-
13.08.2012, 21:33
#1
Новичок
Carrier Zephyr 30S выдает ошибку A06
Здравствуйте! купил машину с агрегатом Carrier Zephyr 30S и он немного поработает и выдает ошибку A06 — неисправность цепи управления вентилятора конденсатора, подскажите что это значит и можно ли это самому исправить?
-
13.08.2012, 21:36
#2
Мастер
С вентилятором что?Крутится?
-
14.08.2012, 08:49
#3
Новичок
агрегат гудит, и внутри от испарителя холод идет, сегодня гляну крутиться или нет
-
14.08.2012, 21:04
#4
Новичок
Посмотрел на вентилятор на конденсаторе, он не вращается, завтра попробую снять крышку и посмотреть что внутри его
-
15.08.2012, 19:25
#5
Новичок
снял крышку, вентилятор подключен, все провода на месте но он не вращается, на испарителе нашел какой то датчик и он не подключен, на фото этот датчик, из за него может что не так работает?
SNC00017.jpgSNC00021.jpg
-
15.08.2012, 21:46
#6
Мастер
Сообщение от Sasha_ne
на испарителе нашел какой то датчик и он не подключен
Это датчик оттайки,найди ответную часть,на испарителе должна быть,и подключи его.Далее,проверь приходит ли на разъём вентилятора 12 вольт(при включённом агрегате естественно),ну и копай в этом же направлении.
-
22.08.2012, 21:11
#7
Новичок
-
22.08.2012, 21:36
#8
Мастер
Прозвони проводку от фишки,до вентилятора,на счёт датчика чудеса,завтра посмотрю как у меня(где-то одна 30s должна в отстойнике тусоваться).Как бы у установки мозги не крякнули…А предохранитель,кстати цел?
-
23.08.2012, 21:55
#9
Новичок
-
23.08.2012, 23:13
#10
Мастер
Команда на включение вентилятора,приходит с мозгов,так что если установка включается,это ещё ни о чём не говорит,может быть крякнула деталь,которая отвечает за включение этого самого вентилятора.По датчику оттайки,сегодня посмотреть не успел,было очень много работы,как смогу посмотрю.
-
23.08.2012, 23:43
#11
Местный
Уважаемые коллеги, позвольте вмешаться в ваш разговор. С точки зрения электротехники в данной неисправности возможен вариант- когда потребитель исправен и ты замеряешь напряжение питающей его цепи и видишь нужное напряжение питания, то под нагрузкой потребителя в следствии некоторых причин это напряжение падает. Теперь проще — ищи слабые места в питающей цепи — проверь состояние разъёмов, возможны повреждения изоляции (зелёненькие места на проводах). Если это подтверждается и лень тянуть новый провод, то можно установить реле, оно требует меньшего тока срабатывания чем потребитель. Удачи!
-
24.08.2012, 16:20
#12
Пользователь
Проверь реле включения вентилятора (среднего давления).
-
27.08.2012, 11:56
#13
Новичок
Сообщение от Oxotnik
Проверь реле включения вентилятора (среднего давления).
а как оно выглядит? на днях ездил и что то холодильник перестал включатся и появились ошибки A01 и A02, хотя все нормально до этого было!
-
27.08.2012, 20:42
#14
Пользователь
Нужно смотреть, вероятно без вентилятора высокое давление(А02) сбросило фреон через клапан, а теперь его мало, о чем говорит ошибка А01. лучше обратиться к специалистам.
-
04.09.2012, 20:01
#15
Новичок
на конденсаторе 2 датчика стоят? если два, то один отвечает за включение вентилятора по давлению
-
13.09.2012, 12:25
#16
Новичок
Если не нужны шашечки:
1. Купить реле +колодка + колодка ПР 10А
2. Установить рядом с блоком
3. + на реле от вх. на блок, катушкин + от провода на муфту
4. массы опять понятно
5. Подключить фан на внешнее реле (масса от вх. на блок)
6. Игнор все А, работать
7. Копить средства на плату.
-
13.09.2012, 21:53
#17
Местный
Сообщение от Spehol
Если не нужны шашечки:
1. Купить реле +колодка + колодка ПР 10А
2. Установить рядом с блоком
3. + на реле от вх. на блок, катушкин + от провода на муфту
4. массы опять понятно
5. Подключить фан на внешнее реле (масса от вх. на блок)
6. Игнор все А, работать
7. Копить средства на плату.И вы думаете, что он поймёт, как по вашим советам это подсоединить? Полагаю то, что было бы понятнее обозначить номера контактов на реле (30, 87, 86 ….) к которым присоединять провода. На реле есть контакты на которые приходит управляющий сигнал и контакты, которые замыкают питающую цепь потребителя. В том же духе ….. Для вас это тривиально, но ведь не все знают законы Ома и Киргофа!
Похожие темы
-
Ответов: 0
Последнее сообщение: 09.06.2015, 11:39
-
Ответов: 2
Последнее сообщение: 12.08.2011, 22:17
-
Ответов: 0
Последнее сообщение: 03.08.2010, 18:25
-
Ответов: 5
Последнее сообщение: 06.07.2009, 09:17
Социальные закладки
Социальные закладки
-
Google
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
- BB коды Вкл.
- Смайлы Вкл.
- [IMG] код Вкл.
- [VIDEO] код Вкл.
- HTML код Выкл.
Правила форума
- Главная
- Информация
- Аварийные сигналы
CITIMAX
CITIMAX 280
CITIMAX 350
CITIMAX 400
CITIMAX 500
CITIMAX 700
NEOS
NEOS 100
NEOS 100S
NEOS HE100S
NEOS HE200S
PULSOR
PULSOR 300
PULSOR 350
PULSOR 400
PULSOR 400MT
PULSOR 500
PULSOR 600MT
PULSOR 400
PULSOR 400MT
VIENTO
VIENTO 200 (R134A)
VIENTO 200 (R404A)
VIENTO 300 (R134A)
VIENTO 300 (R404A)
VIENTO 350 (R134A)
VIENTO 350 (R404A)
XARIOS
XARIOS 150
XARIOS 200
XARIOS 300
XARIOS 350
XARIOS 500
XARIOS 600
XARIOS 300MT
XARIOS 600MT
ZEPHYR
SUPRA
SUPRA 550
SUPRA 750
SUPRA 850
SUPRA 1050
SUPRA 1150
SUPRA 1250
SUPRA 750MT
SUPRA 850MT
SUPRA 1250MT
SUPRA 850U
SUPRA 950U
VECTOR
VECTOR 1550
VECTOR 1550 CITY
VECTOR 1950
VECTOR 1950MT
-
Carrier Zephyr 30s — Fault codes
Hi Everyone,
My Carrier Unit is a Zephyr 30s. The compressor will not kick in on drive mode & displays errors A05, 06, 08,09 & 011. When I run it on standby the 240volt compressor (seperate to the drive compressor) starts for about 5 mins then kicks out & an A03 error is displayed. It is not low on ***** & just had a drive compressor replaced about 6mths ago, which worked perfectly until now.
I am from Australia & have been told it could be a microprocessor.
Cheers
Steve
-
Re: Carrier Zephyr 30s — Fault codes
Malfunction
Codes DescriptionA00
Red LED flashes
No malfunction.
Unit in operation.A01
Low pressure switch
A02
High pressure safety switch
A03
Electric motor overload
protection on start-up
A04
Road operation clutch
A05
Standby clutch and contactor
A06
Condenser fan control
A07
Evaporator fan 1 control
A08
Heating option command
A09
Defrost valve control
A10
Quench valve control
A11
Heating valve control
A12
High temperature alarm
A13
Low temperature alarm
A14
Defrost alarm > 45 minutes
A15
Setpoint is out of controller
temperature range.
I would confirm transformer output DC voltage and plugs at Micro.
-
Re: Carrier Zephyr 30s — Fault codes
hello. i thing it might be the microprocessor (not cab comand) the logic boar is mounted near by the condenser unit inside the electrical board. when apears many alarms. normaly it’s a faulty microprocessor.
-
Re: Carrier Zephyr 30s — Fault codes
Check the Stand-By realyon the micro might be stuck closed as your getting Stand-By codes on road operation
Similar Threads
-
Replies: 12
Last Post: 27-03-2011, 04:12 AM
-
Replies: 6
Last Post: 03-03-2011, 09:19 AM
-
Replies: 9
Last Post: 30-06-2010, 03:31 PM
-
Replies: 5
Last Post: 18-06-2010, 07:35 AM
-
Replies: 7
Last Post: 20-07-2009, 10:10 PM
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
- BB code is On
- Smilies are On
- [IMG] code is On
- [VIDEO] code is On
- HTML code is Off
Forum Rules
Аварийные сигналы агрегата Viento
Коды прямой индикации:
EE — Отказ датчика температуры RAS в испарителе
BAT — Низкое напряжение аккумуляторной батареи
ERR — Несоответствие между допустимой температурой и установленной пользователем
––– — Заданная температура ниже, чем установленный предел, но находится в диапазоне -29°C/+30°C
E2P — Неисправен микропроцессор
Коды непрямой индикации:
A00 — Неисправности не обнаружены
A01/A02 — Разомкнуто реле низкого/высокого давления
A04 — Неисправность муфты дорожного компрессора
A06 — Неисправность вентилятора конденсатора
A07 — Неисправность вентилятора испарителя
A09 — Неисправность вентиля оттаивания
A10 — Неисправность вентиля впрыска
A11 — Неисправность вентиля обогрева
A15 — Заданная температура вне диапазона
Аварийные сигналы агрегата Xarios
Коды прямой индикации:
EE — Отказ датчика температуры RAS в испарителе
BAT — Низкое напряжение аккумуляторной батареи
ERR — Несоответствие между допустимой температурой и установленной пользователем
≡≡≡ — Двойное питание
––– — Заданная температура ниже, чем установленный предел, но находится в диапазоне -29°C/+30°C
2EP — Неисправен RAS
INIT — Неполадки в загрузке микропроцессора
Коды непрямой индикации:
A00 — Отказов нет
A01 — Разомкнуто реле низкого давления
A02 — Разомкнуто реле высокого давления
A03 — Перегрев стояночного компрессора
A04 — Ток муфты компрессора слишком велик или мал
A05 — Отказ контактора
A06 — Отказ вентилятора конденсатора
A07 — Отказ вентилятора испарителя
A08 — Отказ вентиля горячей воды
A09 — Отказ вентиля оттаивания
A10 — Отказ вентиля впрыска
A11 — Отказ вентиля обогрева
A12 — Отсек 1, высокая температура
A13 — Отсек 1, низкая температура
A14 — Отмена оттаивания
A15 — Заданная температура вне допустимого диапазона -29 °C / +30 °C
A16 — Отказ обогревателя сливных трубок
A17 — Перегрев стояночного трансформатора или диодного моста
A18 — Отсек 1, отказ реле электрообогрева
A19 — Отсек 1, отказ вентиля линии жидкости
A20 — Реле низкого давления стояночного компрессора разомкнуто
A21 — Разомкнута цепь контактора компрессора
A22 — Разомкнута цепь вентилятора конденсатора
A23 — Отсек 1, разомкнута цепь вентиля горячей воды
A24 — Разомкнута цепь вентиля оттаивания
A25 — Разомкнута цепь вентиля впрыска
A26 — Разомкнута цепь вентиля конденсатора
A27 — Разомкнута цепь обогревателя сливных трубок
A28 — Разомкнута цепь реле электрообогрева
A29 — Разомкнута цепь вентиля линии жидкости
A30 — Отсек 2, отказ вентиля линии жидкости
A31 — Отсек 2, отказ вентиля оттаивания
A32 — Отсек 2, разомкнута цепь вентиля горячей воды
A33 — Отсек 2, отказ реле электрообогрева
A34 — Отсек 2, отказ обогревателя сливных трубок
A35 — Отсек 2, отказ вентилятора испарителя
A36 — Отсек 2, высокая температура
A37 — Отсек 2, низкая температура
A38 — Отсек 2, заданная температура вне допустимого диапазона
A39 — Отсек 2, разомкнута цепь вентиля линии жидкости
A40 — Отсек 2, разомкнута цепь вентиля оттаивания
A41 — Отсек 2, разомкнута цепь вентиля горячей воды
A42 — Отсек 2, разомкнута цепь реле электрообогрева
A43 — Отсек 2, разомкнута цепь обогревателя сливных трубок
A44 — Продолжительность оттаивания более 45 минут
A45 — Неисправен EPROM
A46 — Короткое замыкание в цепи байпасного клапана
A47 — Обрыв байпасного клапана
Аварийные сигналы агрегата Supra
ENG. OIL — Низкое давление масла в дизеле
ENG. HOT — Высокая температура двигателя
HI. PRESS — Высокое давление нагнетания
STARTFAIL — Отказ автозапуска
LOW. BATT — Низкое напряжение аккумулятора
HI. BATT — Высокое напряжение аккумулятора
DEFRFAIL — Прерывание оттаивания
ALT. AUX — Отказ генератора
STARTER — Отказ стартера
RA. SENSOR — Отказ датчика температуры RAS
SA. SENSOR — Отказ датчика температуры SAS
WT. SENSOR — Отказ датчика температуры двигателя
HIGH CDT — Высокая температура нагнетания
CD. SENSOR — Отказ датчика температуры нагнетания
SBY. MOTOR — Перегрузка электромотора
FUSE BAD — Сгорел предохранитель
SYSTEM CK — Проверьте холодильный контур
DISPLAY — Отказ дисплея
SERVICE 1 — Необходимо обслуживание N°1
SERVICE 2 — Необходимо обслуживание N°2
RAS OUT — Температура в кузове «вне допуска»
2 RA. OUT — Температура отсека №2 «вне допуска»
3 RA. OUT — Температура отсека №3 «вне допуска»
NO POWER — Нет электропитания стояночной секции
ERR.1 — Ошибка теста RAM
ERR.2 — Ошибка теста ROM
ERR.3 — Неисправность микропроцессора, замыкание в проводке
ERR.4 — Ошибка связи микропроцессора и дисплея
ERR.5 — Ошибка RAM Микропроцессора
ERR.6 — Ошибка ROM Микропроцессора
SP — Неверное заданное значение температуры
1 RA — Отказ датчика температуры RAS 1 отсек
2 RA — Отказ датчика температуры RAS 2 отсек
3 RA — Отказ датчика температуры RAS 3 отсек
Аварийные сигналы агрегата Maxima
ENG. OIL — Низкое давление масла в дизеле
ENG. HOT — Высокая температура двигателя
HI. PRESS — Высокое давление нагнетания
STARTFAIL — Отказ автозапуска
LOW. BATT — Низкое напряжение аккумулятора
HI. BATT — Высокое напряжение аккумулятора
DEFRFAIL — Прерывание оттаивания
ALT. AUX — Отказ генератора
STARTER — Отказ стартера
RA. SENSOR — Отказ датчика температуры RAS
SA. SENSOR — Отказ датчика температуры SAS
WT. SENSOR — Отказ датчика температуры двигателя
HIGH CDT — Высокая температура нагнетания
CD. SENSOR — Отказ датчика температуры нагнетания
SBY. MOTOR — Перегрузка электромотора
FUSE BAD — Сгорел предохранитель
SYSTEM CK — Проверьте холодильный контур
DISPLAY — Отказ дисплея
SERVICE 1 — Необходимо обслуживание N°1
SERVICE 2 — Необходимо обслуживание N°2
RAS OUT — Температура в кузове «вне допуска»
2 RA. OUT — Температура отсека №2 «вне допуска»
3 RA. OUT — Температура отсека №3 «вне допуска»
NO POWER — Нет электропитания стояночной секции
CLUTCH — Отказ муфты
ERR.1 — Ошибка теста RAM
ERR.2 — Ошибка теста ROM
ERR.3 — Неисправность микропроцессора, замыкание в проводке
ERR.4 — Ошибка связи микропроцессора и дисплея
ERR.5 — Ошибка RAM Микропроцессора
ERR.6 — Ошибка ROM Микропроцессора
SP — Неверное заданное значение температуры
1 RA — Отказ датчика температуры RAS 1 отсек
2 RA — Отказ датчика температуры RAS 2 отсек
3 RA — Отказ датчика температуры RAS 3 отсек
Аварийные сигналы агрегата Vector 1350
1 — Низкий уровень дизтоплива
11 — Низкое давление моторного масла
12 — Высокая температура охл. жидкости
13 — Высокое давление нагнетания
15 — Высокое напряжение аккумуляторной батареи
16 — Низкое напряжение аккумуляторной батареи
17 — Высокая температура нагнетания
18 — Низкое давление хладагента
19 — Останов – низкий уровень топлива
20 — Лимит сигналов компрессора
21 — Лимит сигналов двигателя
27 — Высокое давление всасывания
28 — Проверьте холодильный контур
29 — Проверьте режим обогрева
30 — Отказ работать минимальное время
31 — Отказ автозапуска
34 — Отказ остановки двигателя
35 — Проверьте цепь стартера
36 — Низкая температура охлаждающей жидкости
37 — Проверьте малые обороты двигателя
38 — Проверьте большие обороты двигателя
39 — Проверьте обороты двигателя
41 — Двигатель заглох
53 — Температура в кузове вне допуска
54 — Неполное оттаивание
55 — Проверьте воздушное реле оттаивания
56 — Проверьте воздушный поток через испаритель
59 — Нет записи данных в регистратор
60 — Время записи неверно
61 — Дверь открыта
73 — Нет питания – проверьте кабель
76 — Перегрев двигателя вентилятора конденсатора
77 — Перегрузка двигателя вентилятора испарителя
81 — Проверьте реле обогревателя топлива
84 — Проверьте дополнительный индикатор отказа
85 — Проверьте цепь катушки отключения головки компрессора
93 — Проверьте зуммер
95 — Проверьте контактор вентилятора конденсатора
96 — Проверьте контактор генератора
100 — Неисправность генератора
109 — Проверьте контактор вентиляторов испарителя
121 — Проверьте датчик наружной температуры
122 — Проверьте датчик возвратного воздуха
123 — Проверьте датчик подающего воздуха
125 — Проверьте датчик температуры нагнетания
126 — Проверьте датчик уровня топлива
129 — Проверьте датчик температуры охлаждающей жидкости двигателя
130 — Проверьте датчик оборотов двигателя
132 — Проверьте датчик окончания оттаивания
223 — Необходимо обслуживание двигателя
224 — Необходимо обслуживание сети
225 — Необходимо общее обслуживание
232 — Неверно заданное значение температуры
233 — Неверен номер модели
237 — Неверен функциональный параметр
238 — Неверная конфигурация
245 — Ошибка записи в микропроцессор
246 — Неверная контрольная сумма в микропроцессоре
248 — Неисправность микропроцессора
249 — Неисправность микропроцессора
2000 — Обновите программное обеспечение
3000 — Перегрузка стояночного электродвигателя
3002 — Проскальзывание муфты
5002 — Неисправно реле топливного насоса
5003 — Неисравно дизель-электрическое реле
5007 — Предохранитель шагового модуля
5008 — Предохранитель выходного модуля
5012 — Проверьте питание модуля двигателя
5014 — Проверьте цепь стартера
5015 — Проверьте 3-х ходовой клапан
5017 — Проверьте цепь свечей накала
5018 — Неисправность реле питания
5024 — Проверьте стояночный электродвитатель
5025 — Проверьте 3-х фазное питание и стояночный пускатель
5026 — Отсутствует стояночное питание или Неверная фазировка в розетке
6001 — Проверьте лампочку дополнительного индикатора отказа
6002 — Режим защиты компрессора (не является неисправностью)
20100 — Нет связи микропроцессора и дисплея по CAN
21100 — Нет связи модулей и микропроцессора по CAN
22100 — Нет внутренней связи микропроцессора по CAN
22101 — Низкое напряжение на датчиках
22102 — Высокое напряжение на датчиках
22103 — Неверная конфигурация
23100 — Нет внутренней связи микропроцессора по CAN
23101 — Проверьте конфигурацию
25101 — Высокий ток в шаговом модуле
25102 — Входное напряжение шагового модуля
26100 — Нет связи микропроцессора и модуля дизельного двигателя
26101 — Перегрев дизельного двигателя
26102 — Низкая температура охлаждающей жидкости двигателя
26103 — Высокая температура охлаждающей жидкости двигателя
26104 — Высокое напряжение аккумуляторной батареи
26105 — Высокие обороты дизельного двигателя
26106 — Низкое напряжение на датчиках дизельного двигателя
26107 — Разомкнут датчик давления масла
26109 — Ошибка соленоида рейки
26110 — Ошибка по датчику оборотов двигателя
27200 — Нет связи между главным микропроцессором и опционным COM модулем
FAULT CAN — Неисправна CAN шина
Аварийные сигналы агрегата Vector 1550
A1 — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ДИЗТОПЛИВА
A11 — НИЗКОЕ ДАВЛ МОТОРН МАСЛА
A12 — ВЫСОКАЯ ТЕМП ОХЛ ЖИДКОСТИ
A13 — ВЫСОКОЕ ДАВЛЕН НАГНЕТАНИЯ
А14 — ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА
A15 — ИЗЛИШН НАПРЯЖЕНИЕ БАТАРЕИ
A16 — НЕДОСТ НАПРЯЖЕНИЕ БАТАРЕИ
A17 — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА НАГНЕТ
A18 — НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ ХЛАДАГЕНТА
A19 — ОСТАНОВ-НИЗК УРОВ ТОПЛИВА
A20 — ЛИМИТ СИГНАЛОВ КОМПРЕССОРА
A21 – СБРОС СИГНАЛА СПЕЦИАЛИСТОМ
A22 — СЛАБЫЙ ПЕРЕГРЕВ ВСАСЫВ
A23 — ПЕРЕГРУЗКА СЕТИ
А24 – СТЕПЕНЬ СЖАТИЯ
A27 — ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВ
A28 — ПРОВЕРЬТЕ ХОЛОД КОНТУР
A30 — ОТКАЗ РАБОТАТЬ МИН ВРЕМЯ
A31 — ОТКАЗ АВТО ЗАПУСКА
A34 — ОТКАЗ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ
A35 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СТАРТЕРА
A36 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕМП ОХЛ ЖИДК
A37 — ПРОВЕРЬТЕ МАЛЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
A38 — ПРОВЕРЬТЕ БОЛЬШ ОБОРОТЫ ДВИГ
A39 — ПРОВЕРЬТЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ
A40 — ПРОВЕРЬТЕ СВЕЧИ НАКАЛА
A41 — ДВИГАТЕЛЬ ЗАГЛОХ
A51 — НЕТ ТОКА ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
A53 — ТЕМП В КУЗОВЕ ВНЕ ДОПУСКА
A54 — НЕПОЛНОЕ ОТТАИВАНИЕ
A55 — ПРОВЕРЬТЕ ВОЗДУШ РЕЛЕ ОТТАИВ
A57 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ВЫКЛ 1
A58 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ВЫКЛ 2
A59 — НЕТ ЗАПИСИ ДАННЫХ
A60 — ВРЕМЯ ЗАПИСИ НЕВЕРНО
A61 — ДВЕРЬ ОТКРЫТА
A66 – ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИКИ ТЕМПЕРАТУРЫ ИСПАРИТЕЛЯ
A71 — НЕИСПР ПРЕДОХР F2 ИЛИ F3
A73 — НЕТ ПИТАНИЯ — ПРОВЕРЬТЕ КАБЕЛЬ
A75 — ПЕРЕГРУЗКА ДВИГ КОМПРЕСС
A76 — ПЕРЕГРЕВ ДВИГ КОНДЕНС
A77 — ПЕРЕГРЕВ ДВИГ ИСПАР
A89 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ИНД АВТОМАТ
A91 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ HTCON1
A92 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ HTCON2
A93 — ПРОВЕРЬТЕ ЗУММЕР
A94 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ КОМПРЕСС
A95 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ ВЕНТ КОНД
A96 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ ГЕНЕРАТОРА
A98 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМОСТАТ ВЫС ТЕМП
A99 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТАКТОР СЕТИ
A100 – ПЕРЕГРУЗКА / УТЕЧКА ТОКА
A109 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ EVCON
A112 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ USV
A113 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ ESV
A114 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ LIV
A121- ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК НАРУЖ ТЕМП
A122 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗД
A123 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗД
A124 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМ ЗАВЕРШ ОТТАИВ
A125 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП НАГН
A126 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ДАТЧИКА ТОПЛ
A127 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ВСАС
A128 — ИЗМЕРЕНИЕ ТОКА
A129 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ОХЛ ЖИДК
A130 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОБОРОТОВ ДВИГ
A131 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ИСПАР
A133 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ДАТЧИК ТЕМП 1
A134 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ДАТЧИК ТЕМП 2
A135 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ДАТЧИК ТЕМП 3
P141- ОСТАНОВКА САМОДИАГН ПОЛЬЗОВ
P145 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СОЛЕН СКОР
P151- ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СВЕЧЕЙ
P152 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ТОПЛИВ СОЛЕН
P153 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗД
P154 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗ
P155 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ОХЛ ЖИДК
P156 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ БАЙПАСНОГО КЛАПАНА
P157 — ПРОВЕРЬТЕ ТОК БАТАРЕИ
P158 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК НАРУЖ ТЕМП
P159 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМ ЗАВЕРШ ОТТАИВ
P160 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП НАГН
P161 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ВСАС
P169 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КЛАПАНА ЭКОНОМАЙЗЕРА
P170 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КЛАПАНА ВПРЫСКА
P172 — ПРОВЕРЬТЕ БАЙПАСНЫЙ КЛАПАН USV
P173 — ПРОВЕРЬТЕ КЛАПАН ЭКОНОМАЙЗЕРА ESV
P174 — ПРОВЕРЬТЕ МАЛЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
P175 — ПРОВЕРЬТЕ БОЛЬШИЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
P177 — ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕГРЕВ ТРВ
P179 — ПРОВЕРЬТЕ КЛАПАН ВПРЫСКА LIV
P180 — ПРОВЕРЬТЕ КЛАПАН РЕГ ДАВЛ ВСАС
P186 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕМП ВЫХОД ИСПАР
P187 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 1
P188 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 2
P189 — ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ ИСПАР
P190 — ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ КОНД
P206 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ВЕНТ КОНД
P207 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ КОМПР
P208 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ ГЕНЕРАТ
P209 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ СЕТИ
A223 — НЕОБХ ОБСЛУЖ ДВИГАТЕЛЯ
A224 — НЕОБХ ОБСЛУЖ СЕТИ
A225 — НЕОБХ ОБЩЕЕ ОБСЛУЖ
A226 — НЕОБХ ПО # 1
A227 — НЕОБХ ПО # 2
A228 — НЕОБХ ПО # 3
A229 — НЕОБХ ПО # 4
A230 — НЕОБХ ПО # 5
A232 — НЕВЕРНО ЗАДАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ
A233 — НЕВЕРЕН № МОДЕЛИ
A237 — НЕВЕРЕН РАБОЧИЙ ПАРАМЕТР
A238 — НЕВЕРНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
A242 — ОШИБКА КАЛИБР ДАВЛ НАГН
A243 — ОШИБКА КАЛИБР ВСАС/ИСП
A245 – НЕВОЗМОЖНО СОХРАНИТЬ НАСТРОЙКИ
A246 — ОШИБКА ЗАПИСИ СППЗУ
A248 — ОШИБКА EPROM
A249 — ОШИБКА МИКРОПРОЦЕССОРА
CHECK MICROPROCESSOR — Неисправен дисплей / Микропроцессор
Аварийные сигналы агрегата Vector 1950
A1 — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ДИЗТОПЛИВА
A2 — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МОТОРН МАСЛА
A3 — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛ ЖИДКОСТИ
A4 — НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ХЛАДАГЕНТА
A11 — НИЗКОЕ ДАВЛ МОТОРН МАСЛА
A12 — ВЫСОКАЯ ТЕМП ОХЛ ЖИДКОСТИ
A13 — ВЫСОКОЕ ДАВЛЕН НАГНЕТАНИЯ
А14 — ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА
A15 — ИЗЛИШН НАПРЯЖЕНИЕ БАТАРЕИ
A16 — НЕДОСТ НАПРЯЖЕНИЕ БАТАРЕИ
A17 — ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА НАГНЕТ
A18 — НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ ХЛАДАГЕНТА
A19 — ОСТАНОВ-НИЗК УРОВ ТОПЛИВА
A20 — ЛИМИТ СИГНАЛОВ КОМПРЕССОРА
A21 – СБРОС СИГНАЛА СПЕЦИАЛИСТОМ
A22 — СЛАБЫЙ ПЕРЕГРЕВ ВСАСЫВ
A23 — ПЕРЕГРУЗКА СЕТИ
A27 — ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ ВСАСЫВ
A30 — ОТКАЗ РАБОТАТЬ МИН ВРЕМЯ
A31 — ОТКАЗ АВТО ЗАПУСКА
A34 — ОТКАЗ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ
A35 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СТАРТЕРА
A36 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕМП ОХЛ ЖИДК
A37 — ПРОВЕРЬТЕ МАЛЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
A38 — ПРОВЕРЬТЕ БОЛЬШ ОБОРОТЫ ДВИГ
A39 — ПРОВЕРЬТЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ
A40 — ПРОВЕРЬТЕ СВЕЧИ НАКАЛА
A41 — ДВИГАТЕЛЬ ЗАГЛОХ
А51 — НЕТ ТОКА ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
A53 — ТЕМП В КУЗОВЕ ВНЕ ДОПУСКА
A54 — НЕПОЛНОЕ ОТТАИВАНИЕ
A55 — ПРОВЕРЬТЕ ВОЗДУШ РЕЛЕ ОТТАИВ
A57 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ВЫКЛ 1
A58 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ВЫКЛ 2
A59 — НЕТ ЗАПИСИ ДАННЫХ
A60 — ВРЕМЯ ЗАПИСИ НЕВЕРНО
A61 — ДВЕРЬ ОТКРЫТА
A62 — К2 ТЕМПЕРАТУРА ВНЕ ДОПУСКА
A63 — К3 ТЕМПЕРАТУРА ВНЕ ДОПУСКА
A66 – ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИКИ ТЕМПЕРАТУРЫ ИСПАРИТЕЛЯ
A71 — НЕИСПР ПРЕДОХР F2 ИЛИ F3
A73 — НЕТ ПИТАНИЯ — ПРОВЕРЬТЕ КАБЕЛЬ
A75 — ПЕРЕГРЕВ ДВИГ КОМПРЕСС
A76 — ПЕРЕГРЕВ ДВИГ КОНДЕНС
A77 — ПЕРЕГРЕВ ДВИГ ИСПАР
A81 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ FHR
A83 — ПРОВЕР ДОП ИНД ОТТАИВ
A84 — ПРОВЕР ДОП ИНД ОТКАЗА
A85 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ UL1
A86 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ UL2
A89 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ИНД АВТОМАТ
A91 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ HTCON1
A92 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ HTCON2
A93 — ПРОВЕРЬТЕ ЗУММЕР
A94 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ КОМПРЕСС
A95 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ ВЕНТ КОНД
A96 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТ ГЕНЕРАТОРА
A98 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМОСТАТ ВЫС ТЕМП
A99 — ПРОВЕРЬТЕ КОНТАКТОР СЕТИ
A100 – ПЕРЕГРУЗКА / УТЕЧКА ТОКА
A101 — К2 ПЕРЕГРЕВ ДВИГ ИСПАР
A102 — К3 ПЕРЕГРЕВ ДВИГ ИСПАР
A103 — К2 ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 2HTCON1
A104 — К2 ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 2HTCON2
A105 — К3 ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 3HTCON1
A109 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 1EVCON
A110 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 2EVCON
A111 — ПРОВЕРЬТЕ КАТУШКУ 3EVCON
A121- ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК НАРУЖ ТЕМП
A122 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗД
A123 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗД
A124 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМ ЗАВЕРШ ОТТАИВ
A125 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП НАГН
A126 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ДАТЧИКА ТОПЛ
A127 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ВСАС
A128 — ИЗМЕРЕНИЕ ТОКА
A129 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ОХЛ ЖИДК
A130 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОБОРОТОВ ДВИГ
A131 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ИСПАР
A133 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ДАТЧИК ТЕМП 1
A134 — ПРОВЕРЬТЕ ДОП ДАТЧИК ТЕМП 2
A136 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗ
A137 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗ
A138 – К3 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗ
A139 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОТТАИВ
A140 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОТТАИВ
P141- ОСТАНОВКА САМОДИАГН ПОЛЬЗОВ
P144 — ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕДН РЕГ МОЩН UL1
P145 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СОЛЕН СКОР
P146 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 1
P147 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 2
P151- ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ СВЕЧЕЙ
P152 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ТОПЛИВ СОЛЕН
P153 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗД
P154 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗ
P155 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ОХЛ ЖИДК
P156 — ПРОВЕРЬТЕ НАПРЯЖ БАТАРЕИ
P157 — ПРОВЕРЬТЕ ТОК БАТАРЕИ
P158 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК НАРУЖ ТЕМП
P159 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕРМ ЗАВЕРШ ОТТАИВ 1
P160 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП НАГН
P161 — ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ТЕМП ВСАС
P163 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 1
P164 — ПРОВЕР ЗАДН РЕГУЛ МОЩН UL2
P166 — К2 ПРОВ ДАТЧИК ПОДАЧИ ВОЗ
P167 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 2
P168 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ВЕНТИЛЬ ЖИДК
P171 — ПРОВЕРЬТЕ ДАВ ИСП И НАГН
P174 — ПРОВЕРЬТЕ МАЛЫЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
P175 — ПРОВЕРЬТЕ БОЛЬШИЕ ОБОРОТЫ ДВИГ
P176 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ВЕНТИЛЬ ЖИДК
P177 — ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕГРЕВ ТРВ
P178 — ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕДН РЕГУЛ МОЩН
P180 — ПРОВЕРЬТЕ КЛАПАН РЕГ ДАВЛ ВСАС
P184 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ ИСПАР
P185 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ ИСПАР
P186 — ПРОВЕРЬТЕ ТЕМП ВЫХОД ИСПАР
P187 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 1
P188 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ НАГРЕВАТ 2
P189 — ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ ИСПАР
P190 — ПРОВЕРЬТЕ ДВИГ ВЕНТ КОНД
P191 — ПРОВЕРЬТЕ ЗАДН РЕГУЛ МОЩН
P199 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗ
P206 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ ВЕНТ КОНД
P207 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ КОМПР
P208 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ ГЕНЕРАТ
P209 — ПРОВЕРЬТЕ ЦЕПЬ КОНТ СЕТИ
P210 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ВОЗВР ВОЗД
P211 — К2 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОТТАИВ
P212 — К3 ПРОВЕРЬТЕ ДАТЧИК ОТТАИВ
A223 — НЕОБХ ОБСЛУЖ ДВИГАТЕЛЯ
A224 — НЕОБХ ОБСЛУЖ СЕТИ
A225 — НЕОБХ ОБЩЕЕ ОБСЛУЖ
A226 — НЕОБХ ПО # 1
A227 — НЕОБХ ПО # 2
A228 — НЕОБХ ПО # 3
A229 — НЕОБХ ПО # 4
A230 — НЕОБХ ПО # 5
A232 — НЕВЕРНО ЗАДАННОЕ ЗНАЧЕНИЕ
A233 — НЕВЕРЕН № МОДЕЛИ
A234 — НЕВЕРЕН СЕРИЙНЫЙ №
A235 — НЕВЕРЕН СЕРИЙНЫЙ № МИКРО
A236 — НЕВЕРЕН РЕГ № ПОЛУПРИЦЕПА
A237 — НЕВЕРЕН РАБОЧИЙ ПАРАМЕТР
A238 — НЕВЕРНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ
A242 — ОШИБКА КАЛИБР ДАВЛ НАГН
A243 — ОШИБКА КАЛИБР ВСАС/ИСП
A246 — ОШИБКА ЗАПИСИ СППЗУ
A249 — ОШИБКА МИКРОПРОЦЕССОРА
CHECK MICROPROCESSOR – Неисправность Микропроцессора/Панели управления
Service Parts List |
||
ZEPHYR 30S |
||
CONTENTS |
||
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
Ordering Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
General Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
Recommendation List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xii |
|
Preconisation List “M” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xv |
|
Preconisation List “C” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xvi |
|
Preconisation List “S” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xvii |
|
1. |
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
1 |
2. |
Skins / Decals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
3. |
Condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
4. |
Discharge assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
5. |
Electrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
6. |
Harness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
7. |
Control Box Prior to serial number P811641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
8. |
Control Box starting with serial number P811641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
9. |
Injection Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
10. |
Evaporator: Ceiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
11. |
Evaporator: Cubic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
12. |
Evaporator: Flat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
13. |
Mounting Kit: Mains Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
14. |
Hose Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Carrier Transicold Europe — 10, Bd de l’Oise 95031 Cergy Pontoise Cedex — FRANCE
Carrier Transicold Division, Carrier Corporation, P.O. Box 4805, Syracuse, N.Y. 13221
© Carrier Refrigeration Operation 2004 — Imprimé en France 10-04
ZEPHYR 30S
MODELS CHART FOR CONDENSER UNIT ( Add 04999 for white cover version )
Refrigerant |
Voltage |
Model |
Without hot gas |
With hot gas |
Compres- |
|
valve |
valve |
sor |
||||
Road |
8000721 |
8000808 |
— |
|||
Road / Standby 115/1/60 Hz |
8000987 |
8000988 |
||||
12 Volts |
Road / Standby 208/230/1/60 Hz |
8000945 |
8000946 |
|||
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000723 |
8000805 |
TM 16 |
|||
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000722 |
8000804 |
||||
R 134 a |
Road / Standby 230/400/3/60 Hz |
8000944 |
8000947 |
|||
Road |
8000921 |
8001247 |
— |
|||
Road / Standby 208/230/1/60 Hz |
8001185 |
— |
||||
24 Volts |
||||||
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000920 |
8001395 |
TM 16 |
|||
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000922 |
8001055 |
||||
Road / Standby 230/400/3/60 Hz |
8001184 |
8001247 |
||||
Road |
8000903 |
8001046 |
— |
|||
Road with Injection liquid |
8001382 |
8001383 |
||||
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000901 |
8001045 |
||||
12 |
Volts |
Road / Standby 230/1/50 Hz with Injection |
8001385 |
8001387 |
||
liquid |
TM 16 |
|||||
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000900 |
8001044 |
||||
Road / Standby 400/3/50 Hz with Injection |
8001384 |
8001386 |
||||
R 404 a |
liquid |
|||||
Road |
8001388 |
8001389 |
— |
|||
Road with Injection liquid |
8001420 |
8001390 |
||||
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8001391 |
8001396 |
||||
24 |
Volts |
Road / Standby 230/1/50 Hz with Injection |
8001421 |
8001397 |
||
liquid |
TM 16 |
|||||
Road / Standby 400/3/50 Hz |
8001393 |
8001392 |
||||
Road / Standby 400/3/50 Hz with Injection |
8001422 |
8001394 |
||||
liquid |
||||||
ii
ZEPHYR 30S
MODELS CHART FOR CUBIC EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
Model |
Without Injec- |
With Injection |
|
tion Liquid |
Liquid |
||||
R 134 A |
12 Volts |
Cubic Evaporator |
8000724 |
8000806 |
|
24 Volts |
Cubic Evaporator |
8000923 |
8000919 |
||
R 404 A |
12 Volts |
Cubic Evaporator |
— |
8000898 |
|
24 Volts |
Cubic Evaporator |
8001113 |
|||
MODELS CHART FOR CEILING EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
Model |
Without Injec- |
With Injection |
|
tion Liquid |
Liquid |
||||
R 134 A |
12 Volts |
Ceiling Evaporator |
8000809 |
8000810 |
|
24 Volts |
Ceiling Evaporator |
8001187 |
8001186 |
||
MODELS CHART FOR FLAT EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
Model |
With Injection |
|
Liquid |
||||
R 404 A |
12 Volts |
Flat Evaporator |
8001366 |
|
24 Volts |
Flat Evaporator |
8001368 |
||
iii
ZEPHYR 30S
INTRODUCTION
This parts lists identifies service replacement parts for the CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S refrigeration units. This unit is designed for medium temperature cooling, heating and defrost for truck application.
Detailed parts identification for these items may be found in the applicable parts lists.
ORDERING INSTRUCTION
All orders and inquiries for parts must include:
D Unit Serial Number |
D Part No. |
||
D Description of part as shown on list |
D Quantity required |
||
Address all correspondence for parts to the following address according to your living area. |
|||
You live in: |
EUROPE (East/West) |
C.T.E. |
AMERICA (North/Middle/South) |
AFRICA — MIDDLE EAST |
N.A.O. |
||
Address your orders to: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
||
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
GENERAL NOTES
To find replacement parts, determine major group in which replacement part is located, consult table of contents for the appropriate page for the illustrated breakdown of the replacement part.
The following letter designations are used to classify parts throughout this list.
A/R |
As Required. |
NSS |
Not Sold Separately — order next higher |
assembly or kit. |
|||
NLO |
No Longer Offered. |
PL |
Purchase Locally. |
NS |
Not Shown in the illustration. |
SST |
Stainless Steel — |
300 Series unless otherwide specified. |
|||
NSA |
Non-Stock Assembly — order components |
SV — SK Suffix SV — SK added to part number refers |
|
listed under the assembly |
to a spare parts kit. |
||
NSI |
Non-Stock — may be available on special |
PL* |
Purchase locally. May be obtained under |
order. |
specific conditions ( Multipack, delivery date, |
||
price…) |
iv
ZEPHYR 30S
INTRODUCTION
Ce manuel pièces de rechange rassemble toutes les pièces détachées du groupe CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S . Ce groupe a été développé pour des applications de réfrigération, chauffage et dégivrage des caisses frigorifiques.
Le détail des Pièces pour les moteurs et les compresseurs est à rechercher dans le manuel de pièces de rechanges spécifique à ces éléments.
INSTRUCTION DE COMMANDE
Toutes les commandes et demandes de pièces détachées devront comporter :
D le N˚ de série du groupe |
D le N˚ de code |
D la désignation de la pièce et son repère sur la planche |
D la quantité demandée |
Adresser toute correspondance à l’adresse suivante suivant votre lieu de résidence.
Vous habitez : |
EUROPE (Est/Ouest) |
C.T.E. |
AMERIQUE (Nord/Centre/Sud) N.A.O. |
AFRIQUE — MOYEN ORIENT |
|||
Adressez vos |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
commandes à : |
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Tél : (33).01.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).01.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
NOTES GENERALES
Pour trouver la pièce de rechange, déterminer l’ensemble principal dans lequel se trouve la pièce, consulter la table des matières pour trouver la page appropriée qui illustre l’ensemble contenant la pièce.
Les lettres suivantes sont utilisées pour classifier les pièces dans le manuel.
A/R |
Comme demandé. |
NSS |
Non vendu séparément. Commander |
l’ensemble qui inclut la pièce |
|||
NLO |
Arrêté. |
PL |
A acheter localement. |
NS |
Non représenté sur la vue. |
SST |
Acier Inox |
Inox série 300 si non spécifié. |
|||
NSA |
Non stocké assemblé. Commander les |
SV — SK |
Le suffixe SV SK ajouté au N˚ de code |
composants listés sous l’ensemble |
désigne un kit de pièces de rechange. |
||
NSI |
Non stocké. Peut être obtenu sur comman- |
PL* |
A achater localement. Peut être obtenu sous |
de.spéciale |
certaines conditions (Multipack, délai de |
||
livraison, prix…) |
v
ZEPHYR 30S
EINFÜHRUNG
Vorliegendes Erzatzteilhandbuch schlieβt alle in dem CARRIER TRANSICOLD Aggregat ZEPHYR 30S enthaltenen Ersatzteile ein. Dieses Aggregat wurde Kühlen, Heizen und Abtau von Kälteaufbauten entwickelt.
Die Einzelheiten für die Ersatzteile der Motoren und Kompressoren sind den für diese Komprenenten spezifisch ausgearbeiten Ersatzteilhandbüchern zu entnehmen.
BESTELLANWEISUNG
Bei Bestellungen und Anfragen für Ersatzteile sind folgende Angaben zu machen:
D Serien N˚ des Gerätes |
D Kodenummer |
D Die Bezeichnung des Teiles und sein Kennzeichen auf der Explosionszeichnung |
D Die gewünschte Menge |
Richten Sie bitte Ihre Korrespondenz an folgende Adresse, je nach Ihrem Standort:
Ihr Standort |
EUROPA (Ost/West) |
C.T.E. |
Nord/Zentral/Südamerika |
N.A.O. |
AFRIKA — MITTL. OSTEN |
||||
Richten Sie bitte |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
||
Ihre Bestellungen an : |
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
||
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
|||
Fax to : (315) 432.3778 |
||||
ALLGEMEINES
Um das Ersatzteil zu finden, st das Haptbestandteil, in welchem dieses Teil sich befindet, zu bestimmen. Hierzu ist das Inhaltsverzeichnis vorzunehmen, um die entsprechende Seite mit der Explosionszeichnung zu finden.
Folgende Buchstaben werden zur Klassifizierung der Teile im Handbuch verwendet:
A/R |
Je nach Anfrage. |
NSS |
Nicht separat lieferbar. Bestellen Sie bitte die |
komplette Einheit, die dieses Teil enthält. |
|||
NLO |
Nicht mehr lieferbar. |
PL |
Lokal kaufen. |
NS |
Nicht auf der Zeichnung dargestellt. |
SST |
Rostfreier Stahl (Inoxserie 300, falls nicht |
anders spezifiziert). |
|||
NSA |
Nicht als Montagesatz gelagert. Bestellen Sie |
SV-SK |
Das Suffix SV SK nach der Kodenummer |
die Bestandeteile gemäß der detaillierten Liste. |
kennzeichnet einen Erzatzteilkit. |
||
NSI |
Nicht gelagert. Kann auf spezielle Bestellung |
PL* |
Lokal kaufen. Bei Bestellung über Carrier ist |
geliefert werden. |
dieser Artikel nur in Verpackungseinheiten lief- |
||
erbar. (Lieferzeit und Preis bitte anfragen) |
vi
ZEPHYR 30S
INTODUCCIÓN
Este manual de recambios reune todas las piezas de recambio de los equipos CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S . Este equipo se ha creado para aplicaciones tales como la refrigeración, la calefacción y el descarche de las cajas frigorificas.
La descripción de los recambios para motores y compresores debe buscarse en el manual de recambios especifico para estos elementos.
INSTRUCCIÓNES PARA HACER UN PEDICO
En todos los pedidos de recambios habrá que especificar :
D el número de serie del equipo |
D el número de código |
||
D el nombre de la pieza y su lugar en la tabla |
D la cantidad pedida |
||
Enviar la correspondencia a la dirección siguiente segun el lugar de residencia. |
|||
Vd Vive en : |
EUROPA (Este/Oeste) |
C.T.E. |
AMERICA (Norte/Central/Súr) N.A.O. |
AFRICA — Y MEDIO ORIENTE |
|||
Dirigir los pedidos a : |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
||
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
NOTAS GENERALES
Para localizar el recambio, hay que determinar el conjunto principal al cual pertenece la pieza, consultar el indice para localizar la página correcta que ilustra el conjunto que incluye el recambio.
Las letras siguientes se utilizan para clasificar los recambios en el manual :
A/R |
Según pedido. |
NSS |
No se vende por separado. Pedir el conjunto |
incluye la pieza. |
|||
NLO |
Fin de fabricación. |
PL |
Compra local. |
NS |
No está representado en el dibujo. |
SST |
Acero Inoxidable — |
Inox Seria 300 si no se especifica. |
|||
NSA |
No se almacena montado. Pedir los |
SV-SK |
El sufijo SV-SK añadido al n˚ de código |
componentes listados debajo del conjunto. |
designa un kit de piezas de recambios. |
||
NSI |
No existe en stock. Puede conseguirse con un |
PL* |
Compras locales. Se pueden conseguir con |
pedido especial. |
condiciones especiales (Multipack, plazo de |
||
entrega, precio…) |
vii
ZEPHYR 30S
INTRODUZIONE
Questo manuale — parti di ricambio — raggruppa tutti i ricambi dei gruppi CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S : si tratta di un gruppo le cui applicasioni comprendono la refrigerazione, il riscaldamento e lo sbrinamento delle casse frigorifere.
Per questi ultimi é necessario consultare il manuale delle parti di ricambio specifico.
ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE DELL’ORDINE
Tutti gli ordini e le richieste di parti di ricambio dovranno comprendere :
D il N˚ matricola del gruppo |
D il N˚ di codice |
D la designazione del pezzo e il suo riferimento sull’esploso |
D la quantità richiesta |
Indirizzare la corrispondenza all’indirizzo seguente, secondo il vostro luogo di residenza.
Voi abitate : |
EUROPA (Est/Ouest) |
C.T.E. |
AMERICA (Nord/Centro/Sud) N.A.O. |
AFRICA — MEDIO ORIENTE |
|||
Indirizzate i vostri |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
ordini a : |
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
NOTE GENERALI
Per cercare il pezzo di ricambio singolo, determinare l’insieme principale nel quale esso si trova, consultare l’indice per trovare la pagina corrispondente che illustra l’insieme che lo contiene.
Le lettere seguenti sono utilizzate per classificare i ricambi nel manuale :
A/R |
Come richiesto. |
NSS |
Non venduto separatamente : ordinare l’in- |
sieme che contiene il pezzo singolo. |
|||
NLO |
Fuori produzione. |
PL |
Da acquistare sul posto. |
NS |
Non rappresentato sul disegno. |
SST |
Acciaio Inox. Inox serie 300 se non è |
specificato. |
|||
NSA |
Non disponibile assemblato : ordinare i |
SV-SK |
Il suffisso SV-SKaggiunto al n˚ di codice |
componenti elencati sotto l’insieme. |
indica un kit di parti di ricambio |
||
NSI |
Non in stock : puo essere ottenuto con un |
PL* |
Da acquistare sul posto. Può essere ottenuto |
ordine speciale. |
a certe condizioni (Multipack, data di spedi- |
||
zione, prezzo…) |
viii
ZEPHYR 30S
INTRODUKTIE
Deze onderdelen lijst beschrijft service en vervangings onderdelen van de CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S transportkoelmachine’s.
Deze onderdelen lijst bevat geen gedetaileerde onderdelen voor de dieselmotor en compressor welke in de tabel hieronder staan vermeld. Gedetaileerde gegevens voor deze onderdelen staan vermeld in de separate onderdelen boeken.
BESTEL INSTRUCTIES
Bij alle aanvragen van reserve onderdelen moeten vermeld zijn :
D Serienummer van de groep |
D Code nummer |
||
D Onderdeelbeschrijving + nummeraanduiding |
D Gewenst aantal |
||
Richt alle correspondentie aan het volgende adres : |
|||
U woont: |
EUROPA (Oost/West) |
C.T.E. |
AMERIKA Noord/Centraal/Zuid) |
AFRICA — MIDDEN OOSTEN |
N.A.O. |
||
Zend uw orders naar: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
||
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
ALGEMENE OPMERKINGEN
Om de benodigde onderdelen te localiseren, richt u tot de groep waar het specifieke onderdeel zich bevindt, en raadpleeg de inhoudstabel voor de juiste pagina.
De onderstaande afkortingen worden gebruikt :
A/R Zoals gewenst.
NLO Niet meer gebruikt.
NS Niet aangegeven in tekening.
NSA Niet als set leverbaar, bestel aparte onderdelen.
NSI Niet op voorraad, allen voor speciale orders leverbaar.
NSS Niet apart leverbaar, bestel bovengenoemde set.
PL Koop lokaal.
SST Roestvaststaal .300 serie tenzij anders aangegeven.
SV-SK Achter het onderdeel betekent service onderdeel
PL* Koop lokaal, alleen onder speciale voorwaarden verkrijgbaar ( grote hoeveelheden, levertijd,prijs e.d.)
ix
ZEPHYR 30S
INTRODUKTION
Denne reservedelsliste viser erstatning for service reservedele for CARRIER TRANSICOLD’S ZEPHYR 30S køleanlæg. Dette anlæg er fremstillet til middel temperatur køling, opvarmning og afrimning for truck biler.
En detaljeret identifikation af reservedele for disse kan findes i den tilhørende reservedelsliste.
BESTILLINGSVEJLEDNING
Alle ordrer og forespørgsler vedrørende reservedele skal indeholde :
D Anlæggets serienummer |
D Reservedelsnummer |
||
D Beskrivelse af reservedel som vist på liste |
D Ønsket mængde |
||
Al henvendelse vedrørende reservedele til følgende adresse alt efter lokalitet. |
|||
Du bor : |
EUROPA (Øst / Vest) |
C.T.E. |
— AMERIKA (Nord / Midt / Syd) |
AFRIKA — MELLEMØSTEN |
N.A.O. |
||
Address your orders to: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
Replacement Components Group |
||
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
||
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
||
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
or |
||
Fax to : (315) 432.3778 |
|||
GENERELLE NOTATER
For at finde den ønskede reservedel, find hovedgruppen hvor reservedelen er lokaliseret, slå op på den pågældende side for at finde den ønskede reservedel.
Følgende betegnelser bruges for at klassificere reservedele gennem hele listen.
A/R |
Efter ønske. |
NSS |
Ikke solgt separat — bestil ovenstående sæt. |
NLO |
Udgået . |
PL |
Købes lokalt. |
NS |
Ikke vist på illustrationen. |
SST |
Rustfri stål — medmindre andet står skrevet. |
NSA |
Ej solgt komplet — bestil komponenter som |
SV — SK Er betegnelsen SV—SK tilføjet reservedels- |
|
er listet under delen. |
numret refererer dette til et sæt. |
||
NSI |
Ikke lagerført — kan være tilgængelig ved |
PL* |
Købes lokalt. Kan muligvis fås med specielle |
speciel bestilling. |
betingelser (multipak, leveringsdato, pris…). |
x
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #