisture-proof papers,

plastic bags and other packing

materials instead of traditional

packing papers.

Freezer

Compartment

Settng

Remarks

-18°C This is the normal recommended setting.

-20,-22 or -24°C

These settings are recommended when the ambient

temperature exceeds 30°C.

Quick Freeze

Use when you wish to freeze your food in a short time. Your

product will return to its previous mode when the process is

over.

-18°C or colder

Use these settings if you think that your fridge

compartment is not cold enough because of the hot ambient

conditions or frequent opening and closing of the door.

5.2. Recommendations for

preserving the frozen food

Compartment shall be set to -18°C at

least.

1. Put packages in the freezer as

quickly as possible after purchase

without allowing the to thaw.

2. Check whether the «Use By»

and «Best Before» dates on the

packaging are expired or not before

Label each pack of food by adding

the date before freezing. You

may distinguish the freshness of

each food pack in this way when

you open your freezer each time.

Store the food frozen before in

the front side of compartment to

ensure that they are used first.

C

The freezer compartment

defrosts automatically.

Frozen food must be used

immediately after they are

thawed and they should not be

re-frozen.

Do not freeze too large

quantities of food at one time.

freezing it.

3. Ensure that the package of

the food is not damaged.

5.3. Deep-freeze

information

According to IEC 62552 standards,

the product shall freeze at least

4.5 kg of food at 32°C ambient

temperature to -18°C or lower

16 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

within 24 hours for every 100-litres

of freezer volume.

It is possible to preserve the food

for a long time only at -18°C or

lower temperatures.

You can keep the freshness of food

for many months (at -18°C or lower

temperatures in the deep freeze).

Foods to be frozen should not be

allowed to come in contact with the

previously frozen items to prevent

them from getting thawed partially.

Boil the vegetables and drain their

water in order to store vegetables

for a longer time as frozen. After

draining their water, put them

in air-proof packages and place

them inside the freezer. Food such

as bananas, tomatoes, lettuce,

celery, boiled eggs, potatoes are

not suitable for freezing. When

these foods are frozen, only their

nutritional value and taste shall

be affected negatively. They shall

not be spoiled so that they would

create a risk for human health.

5.4. Placing the food

Freezer

compartment

shelves

Various frozen

food such as meat,

fish, ice cream,

vegetables and etc.

Freezer

compartment

shelves

Food in pans,

covered plates and

closed containers,

eggs (in closed

container)

5.5. Door open warning

(This feature is optional)

An audio warning signal will be

given when the door of your product

is left open for at least 1 minute. This

warning will be muted when the

door is closed or any of the display

buttons (if any) are pressed.

Door open warning is given to user

both visually and acoustically. If the

warning continues for 10 minutes,

interior lights will be turned off.

5.6. Changing the door

opening direction

Door opening direction of your ref

rigerator can be changed according

to the place you are using it.If this is

necessary, please call your nearest

Authorized Service.

Above description is a general exp

ression.For information on changing

the opening direction of the door,

you must refer to the warning label

located on the inner side of the door.

5.7. Ice Pack

Ice subsitute pack decelerates

thawing of stored frozen food in

case of blackout or malfunction.

Placing the pack directly on top of

the food will enable the longest

storing period.

Ice substitute pack can also be

used to keep food temporarily cold,

e.g. in a cooler bag.

17 / EN

Freezer/User Manual

6 Maintenance and cleaning

Cleaning your fridge at regular

intervals will extend the service life

of the product.

B

WARNING: Unplug the product

before cleaning it.

Never use gasoline, benzene or

similar substances for cleaning

purposes.

Never use any sharp and abrasive

tools, soap, household cleaners,

detergent and wax polish for

cleaning.

Dissolve one teaspoon of bi-

carbonate in half litre of water.

Soak a cloth with the solution

and wrung it thoroughly. Wipe

the interior of the refrigerator

with this cloth and the dry

thoroughly.

Make sure that no water enters

the lamp housing and other

electrical items.

If you will not use the

refrigerator for a long period of

time, unplug it, remove all food

inside, clean it and leave the door

ajar.

Check regularly that the door

gaskets are clean. If not, clean

them.

To remove door and body

shelves, remove all of its

contents.

Remove the door shelves by

pulling them up. After cleaning,

slide them from top to bottom to

install.

Never use cleaning agents or

water that contain chlorine

to clean the outer surfaces

and chromium coated parts of

the product. Chlorine causes

corrosion on such metal surfaces.

6.1. Avoiding bad odours

Materials that may cause odour

are not used in the production of

our refrigerators. However, due

to inappropriate food preserving

conditions and not cleaning the

inner surface of the refrigerator

as required can bring forth the

problem of odour. Pay attention to

following to avoid this problem:

Keeping the refrigerator clean is

important. Food residuals, stains,

etc. can cause odour. Therefore,

clean the refrigerator with bi-

carbonate dissolved in water

every few months. Never use

detergents or soap.

Keep the food in closed

containers. Microorganisms

spreading out from uncovered

containers can cause unpleasant

odours.

Never keep the food that have

passed best before dates and

spoiled in the refrigerator.

6.2. Protecting the

plastic surfaces

Do not put liquid oils or oil-cooked

meals in your refrigerator in

unsealed containers as they

damage the plastic surfaces of

the refrigerator. If oil is spilled or

smeared onto the plastic surfaces,

clean and rinse the relevant part

of the surface at once with warm

water.

18 / EN

Freezer/User Manual

7 Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money.

This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or

materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.

The freezer is not working.

The power plug s not fully settled. >>> Plug t n to settle completely nto the

socket.

The fuse connected to the socket powerng the product or the man fuse s

blown. >>> Check the fuses.

Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE,

COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).

The door s opened too frequently >>> Take care not to open the product’s

door too frequently.

The envronment s too humd. >>> Do not nstall the product n humd

envronments.

Foods contanng lquds are kept n unsealed holders. >>> Keep the foods

contanng lquds n sealed holders.

The product’s door s left open. >>> Do not keep the product’s door open for

long perods.

The thermostat s set to too low temperature. >>> Set the thermostat to

approprate temperature.

Compressor is not working.

In case of sudden power falure or pullng the power plug off and puttng back

on, the gas pressure n the product’s coolng system s not balanced, whch

trggers the compressor thermc safeguard. The product wll restart after

approxmately 6 mnutes. If the product does not restart after ths perod,

contact the servce.

Defrostng s actve. >>> Ths s normal for a fully-automatc defrostng

product. The defrostng s carred out perodcally.

The product s not plugged n. >>> Make sure the power cord s plugged n.

The temperature settng s ncorrect. >>> Select the approprate temperature

settng.

The power s out. >>> The product wll contnue to operate normally once the

power s restored.

The freezer’s operating noise is increasing while in use.

The product’s operatng performance may vary dependng on the ambent

temperature varatons. Ths s normal and not a malfuncton.

19 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The freezer runs too often or for too long.

The new product may be larger than the prevous one. Larger products wll run

for longer perods.

The room temperature may be hgh. >>> The product wll normally run for long

perods n hgher room temperature.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> The product wll take longer to reach the set temperature when

recently plugged n or a new food tem s placed nsde. Ths s normal

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> The

warm ar movng nsde wll cause the product to run longer. Do not open the

doors too frequently.

The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully

closed.

The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a

hgher degree and wat for the product to reach the adjusted temperature.

The cooler or freezer door washer may be drty, worn out, broken or not

properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door

washer wll cause the product to run for longer perods to preserve the current

temperature.

The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.

The freezer compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

20 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The temperature in the cooler or the freezer is too high.

The cooler compartment temperature s set to a very hgh degree. >>> Cooler

compartment temperature settng has an effect on the freezer compartment

temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment

and wat untl the temperature of the related compartments come to the

adequate level.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> Ths s normal. The product wll take longer to reach the set

temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde.

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

Shaking or noise.

The ground s not level or durable. >>> If the product s shakng when moved

slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground s

suffcently durable to bear the product.

Any tems placed on the product may cause nose. >>> Remove any tems

placed on the product.

The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.

The product’s operatng prncples nvolve lqud and gas flows. >>> Ths s

normal and not a malfuncton.

There is sound of wind blowing coming from the product.

The product uses a fan for the coolng process. Ths s normal and not a

malfuncton.

There is condensation on the product’s internal walls.

Hot or humd weather wll ncrease cng and condensaton. Ths s normal and

not a malfuncton.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently; f open, close the door.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

There is condensation on the product’s exterior or between the doors.

The ambent weather may be humd, ths s qute normal n humd weather. >>>

The condensaton wll dsspate when the humdty s reduced.

Морозильник

Инструкция по эксплуатации

EN / RU

Document Number: 4579963121_B

RFNK290E23W

RFNK290E23S

RFNK290E23X

RFNK290T21W

RFNK290T21S

Freezer

User manual

3 / EN

Freezer/User Manual

Please read this manual before using the product!

Dear Customer,

We’d like you to make the best use of our product, which has been manufactured in

modern facilities with care and meticulous quality controls.

Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In

case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner

along with the product.

This guide will help you use the product quickly and safely.

Please read the user guide carefully before installing and operating the product.

Always observe the applicable safety instructions.

Keep the user guide within easy reach for future use.

Please read any other documents provided with the product.

Keep in mind that this user guide may apply to several product models. The guide

clearly indicates any variations of different models.

C

Important nformaton and useful tps.

A

Rsk of lfe and property.

B

Rsk of electrc shock.

The product’s packagng s made of recyclable materals, n

accordance wth the Natonal Envronment Legslaton.

4 / EN

Freezer/User Manual

1 Safety and environment

instructions 5

1.1 General safety ……………………………………………5

1.1.1 HC warning ……………………………………………. 6

1.2 Intended use ……………………………………………..7

1.3 Child safety ………………………………………………..7

1.4 Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product ………………….7

1.5 Compliance with RoHS Directive …………..7

1.6 Package information ………………………………..7

2 Your Freezer 8

3 Installation 9

3.1 Appropriate installation location …………. 9

3.2 Installing the plastic wedges ……………….. 9

3.3 Adjusting the feet………………………………….10

3.4 Electrical connection …………………………….10

4 Preparation 11

5 Operating the product 12

5.1 Freezing fresh food ………………………………. 15

5.2 Recommendations for preserving the

frozen food ……………………………………………………. 15

5.3 Deep-freeze information …………………….. 15

5.4 Placing the food …………………………………….16

5.5 Door open warning ……………………………….16

5.6 Changing the door opening direction . 16

5.7 Ice Pack …………………………………………………… 16

6 Maintenance and cleaning 17

6.1 Avoiding bad odours …………………………….. 17

6.2 Protecting the plastic surfaces …………. 17

7 Troubleshooting 18

8 Techncal specfcatons 22

1 Указания по технике

безопасности и защите

окружающей среды 26

1.1 Общие правила техники

безопасности …………………………….. 26

1.1.1 Предупреждение об опасности

для жизни …………………………………. 28

1.1.2 Для моделей с фонтанчиком

для питья ………………………………….. 28

1.2 Использование по назначению 28

1.3 Безопасность детей ……………… 29

1.4 Соответствие Директиве по

утилизации отходов электрического и

электронного оборудования (WEEE) и

утилизация морозильника ………….. 29

1.5 Соответствие Директиве ЕС по

ограничению использования вредных

веществ (RoHS) ………………………… 29

1.6 Информация об упаковке……… 29

2 Описание морозильник 30

3 Установка 31

3.1 Правила транспортировки

морозильника ……………………………. 31

3.2 Подготовка к эксплуатации …… 31

3.3 Утилизация упаковки ……………. 33

3.4 Утилизация старого

морозильника ……………………………. 33

3.5 Размещение и установка………. 33

4 Подготовка 34

5 Эксплуатация

морозильника 35

5.1 Панель индикаторов …………….. 35

5.2 Замораживание свежих

продуктов …………………………………. 38

5.3 Рекомендации для хранения

замороженных продуктов …………… 39

5.4 Детальное описание глубокой

заморозки …………………………………. 39

5.5 Размещение продуктов ………… 39

5.6 Сигнал открытой двери ……….. 39

5.7 Внутреннее освещение ………… 40

6 Обслуживание и очистка 41

6.1 Предотвращение неприятных

запахов ……………………………………. 41

6.2 Защита пластиковых

поверхностей ……………………………. 42

7 Поиск и устранение

неисправностей 43

8 Технические

характеристики 47

5 / EN

Freezer/User Manual

This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk

of injury and material damage. Failure to observe these instructions will

invalidate all types of product warranty.

1.1. General safety

This product should not be used by persons with physical, sensory and

mental disabilities, without sufficient knowledge and experience or by

children. The device can only be used by such persons under supervision

and instruction of a person responsible for their safety. Children should

not be allowed to play with this device.

In case of malfunction, unplug the device.

After unplugging, wait at least 5 minutes before plugging in again.

Unplug the product when not in use.

Do not touch the plug with wet hands! Do not pull the cable to plug off,

always hold the plug.

Wipe the power plug’s tip with a dry cloth before plugging in.

Do not plug in the refrigerator if the socket is loose.

Unplug the product during installation, maintenance, cleaning and repair.

If the product will not be used for a while, unplug the product and remove

any food inside.

Do not use the product when the compartment with circuit cards located

on the upper back part of the product (electrical card box cover) (1) is

open.

1

Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the

refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified

areas and cause short circuit or electric shock!

Do not wash the product by spraying or pouring water on it! Danger of

electric shock!

In case of malfunction, do not use the product, as it may cause electric

shock. Contact the authorized service before doing anything.

Plug the product into an earthed socket. Earthing must be done by a

qualified electrician.

If the product has LED type lighting, contact the authorized service for

replacing or in case of any problem.

Do not touch frozen food with wet hands! It may adhere to your hands!

1 Safety and environment instructions

6 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment.

They may burst out!

Place liquids in upright position after tightly closing the lid.

Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or

explode.

Do not keep flammable materials and products with flammable gas

(sprays, etc.) in the refrigerator.

Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing

water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire.

Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause

electrical danger. When relocating the product, do not pull by holding

the door handle. The handle may come off.

Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the

moving parts inside the product.

Do not step or lean on the door, drawers and similar parts of the

refrigerator. This will cause the product to fall down and cause damage

to the parts.

Take care not to trap the power cable.

1.1.1 HC warning

If the product comprises a cooling system using R600a gas, take care to

avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving

the product. This gas is flammable. If the cooling system is damaged, keep

the product away from sources of fire and ventilate the room immediately.

C

The label on the inner left side indicates the type of gas used

in the product.

1.1.2 For models with water fountain

In order for the water system inside the refrigerator to operate

properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A

pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is

higher than 5 bars. If the pressure in the mains is higher than 8 bars,

the refrigerator must not be connected to the mains. If you are not sure

about how to measure the water pressure, ask for professional help.

7 / EN

Freezer/User Manual

Safety and environment instructions

Use drinking water only.

1.2. Intended use

This product is designed for home use. It is not intended for commercial

use.

The product should be used to store food and beverages only.

Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures

(vaccines, heat sensitive medication, medical supplies, etc.) in the

refrigerator.

The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to

misuse or mishandling.

1.3. Child safety

Keep packaging materials out of children’s reach.

Do not allow the children to play with the product.

If the product’s door comprises a lock, keep the key out of children’s

reach.

1.4. Compliance with WEEE Directive and

Disposing of the Waste Product

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This

product bears a classification symbol for waste electrical and electronic

equipment (WEEE).

This product has been manufactured with high quality parts

and materials which can be reused and are suitable for

recycling. Do not dispose of the waste product with normal

domestic and other wastes at the end of its service life. Take

it to the collection center for the recycling of electrical and

electronic equipment. Please consult your local authorities to

learn about these collection centers.

1.5. Compliance with RoHS Directive

This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). It does

not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.6. Package information

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable

materials in accordance with our National Environment Regulations.

Do not dispose of the packaging materials together with the domestic

or other wastes. Take them to the packaging material collection points

designated by the local authorities.

8 / EN

Freezer/User Manual

2 Your Freezer

1. Control Panel

2. Flap

3. Drawers

4. Adjustable front feet

C

Figures that take place in this instruction manual are schematic and

may not correspond exactly with your product. If the subject parts are

not included in the product you have purchased, then it is valid for other

models.

*1

2

3

44

*

*1

9 / EN

Freezer/User Manual

3 Installation

3.1. Appropriate

installation location

Contact an Authorized Service

for the installation of the product.

In order to prepare the product

for use, refer the information in

the user manual and ensure that

electrical installation and water

installation are appropriate. If

not, call a qualified electrician and

technician to have any necessary

arrangements carried out.

B

WARNING: Manufacturer

shall not be held liable for

damages that may arise from

procedures carried out by

unauthorized persons.

B

WARNING: Product must

not be plugged in during

installation. Otherwise, there

is the risk of death or serious

injury!

A

WARNING:

If the door clearance of the

room where the product shall

be place is so tight to prevent

passing of the product,

remove the door of the

room and pass the product

through the door by turning

it to its side; if this does not

work, contact the authorized

service.

Place the product on an even

floor surface to prevent jolts.

Install the product at least 30 cm

away from heat sources such as

hobs, heater cores and stoves

and at least 5 cm away from

electrical ovens.

Product must not be subjected

to direct sun light and kept in

humid places.

Appropriate air ventilation must

be provided around your product

in order to achieve an efficient

operation. If the product is to

be placed in a recess in the wall,

pay attention to leave at least 5

cm distance with the ceiling and

side walls.

3.2. Installing the

plastic wedges

Plastic wedges supplied with the

product are used to create the

distance for the air circulation

between the product and the rear

wall.

1. To install the wedges, remove the

screws on the product and use the

screws supplied together with the

wedges.

2. Insert the 2 plastic wedges onto

the rear ventilation cover as

illustrated in the figure.

10 / EN

Freezer/User Manual

Installation

3.3. Adjusting the feet

If the product stands unbalanced

after installation, adjust the feet on

the front by rotating them to the

right or left.

3.4. Electrical connection

A

WARNING: Do not make

connections via extension

cables or multi-plugs.

B

WARNING: Damaged power

cable must be replaced by the

Authorized Service Agent.

C

If two coolers are to be

installed side by side, there

should be at least 4 cm

distance between them.

Our company shall not be liable

for any damages that will arise

when the product is used

without grounding and electrical

connection in accordance with

the national regulations.

Power cable plug must be within

easy reach after installation.

Connect your refrigerator to

a grounded outlet rated for a

voltage value of 220-240V /50

Hz. Outlet shall have 10 to 16A

fuse.

Do not extension cords or

cordless multiple outlets

between your product and the

wall outlet.

11 / EN

Freezer/User Manual

4 Preparation

Your refrigerator should be

installed at least 30 cm away from

heat sources such as hobs, ovens,

central heater and stoves and at

least 5 cm away from electrical

ovens and should not be located

under direct sunlight.

The ambient temperature of

the room where you install your

refrigerator should at least be

-15°C. Operating your refrigerator

under cooler conditions is not

recommended with regard to its

efficiency.

Please make sure that the interior

of your refrigerator is cleaned

thoroughly.

If two refrigerators are to be

installed side by side, there should

be at least 2 cm distance between

them.

When you operate your

refrigerator for the first time,

please observe the following

instructions during the initial six

hours.

The door should not be opened

frequently.

It must be operated empty without

any food in it.

Do not unplug your refrigerator. If

a power failure occurs out of your

control, please see the warnings in

the “Recommended solutions for

the problems” section.

Original packaging and foam

materials should be kept for future

transportations or moving.

The baskets/drawers that

are provided with the chill

compartment must always be in

use for low energy consumption

and for better storage conditions.

Food contact with the

temperature sensor in the freezer

compartment may increase energy

consumption of the appliance.

Thus any contact with the

sensor(s) must be avoided.

In some models, the instrument

panel automatically turns off 5

minutes after the door has closed.

It will be reactivated when the

door has opened or pressed on any

key.

Due to temperature change as

a result of opening/closing the

product door during operation,

condensation on the door/body

shelves and the glass containers is

normal

12 / EN

Freezer/User Manual

C

Figures in this user manual are schematic and may not match the

product exactly. If the subject parts are not included in the product you

have purchased, then those parts are valid for other models.

5 Operating the product

Indicator panel

Select ndcaton panel, whch match wth your freezer.

1

7812 1011 9

14

2 3

54 6

13

1.On/O Indicator:

This icon ( ) come on when the

freezer is turned off. All the other

icons turn off.

2.Economic Usage Indicator:

This icon ( ) (comes on when

the Freezer Compartment is set to

-18°C which is the most economical

set value. Economic Usage Indicator

turns off when the Quick Fridge or

Quick Freeze function is selected.

3.Freezer Compartment

Temperature Setting

Indicator:

Indicates the temperature set for

the Freezer Compartment.

4.Power failure/High

temperature / error warning

indicator :

This light () illuminates during

power failure, high temperature

failures and error warnings. During

sustained power failures, the

highest temperature that the

freezer compartment reaches will

flash on the digital display.

5.Eco Extra Indicator:

This icon ( ) lights up when this

Function is active.

6.Key Lock Indicator:

This icon ( ) lights up when the Key

Lock mode is activated.

13 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

7.Key Lock Mode:

Press Key Lock ( ) button

continuously for 3 seconds. Key

lock icon will light up and key lock

mode will be activated. Buttons will

not function if the Key Lock mode

is active. Press Key Lock button

continuously for 3 seconds again.

Key lock icon will turn off and the

key lock mode will be exite.

8- Alarm off warning:

In case of power failure/high

temperature alarm, after checking

the food located in the freezer

compartment press the alarm off

button ( ) to clear the warning.

9.Eco Extra Function:

Press the Eco Extra button ( )

for 3 seconds to activate Eco Extra

Function when going on holday

for instance. Freezer will start

operating in the most economic

mode at around 6 hours later and

the economic usage indicator will

turn on when the function is active.

10.Freezer Set Function:

This function ( ) allows you to

change the Freezer compartment

temperature setting. Press this

button to set the temperature of

the freezer compartment to -18,

-19, -20, -21, -22, -23 and -24,

respectively.

11.Quick Freeze Function:

Quick Freeze indicator ( ) turns on

when the Quick Freeze function is

on. Press Quick Freeze button again

to cancel this function. Quick Freeze

indicator will turn off and normal

settings will be resumed.

Quick Freeze function will be

cancelled automatically 3-4 hours

later if you do not cancel it manually.

If you want to freeze plenty amount

food, press Quick Freeze button

before you place the food into the

freezer compartment.

12.On/Off Function:

This function ( ) allows you to

make the Fridge turn off when

pressed for 3 seconds.The fridge

could be turned on by pressing On/

Off button for 3 seconds again .

13.Energy Saving Indicator :

If the product doors are kept

closed for a long time energy saving

function is automatically activated

and energy saving symbol is

illuminated. ( )

When energy saving function is

activated, all symbols on the display

other than energy saving symbol will

turn off. When the Energy Saving

function is activated, if any button

is pressed or the door is opened,

energy saving function will be

canceled and the symbols on display

will return to normal.

Energy saving function is activated

during delivery from factory and

cannot be canceled.

14.Quick Freeze Indicator :

This icon ( ) comes on when the

Quick Freeze function is on.

14 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

1. Temperature control

button:

By using this button you can change

temperature settings inside freezer.

You can set up -18, -20, -22 or -24°C

temperature by pressing this button

repeatedly.

2. Temperature settng

ndcator:

It shows the temperature settngs

nsde freezer.

3. Hgh temperature

ndcator/warnng:

Lghts when temperature nsde

freezer becomes hgh or shows an

error.

4. Fast freezng ndcator:

Lights when fast freezing function

is switch on.

5. Fast freezng button:

Fast freezing indicator is lights,

when fast freezing function is

active. For cancelling Fast freezing

function press this button again.

Indicator will turn off and previous

functions will restored.

Fast freezing function will be

turned off after 4 hours if you don’t

turn off it manually. For freezing

large amount of food, press Fast

freezing button before putting food

into the freezer.

15 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

5.1. Freezing fresh food

In order to preserve the quality

of the food, it shall be frozen

as quickly as possible when

it is placed in the freezer

compartment, use the fast

freezing feature for this purpose.

You may store the food longer in

freezer compartment when you

freeze them while they are fresh.

Pack the food to be frozen and

close the packing so that it would

not allow entrance of air.

Ensure that you pack your food

before putting them in the

freezer. Use freezer containers,

foils and moisture-proof papers,

plastic bags and other packing

materials instead of traditional

packing papers.

Freezer

Compartment

Settng

Remarks

-18°C This is the normal recommended setting.

-20,-22 or -24°C

These settings are recommended when the ambient

temperature exceeds 30°C.

Quick Freeze

Use when you wish to freeze your food in a short time. Your

product will return to its previous mode when the process is

over.

-18°C or colder

Use these settings if you think that your fridge

compartment is not cold enough because of the hot ambient

conditions or frequent opening and closing of the door.

5.2. Recommendations for

preserving the frozen food

Compartment shall be set to -18°C at

least.

1. Put packages in the freezer as

quickly as possible after purchase

without allowing the to thaw.

2. Check whether the «Use By»

and «Best Before» dates on the

packaging are expired or not before

Label each pack of food by adding

the date before freezing. You

may distinguish the freshness of

each food pack in this way when

you open your freezer each time.

Store the food frozen before in

the front side of compartment to

ensure that they are used first.

C

The freezer compartment

defrosts automatically.

Frozen food must be used

immediately after they are

thawed and they should not be

re-frozen.

Do not freeze too large

quantities of food at one time.

freezing it.

3. Ensure that the package of

the food is not damaged.

5.3. Deep-freeze

information

According to IEC 62552 standards,

the product shall freeze at least

4.5 kg of food at 32°C ambient

temperature to -18°C or lower

16 / EN

Freezer/User Manual

Operating the product

within 24 hours for every 100-litres

of freezer volume.

It is possible to preserve the food

for a long time only at -18°C or

lower temperatures.

You can keep the freshness of food

for many months (at -18°C or lower

temperatures in the deep freeze).

Foods to be frozen should not be

allowed to come in contact with the

previously frozen items to prevent

them from getting thawed partially.

Boil the vegetables and drain their

water in order to store vegetables

for a longer time as frozen. After

draining their water, put them

in air-proof packages and place

them inside the freezer. Food such

as bananas, tomatoes, lettuce,

celery, boiled eggs, potatoes are

not suitable for freezing. When

these foods are frozen, only their

nutritional value and taste shall

be affected negatively. They shall

not be spoiled so that they would

create a risk for human health.

5.4. Placing the food

Freezer

compartment

shelves

Various frozen

food such as meat,

fish, ice cream,

vegetables and etc.

Freezer

compartment

shelves

Food in pans,

covered plates and

closed containers,

eggs (in closed

container)

5.5. Door open warning

(This feature is optional)

An audio warning signal will be

given when the door of your product

is left open for at least 1 minute. This

warning will be muted when the

door is closed or any of the display

buttons (if any) are pressed.

Door open warning is given to user

both visually and acoustically. If the

warning continues for 10 minutes,

interior lights will be turned off.

5.6. Changing the door

opening direction

Door opening direction of your ref

rigerator can be changed according

to the place you are using it.If this is

necessary, please call your nearest

Authorized Service.

Above description is a general exp

ression.For information on changing

the opening direction of the door,

you must refer to the warning label

located on the inner side of the door.

5.7. Ice Pack

Ice subsitute pack decelerates

thawing of stored frozen food in

case of blackout or malfunction.

Placing the pack directly on top of

the food will enable the longest

storing period.

Ice substitute pack can also be

used to keep food temporarily cold,

e.g. in a cooler bag.

17 / EN

Freezer/User Manual

6 Maintenance and cleaning

Cleaning your fridge at regular

intervals will extend the service life

of the product.

B

WARNING: Unplug the product

before cleaning it.

Never use gasoline, benzene or

similar substances for cleaning

purposes.

Never use any sharp and abrasive

tools, soap, household cleaners,

detergent and wax polish for

cleaning.

Dissolve one teaspoon of bi-

carbonate in half litre of water.

Soak a cloth with the solution

and wrung it thoroughly. Wipe

the interior of the refrigerator

with this cloth and the dry

thoroughly.

Make sure that no water enters

the lamp housing and other

electrical items.

If you will not use the

refrigerator for a long period of

time, unplug it, remove all food

inside, clean it and leave the door

ajar.

Check regularly that the door

gaskets are clean. If not, clean

them.

To remove door and body

shelves, remove all of its

contents.

Remove the door shelves by

pulling them up. After cleaning,

slide them from top to bottom to

install.

Never use cleaning agents or

water that contain chlorine

to clean the outer surfaces

and chromium coated parts of

the product. Chlorine causes

corrosion on such metal surfaces.

6.1. Avoiding bad odours

Materials that may cause odour

are not used in the production of

our refrigerators. However, due

to inappropriate food preserving

conditions and not cleaning the

inner surface of the refrigerator

as required can bring forth the

problem of odour. Pay attention to

following to avoid this problem:

Keeping the refrigerator clean is

important. Food residuals, stains,

etc. can cause odour. Therefore,

clean the refrigerator with bi-

carbonate dissolved in water

every few months. Never use

detergents or soap.

Keep the food in closed

containers. Microorganisms

spreading out from uncovered

containers can cause unpleasant

odours.

Never keep the food that have

passed best before dates and

spoiled in the refrigerator.

6.2. Protecting the

plastic surfaces

Do not put liquid oils or oil-cooked

meals in your refrigerator in

unsealed containers as they

damage the plastic surfaces of

the refrigerator. If oil is spilled or

smeared onto the plastic surfaces,

clean and rinse the relevant part

of the surface at once with warm

water.

18 / EN

Freezer/User Manual

7 Troubleshooting

Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money.

This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or

materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product.

The freezer is not working.

The power plug s not fully settled. >>> Plug t n to settle completely nto the

socket.

The fuse connected to the socket powerng the product or the man fuse s

blown. >>> Check the fuses.

Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE,

COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).

The door s opened too frequently >>> Take care not to open the product’s

door too frequently.

The envronment s too humd. >>> Do not nstall the product n humd

envronments.

Foods contanng lquds are kept n unsealed holders. >>> Keep the foods

contanng lquds n sealed holders.

The product’s door s left open. >>> Do not keep the product’s door open for

long perods.

The thermostat s set to too low temperature. >>> Set the thermostat to

approprate temperature.

Compressor is not working.

In case of sudden power falure or pullng the power plug off and puttng back

on, the gas pressure n the product’s coolng system s not balanced, whch

trggers the compressor thermc safeguard. The product wll restart after

approxmately 6 mnutes. If the product does not restart after ths perod,

contact the servce.

Defrostng s actve. >>> Ths s normal for a fully-automatc defrostng

product. The defrostng s carred out perodcally.

The product s not plugged n. >>> Make sure the power cord s plugged n.

The temperature settng s ncorrect. >>> Select the approprate temperature

settng.

The power s out. >>> The product wll contnue to operate normally once the

power s restored.

The freezer’s operating noise is increasing while in use.

The product’s operatng performance may vary dependng on the ambent

temperature varatons. Ths s normal and not a malfuncton.

19 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The freezer runs too often or for too long.

The new product may be larger than the prevous one. Larger products wll run

for longer perods.

The room temperature may be hgh. >>> The product wll normally run for long

perods n hgher room temperature.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> The product wll take longer to reach the set temperature when

recently plugged n or a new food tem s placed nsde. Ths s normal

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> The

warm ar movng nsde wll cause the product to run longer. Do not open the

doors too frequently.

The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully

closed.

The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a

hgher degree and wat for the product to reach the adjusted temperature.

The cooler or freezer door washer may be drty, worn out, broken or not

properly settled. >>> Clean or replace the washer. Damaged / torn door

washer wll cause the product to run for longer perods to preserve the current

temperature.

The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.

The freezer compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.

The cooler compartment temperature s set to a very low degree. >>> Set the

freezer compartment temperature to a hgher degree and check agan.

20 / EN

Freezer/User Manual

Troubleshooting

The temperature in the cooler or the freezer is too high.

The cooler compartment temperature s set to a very hgh degree. >>> Cooler

compartment temperature settng has an effect on the freezer compartment

temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment

and wat untl the temperature of the related compartments come to the

adequate level.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

The product may have been recently plugged n or a new food tem s placed

nsde. >>> Ths s normal. The product wll take longer to reach the set

temperature when recently plugged n or a new food tem s placed nsde.

Large quanttes of hot food may have been recently placed nto the product.

>>> Do not place hot food nto the product.

Shaking or noise.

The ground s not level or durable. >>> If the product s shakng when moved

slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground s

suffcently durable to bear the product.

Any tems placed on the product may cause nose. >>> Remove any tems

placed on the product.

The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.

The product’s operatng prncples nvolve lqud and gas flows. >>> Ths s

normal and not a malfuncton.

There is sound of wind blowing coming from the product.

The product uses a fan for the coolng process. Ths s normal and not a

malfuncton.

There is condensation on the product’s internal walls.

Hot or humd weather wll ncrease cng and condensaton. Ths s normal and

not a malfuncton.

The doors were opened frequently or kept open for long perods. >>> Do not

open the doors too frequently; f open, close the door.

The door may be ajar. >>> Fully close the door.

There is condensation on the product’s exterior or between the doors.

The ambent weather may be humd, ths s qute normal n humd weather. >>>

The condensaton wll dsspate when the humdty s reduced.

Требуется руководство для вашей BEKO RFNK290E23W Морозильная камера? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о BEKO RFNK290E23W Морозильная камера, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием BEKO?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Если я хочу, чтобы в морозильной камере было холоднее, выбрать более высокую или более низкую настройку? Проверенный
Для большинства морозильных камер более высокая настройка означает, что машина будет остывать сильнее. При более низких настройках машина будет охлаждаться менее сильно, а температура в морозильной камере будет выше.

Это было полезно (1558)

Как часто следует размораживать морозильную камеру? Проверенный
Для оптимального использования морозильной камеры ее следует размораживать один раз в 3–6 месяцев. Лед на внутренних стенках морозильной камеры сокращает свободное пространство и увеличивает энергопотребление. Для ускорения процесса размораживания поместите горячую воду в выдвижной ящик холодильника или поставьте миски с горячей водой в морозильную камеру.

Это было полезно (694)

Что означает NoFrost? Проверенный
Морозильные камеры с технологией NoFrost могут сохранять воздух в морозильной камере сухим, что снижает образование льда внутри.

Это было полезно (656)

Можно ли ставить теплую еду и напитки в морозилку? Проверенный
Лучше не надо. Температура в морозильной камере начнет расти, что негативно скажется на других замороженных продуктах.

Это было полезно (602)

Купил новый морозильник, можно сразу включить? Проверенный
Нет, морозильник должен стоять в вертикальном положении не менее 4 часов, прежде чем его можно будет включить. Это связано с тем, что охлаждающая жидкость должна отстояться.

Это было полезно (588)

Могу ли я изменить направление открывания дверцы морозильной камеры? Проверенный
Да, почти во всех морозильных камерах можно разместить дверцу с другой стороны. Как это сделать, можно вообще найти в инструкции.

Это было полезно (508)

Сколько времени нужно, чтобы морозильная камера достигла заданной температуры после включения? Проверенный
Это зависит от размера, возраста и модели морозильной камеры. Для достижения заданной температуры в морозильной камере может потребоваться от нескольких часов до 24 часов. Ускорить процесс можно, поместив в морозильную камеру нескоропортящиеся товары.

Это было полезно (488)

Что означают звезды на морозильной камере? Проверенный
Звездочки указывают на замораживающую способность. 1 звездочка обозначает морозильную способность до -6ºC. Благодаря этому морозильная камера подходит для приготовления кубиков льда или хранения ранее замороженных продуктов до двух недель. Свежие продукты нельзя замораживать. 2 звезды обозначают морозильную способность до -12ºC. Это делает морозильную камеру пригодной для хранения ранее замороженных продуктов до двух месяцев. Свежие продукты нельзя замораживать. 3 звезды обозначают морозильную способность до -18ºC. Это делает морозильную камеру подходящей

Это было полезно (481)

Сколько места мне следует оставить между морозильной камерой и стеной? Проверенный
Чтобы обеспечить хорошую вентиляцию, лучше оставить не менее 5 см свободного пространства с обеих сторон и задней части морозильника.

Это было полезно (335)

Дверь морозильной камеры неплотно закрывается. Почему? Проверенный
Две наиболее распространенные причины: морозильная камера стоит неровно или уплотнитель двери поврежден либо содержит остатки пищи. Убедитесь, что морозильная камера стоит ровно и проверьте уплотнитель дверцы. При необходимости замените уплотнитель.

Это было полезно (288)

На резиновых уплотнениях морозильной камеры есть плесень, что мне делать? Проверенный
Резиновые уплотнения фактически не находятся внутри морозильной камеры и поэтому теплее. Это позволяет бактериям расти и формироваться плесени. Регулярно очищайте резину, чтобы предотвратить это.

Это было полезно (150)

Что такое R-410A? Проверенный
R-410A — охлаждающий агент, который используется в приборах, охлаждающих до 0 ° C, таких как холодильники и кондиционеры. Это замена старых охлаждающих агентов и не повреждает озоновый слой.

Это было полезно (149)

Руководство BEKO RFNK290E23W Морозильная камера

Холодильная техника «Беко» оснащена системой самодиагностики. Она позволяет пользователю быстро определить причину поломки. Как это работает? На дисплее холодильника Beko высвечивается код ошибки: изменяются данные показателя температур. Если вы заметили подобные значения на экране, нужно посмотреть расшифровку в инструкции либо в нашей таблице.

Неисправности холодильника Веко

При появлении значков на дисплее выполните перезагрузку техники — возможно, это системный сбой. Для этого:

  • Отключите агрегат от сети.
  • Подождите 10-15 минут.
  • Повторите подключение.

Если ошибка снова показалась, тогда нужно приступать к диагностике и ремонту. Значение неисправностей смотрите в таблице ниже.

Мигает показатель температур Значение кода Причины появления Как устранить неполадку
+2 Возникли проблемы с охлаждением.
  • Поврежден контур, происходит утечка газа-фреона.
  • Сломался компрессор.
  • Не функционирует вентилятор в камере.
  • Вышел из строя терморегулятор.
  • Неплотно закрыта дверца.
Ваши действия:

  • Осмотр контура, выявление места повреждения. Ремонт и дозаправка системы хладагентом.
  • Диагностика и замена мотора.
  • Проверка контактов и мотора вентилятора. Замена неисправных деталей.
  • Установка нового регулятора температур в отделении.
  • Замена уплотнителя дверцы, подтяжка креплений.
+3 Вышел из строя нагревательный элемент. Почему это произошло:

  • Сгорел ТЭН.
  • Разомкнулись контакты.
  • Нарушена проводка.
Вы должны провести проверку элементов и заменить, если они неисправны.
+4 Нет контакта с датчиком. Причины:

  • Отошли контакты датчика.
  • Перегорела проводка.
  • Неправильное подключение.
Что нужно сделать:

  • Подтянуть контакты.
  • Проверить шлейф и установить новые провода на место подгоревших.
  • Проверить подключение.
+5 Замкнуло датчик. Почему:

  • Нарушены контакты между датчиком и электронным модулем.
  • Датчик неисправен.
Ваши действия:

  • Диагностика соединений. Ремонт неисправных элементов.
  • Произвести замену детали.
+6 Клавиша на панели управления приведена в действие. Залипла или запала кнопка. Возможно, элемент износился, либо на панель попала жидкость. Нужно разобрать панель и починить или сменить сломанную клавишу.
+7 Возникли проблемы с компрессором. Что могло послужить причиной:

  • Произошел засор в системе. Хладагент не может нормально циркулировать.
  • Поврежден контур. Газ вытекает наружу.
  • Неисправен мотор-компрессор.
Как исправить ситуацию:

  • Определить место засора и удалить его причины. Часто трубки забиваются подгоревшими частицами масла в моторе. Дополнительно нужно проверить масло. При необходимости залить новое.
  • Устранить причину протечки. Дозаправить систему газом-фреоном.
  • Провести диагностику двигателя. Выполнить ремонт или замену.
-12 Не срабатывает переключатель. Плохое соединение проводов между главным модулем и переключателем.

Ваша задача: проверка проводки, подтяжка контактов. Замена подгоревших деталей.

Могут быть и другие проблемы, при которых температура на дисплее колеблется.

  • Дверца отделения часто открывается.
  • Поврежден уплотнитель, что приводит к проникновению теплого воздуха в камеру. Нужно почистить его при засоре либо установить новый.
  • Загружено много теплых продуктов. В результате температура в камере повышается, что приводит к срабатыванию датчика. Запустите режим «Суперохлаждения», если он предусмотрен в модели. Либо подождите 20-30 минут, пока климат нормализуется.

Некоторые неисправности холодильника «Беко» можно устранить самостоятельно. Но случаются такие поломки, которые требуют вмешательства опытного мастера и наличия специального оборудования. Если вы не уверены, что справитесь с проблемой, обратитесь в сервисный центр.

Индикация на дисплее холодильников BEKO
  1. Функция быстрого охлаждения
  2. Индикатор режима быстрого охлаждения
  3. Функция настройки холодильной камеры
  4. Индикатор настройки температуры холодильной камеры
  5. Индикатор температуры в холодильной камере
  6. Функция настройки морозильного отсека
  7. Индикатор настройки температуры морозильной камеры
  8. Индикаторы температуры морозильной камеры
  9. Функция быстрого замораживания
  10. Индикатор режима быстрого замораживания
  11. Функция Eco-Fuzzy (экономии электроэнергии)
  12. Индикатор повышенной температуры / аварийный индикатор, сигнализирующий об ошибке
  13. Индикатор экономичного режима
  14. Индикатор ION ионизатора
  15. Режим экономии электроэнергии
  16. Функция блокировки управления

В нормальном рабочем состоянии на индикаторной панели все значки и цифры будут гореть постоянным светом, но в случае
ошибки начинает мигать индикатор 12 сигнализации вместе с кодом ошибки, который появляется вместо
текущей температуры холодильного отделения. Пиктограмма сигнализации автоматически выключится после устранения проблемы
или при запуске процедуры самотестирования.

Постоянного горящий индикатор ION говорит о наличии у вашей модели ионизатора. Это электронное устройство, очищающее
воздух от бактерий в холодильном отделении. Ионизатор работает с перерывами по специальному алгоритму. При открытии
двери отделения для свежих продуктов он выключается.

Далее предлагаем вашему вниманию код ошибок холодильников BEKO (Беко) и рекомендации по устранению их причин.

Коды ошибок E0-E9 свидетельствуют о поломке одного из узлов холодильника, для ремонта которой лучше обратиться в службу
ремонта.

Код Описание Способ устранения
+2

Возникла проблема в системе охлаждения:

  • механическое повреждение контура, вызвавшее утечку фреона;
  • поломка компрессора;
  • не работает вентилятор в отделении;
  • поломка датчика, терморегулятора;
  • вы просто забыли плотно закрыть дверь или что-то мешает ей закрыться.
  • Визуальный осмотр контура охлаждения, ремонт найденного места утечки хладагента с последующей его дозаправкой.
  • Профессиональная диагностика и ремонт или замена компрессора.
  • Осмотр, чистка, ремонт или замена вентилятора в камере.
  • Диагностика с последующей заменой датчика.
  • Выравнивание прибора, ремонт или замена уплотнителя двери, ремонт и подтяжка креплений.
+3

Не работает нагреватель (ТЭН) системы оттайки или работает не на полную мощность:

  • неисправен сам ТЭН;
  • отошли контакты;
  • нарушена целостность проводки
  • неисправен термодатчик.
  • Тщательная диагностика всей системы оттайки: ТЭНа, контактов, проводки, датчиков.
  • Замена сгоревшего нагревателя.
  • Восстановление проводки и ремонт контактов.
  • Замена термодатчика, если он неисправен.
+4

Нет сигнала от одного из датчиков:

  • нарушены контакты датчика;
  • обрыв в проводке;
  • датчик установлен неправильно, не на своё место.
  • Проверить и закрепить контакты датчика.
  • Прозвонить проводку, заменить её проблемные участки.
  • Проверить правильность установки и подключения датчиков.
+5

Проблемы с датчиком NTC (скорее всего, короткое замыкание):

  • датчик неисправен.
  • нарушена целостность проводки между датчиком и блоком управления.
  • плохой контакт в разъемах.
  • Диагностика цепи датчика с помощью профессионального оборудования.
  • Замена неисправного датчика.
  • Проверка цепи датчика и её ремонт.
  • Проверка и закрепление контактов в цепи датчика.
+6

Одна из клавиш на панели управления находится в нажатом положении (запала, залипла):

  • поломка самой кнопки;
  • залипание кнопки из-за сильного загрязнения.
  • Разобрать управляющую панель, тщательно всё почистить.
  • Если после чистки кнопка всё равно западает — заменить её.
+7

Увы, что случилось с компрессором:

  • засорена система циркуляции хладагента;
  • утечка фреона;
  • поломка в самом компрессоре, неисправность его мотора.
  • Найти, где произошел засор (фильтре, капиллярной системе), устранить его; на всякий случай проверить масло,
    долить его, если необходимо.
  • Проверить контур охлаждения, найти место утечки и починить его, дозаправить фреоном.
  • Диагностика мотора компрессора и прочих его узлов, ремонт или замена неисправной детали.
-12

Переключатель на работает, скорее всего, из-за нарушения в его цепи:

  • нарушена соединение между переключателем и модулем управления;
  • плохой контакт на переключателе или в разъеме на плате управления, высокое напряжение в проводке.
  • Прозвонить всю цепь переключателя, подтянуть контакты, плотнее закрепить разъемы, заменить проблемные
    участки проводки.
Системные коды ошибок при неисправностях узлов холодильника
E0 Компрессор работает без остановки из-за неисправности датчика FRZ (датчик воздуха) Обратиться в сервисный центр за профессиональной помощью.
E1 Проблемы с датчиком испарителя (NTC)
E3 Неисправен датчик воздуха (NTC)
E4 Не работает ТЭН оттайки
E5 Плохо работает воздушная заслона холодильного отделения
E6 Нестабильно или вообще не работает вентилятор в моделях с системой No-Frost
E7 Проблемы с одним из внутренних датчиков
E8 Сломан внутренний соленоидный датчик
E9 Сломан внешний соленоидный датчик

Предлагаем вашему вниманию расшифровку, причину и устранение ошибок BEKO.

Мы расскажем про холодильники BEKO всё

Профессиональный сервис

Для нашего удобства все современные холодильник включают в себя систему диагностики и снабжены многочисленными функциями, среди которых и сообщение прибора о неисправностях. Электронный модуль постоянно контролирует все критические ситуации и сообщает о них на дисплей в виде кода ошибки. Но надо не забывать, что код ошибки далеко не всегда совпадает с первопричиной проблемы: чтобы её установить, необходимо специальное диагностическое оборудование – если сразу не удалось разобраться в проблеме, звоните в сервис. 

Рекомендация для всех холодильников

  1. Если панель индикации не светиться, то это не обязательно неисправность. Это может быть связанно напряжением в сети. Например не рабочая розетка и холодильника Beko не включается.
  2. Когда моргают или засветились одновременно лампочки, тогда нужно начать проверку с блока управления (модуля), а уже затем проверять всю остальную периферию стиральной машины.
  3. Бывает, что ошибка может появится только один раз и для сброса будет достаточно просто перегрузить машинку. Но если код не исчез, тогда придётся его устранить.
  4. Мы работаем каждый день с 09:00 до 22:00 и поэтому вы всегда можете вызвать нашего мастеря для ремонта вашей техники.

    Если вам нужен ремонт холодильника, и вы бы хотели ознакомиться с нашими ценами и узнать как мы работаем, тогда вам нужно перейти по этой ссылке “Ремонт холодильников в Самаре“.

+1 – Нарушена функция быстрого охлаждения.

Требуется выполнить диагностику и найти причину.

Причины:

  • Проверка герметичности дверки,
  • Замена термодатчика
  • Диагностика и ремонт.

Как устранить: 

  • Заменить уплотнители.
  • Приобрести и установить новый термодатчик.

+2 – Возникли проблемы в системе охлаждением. 

Проблем в системе охлаждения (выход из строя компрессора, вентиляторов охлаждения, термодатчиков)

Причины:

  • Поврежден контур, происходит утечка газа-фреона. 
  • Сломался компрессор. Не функционирует вентилятор в камере.
  • Вышел из строя терморегулятор. Неплотно закрыта дверца.  

Как устранить: 

  1. Осмотр контура, выявление места повреждения.
  2. Ремонт и дозаправка системы хладагентом.
  3. Диагностика и замена мотора.
  4. Проверка контактов и мотора вентилятора.
  5. Замена неисправных деталей.
  6. Установка нового регулятора температур в отделении.
  7. Замена уплотнителя дверцы, подтяжка креплений.  
  8. Проверка герметичности дверки, замена термодатчика, диагностика и ремонт.

+3 – Неисправность ТЭНа системы оттайки.

Тэн необходим для предотвращения нарастания льда на испарителе для избежание нарушения циркуляции воздуха в системе.

Причины:

  • Диагностика системы оттайки, замена или ремонт поврежденного элемента.
  • Нагреватели работают не в полную мощность, не работают совсем, произвести ремонт датчиков холодильника.

Как устранить: 

  1. Заменить ТЭН.
  2. Восстановить контакты.
  3. Заменить проводку.   
  4. Починить блок управления.

+4 – Отсутствие сигнала одного из датчиков.

Проверка и закрепление контактов, прозвонка проводки с заменой поврежденных участков, замена датчиков.

Причины:

  • Отошли контакты датчика.
  • Перегорела проводка.
  • Неправильное подключение.  

Как устранить: 

  1. Восстановить контакты.
  2. Проверить шлейф и установить новые провода на место подгоревших.
  3. Проверить подключение. 
  4. Проблема в модуле управления.

+5 – Неисправность датчика NTC.

Вышел из строя температурный датчик. Требуется 

Причины:

  • Проблема в контактах между датчиком и электронным блоком.
  • Датчик неисправен.  

Как устранить: 

  1. Восстановить контакты.
  2. Заменить датчик NTC.

+6 – Одна из клавиш на панели управления нажата (запала, залипла).

Клавиша на панели управления приведена в действие.  

Причины:

  • Залипла кнопка или вышла из строя.

Как устранить: 

  1. Разобрать модуль индикации (управления) и прочистить кнопку.
  2. Заменить кнопку.
  3. Заменить блок целиком.

+7 – Неисправность компрессора.

Вышел из строя мотор. Нужно заменить.

Причины:

  • Произошел засор в системе. Хладагент не может нормально циркулировать.
  • Поврежден контур.
  • Газ вытекает наружу. Неисправен мотор-компрессор.  

Как устранить: 

  1. Профессиональная диагностика, ремонт или замена поврежденного элемента.
  2. Компрессор не работает, произошла утечка хладагента, закупорка системы циркуляции.

+8 – Нарушен режим экономии электроэнергии

Клавиша на панели управления приведена в действие.  

Причины:

  • Короткое замыкание.
  • Проблема в контактах.

Как устранить: 

  1. Проверка датчиков, их замена.

+9 – Проблемы в функции блокировки управления.

Требуется компьютерная диагностика и возможно потребуется ремонт модуля управления или замена целиком.

-12 – Ошибка в цепи переключателя.

Переключатель на работает, скорее всего, из-за нарушения в его цепи.

Причина: 

  • нарушена соединение между переключателем и модулем управления;
  • плохой контакт на переключателе или в разъеме на плате управления, высокое напряжение в проводке.

Как устранить: 

  1. Прозвон цепи с заменой поврежденных участков, подтягивание контактов.
  2. Обнаружен плохой контакт в переключателях, в местах соединения проводов с управляющей платой или переключателем, возможно из-за высокого сопротивления проводов.

Системные коды ошибок asko

Для всех ошибок ниже вам потребуется провести профессиональную диагностику и найти причину неполадки. Так же всегда можно вызвать мастера по ремонту холодильника Беко.

E0 – Компрессор работает без остановки из-за неисправности датчика FRZ (датчик воздуха).

Причины:

  • Постоянная работа компрессора из-за неисправности датчика воздуха.
  • Неисправность датчика воздуха, компрессор работает без остановки.

E1 – Проблемы с датчиком испарителя (NTC).

Требуется заменить датчик испарителя, для нормальной работы холодильника Beko.

E1, E3 – Проблемы с датчиком испарителя (NTC).

Требуется заменить датчик испарителя, для нормальной работы холодильника Beko.

E4 – Неисправен ТЭН оттайки.

Требуется заменить тэн оттайки, для нормальной работы холодильника Beko.

E5 – Ошибка воздушной заслонки.

Некорректная работа воздушной заслонки холодильного отделения. Требуется заменить. 

E6 – Не работает вентилятор.

В моделях с системой No Frost некорректно или полностью не работает вентилятор

E7 – Неисправность одного из внутренних датчиков.

Некорректная работа воздушной заслонки холодильного отделения. Требуется заменить. 

E8 – Поломка внутреннего соленоидного датчика.

Некорректная работа соленоидного датчика. Требуется заменить. 

E9 – Поломка внешний соленоидного датчика.

Некорректная работа соленоидного датчика. Требуется заменить. 

! – повышенная температура внутри камеры.

Загружен большой объём теплых продуктов, неплотно закрыта дверца или поврежден уплотнитель, случайный сбой модуля управления.

баннер1

МастериЯ — советы мастеров по ремонту бытовой техники и авто

Узнайте советы мастеров. Задайте вопрос мастеру, поделитесь своим опытом и знаниями в ремонте



Последнее



Теги



Пользователи

Показать ответы (0)

  1. andy

    andy

  2. Sherlock Holmes

    Smile Seeker

  3. Beko морозильная камера
  4. 24.09.2018

E0 — Отказ термистора морозильной камеры

E1 — Неисправность датчика оттаивания

E3 — Сбой термистора или отказ датчика

E4 — Сбой нагревателя оттаивания

E8 — Неисправность датчика ледогенератора или ледяного термистора

E9 — Неисправность ледогенератора

Другие неполадки с морозильной камерой Beko

• Морозильник не замерзает
• Морозильник не работает и щелкает
• Морозильник работает все время
• Из морозильной камеры протекает вода
• Заморожен дренаж морозильной камеры
• Катушки морозильника замороженны
• Не горит индикатор морозильной камеры
• Коды ошибок морозильной камеры Beko
• Видео советы мастеров по ремонту морозильной камеры Beko

  1. Ремонт морозильника Beko своими руками
  2. Неполадки морозильника Beko
  3. Морозильник Beko
  4. Коды ошибок морозильника Beko
  5. Запчасти морозильника Beko
  6. Beko

Комментарий

Никаких комментариев пока не создано.

Ответы (0)

  • Нравится

  • Наибольшее число голосов

  • Новые

  • Старые первыми

На это сообщение еще не было ни одного ответа.
Однако, Вы не можете отвечать на это сообщение.

Чтобы оставить ответ, необходимо зарегистрироваться

Вы должны быть зарегистрированы, чтобы иметь возможность оставить ответ. Водите, используя форму входа или зарегистрируйтесь, если вы впервые на сайте. Зарегистрируйтесь здесь »

Забыли пароль?

Powered by EasyDiscuss for Joomla!

7

Поиск и устранение неисправностей

Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Это

поможет вам сэкономить ваше время и деньги. В этом списке описаны наиболее частые

жалобы, не относящиеся к браку производства или материалов. Некоторые упомянутые

ниже функции могут быть не применимы к вашей модели.

Морозильник не работает.

• Вилка недостаточно прочно зафиксирована в розетке. >>> Воткните ее так, чтобы она

полностью вошла в розетку.

• Перегорел предохранитель, соединяющийся с питающей продукт розеткой или основной

предохранитель. >>> Проверьте предохранители.

Образование конденсата на боковой стенке морозильной камеры (MULTI ZONE, COOL, CONTROL и

FLEXI ZONE).

• Дверца открывается слишком часто >>> Старайтесь не открывать дверцу устройства

слишком часто.

• Слишком влажно. >>> Не устанавливайте устройство в среде с высокой влажностью.

• Пищевые продукты, содержащие жидкости, хранятся в незакрытых упаковках. >>> Храните

содержащие жидкости продукты в закрытых упаковках.

• Дверца устройства оставлена открытой. >>> Не оставляйте дверцу устройства открытой

надолго.

• Термостат установлен на слишком низкую температуру. >>> Установите термостат на

надлежащую температуру.

Не работает компрессор.

• В случае внезапного отключения электропитания или вытаскивания, а затем

включения вилки обратно в розетку давление газа в морозильной системе устройства

разбалансируется, это вызывает включение теплового предохранителя компрессора.

Устройство перезапустится примерно через 6 минут. Если устройство не перезапустилось по

истечении этого времени, обратитесь в сервисную службу.

• Включена разморозка. >>> Это стандартная установка для полностью автоматического

размораживающего устройства. Разморозка проводится периодически.

• Вилка устройства не включена в розетку. >>> Убедитесь, что шнур электропитания

включен в розетку.

• Неверная установка температуры. >>> Выберите подходящие настройки температуры.

• Отключено электропитание. >>> Устройство заработает в стандартном режиме, как

только будет возобновлено электропитание.

Звук работающего морозильника в ходе работы становится громче.

• Рабочие характеристики устройства могут меняться в зависимости от изменений

температуры окружающей среды. Это нормально и не является поломкой.

Морозильник/Руководство по эксплуатации

43 / RU

Холодильная техника «Беко» оснащена системой самодиагностики. Она позволяет пользователю быстро определить причину поломки. Как это работает? На дисплее холодильника Beko высвечивается код ошибки: изменяются данные показателя температур. Если вы заметили подобные значения на экране, нужно посмотреть расшифровку в инструкции либо в нашей таблице.

Неисправности холодильника Веко

При появлении значков на дисплее выполните перезагрузку техники — возможно, это системный сбой. Для этого:

  • Отключите агрегат от сети.
  • Подождите 10-15 минут.
  • Повторите подключение.

Если ошибка снова показалась, тогда нужно приступать к диагностике и ремонту. Значение неисправностей смотрите в таблице ниже.

Мигает показатель температур Значение кода Причины появления Как устранить неполадку
+2 Возникли проблемы с охлаждением.
  • Поврежден контур, происходит утечка газа-фреона.
  • Сломался компрессор.
  • Не функционирует вентилятор в камере.
  • Вышел из строя терморегулятор.
  • Неплотно закрыта дверца.
Ваши действия:

  • Осмотр контура, выявление места повреждения. Ремонт и дозаправка системы хладагентом.
  • Диагностика и замена мотора.
  • Проверка контактов и мотора вентилятора. Замена неисправных деталей.
  • Установка нового регулятора температур в отделении.
  • Замена уплотнителя дверцы, подтяжка креплений.
+3 Вышел из строя нагревательный элемент. Почему это произошло:

  • Сгорел ТЭН.
  • Разомкнулись контакты.
  • Нарушена проводка.
Вы должны провести проверку элементов и заменить, если они неисправны.
+4 Нет контакта с датчиком. Причины:

  • Отошли контакты датчика.
  • Перегорела проводка.
  • Неправильное подключение.
Что нужно сделать:

  • Подтянуть контакты.
  • Проверить шлейф и установить новые провода на место подгоревших.
  • Проверить подключение.
+5 Замкнуло датчик. Почему:

  • Нарушены контакты между датчиком и электронным модулем.
  • Датчик неисправен.
Ваши действия:

  • Диагностика соединений. Ремонт неисправных элементов.
  • Произвести замену детали.
+6 Клавиша на панели управления приведена в действие. Залипла или запала кнопка. Возможно, элемент износился, либо на панель попала жидкость. Нужно разобрать панель и починить или сменить сломанную клавишу.
+7 Возникли проблемы с компрессором. Что могло послужить причиной:

  • Произошел засор в системе. Хладагент не может нормально циркулировать.
  • Поврежден контур. Газ вытекает наружу.
  • Неисправен мотор-компрессор.
Как исправить ситуацию:

  • Определить место засора и удалить его причины. Часто трубки забиваются подгоревшими частицами масла в моторе. Дополнительно нужно проверить масло. При необходимости залить новое.
  • Устранить причину протечки. Дозаправить систему газом-фреоном.
  • Провести диагностику двигателя. Выполнить ремонт или замену.
-12 Не срабатывает переключатель. Плохое соединение проводов между главным модулем и переключателем.

Ваша задача: проверка проводки, подтяжка контактов. Замена подгоревших деталей.

Могут быть и другие проблемы, при которых температура на дисплее колеблется.

  • Дверца отделения часто открывается.
  • Поврежден уплотнитель, что приводит к проникновению теплого воздуха в камеру. Нужно почистить его при засоре либо установить новый.
  • Загружено много теплых продуктов. В результате температура в камере повышается, что приводит к срабатыванию датчика. Запустите режим «Суперохлаждения», если он предусмотрен в модели. Либо подождите 20-30 минут, пока климат нормализуется.

Некоторые неисправности холодильника «Беко» можно устранить самостоятельно. Но случаются такие поломки, которые требуют вмешательства опытного мастера и наличия специального оборудования. Если вы не уверены, что справитесь с проблемой, обратитесь в сервисный центр.

Индикация на дисплее холодильников BEKO
  1. Функция быстрого охлаждения
  2. Индикатор режима быстрого охлаждения
  3. Функция настройки холодильной камеры
  4. Индикатор настройки температуры холодильной камеры
  5. Индикатор температуры в холодильной камере
  6. Функция настройки морозильного отсека
  7. Индикатор настройки температуры морозильной камеры
  8. Индикаторы температуры морозильной камеры
  9. Функция быстрого замораживания
  10. Индикатор режима быстрого замораживания
  11. Функция Eco-Fuzzy (экономии электроэнергии)
  12. Индикатор повышенной температуры / аварийный индикатор, сигнализирующий об ошибке
  13. Индикатор экономичного режима
  14. Индикатор ION ионизатора
  15. Режим экономии электроэнергии
  16. Функция блокировки управления

В нормальном рабочем состоянии на индикаторной панели все значки и цифры будут гореть постоянным светом, но в случае
ошибки начинает мигать индикатор 12 сигнализации вместе с кодом ошибки, который появляется вместо
текущей температуры холодильного отделения. Пиктограмма сигнализации автоматически выключится после устранения проблемы
или при запуске процедуры самотестирования.

Постоянного горящий индикатор ION говорит о наличии у вашей модели ионизатора. Это электронное устройство, очищающее
воздух от бактерий в холодильном отделении. Ионизатор работает с перерывами по специальному алгоритму. При открытии
двери отделения для свежих продуктов он выключается.

Далее предлагаем вашему вниманию код ошибок холодильников BEKO (Беко) и рекомендации по устранению их причин.

Коды ошибок E0-E9 свидетельствуют о поломке одного из узлов холодильника, для ремонта которой лучше обратиться в службу
ремонта.

Код Описание Способ устранения
+2

Возникла проблема в системе охлаждения:

  • механическое повреждение контура, вызвавшее утечку фреона;
  • поломка компрессора;
  • не работает вентилятор в отделении;
  • поломка датчика, терморегулятора;
  • вы просто забыли плотно закрыть дверь или что-то мешает ей закрыться.
  • Визуальный осмотр контура охлаждения, ремонт найденного места утечки хладагента с последующей его дозаправкой.
  • Профессиональная диагностика и ремонт или замена компрессора.
  • Осмотр, чистка, ремонт или замена вентилятора в камере.
  • Диагностика с последующей заменой датчика.
  • Выравнивание прибора, ремонт или замена уплотнителя двери, ремонт и подтяжка креплений.
+3

Не работает нагреватель (ТЭН) системы оттайки или работает не на полную мощность:

  • неисправен сам ТЭН;
  • отошли контакты;
  • нарушена целостность проводки
  • неисправен термодатчик.
  • Тщательная диагностика всей системы оттайки: ТЭНа, контактов, проводки, датчиков.
  • Замена сгоревшего нагревателя.
  • Восстановление проводки и ремонт контактов.
  • Замена термодатчика, если он неисправен.
+4

Нет сигнала от одного из датчиков:

  • нарушены контакты датчика;
  • обрыв в проводке;
  • датчик установлен неправильно, не на своё место.
  • Проверить и закрепить контакты датчика.
  • Прозвонить проводку, заменить её проблемные участки.
  • Проверить правильность установки и подключения датчиков.
+5

Проблемы с датчиком NTC (скорее всего, короткое замыкание):

  • датчик неисправен.
  • нарушена целостность проводки между датчиком и блоком управления.
  • плохой контакт в разъемах.
  • Диагностика цепи датчика с помощью профессионального оборудования.
  • Замена неисправного датчика.
  • Проверка цепи датчика и её ремонт.
  • Проверка и закрепление контактов в цепи датчика.
+6

Одна из клавиш на панели управления находится в нажатом положении (запала, залипла):

  • поломка самой кнопки;
  • залипание кнопки из-за сильного загрязнения.
  • Разобрать управляющую панель, тщательно всё почистить.
  • Если после чистки кнопка всё равно западает — заменить её.
+7

Увы, что случилось с компрессором:

  • засорена система циркуляции хладагента;
  • утечка фреона;
  • поломка в самом компрессоре, неисправность его мотора.
  • Найти, где произошел засор (фильтре, капиллярной системе), устранить его; на всякий случай проверить масло,
    долить его, если необходимо.
  • Проверить контур охлаждения, найти место утечки и починить его, дозаправить фреоном.
  • Диагностика мотора компрессора и прочих его узлов, ремонт или замена неисправной детали.
-12

Переключатель на работает, скорее всего, из-за нарушения в его цепи:

  • нарушена соединение между переключателем и модулем управления;
  • плохой контакт на переключателе или в разъеме на плате управления, высокое напряжение в проводке.
  • Прозвонить всю цепь переключателя, подтянуть контакты, плотнее закрепить разъемы, заменить проблемные
    участки проводки.
Системные коды ошибок при неисправностях узлов холодильника
E0 Компрессор работает без остановки из-за неисправности датчика FRZ (датчик воздуха) Обратиться в сервисный центр за профессиональной помощью.
E1 Проблемы с датчиком испарителя (NTC)
E3 Неисправен датчик воздуха (NTC)
E4 Не работает ТЭН оттайки
E5 Плохо работает воздушная заслона холодильного отделения
E6 Нестабильно или вообще не работает вентилятор в моделях с системой No-Frost
E7 Проблемы с одним из внутренних датчиков
E8 Сломан внутренний соленоидный датчик
E9 Сломан внешний соленоидный датчик

Предлагаем вашему вниманию расшифровку, причину и устранение ошибок BEKO.

Мы расскажем про холодильники BEKO всё

Профессиональный сервис

Для нашего удобства все современные холодильник включают в себя систему диагностики и снабжены многочисленными функциями, среди которых и сообщение прибора о неисправностях. Электронный модуль постоянно контролирует все критические ситуации и сообщает о них на дисплей в виде кода ошибки. Но надо не забывать, что код ошибки далеко не всегда совпадает с первопричиной проблемы: чтобы её установить, необходимо специальное диагностическое оборудование – если сразу не удалось разобраться в проблеме, звоните в сервис. 

Рекомендация для всех холодильников

  1. Если панель индикации не светиться, то это не обязательно неисправность. Это может быть связанно напряжением в сети. Например не рабочая розетка и холодильника Beko не включается.
  2. Когда моргают или засветились одновременно лампочки, тогда нужно начать проверку с блока управления (модуля), а уже затем проверять всю остальную периферию стиральной машины.
  3. Бывает, что ошибка может появится только один раз и для сброса будет достаточно просто перегрузить машинку. Но если код не исчез, тогда придётся его устранить.
  4. Мы работаем каждый день с 09:00 до 22:00 и поэтому вы всегда можете вызвать нашего мастеря для ремонта вашей техники.

    Если вам нужен ремонт холодильника, и вы бы хотели ознакомиться с нашими ценами и узнать как мы работаем, тогда вам нужно перейти по этой ссылке “Ремонт холодильников в Самаре“.

+1 – Нарушена функция быстрого охлаждения.

Требуется выполнить диагностику и найти причину.

Причины:

  • Проверка герметичности дверки,
  • Замена термодатчика
  • Диагностика и ремонт.

Как устранить: 

  • Заменить уплотнители.
  • Приобрести и установить новый термодатчик.

+2 – Возникли проблемы в системе охлаждением. 

Проблем в системе охлаждения (выход из строя компрессора, вентиляторов охлаждения, термодатчиков)

Причины:

  • Поврежден контур, происходит утечка газа-фреона. 
  • Сломался компрессор. Не функционирует вентилятор в камере.
  • Вышел из строя терморегулятор. Неплотно закрыта дверца.  

Как устранить: 

  1. Осмотр контура, выявление места повреждения.
  2. Ремонт и дозаправка системы хладагентом.
  3. Диагностика и замена мотора.
  4. Проверка контактов и мотора вентилятора.
  5. Замена неисправных деталей.
  6. Установка нового регулятора температур в отделении.
  7. Замена уплотнителя дверцы, подтяжка креплений.  
  8. Проверка герметичности дверки, замена термодатчика, диагностика и ремонт.

+3 – Неисправность ТЭНа системы оттайки.

Тэн необходим для предотвращения нарастания льда на испарителе для избежание нарушения циркуляции воздуха в системе.

Причины:

  • Диагностика системы оттайки, замена или ремонт поврежденного элемента.
  • Нагреватели работают не в полную мощность, не работают совсем, произвести ремонт датчиков холодильника.

Как устранить: 

  1. Заменить ТЭН.
  2. Восстановить контакты.
  3. Заменить проводку.   
  4. Починить блок управления.

+4 – Отсутствие сигнала одного из датчиков.

Проверка и закрепление контактов, прозвонка проводки с заменой поврежденных участков, замена датчиков.

Причины:

  • Отошли контакты датчика.
  • Перегорела проводка.
  • Неправильное подключение.  

Как устранить: 

  1. Восстановить контакты.
  2. Проверить шлейф и установить новые провода на место подгоревших.
  3. Проверить подключение. 
  4. Проблема в модуле управления.

+5 – Неисправность датчика NTC.

Вышел из строя температурный датчик. Требуется 

Причины:

  • Проблема в контактах между датчиком и электронным блоком.
  • Датчик неисправен.  

Как устранить: 

  1. Восстановить контакты.
  2. Заменить датчик NTC.

+6 – Одна из клавиш на панели управления нажата (запала, залипла).

Клавиша на панели управления приведена в действие.  

Причины:

  • Залипла кнопка или вышла из строя.

Как устранить: 

  1. Разобрать модуль индикации (управления) и прочистить кнопку.
  2. Заменить кнопку.
  3. Заменить блок целиком.

+7 – Неисправность компрессора.

Вышел из строя мотор. Нужно заменить.

Причины:

  • Произошел засор в системе. Хладагент не может нормально циркулировать.
  • Поврежден контур.
  • Газ вытекает наружу. Неисправен мотор-компрессор.  

Как устранить: 

  1. Профессиональная диагностика, ремонт или замена поврежденного элемента.
  2. Компрессор не работает, произошла утечка хладагента, закупорка системы циркуляции.

+8 – Нарушен режим экономии электроэнергии

Клавиша на панели управления приведена в действие.  

Причины:

  • Короткое замыкание.
  • Проблема в контактах.

Как устранить: 

  1. Проверка датчиков, их замена.

+9 – Проблемы в функции блокировки управления.

Требуется компьютерная диагностика и возможно потребуется ремонт модуля управления или замена целиком.

-12 – Ошибка в цепи переключателя.

Переключатель на работает, скорее всего, из-за нарушения в его цепи.

Причина: 

  • нарушена соединение между переключателем и модулем управления;
  • плохой контакт на переключателе или в разъеме на плате управления, высокое напряжение в проводке.

Как устранить: 

  1. Прозвон цепи с заменой поврежденных участков, подтягивание контактов.
  2. Обнаружен плохой контакт в переключателях, в местах соединения проводов с управляющей платой или переключателем, возможно из-за высокого сопротивления проводов.

Системные коды ошибок asko

Для всех ошибок ниже вам потребуется провести профессиональную диагностику и найти причину неполадки. Так же всегда можно вызвать мастера по ремонту холодильника Беко.

E0 – Компрессор работает без остановки из-за неисправности датчика FRZ (датчик воздуха).

Причины:

  • Постоянная работа компрессора из-за неисправности датчика воздуха.
  • Неисправность датчика воздуха, компрессор работает без остановки.

E1 – Проблемы с датчиком испарителя (NTC).

Требуется заменить датчик испарителя, для нормальной работы холодильника Beko.

E1, E3 – Проблемы с датчиком испарителя (NTC).

Требуется заменить датчик испарителя, для нормальной работы холодильника Beko.

E4 – Неисправен ТЭН оттайки.

Требуется заменить тэн оттайки, для нормальной работы холодильника Beko.

E5 – Ошибка воздушной заслонки.

Некорректная работа воздушной заслонки холодильного отделения. Требуется заменить. 

E6 – Не работает вентилятор.

В моделях с системой No Frost некорректно или полностью не работает вентилятор

E7 – Неисправность одного из внутренних датчиков.

Некорректная работа воздушной заслонки холодильного отделения. Требуется заменить. 

E8 – Поломка внутреннего соленоидного датчика.

Некорректная работа соленоидного датчика. Требуется заменить. 

E9 – Поломка внешний соленоидного датчика.

Некорректная работа соленоидного датчика. Требуется заменить. 

! – повышенная температура внутри камеры.

Загружен большой объём теплых продуктов, неплотно закрыта дверца или поврежден уплотнитель, случайный сбой модуля управления.

баннер1

МастериЯ — советы мастеров по ремонту бытовой техники и авто

Узнайте советы мастеров. Задайте вопрос мастеру, поделитесь своим опытом и знаниями в ремонте



Последнее



Категории



Теги



Пользователи

Показать ответы (0)

  1. andy

    andy

  2. Sherlock Holmes

    Smile Seeker

  3. Beko морозильная камера
  4. 24.09.2018

E0 — Отказ термистора морозильной камеры

E1 — Неисправность датчика оттаивания

E3 — Сбой термистора или отказ датчика

E4 — Сбой нагревателя оттаивания

E8 — Неисправность датчика ледогенератора или ледяного термистора

E9 — Неисправность ледогенератора

Другие неполадки с морозильной камерой Beko

• Морозильник не замерзает
• Морозильник не работает и щелкает
• Морозильник работает все время
• Из морозильной камеры протекает вода
• Заморожен дренаж морозильной камеры
• Катушки морозильника замороженны
• Не горит индикатор морозильной камеры
• Коды ошибок морозильной камеры Beko
• Видео советы мастеров по ремонту морозильной камеры Beko

  1. Ремонт морозильника Beko своими руками
  2. Неполадки морозильника Beko
  3. Морозильник Beko
  4. Коды ошибок морозильника Beko
  5. Запчасти морозильника Beko
  6. Beko

Комментарий

Никаких комментариев пока не создано.

  • Нравится

  • Наибольшее число голосов

  • Новые

  • Старые первыми

На это сообщение еще не было ни одного ответа.
Однако, Вы не можете отвечать на это сообщение.

Чтобы оставить ответ, необходимо зарегистрироваться

Вы должны быть зарегистрированы, чтобы иметь возможность оставить ответ. Водите, используя форму входа или зарегистрируйтесь, если вы впервые на сайте. Зарегистрируйтесь здесь »

Забыли пароль?

Powered by EasyDiscuss for Joomla!

7

Поиск и устранение неисправностей

Прежде чем обращаться в сервисный центр, ознакомьтесь с данным разделом. Это

поможет вам сэкономить ваше время и деньги. В этом списке описаны наиболее частые

жалобы, не относящиеся к браку производства или материалов. Некоторые упомянутые

ниже функции могут быть не применимы к вашей модели.

Морозильник не работает.

• Вилка недостаточно прочно зафиксирована в розетке. >>> Воткните ее так, чтобы она

полностью вошла в розетку.

• Перегорел предохранитель, соединяющийся с питающей продукт розеткой или основной

предохранитель. >>> Проверьте предохранители.

Образование конденсата на боковой стенке морозильной камеры (MULTI ZONE, COOL, CONTROL и

FLEXI ZONE).

• Дверца открывается слишком часто >>> Старайтесь не открывать дверцу устройства

слишком часто.

• Слишком влажно. >>> Не устанавливайте устройство в среде с высокой влажностью.

• Пищевые продукты, содержащие жидкости, хранятся в незакрытых упаковках. >>> Храните

содержащие жидкости продукты в закрытых упаковках.

• Дверца устройства оставлена открытой. >>> Не оставляйте дверцу устройства открытой

надолго.

• Термостат установлен на слишком низкую температуру. >>> Установите термостат на

надлежащую температуру.

Не работает компрессор.

• В случае внезапного отключения электропитания или вытаскивания, а затем

включения вилки обратно в розетку давление газа в морозильной системе устройства

разбалансируется, это вызывает включение теплового предохранителя компрессора.

Устройство перезапустится примерно через 6 минут. Если устройство не перезапустилось по

истечении этого времени, обратитесь в сервисную службу.

• Включена разморозка. >>> Это стандартная установка для полностью автоматического

размораживающего устройства. Разморозка проводится периодически.

• Вилка устройства не включена в розетку. >>> Убедитесь, что шнур электропитания

включен в розетку.

• Неверная установка температуры. >>> Выберите подходящие настройки температуры.

• Отключено электропитание. >>> Устройство заработает в стандартном режиме, как

только будет возобновлено электропитание.

Звук работающего морозильника в ходе работы становится громче.

• Рабочие характеристики устройства могут меняться в зависимости от изменений

температуры окружающей среды. Это нормально и не является поломкой.

Морозильник/Руководство по эксплуатации

43 / RU

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Море воров код ошибки pv02
  • Мортал комбат выскакивает ошибка
  • Морозильная камера бирюса коды ошибок
  • Море ошибок не прощает кто сказал
  • Морозильная камера аристон хотпоинт ошибка