Каждый имеет право на ошибку на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

каждый имеет право на ошибку

Перевод «каждый имеет право на ошибку» на английский


В свободной стране каждый имеет право на ошибку.


По его словам, «каждый имеет право на ошибку«.


Мне трудно представить, что такое могло произойти, но каждый имеет право на ошибку.


Помните, каждый имеет право на ошибку, и ребенок не исключение.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3904714. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 481 мс


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «каждый имеет право на ошибку» на английский


В свободной стране каждый имеет право на ошибку.


По его словам, «каждый имеет право на ошибку«.


Мне трудно представить, что такое могло произойти, но каждый имеет право на ошибку.


Помните, каждый имеет право на ошибку, и ребенок не исключение.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3904723. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 426 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «каждый человек имеет право на ошибку» на английский


Каждый человек имеет право на ошибку, если он на них учится.


Постарайтесь быть менее требовательными к другими людям и не забывайте, что каждый человек имеет право на ошибку, даже тот, кто находится в вашем обществе.


Я к жизни отношусь по-философски: каждый человек имеет право на ошибку, тем более молодые ребята, которые месяцами не бывают дома.


По ее словам, «каждый человек имеет право на ошибку».

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5345482. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 525 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Каждый имеет право на ошибку перевод - Каждый имеет право на ошибку английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Каждый имеет право на ошибку

Каждый имеет право на ошибку

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

Everyone is entitled to a mistake

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

Everyone has the right to be wrong

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

Everyone has the right to an error

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Здравствуй,я вчера очень расстроилась,се
  • одна любовь
  • SIE MÜSSEN DIE NACHRICHT NICHT ERNEUT SE
  • где будет много разных интересных людей
  • Сказал что просто сильно ушиблась
  • Nowadays people can’t understand how the
  • Я до сих пор не получил товаря все еще н
  • ты всегда в моих снах
  • мэнеджер
  • С какими платежными системами вы работае
  • единственный
  • Все хорошо
  • программа ошибается
  • СИЛИКОНОВЫЕ ЦВЕТЫ
  • Concerns were also raised in regard to t
  • Неожиданно,свет включился и все друзья в
  • Nowadays, his the title of «Honored Arti
  • программа ошибается и выдается невалидны
  • В
  • люблю одного
  • компьютерный СТУЛ
  • Reviewing Our schedules it is clear that
  • СВАДЕБНЫЕ ЦВЕТЫ
  • Я до сих пор не получил товаря все еще н

ПРАВО НА ОШИБКУ контекстный перевод на английский язык и примеры

Печать страницы

ПРАВО НА ОШИБКУ
контекстный перевод и примеры — фразы
ПРАВО НА ОШИБКУ
фразы на русском языке
ПРАВО НА ОШИБКУ
фразы на английском языке
право на ошибку margin for error
ПРАВО НА ОШИБКУ
контекстный перевод и примеры — предложения
ПРАВО НА ОШИБКУ
предложения на русском языке
ПРАВО НА ОШИБКУ
предложения на английском языке
И не имели право на ошибку. We had to be the perfect example.
— Мистер Картер, мы все имеем право на ошибку. Mr Carter, we are all fallible. Excuse me.
Но у нас есть право на ошибку. But we all make mistakes.
Каждый человек имеет право на ошибку, если он на них учится. Everyone has the right to a single mistake, if they learn by it.
Я имею право на ошибку. I have a right to make mistakes, Nate!
Право на ошибку дано Женевской конвенцией. Geneva convention!
Это оставляет право на ошибку. That leaves a margin for error.
Вот именно… Дело в том, что у нас есть право на ошибку. The thing is… can we make mistakes?
У всех есть право на ошибку. Everyone gets one mistake.
Каждый имеет право на ошибку. Учти, только на одну. Everybody’s allowed to make one mistake.
Но смотря на Генри и Ллойда в последние пару дней и видя, что Шон и Джулиет в порядке… ну, какая Джулс, несмотря на то кто ее вырастил, я понял, что есть огромное право на ошибку. But after watching Henry and Lloyd over these past few days, and seeing how well Shawn and Juliet— well, Juliet turned out, in spite of who raised her, I realized there’s a huge margin for error.
? когда есть право на ошибку ? ♪ When he’s given room for error ♪

Но нехватка опыта в управлении коррумпированной властью, какой она была при Абу Мазене,

и антиамериканская политика дают этому движению право на ошибку.

It is true that the Islamic movement should bear a heavy responsibility, but its lack of experience in the management of a corrupted authority such as that of Abu Mazen and

У нас нет права на ошибку, иначе вся транспортная система может быть парализована »,-

заявил вице-мэр.

We have no right to make mistakes, as our errors may result in a paralyzed transportation

system,» said the Deputy Mayor.

Бюро переводов UA. contact- мы не имеем права на ошибку, ведь мы профессионалы!

Поэтому, если специалиста выбрали для проведения экспертизы,

So, if a specialist is chosen for his or her expertise,

В этом вопросе мы не имеем права на ошибку, так как от качества нашей продукции зависит здоровье людей »,-

комментирует Шабалова.

In this issue we have no right to fail, because the human health depends on quality of our production»,- Shabalova comments.

Но с другой стороны барабанщик вообще практически не имеет права на ошибку, потому что он держит всю группу « в тонусе ».

But on the other hand the drummer practically has no right for mistake at all, since the whole band follows him or her.

Each crossing had

to

be carefully calculated,

Не исключено, что с учетом имеющихся прецедентов

можно утверждать, что сотрудники не имеют приобретенного права на ошибку в их пользу, совершенную администрацией учреждения.

It may be true, based on the jurisprudence,

that staff do not have

an

acquired right to an error in their favour committed by

an

agency administration.

Как и

на

других встречах, было подчеркнуто,

что« у Грузии нет права на ошибку, зарубежный опыт изучался в течение этого периода для того,

чтобы не повторять те же ошибки».

As at other meetings he again

repeated that“Georgia does not have the right to make mistakes; during the past period they have been

studying foreign experience in order for Georgia not

to make

the same

mistakes.

Глубокий анализ исходного текста, работа с толковыми словарями и словарями синонимов, соблюдений строгих требований- рерайтер пишет свой « шедевр » в жестких

Thorough analysis of the initial text, work with explanatory dictionaries and dictionaries of synonyms, observance of strict requirements- a rewriter writes his»masterpiece» in tight limits,

Россия, как и другие государства, ставшие объектами террористических атак, след которых ведет за рубеж,

не имеет права на ошибку в глазах граждан, вверивших нам свою безопасность.

Russia, like other States that have become targets of terrorist attacks originating beyond their borders,

has no right to err in the eyes of its citizens, who have entrusted their security

to

us.

Оставляет за собой право на ошибку, а также

на

внесение изменений

на

интернет- сайте.

Аяз Шабутдинов, владелец группы компаний Like

и инвестор акселератора « Капитал », считает, что каждый предприниматель имеет право на ошибку.

Ayaz Shabutdinov, owner of Like Holding and

Для выполнения работ печатная машина была остановлена сроком

на

2 дня,

To carry out operations,

the

printing machine was shut down for 2 days,

which excluded the right to make mistakes and made

the

specialists work in very humble circumstances.

Но смотря

на

Генри и Ллойда в последние пару дней и видя, что Шон и Джулиет в порядке… ну, какая Джулс, несмотря

на

то кто ее вырастил,

But after watching Henry and Lloyd over these past few days, and seeing how well Shawn and Juliet— well, Juliet turned out, in spite of who raised her,

права на ошибку — перевод на английский

Но если мы хотим его вернуть, мы должны захватить его в момент точной интерфазы, или он погибнет. У нас нет права на ошибку.

However, if we are to recover him, we must catch him at the precise moment during the next interphase or he will die, and there can be no margin for error.

Там не будет права на ошибку.

There would be no margin for error.

Это оставляет право на ошибку.

That leaves a margin for error.

Нет права на ошибку, отметила.

No margin for error, noted.

В соло-восхождениях нет права на ошибку.

In solo ascents no margin for error.

Показать ещё примеры для «margin for error»…

Послушай, у нас нет права на ошибки.

Look, we got zero room for error here.

И, поверь мне, у тебя нет права на ошибку.

And trust me, you got no room for error.

И у нас нет права на ошибку.

And there’s no room for error now.

За нами сейчас следит много глаз, мы не имеем права на ошибку.

We’ve got a lot of eyes on us right now, not a lot of room for error.

У вас нет права на ошибку.

You can leave no room for error.

Показать ещё примеры для «room for error»…

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option.

И помните, у нас нет права на ошибку.

And remember, failure is not an option.

У нас нет права на ошибку!

Failure is not an option.

Майя выросла в доме, где не дают права на ошибку.

Maya grew up in a house ere failure isn’t an option.

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option here.

— Хорошо. И, Инглиш, мы не имеем права на ошибку, сегодня мы не имеем на нее права…

— And, English, we can’t afford any mistakes.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford any mistakes.

Я же сказал, что права на ошибку не было.

I told уou we couldn’t afford anу mistakes on this one.

— Мы не имеем права на ошибки.

We cannot afford mistakes.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford another mistake.

Отправить комментарий

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Английский
  • Греческий
  • Немецкий
  • Осетинский
  • Таджикский
  • Французский

право на ошибку

  • 1
    право на ошибку

    Универсальный русско-английский словарь > право на ошибку

  • 2
    совершать грубую ошибку

    Универсальный русско-английский словарь > совершать грубую ошибку

  • 3
    вносить

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вносить

  • 4
    давать

    Oxidation of… yields (or gives) a mixture of aromatic carboxylic acids.

    * * *

    Давать — to give, to yield, to produce, to deliver; to allow (позволять получать); to present, to represent (представлять); to confer (предоставлять); to portray (изображать); to offer (возможность); to reveal (информацию)

    The average-wave data gives the most vivid description of the effect of the reef on the wave.

    This technique yields higher strain rates, on the order of 500 to 3000 s.

    These tests produced adiabatically-induced transformation bands at strain rates between 10 and 100 s-1.

    Relationships based on hardness do not allow an accuracy better than about one order of magnitude.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давать

См. также в других словарях:

  • Интуиция (телеигра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Интуиция (значения). Супер Интуиция Жанр Телевизионная игра Производство Кефир Продакшн Ведущий Виктор Логинов Композитор Jeff Lippencott Mark T. Williams …   Википедия

  • Интуиция (телепередача) — Интуиция Логотип передачи Жанр Телевизионная игра Ведущий Виктор Логинов Композитор Jeff Lippenscott Страна производства …   Википедия

  • Кто хочет стать миллионером? — Эту страницу предлагается объединить с О, счастливчик! (телепередача). Пояснение причин и обсуждение на странице Ви …   Википедия

  • ОШИБКА — – действия или мысли, в той или иной степени не соответствующие ситуации, на основе восприятия которой они предприняты. Эмоциональные конфликтные реакции на изменение ситуации без анализа причин и последствий этих изменений часто бывают О. * * *… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • ОШИБКИ, ЗАБЛУЖДЕНИЯ — Ошибки нередко входят в привычку. Есть люди, которые не совершают ошибок. Это те, за кого думают другие. Хенрик Ягодзиньский Давайте учиться на чужих ошибках репертуар своих слишком однообразен. Лешек Кумор Он учился на ошибках, но его обошли те …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • НЕЙРОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ —         Модель человеческих коммуникаций и поведения, которая может быть эффективно использована для организации или описания взаимодействий в психотерапии, педагогике, менеджменте с целью их оптимизации; современное направление постэриксоновской …   Психотерапевтическая энциклопедия

  • Марксизм —  Марксизм  ♦ Marxisme    Учение Маркса и Энгельса, впоследствии – достаточно разнородное течение философской мысли, признающее авторитет его основателей. Марксизм – это диалектический материализм, в частности приложимый к истории. Согласно… …   Философский словарь Спонвиля

  • Who Wants to Be a Millionaire? — Länder mit einer eigenen Version von „Who Wants to Be a Millionaire?“ Who Wants to Be a Millionaire? ist eine Quizsendung, die erstmals 1998 in Großbritannien auf dem Privatsender ITV 1 ausgestrahlt wurde. Das Programm wurde von der britischen… …   Deutsch Wikipedia

  • ВЫБОРЫ — Голосование не определяет хода событий. Голосование решает, кто будет определять ход событий. Джордж Уилл Голосование осуществление права свободного гражданина валять дурака и губить свою родину. Амброз Бирс Нельзя все время обманывать всех, да и …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Уран (планета) — Уран …   Википедия

  • Пресуппозиции НЛП — Эта статья  о понятии нейролингвистического программирования. О термине в лингвистической семантике см. Пресуппозиция. Одна из статей на тему Нейролингвистическое программирование (НЛП) Основные статьи НЛП · Принципы · История …   Википедия

У нас нет права на ошибку перевод на английский

38 параллельный перевод

Но если мы хотим его вернуть, мы должны захватить его в момент точной интерфазы, или он погибнет. У нас нет права на ошибку.

However, if we are to recover him, we must catch him at the precise moment during the next interphase or he will die, and there can be no margin for error.

У нас нет права на ошибку.

The campaign is not allowed to fail

У нас нет права на ошибку!

We won’t fail this time!

У нас нет права на ошибку.

No mistakes this time.

Джек, у нас нет права на ошибку.

Jack, we have got to get this part right.

И у нас нет права на ошибку.

And there’s no room for error now.

У нас нет права на ошибку.

There is no more room for error.

У нас нет права на ошибку.

We don’t have the privilege of mistakes.

Она должна была родить еще вчера, так что у нас нет права на ошибку.

She was due yesterday, so we’re not taking any chances.

Если мы воюем против Визитёров, если мы наносим удар, у нас нет права на ошибку.

If we wage war against the v’s, if we strike preemptively, there is zero margin of error for us. Zero.

Я понимаю, может показаться мошенничеством знать какие карты сданы вашему противнику. Но у нас нет права на ошибку. Только не сейчас только не тогда, когда мы так близки к тому, чтобы поставить Метрополис на колени и получить наконец то, что мы все заслуживаем.

Now, I know it might feel like cheating to know what cards the other side is holding, but we can ill afford to lose, not now, not when we are this close to bringing Metropolis to its knees

Но в этой операции у нас нет права на ошибку.

But there’s no room for error on this mission.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford any mistakes.

У нас нет права на ошибку.

We can’t be wrong.

У нас нет права на ошибку.

I’m sorry I’m late. There’s no margin for error here.

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option here.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford for anything to go wrong.

У нас нет права на ошибку здесь.

There’s no margin for error here.

И помните, у нас нет права на ошибку.

And remember, failure is not an option.

У нас нет права на ошибку!

Failure is not an option.

У нас нет права на ошибку.

There’s no margin for error here.

— У нас нет права на ошибку!

— We only have one chance to do this right.

У нас нет права на ошибку.

The Correction is upon us.

Мне ведь не нужно говорить, что у нас нет права на ошибку?

I don’t need to tell you there is no margin for error.

Это значит, что у нас нет права на ошибку.

Which means there’s no room for error.

Что означает, что у нас нет права на ошибку.

Which means there is no room for error.

У нас нет права на ошибку, ДиБи.

We cannot afford to make a mistake, D.B.

У нас нет права на ошибку.

All right, there’s no room for error here.

У нас нет права на ошибку.

We can’t afford another mistake.

И запомните, у нас больше нет права на ошибку! Шеф уже ждёт меня в Париже, я должен быть там завтра.

I’ve wired the chief in Paris that I’ll be with him tomorrow.

Это всего лишь подозрение, а у нас нет права на ошибку.

No doubt about it.

В смысле, разве у нас нет права на одну ошибку?

I mean, aren’t we entitled to make one mistake in our lives?

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option.

Мы там благодаря организационному моменту, что значит, что у нас нет права даже на малейшую ошибку.

We’re there on a technicality, which means there’s absolutely no room for even the smallest of mistakes.

Но неужели у нас у всех нет права на одну единственную ошибку в наших жизнях?

But aren’t we all entitled to make one mistake in our lives?

И помните : права на ошибку у нас нет.

And remember, failure is not an option.

У нас больше нет права на ошибку.

But we can’t have any more mistakes.

Я знаю, что это не первый раз, но у нас нет права на ошибку здесь.

Iris and Will here, en route to Theo’s home momentarily.

  • перевод на «у нас нет права на ошибку» турецкий

Каждый имеет право на ошибку перевод - Каждый имеет право на ошибку английский как сказать

  • Текст
  • История

Каждый имеет право на ошибку

Каждый имеет право на ошибку

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

Everyone is entitled to a mistake

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

Everyone has the right to be wrong

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

Everyone has the right to an error

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Здравствуй,я вчера очень расстроилась,се
  • одна любовь
  • SIE MÜSSEN DIE NACHRICHT NICHT ERNEUT SE
  • где будет много разных интересных людей
  • Сказал что просто сильно ушиблась
  • Nowadays people can’t understand how the
  • Я до сих пор не получил товаря все еще н
  • ты всегда в моих снах
  • мэнеджер
  • С какими платежными системами вы работае
  • единственный
  • Все хорошо
  • программа ошибается
  • СИЛИКОНОВЫЕ ЦВЕТЫ
  • Concerns were also raised in regard to t
  • Неожиданно,свет включился и все друзья в
  • Nowadays, his the title of «Honored Arti
  • программа ошибается и выдается невалидны
  • В
  • люблю одного
  • компьютерный СТУЛ
  • Reviewing Our schedules it is clear that
  • СВАДЕБНЫЕ ЦВЕТЫ
  • Я до сих пор не получил товаря все еще н

на ошибку — перевод на английский

Но у нас есть право на ошибку.

But we all make mistakes.

— Хорошо. И, Инглиш, мы не имеем права на ошибку, сегодня мы не имеем на нее права…

— And, English, we can’t afford any mistakes.

Это не для того, чтобы ловить тебя на ошибках, Вулф.

It’s not about you making mistakes, Wolfe.

Несмотря на ошибки, допущенные в этом деле, настало время сделать всё возможное, чтобы остановить этого психопата, пока он снова не убил или не покинул страну.

Whatever the mistakes made in this case, it is now time to apply all the means possible to stop this psychopath before he kills again or leaves the country.

Люди имеют право на ошибки.

People make mistakes.

Показать ещё примеры для «mistakes»…

Но если мы хотим его вернуть, мы должны захватить его в момент точной интерфазы, или он погибнет. У нас нет права на ошибку.

However, if we are to recover him, we must catch him at the precise moment during the next interphase or he will die, and there can be no margin for error.

Там не будет права на ошибку.

There would be no margin for error.

Послушай, у нас нет права на ошибки.

Look, we got zero room for error here.

Это оставляет право на ошибку.

That leaves a margin for error.

Нет права на ошибку, отметила.

No margin for error, noted.

Показать ещё примеры для «for error»…

И, поверь мне, у тебя нет права на ошибку.

And trust me, you got no room for error.

Нет. Я не астронавт. Нет времени на ошибку, оно слишком быстро уходит.

There is no room for error here and we are running out of time.

Они правы, нет времени на ошибку. Только я смогу построить этот аппарат.

There’s just no room for error.

И у нас нет права на ошибку.

And there’s no room for error now.

У нас нет права на ошибку.

There is no more room for error.

Показать ещё примеры для «room for error»…

Ты учишься на ошибках.

Mistakes are how you learn.

На ошибках учатся.

— You live and learn.

Я не учусь на ошибках, не так ли?

I never learn, do I?

Эта гордость, признать неправоту или учиться на ошибках.

That pride, being wrong, or learn by it.

Я хочу сказать, как можно творить историю, если не можешь учиться на ошибках прошлого.

I mean, why make history if you fail to learn by it?

Показать ещё примеры для «learn»…

Вот именно… Дело в том, что у нас есть право на ошибку.

The thing is… can we make mistakes?

Она простодушна, она учится, и у неё есть право на ошибки.

She is an innocent and she’s learning, and she has the right to make mistakes.

У меня нет права на ошибку.

I can’t afford to make mistakes.

У меня нет права на ошибку.

I can’t afford to make a mistake.

Каждый имеет право на ошибку. Учти, только на одну.

Everybody’s allowed to make one mistake.

Показать ещё примеры для «make mistakes»…

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option.

Майя выросла в доме, где не дают права на ошибку.

Maya grew up in a house ere failure isn’t an option.

И помните, у нас нет права на ошибку.

And remember, failure is not an option.

У нас нет права на ошибку!

Failure is not an option.

У нас нет права на ошибку.

Failure is not an option here.

Отправить комментарий

  • Словари Lingvo
  • Примеры из текстов
  • Добавить в мой словарь
  • Переводы пользователей
  • Словосочетания
  • Формы слова

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    I can’t afford one mistake.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝

    Золото ru-en

    4

  2. 2.

    I have no room for error.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝

    Золото ru-en

    4

  3. 3.

    I can’t afford to make any mistakes.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝

    Золото ru-en

    4

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Каждый имеет право на ошибки
  • Каждый делает ошибки цитаты
  • Каждую секунду времени ошибка
  • Каждый герой имеет свои индивидуальные черты ошибка лексическая
  • Каждый вечер я полоскаю горло настоем ромашки ошибка