Бригадир бригады речевая ошибка

ЕГЭ-2018 Лексические нормы русского языка (задание
№20)

Лексические нормы – это нормы,
которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление
слова в речи всегда определяется особенностями его лексического
значения
 – содержания, в котором отображено наше знание и
представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя
слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое
значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово
выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим
лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность. Кроме того,
употребление слов в речи определяется сферой их бытования и изменениями,
происходящими в языке с течением времени.

Лексические нормы в аспекте точности.
Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точность – качество
речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной
действительности, в умении находить правильные слова для выражения мыслей.

Употребление
слова в речи определяется особенностями его лексического значения, а также
зависит от контекста. Неправильно выбранное слово может исказить смысл
сообщения, создать возможность двоякого толкования либо придать нежелательную
стилистическую окраску.

Типичные лексические ошибки в аспекте
точности.

1. Нарушение лексической сочетаемости слов.
Лексическая сочетаемость – это способность слов соединяться друг с другом. Если
не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в
словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Например,
есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый
хлеб
черствый человек, но не черствый торт
или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая
старость
, но не глубокий день или глубокая юность.
В некоторых других случаях нарушение лексической сочетаемости может быть
вызвано невниманием к лексическому значению слов, которые соединены в
словосочетание. Например, беседа прочитана (беседа – это
устный жанр, она может быть проведена, а прочитана книга или лекция).

С
точки зрения современного языка часто бывает трудно объяснить причины различий
сочетаемости близких по смыслу слов, например: Уделять внимание / придавать
значение
 развитию спорта.

Многие
сочетания слов закреплены языковой традицией, и умение их использовать
составляет часть языковой культуры человека.

У
лексической сочетаемости есть свои границы. Например, слово крепкий имеет
следующие значения (Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц
русского языка. – М.: Русский язык, 1996):

1.Такой,
который трудно сломать, разбить (крепкая ткань, веревка).

2.
Сильный духом, непоколебимый (крепкий духом старик).

3.
Здоровый, сильный (крепкий организм).

4.
Надежный (крепкая дружба, любовь).

5.
Достигающий сильной степени (крепкий мороз, ветер).

6.
Насыщенный, сильнодействующий, резкий (крепкий чай, табак).

7.
Разг. Зажиточный (крепкий хозяин).

Рассмотрим,
в частности, четвертое и пятое значения слова: дружба, любовь –
это «обозначения чувств», так же как и ненависть, зависть. Но
выражение крепкая ненависть противоречит требованию
лексической сочетаемости. Мороз, ветер – это
«погодно-климатические условия», как и жара, влажность. Но
невозможно сочетание крепкая жара.

Следует
отличать от речевой ошибки намеренное объединение несочетаемых слов, например: обыкновенное
чудо
. Это один из видов тропов – оксюморон.

2. Смешение паронимов. Паронимы – слова,
сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки;
эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический
). Слова,
составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в
логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но
паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный.
Нельзя: иллюстративная книга или иллюстрированный
материал
).

3. Неточности словоупотребления (употребление
слова в несвойственном ему значении).
Точность
словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим
значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён
о значении слова либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна
противопоказана Онегину 
(вместо: противопоставлена).
Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

4. Многословие.

В
речи встречаются различные виды многословия.

4.1. Плеоназм (от греч.
pleonasmos – излишество) – смысловая избыточность, употребление в близком
контексте близких по смыслу и потому излишних слов: У него своеобразная
мимика лица.
 (Мимика — это «выражение лица». У него
своеобразное «выражение лица» лица
). Смелый и храбрый человек
– явный, открытый плеоназм.Свободная вакансия, главная суть –
скрытый, неявный плеоназм).

Некоторые
плеоназмы закреплены в языке и не считаются ошибкой. Например, экспонат
выставки
 (экспонат – «выставленный»)

4.2. Тавтология (от греч.
tauto – то же самое, logos – слово) – повторение однокоренных слов
(обычно): Питательная маска питает кожу. Хоккеисты предприняли ответную
контратаку. (
Чтобы исправить эту ошибку, нужно заменить тавтологическое
слово на синоним или убрать лишнюю морфему: Питательная маска обогащает
кожу. Хоккеисты предприняли ответную атаку)
.

Тавтологичны
некоторые неправильные грамматические формы: самый наилучший –
самый лучший, наилучший; более красивее – более красивый,
красивее.

В
языке немало тавтологичных сочетаний, употребление которых неизбежно, поскольку
в них используется терминологическая лексика. Например, словарь
иностранных слов, бригадир первой бригады
. Тавтологичными могут быть
фразеологические обороты: ходить ходуном, набит битком, пропади
пропадом
.

4.3. Расщепление сказуемого –
замена глагольного сказуемого синонимичным сочетанием: Ученики приняли
решение произвести уборку школьного двора
. (В официально-деловом стиле
такие сочетания уместны, но в данной речевой ситуации лучше сказать: Ученики
решили убрать школьный двор
).

4.4. Слова-паразиты –
разнообразные частицы и слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы (вот,
ну, это самое, так сказать, знаете ли, как бы и др.
). Их употребление не
оправдано содержанием и структурой высказывания.

Ни
одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в
процессе речи. Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они
затрудняют процесс общения.

5. Речевая недостаточность (лексическая неполнота
высказывания)

 – немотивированный пропуск слов в
ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели <портреты>русские
писатели
).

Нарушение лексической сочетаемости.

Не
всегда слова могут сочетаться друг с другом.

Ошибки
этого типа связаны с тем, что говорящий или пишущий не замечает, что


слова противоречат друг другу, одно исключают другое по смыслу: танцевальная
песня


одно имеет положительное, а другое отрицательное значение: полчища
тружеников


разнородны по стилю: в колхозе возвели новый коровник и воздвигли баню


несовместимы по традиции: можно выполнить желание –нельзя выполнить
мечту, 
может быть сильная привязанность, страсть, ненависть – не может
быть сильной дружбы.

Употребление лишних слов.

Лишним
является слово, употребление которого ничего не добавляет к сказанному и ничего
не уточняет в нем. Очень прекрасный день – «прекрасный» обозначает
высшую степень качества, очень хороший; вступительная преамбула – преамбула
и есть «вступительная часть»

Плеоназм – употребление в речи
близких по смыслу, потому логически излишних слов. Он крепко держит в
своих руках штурвал руля.

Тавтология
и

неуместное повторение слов.

Тавтология –
это близкое употребление однокоренных слов, спародированное в выражении «масло
масляное», «расскажу в рассказе».

Другая
ошибка – неуместное повторение слов: Предателя повесили, а на груди его
повесили табличку, на которой написали, за что его повесили.
 причины
этих ошибок – речевая бедность и неразвитость «речевого слуха».

Ошибки
в употреблении местоимений.

Нагромождение
местоимений создает неясность текста и иногда рождается комический эффект.
Фразу «Аркадий и Борис вновь заспорили, и его удивило, как тихо звучит его
речь» можно понять в 4 вариантах.

Использование
клише и штампов.

Канцеляризмы
– слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым
стилем, но в других стилях они неуместны, являются штампами. Имеет
место отсутствие запасных частей. На заводе проводится большая работа по линии
профорганизации. При голосовании поднялся лес рук.

НАРУШЕНИЯ  ЛЕКСИЧЕСКИХ НОРМ

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Всю
четвёртую декаду апреля было холодно

Всю
последнюю декаду апреля было
холодно

2.Нарушение лексической сочетаемости
слов

У
Ирины карие волосы и зелёные глаза.

У
Ирины каштановые волосы и
зелёные глаза.

3.Употребление многозначных слов или
омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания

На
олимпиаде по русскому языку я потерял очки из-за невнимательности

На
олимпиаде по русскому языку я потерял баллы
из-за невнимательности

4.Смешение паронимов(близкие по
звучанию, но разные по смыслу слова)

В
ёлочном лесу очень хорошо дышится.

В
еловом лесу очень хорошо дышится.

5.Неудачный выбор одного из синонимов

Адвокат
добивался, чтобы его подзащитного обелили.

Адвокат
добивался, чтобы его подзашитногооправдали .

6.Употребление лишнего слова (речевая
избыточность)

В
своёмстихотворении «Смерть поэта» М.Ю.Лермонтов обличает тех, кто
был виновен в гибели А.С.Пушкина.

В стихотворении«Смерть
поэта» М.Ю.Лермонтов обличает тех,кто был виновен в гибели А.С.Пушкина.

7.Пропуск необходимого слова,приводящий
к искажению мысли или подмене понятий(речевая недостаточность)

В
читальный зал в одежде не входить.

В
читальный зал в верхней одежде
не входить.

8.Неуместное повторение одних и тех
же либо однокоренных слов

В
рассказе А.П.Чехова« Ионыч» рассказывается об Ионыче.

 В
рассказе А.П.Чехова «Ионыч» говорится
(повествуется, идёт речь)
о враче.

9.Неуместное употребление диалектной,
просторечной, жаргонной лексики

Расчёт
за продукцию производится как в российских рублях, так и в баксах .

Расчёт
за продукцию производится как в российских рублях, так и в долларах.

10.Смешение лексики
разных исторических эпох

Пётр
Первый снял пиджак , засучил рукава и принялся за работу.

Слово пиджак появилось в русском языке только
в 19 веке.

11.Двусмысленность
высказывания при неудачном использовании местоимений

Профессор
сказал ассистенту, что его предположение оказалось правильным.

Профессор
сказал, что предположение ассистента
оказалось правильным.

Тренировочные упражнения.Нарушение
лексической сочетаемости.

Задание
1. Найдите в предложениях слова, которые употреблены без учета их лексического
значения. Исправьте ошибки.

1.
Иванов, ты обратно опаздываешь на лекцию. 2. Наша родина подвергалась нашествию
германского фашизма. 3. Вокруг была кромешная темнота. 4. Они готовы оказать
школе любую благодарность, лишь бы ребенок стал студентом. 5. Сотрудниками
милиции была задержана плеяда распоясавшихся хулиганов. 6. Оформление вашей курсовой
работы желает много лучшего. 7. Спят березки в подвенечном саване. 8. В парке
стоит прекрасная архитектура. 8. Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
9. Наша страна занимает не последнее место по производству промышленности. 10.
Однажды я попытался высказать свои мысли на этот вопрос.

Задание
2. Отметьте случаи лексической несочетаемости слов.

1.
Проявить желание, проявить заботу, проявить  дисциплину, проявить
медлительность, проявить уважение, проявить грубость, проявить порядок,
проявить равнодушие.

2.
Достичь успеха, достичь повышения, достичь порядка, достичь победы, достичь
выполнения, достичь счастья.

3.
Оказать доверие, оказать содействие, оказать дружбу, оказать невнимание,
оказать возражение, оказать помощь.

4.
Допустить ошибку, допустить неосведомленность, допустить дефекты, допустить
грубость, допустить беспорядок.

5.
Провести совещание, провести оценку, провести перестройку, провести
организацию, провести реконструкцию.

6.
Изжить недостатки, изжить потери, изжить бесхозяйственность, изжить грязь в
помещении.

Задание
3. Найдите в предложенных текстах ошибки в словоупотреблении и исправьте их.

1.Они
работали как самые отъявленные специалисты.

2.Наши
воины совершили много геройских подвигов.

3.Правдивое
изображение жизни, отсутствие внешне эффективных сцен только усилило
воздействие этого фильма.

4.Шолохов
изобразил образы трех коммунистов.

5.Возьми
хлеб себе, он все равно бесполезно пропадает.

6.Он
смотрел из окна поезда на проносящуюся мимо кавалькаду скал, деревьев, кустов.

7.С
тихим шумом лопались почки, гудели ранние пчелы.

8.Налицо
незаконное растаскивание казенного имущества.

9.Численность
рабочего дня в хирургическом отделении была ненормированной.

10.За
добросовестный труд доктор Петров был предоставлен к награде.

Задание
4. Найдите нарушения лексических норм, объясните причины речевых ошибок.

1.
Он учился в музыкальной консерватории. 2. Состоялся обмен имеющимся опытом. 3.
Этот поворот в своей судьбе он предчувствовал заранее. 4. Эрмитаж – ценнейшая
сокровищница культуры. 5. Мы быстро бросились бежать вниз по эскалатору. 6.
Роскошный внутренний интерьер дворца запомнится надолго. 7. Пожар способствует ожогам.
8. Осуществляется лечение вирусов, вызывающих рак. 9. Вы можете задать
интересующие вас вопросы. 10. Чистота окружающей среды вызывает все
возрастающую тревогу.

Задание
5. Выпишите слова, употребленные без учета значения, исправьте ошибки.

1.В
14 веке на Руси начался буйный расцвет архитектуры.

2.Он
изо всех сил старается произвести на Софью внимание.

3.Наш
класс считается экономическим, то есть мы будущие менеджменты.

4.Публика
сканировала: «Браво, Сильвини!»

5.Вся
публика была уже в триумфе.

6.На
абзацах учебника по литературе приведены цитаты из произведений.

7.Нельзя
забывать, что наши товары идут на импорт.

8.В
честь пришедших на вечер прозвучал концерт.наконец-то обнаружены остатки
царской семьи.

9.Моей
подруге вырезали аппендицит.

Задание
6. Найдите избыточные словосочетания.

Главная
суть, суть дела, первое боевое крещение, ландшафт местности, памятный сувенир,
период времени, демобилизоваться осенью, демобилизоваться из армии, дебют
молодой балерины, впервые дебютировать, ввести в строй, постоянные еженедельные
рубрики, еженедельные выступления, свободная вакансия.

Задание
7. Исправить стилистические ошибки , указав нарушение лексической сочетаемости:

1.
Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в душе у князя Андрея.

2.
Произведения Пушкина овеяны идеями свободы

3.
На Раскольникова в шелку смотрели маленькие глазки и совсем седые волосы.

4.
Катерина оказала протест против темного царства.

5.
После гибели Ленского Ольга женится на гусаре.

6.
Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.

7.
Из глаз Сони беззвучно текли слезы.

8.
Литературно-критические статьи Белинского трепещут политическими страстями.

9.Вместо
с духовным ростом у Павла и Ниловны растет их речь.

10.Уж
топтался на одном месте: он не мог взлететь.

11.
Они работали как самые отъявленные специалисты.

12.
В нашем коллективе надвигались радостные события.

13.
Не следует умалчивать о вопиющих достижениях наших ребят.

14.
Пришли ребята, удрученные опытом работы.

Задание
8. Найдите и исправьте ошибки в сочетаемости слов. 
1.
Скрутившись клубком в своем гнезде, спит белка.
2. После катка я иду домой радостная, с веселыми впечатлениями.
3. Роль книги в жизни человека велика: он должен пополнять свой кругозор.
4. Побывав в кино, я обычно думаю, способна ли я на такие поступки, которые
делают герои фильма.
5. Успехами мы не блестим.
6. Задача, поставленная перед нами, достигнута.
7. На демонстрации Сизов приобщается к революционерам.
8. Воздух чист. Солнце греет ярче. Дышится свежо.
9. Группа студентов пришла слушать факультативный курс лекций по сварке доцента
Юрьева.
10. Всем членам кассы взаимопомощи просьба подтвердить свои остатки.
11. Организовано общежитие для мужчин и женщин с железными койками на сетках.
12. Столяр сделал эту этажерку из дуба с четырьмя ножками.
13. Общественность города широко готовится отметить юбилей известного писателя.
14. Девушка купила карие чулки.
15. Гоголь прекрасно описал о похождениях Чичикова.
16. Царское правительство устроило гонение за передовыми людьми.
17. Ученики пристально слушали рассказ учителя.
18. Большинство времени уходило на составление ненужных отчетов.
19. Это произошло глубокой весной.
20. В течение долговременного периода идет оформление документов.
21. Он был мне подлинным другом.
22. В этих соревнованиях спортсмен одержал поражение.
23. Он преклонил голову ей на плечо.
24. Сын склонил колени перед матерью.
25. Эта новость причинила ей удовольствие.
26. С моей закадычной подругой мы часто ходим в кино.
27. Спешим поздравить вас с постигшим юбилеем.
28. У нее были огромные каштановые глаза.
29. Он испытывал к нему крепкую ненависть.
30. Путешествуя по разным странам, я очень скучала за близкими.

ОТВЕТЫ (задание 8)
1. Свернувшись клубком в своем гнезде, спит белка.
2. После катка я иду домой радостная, с приятными впечатлениями.
3. Роль книги в жизни человека велика: он должен расширять свой кругозор.
4. Побывав в кино, я обычно думаю, способна ли я на такие поступки, которые
совершают герои фильма.
5. Успехами мы не блещем.
6. Цель, поставленная перед нами, достигнута.
7. На демонстрации Сизов примыкает к революционерам.
8. Воздух чист. Солнце светит ярче. Дышится легко.
9. Группа студентов пришла слушать факультативный курс лекций доцента Юрьева по
сварке.
10. Просим всех членов кассы взаимопомощи указать суммы оставшихся денежных
средств.
11. Организовано общежитие для мужчин и женщин, в комнатах которого будут
стоять железные койки с сетками.
12. Столяр сделал эту этажерку с четырьмя ножками из дуба.
13. Общественность города готовится широко отметить юбилей известного писателя.
14. Девушка купила коричневые чулки.
15. Гоголь прекрасно описал похождения Чичикова.
16. Царское правительство устроило гонение на передовых людей.
17. Ученики внимательно слушали рассказ учителя.
18. Большая часть времени уходила на составление ненужных отчетов.
19. Это произошло весной.
20. В течение долгого времени идет оформление документов.
21. Он был мне настоящим другом.
22. В этих соревнованиях спортсмен потерпел поражение.
23. Он склонил голову ей на плечо.
24. Сын преклонил колени перед матерью.
25. Эта новость доставила ей удовольствие.
26. С моей самой близкой подругой мы часто ходим в кино.
27. Спешим поздравить вас с наступающим юбилеем.
28. У нее были огромные карие глаза.
29. Он испытывал к нему сильную ненависть.
30. Путешествуя по разным странам, я очень скучала по близким.

Задание 9. Сравните предложения в левой и правой колонках.
Объясните, чем вызвана необходимость стилистической правки предложений из левой
колонки.

Эти
функции поручаются отделам рекламы.

Эти
функции возлагаются на отделы рекламы.

В
музее выставлены реликвии, преподнесённые делегациями.

В
музее выставлены подарки, преподнесённые делегациями.

Главная
сила Сибири – в её обильной минерально-сырьевой базе.

Сила
Сибири – в её богатейшей минеральносырьевой базе.

Они
работают как самые отъявленные специалисты.

Они
работают как самые опытные специалисты.

Объединение
«Заря» дало на выставку пять девичьих платьев.

Объединение
«Заря» представило на выставку пять женских платьев молодёжного покроя.

В
шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не воспринимали мороза.

В
шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не замечали мороза.

Выиграв
этот матч, «Зенит» сделал шаг вверх на одну ступеньку пьедестала почёта.

Выиграв
этот матч, «Зенит» поднялся на одну ступеньку на пьедестале почёта.

Сейчас
наши дети начинают постигать первые школьные трудности.

Сейчас
наши дети начинают преодолевать первые школьные трудности.

Под
тенистыми деревьями удобно примостились пенсионеры.

Под
тенистыми деревьями удобно разместились пенсионеры.

В
этом бою осколки прострелили ему обе ноги.

В
этом бою он был ранен осколками в обе ноги.

Задание 10. Объедините в словосочетания слова из левой и
правой колонок, учитывая особенности их сочетаемости. Укажите возможные
варианты.

Античный,
классический.

Мифология,
языки.

Врождённый,
прирождённый.

Талант,
ум.

Гостеприимный,
радушный, хлебосольный.

Приём,
хозяин, человек.

Губительный,
пагубный.

Влияние,
действие.

Единый,
один.

Миг,
момент.

Длинный,
длительный, долгий, продолжительный, долговременный.

Воздействие,
период, путь, сборы, кредит.

Выдвинуть,
высказать, исправить, устранить.

Гипотеза,
догадка, недостатки, ошибки.

Найти,
обрести.

Опора,
поддержка.

Обнаружить,
открыть.

Закон,
закономерность.

Доказать,
обосновать.

Теорема,
теория.

Предвещать,
предсказать.

Поражение,
успех.

Расширить,
увеличить, повысить.

Возможности,
потенциал, уровень.

Задание 11. Постарайтесь объяснить, почему выделенные сочетания
являются ошибочными.

1.
Особое внимание губернатор обратил на достигнутые недостатки. 2.
Серьёзные проблемы обрушились на молодых предпринимателей врасплох. 3. Этой
проблеме мы придаём особое внимание. 4. В Токио примут старт спортсмены из многих
стран. 5. Большое внимание было оказано благоустройству города. 6. Премьеру
балета почтили вниманием президент и премьер-министр. 7. Ведущее значение в
деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. 8. В
последние годы наблюдается буйный рост нашей кинематографии. 9. Наша теплица
уже несколько десятилетий обеспечивает город молодыми овощами. 10. Уже в
глубокой юности А.С. Пушкин начал писать стихи. 11. Крупную роль в подготовке к
чемпионату имели товарищеские матчи сборной с командами Украины и Словении.

Задание 12. В приведённых ниже предложениях найдите речевые
ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости. Отредактируйте
предложения.

1.
О победах наших хоккеистов теперь помнят только отъявленные любители этого вида
спорта. 2. Учащиеся старших классов добились ухудшения успеваемости в этом
году. 3. В парке запрещён выпас собак. 4. Склад закрыт на неопределённое время
ввиду прихода тараканов. 5. Ведущее значение в работе комитета придаётся
нравственному воспитанию молодёжи. 6. Рекорды продолжаются. 7. Дети читают
стих, стоя врассыпную. 8. От усталости моё тело подкашивалось на ногах. 9.
Надрывно рыдала гитара, стонал барабан. 10. Много нервов приходится тратить,
читая письма ветеранов. 11. Ударил заморозок, и сильно прихватило кукурузу. 12.
К моменту обмена квартиры в ней были прописаны жена, её мать и некоторые вещи.
13. Глава администрации района приехал не с пустыми руками, он вручил школе
библиотеку. 14. Ещё есть люди, которые исповедуют мнение коммунистических
лидеров. 15. Опытная мошенница сразу заподозрила неладное и скоропостижно
покинула квартиру. 16. Знатоки не припомнят столь урожайного счёта в матчах
подобного уровня. 17. Передовая технология способствует улучшению многих
недостатков. 18. Бабушка ласково кивает морщинистым лицом. 19. Уровень
несчастных случаев на шахте увеличился. 20. Ниловна предстаёт забитой от страха
женщиной.

ОТВЕТЫ

Задание 10.

Античная мифология; классические языки.

Врождённый талант, прирождённый ум.

Гостеприимный человек, радушный приём, хлебосольный хозяин.

Губительное действие, пагубное влияние.

Единый миг, один момент.

Длинный путь, длительное воздействие, долгие сборы, продолжительный
период, долговременный кредит.

Выдвинуть гипотезу, высказать догадку, исправить ошибки, устранить
недостатки.

Найти опору, обрести поддержку.

Обнаружить закономерность, открыть закон.

Доказать теорему, обосновать теорию.

Предвещать поражение, предсказать успех.

Расширить возможности, увеличить потенциал, повысить уровень.

Задание 11.

1. …имеющиеся недостатки. 2. Неожиданно у
молодых предпринимателей возникли серьёзные проблемы. 3. …уделяем особое
внимание. 4. …стартуют спортсмены… 5. Большое внимание
было уделено… 6. …почтили присутствием… 7.
Ведущую роль… играет… 8. …бурное развитие кинематографии.
9. …обеспечивает город ранними овощами. 10. Уже в раннем
детстве
… 11. Большую роль… сыграли

Задание 12.

1. только заядлые болельщики. 2. Успеваемость в
старших классах снизилась
… 3. …выгул собак. 4. …в
связи с необходимостью санобработки помещения
. 5. Особое внимание в
работе комитета уделяется… 6. Наши спортсмены продолжают
устанавливать
рекорды. 7. Дети читают стихи, стоя полукругом.
8. Мои ноги подкашивались от усталости. 9. …грохотал барабан.
10. С большим волнением читаешь письма ветеранов. 11. Неожиданные
заморозки губительно сказались на посевах кукурузы
. 12. К моменту обмена
квартиры в ней были прописаны жена, её мать. 13. …он подарил книги школьной библиотеке.
14. …которые разделяют точку зрения коммунистических
лидеров. 15. …и быстро покинула квартиру. 16. столь большого счёта…
17. Передовая технология позволяет устранить многие недостатки. 18.
…кивает. 19. Увеличилось число несчастных случаев… 20.
Ниловна предстаёт перед нами забитой, запуганной женщиной.

Тестовые задания по теме «Нарушение лексической
сочетаемости»

Вариант 1

1.Паронимами не являются слова

а)
идеалистический – идеалистичный                              б) умственный –
интеллектуальный

в)
романтический – романтичный                                     г) криминальный
– криминогенный

2. Правильно построены словосочетания

а)
продвигать кого-либо по должности                             б) повышать в
должности

в)
ввести деятельность                                                        г)
убедиться о достоинствах работы

3. Сочетаются с неодушевленными существительными слова

а)
нестерпимый               б) удачливый                   в)
терпеливый                     г) терпимый

4. Правильно построено словосочетание

а)
свободная вакансияб) монументальный памятник

в)
хронометраж времениг) обыкновенное чудо

5. Правильно построено предложение

а)
Этот фильм оказал на нее просто неизгладимое впечатление.

б)
У меня складывается мысль, что вы неясно представляете себе ситуацию.

в)
Они сыграли главную роль в этой истории.

г)
Наконец-то этот ребус распутан: задержаны трое бандитов.

6. Правильно построены предложения

а)
Если мы одержим успех на выборах, то изменим экономическую ситуацию.

б)
Я не хотел бы вдаваться в комментарии по этому вопросу.

в)
Мы получили неожиданные результаты.

г)
Спортсмен выполнил свои упражнения с пафосом.

7. Правильно построены предложения

а)
Определить рейтинг политика непросто.

б)
Я против крайностей и скоропостижных выводов.

в)
Я не могу отказаться от искушения процитировать Достоевского.

г)
Оплатите, пожалуйста, за проезд.

8. Правильными являются сочетания слов

а)
самоотверженный проступокб) главный приоритет

в)
презентовать ценный подарокг) тактический ход

9. Правильными являются сочетания слов

а)
дельный взорб) деловой видв) националистический бюджет

г)
сатиричное произведение

10. Сочетается с одушевленными существительными слова

а)
шумовойб) экономичныйв) шумныйг) громкий

Вариант 2

1. Лишним в синонимическом ряду является слово

а)
неучб) невежав) профанг) невежда

2. Синоним к слову плеоназм

а)
избыточностьб) тавтологияв) образностьг) красочность

3. Правильно построены словосочетания

а)
прыгать с парашютаб) предпринять мерыв) заслужил известность

г)
приобрел известность

4. Сочетается с одушевленными существительными

а)
маломощныйб) экономичныйв) экономныйг) задушевный

5. Правильно построено словосочетания

а)
выдающийся виртуозб) высокий рейтинг

в)
одеть пальтог) заразная инфекция

6. Правильно построено предложение

а)
Мы уделяем большое значение образованию наших школьников.

б)
Когда нервничаешь, частенько разыгрывается аппетит.

в)
Это не играет никакого значения.

г)
Фильм поможет зрителям получить мнение о России.

7. Правильно построены предложения

а)
Нам не удалось предвосхитить эти события.

б)
Результаты выборов будут подведены после решения суда.

в)
Задачи, поставленные нами, достигнуты.

г)
Командированные шумели в кабинете администратора

8. Правильными являются сочетания слов

а)
главная сутьб) очевидный фактв) памятный сувенирг) тактическое обращение

9. Правильно построены словосочетания

а)
гостиничный номерб) лесистая рекав) предварительный авансг) практический цвет

10. Правильно построены словосочетания

а)
скоропостижное решениеб) уменьшение стоимости

в)
прыгать с парашютаг) подорожание цен

Вариант 1

1 – Б      
2 – Б       3 – А            4 – Г             5 – В            6 – В         
7 – А          8 –Г         9 – Б        10 — В

Вариант 2

1 – Б            
2 – А               3 – Г               4 – В              5 – Б                  
6 – Б              7 – Г              8 = Б

9 –А           
10 — Б

ЕГЭ-2018  Задание 20

1.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1.Отредактируйте
предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Выпишите это слово

1)
Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.

2)
Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

3)
Все гости получили памятные сувениры.

4)
Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление.

5)
О моей автобиографии я уже рассказывал во вступительной статье.

6) Каждый
покупатель получает бесплатный подарок от фирмы, поставляюшей этот товар.

7)
Я впервые познакомилась с ней в прошлом году. 

8)
Главная
 суть
этого вопроса в гуманном отношении к пожилым людям.

9)
Поздравить маму с юбилеем пришли друзья, родственники и коллеги по работе.

10) На
экскурсии по городу мы увидели на одном из старинных зданий памятную
мемориальную доску.

11)
Мы долго ждали письмо от отца, а оно пришло только в месяце мае.

12) Конечно, он волновался, не спал ночью, ведь на сцене это был
его первый дебют.

13)
Внутренний интерьер здания поражал роскошью.

14)
Разошлись после полуночи: спор был долгий и продолжительный.

15) В отделе кадров мне дали список свободных вакансий, и вскоре я устроилась на работу.

16) Мы поднялись вверх по лестнице и
остановились в недоумении: у двери стояла наша учительница.

17)За истекший
период времени нами были проведены осушительные работы .

18)Два единственных вопроса
тревожили жителей города: вода и тепло.

19) В одном ряду с нами шли несколько девушек,
молодой юноша и два пожилых человека.

20) Чтобы получить премию, надозакончить
начатую работу.

21)
Командир приказал уничтожить полностью врага.

22)
Леонид заранее предчувствовал, что этот проект будет неудачным.

23)
Бабушка медленно взяла нож и отрезала равную половину яблока, тихо сказала: «
Ешь.»

24)
Он работал молча, без слов, но
качественно.

25) Кто-то постоянно
оставляет мусор в лифте,
всамые ближайшие дни мы это выясним.

26)
По моему личному мнению,
выставка не вызвала повышенного интереса.

27)
Татьяна долго разбиралась в СМС-сообщениях, которые пришли за 3 дня.

28)
Выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень.

29) На выставке были представлены деревянные изделия из
древесины

30)Моя бабушка любит народный фольклор.

2.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1)
Больной был немедленно госпитализирован в больницу.

2) Внеклассная
работа играет положительное значение в развитии детей.

3) Он
почувствовал, что утопает в болоте, его засасывало все глубже

4)
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим
подчиненным.

5)
Внеклассная
работа играет положительное значение в развитии детей.

6)
Подавляющее  количество
 заданий было выполнено.

7)
В голове у него метнулась мысль о побеге.  

8)
Большую
роль в экономике нашей страны имеет нефтяная
промышленность. 

9)
Питательная маска питает кожу.

10)
Хоккеисты предприняли ответную контратаку.

11)В конце шестидесятых годов сложилась сложная ситуация.

12) Необходимо повысить подготовку специалистов.

13) Большая половина девушек предпочитает длинные
волосы.

14)Эти функции поручаются классному руководителю.

15) Спонсоры внесли значительную лепту в
организацию праздника

16) Это событие состоялось несколько дней назад .

17) Необходимо увеличить уровень благосостояния наших ветеранов.

18) Вперед всех к реке прибежал Вова.

19) Не существует существенной разницы в нравственных приоритетах
мировых религий.

20) Жители приморского города стали свидетелями большого
театрализованного представления.

21) Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.

22) Ученики приняли решение провести уборку школьного двора.

23) Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду.

24) Эти экскурсии повышали наш кругозор.

25) Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.

26) Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту.

27)В музее  выставлены реликвии, преподнесенные  делегациями.

28) Это полезная привычка, которую нужно прививать с детства.

29)У Ирины карие волосы и зелёные глаза.

30)В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» рассказывается об Ионыче.

ЕГЭ-2018  Задание 20 (ОТВЕТЫ)

1.Отредактируйте
предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Выпишите это слово

1)
Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.

2)
Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

3)
Все гости получили памятные сувениры.

4)
Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление.

5)
О моей автобиографии я уже
рассказывал во вступительной статье.

6)Каждый
покупатель получает бесплатный подарок от фирмы,
поставляюшей этот товар.

7)
Я впервые познакомилась с ней в
прошлом году. 

8)
Главная
 суть этого вопроса в гуманном
отношении к пожилым людям.

9)
Поздравить маму с юбилеем пришли друзья, родственники и коллеги по работе.

10) На экскурсии по городу мы увидели на одном
из старинных зданийпамятную мемориальную доску.

11)
Мы долго ждали письмо от отца, а оно пришло только в месяце
мае.

12) Конечно, он волновался, не спал ночью, ведь  на сцене это был
его первый дебют.

13)Внутренний интерьер здания поражал роскошью.

14)
Разошлись после полуночи: спор был долгий и
продолжительный
.

15)В отделе кадров мне дали список свободных вакансий, и вскоре я
устроилась на работу.

16)Мы поднялись вверх
по лестнице и остановились в недоумении: у двери стояла наша учительница.

17)За истекший
период времени нами были проведены
осушительные работы .

18)Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло.

19)В одном ряду с нами шли несколько девушек, молодой юноша и два
пожилых человека.

20) Чтобы получить премию, надозакончитьначатуюработу.

21)
Командир приказал уничтожить полностью врага.

22)
Леонид заранее предчувствовал, что этот проект
будет неудачным.

23)
Бабушка медленно взяла нож и отрезала равную
половину яблока, тихо сказала: « Ешь.»

24)
Он работал молча, без слов, но качественно.

25)Кто-то постоянно оставляет мусор в лифте,всамые ближайшие
дни мы это выясним.

26)
По
моему личному мнению,
выставка не вызвала повышенного интереса.

27)
Татьяна долго разбиралась в СМС-сообщениях,
которые пришли за 3 дня.

28)
Выехать нам не удалось, потому что начался проливной
ливень.

29)На выставке были представлены деревянные изделия из
древесины

30)Моя бабушка любит народный  фольклор.

2.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1)
Больной был немедленно госпитализирован в
больницу.(отвравлен)

2) Внеклассная работа играет положительное значение в развитии детей. (роль)

3)Он почувствовал, что утопает в
болоте, его засасывало все глубже
( тонет)

4)
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим
подчиненным.(показывать пример)

5)
Внеклассная
работа играет положительное значение в
развитии детей. (роль)

6)
Подавляющее количество
 заданий было
выполнено. (большинство)

7)
В голове у него метнулась мысль о
побеге. (возникла) 

8) Большую
роль в экономике нашей страны имеет нефтяная
промышленность. ( значение).

9)Питательная
маска питает кожу. (обогащает)

10)Хоккеисты
предприняли ответную контратаку.(атаку)

11)В конце шестидесятых годов сложилась сложная ситуация ( непростая ).

12) Необходимо повысить подготовку
специалистов.
(улучшить)

13)Большая
половина
девушек предпочитает длинные волосы (более
половины)

14)Эти функции поручаются классному
руководителю.
(возлагаются)

15)Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника(вклад)

16) Это событие состоялось несколько
дней назад (произошло);

17) Необходимо увеличить уровень
благосостояния наших ветеранов
(повысить)

18) Вперед всех к реке прибежал
Вова.(
быстрее всех)

19)Не существует существенной разницы в
нравственных приоритетах мировых религий
.(большой)

20) Жители приморского города стали свидетелями большого
театрализованного представления.
(участнтками)

21)Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.(вместе)
(несколько)

22) Ученики приняли решение провести
уборку школьного двора.(решили)

23) Личная неприязнь постепенно переросла в сильнуювражду.(открытую)

24) Эти экскурсии повышали наш кругозор.(расширяли)

25)Разрешите поднять тост за нашего
юбиляра.(произнести)

26) Улучшился уровень обслуживания
пассажиров в нашем аэропорту
.(качество)

27)В музее  выставленыреликвии,
преподнесенные  делегациями.(подарки)

28) Это полезная привычка, которую нужно прививать
с детства.(формировать)

29)У Ирины карие волосы и зелёные глаза.(каштановые)

30)В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» рассказывается об Ионыче.(повествуется)
(о враче…)

Небрежное отношение
к языку может стать причиной речевой
недостаточности — немотивированного
пропуска слова,

который приводит к искажению смысла
высказывания: Дирекции надо стремиться
от этого равнодушия (пропущено избавиться);
Картины маслом помещают в рамы (пропущено
написанные). Речевая недостаточность
часто возникает в устной речи, когда
говорящий торопится и не следит за
правильностью высказывания. При речевой
недостаточности очень часто возникает
неясность, вот примеры таких ошибок,
попавших в протоколы и другие деловые
документы: Гр. Калиновский Л.Л. следовал
по улице без номерного знака; Установить
день сдачи страховых агентов в бухгалтерию
до 10 числа каждого месяца; Интересующих
вас лиц вышлем почтой; Классным
руководителям обеспечить явку своих
родителей.

Виды ошибок,
связанных с речевой недостаточностью

Пропуск
слов может совершенно исказить мысль
автора

алогизм

подмена
понятия

Для улучшения
производственных показателей необходимо
объединить всех работников, занимающихся
вопросами экономики (надо: объединить
усилия всех работников
);

Язык героев
Шолохова резко отличается от героев
других писателей (можно сравнивать
язык героев Шолохова только с языком
героев других писателей
);

Больные, не
посетившие амбулаторию в течение трех
лет, выкладываются в архив — речь идет
о карточках больных, а из текста
следует, что «в архив сдаются больные».

При речевой
недостаточности восстановление
пропущенных слов необходимо, без них
предложение стилистически неприемлемо.

4.Речевая избыточность

Умение найти точные
слова для наименования тех или иных
понятий помогает добиться краткости в
выражении мысли, и, напротив, стилистическая
беспомощность автора нередко приводит
к речевой избыточности — многословию.
Многословие проявляется в различных
формах.

Речевая избыточность
может принимать форму плеоназма.
Плеоназмом
(от гр.
pleonasmos — излишество) называется употребление
в речи близких
по смыслу и потому излишних слов

(главная суть, повседневная обыденность,
бесполезно пропадает, предчувствовать
заранее, ценные сокровища, темный мрак
и т.п.). Часто плеоназмы появляются при
соединении синонимов расцеловал и
облобызал; долгий и продолжительный;
мужественный и смелый; только, лишь; тем
не менее, однако.

Плеоназм (смысловая
избыточность) возникает в том случае,
когда значение какого-либо слова
дублируется словами, с которыми оно
сочетается. Широко известны такие
ошибочные
сочетания
,
как хронометраж
времени

(вместо: хронометраж), свободная
вакансия

(вместо: вакансия), памятный
сувенир

(вместо: сувенир), полный
аншлаг

(вместо: аншлаг), опорный
плацдарм

(вместо: плацдарм), апробирование
и одобрение метода

(вместо: апробирование метода), впервые
дебютировал

(вместо: дебютировал или впервые
выступил), в
мае месяце

(вместо: в мае), пять
рублей денег

(вместо: пять рублей), беречь
каждую минуту времени

(вместо: каждую минуту).

Явно лишними
являются выделенные слова в следующих
предложениях: Было установлено, что
существующие
расценки завышены

(несуществующие расценки не могут быть
ни завышены, ни занижены); Незаконное
растаскивание государственного имущества
(растаскивание
не может быть законным); Успешно проводится
обмен имеющимся опытом

(если опыта не имеется, то нельзя им и
обмениваться).

Нередко в предложении
избыточны местоимения свой,
себя
: Перед
своей смертью он написал завещание
(перед чужой смертью не пишут завещания);
В своем докладе … ученый сообщил … (в
чужом докладе он не смог бы этого
сделать); Именно эти команды встретились
между собой в юбилейном матче (частица
-ся в глаголе встретиться имеет значение
взаимного действия; ср.: помирились,
поссорились и др.).

Закрепились в речи
как допустимые
сочетания

монументальный
памятник, реальная действительность,
экспонаты выставки, букинистическая
книга, юный вундеркинд, мизерные мелочи,
внутренний интерьер, ведущий лидер,
интервал перерыва

и некоторые другие, потому что в них
определения перестали быть простым
повторением основного признака, уже
заключенного в определяемом слове.

Разновидностью
плеоназма является тавтология
(из гр. tauto —
то же самое, logos — слово). Тавтология как
явление лексической стилистики может
возникать при
повторении однокоренных слов

(рассказать рассказ, умножить во много
раз, спросить вопрос, возобновить вновь).

Тавтология, в
отличие от плеоназма, где повторяются
смыслы, а не слова, представляет собой
повтор в пределах предложения одного
и того же слова, родственных слов,
омонимов. Если плеоназм – это скрытая
избыточность, то тавтология – открытая,
явная. Так, требуют правки предложения:

ошибка

правка

Наряду с
достижениями был отмечен ряд
недостатков

Наряду с
достижениями были отмечены и
недостатки

Подбирая
иллюстрации к книге,
необходимо при
их подборе учитывать их художественные
достоинства

При подборе
иллюстраций надо учитывать их
художественные достоинства

К недостаткам
диссертации надо отнести и недостаточную
разработку отдельных частных вопросов

К недостаткам
диссертации надо отнести и
неразработанность отдельных вопросов

Однако повторение
однокоренных слов не всегда следует
рассматривать как стилистическую
ошибку. Несколько однокоренных слов в
близком контексте стилистически
оправданы в том случае, если родственные
слова являются единственными носителями
соответствующих значений и их не
удается заменить синонимами
(тренер
— тренировать; выборы, избиратели —
выбирать; привычка — отвыкнуть; закрыть
— крышка; варить — варенье и др.).

В языке немало
тавтологических сочетаний, употребление
которых неизбежно, так как в них
используется терминологическая лексика
(словарь иностранных слов, звеньевая
пятого звена, бригадир первой бригады
и т.п.). Приходится мириться с таким,
например, словоупотреблением: следственные
органы… расследовали; болеть базедовой
болезнью; подрубку пласта ведет врубовая
машина и т.п.

Многие родственные
с этимологической точки зрения слова
в современном языке утратили
словообразовательные связи (ср.: снять
— поднять — понять — обнять — принять,
песня — петух, утро — завтра). Такие слова,
имеющие общий этимологический корень,
не образуют тавтологических словосочетаний
(черные чернила, красная краска, белое
белье).

Не требует
стилистической правки и тавтология,
возникающая при употреблении аббревиатур
в научном и официально-деловом стилях,
например: система СИ (т.е. «система
Система Интернациональная» (о физических
единицах); институт БелНИИСХ (институт
Белорусский научно-исследовательский
институт сельского хозяйства).

Встречаются
тавтологические сочетания нескольких
типов: сочетания с тавтологическим
эпитетом (И новь не старою была, а новой
новью и победной. — Слуцкий), с тавтологическим
творительным падежом (И вдруг белым-бела
березка в угрюмом ельнике одна. —
Солоухин). Тавтологические сочетания
в тексте выделяются на фоне остальных
слов; это дает возможность, прибегая к
тавтологии, обратить внимание на особо
важные понятия (Итак, беззаконие было
узаконено; Все меньше и меньше остается
у природы неразгаданных загадок). Важную
смысловую функцию несет тавтология в
заголовках газетных статей («Зеленый
щит просит защиты»; «Крайности Крайнего
севера», «Случаен ли несчастный случай?»).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

ЕГЭ 2020, Лексические нормы русского языка, задание №6

Теория

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность. Кроме того, употребление слов в речи определяется сферой их бытования и изменениями, происходящими в языке с течением времени.

Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения мыслей.

Употребление слова в речи определяется особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста. Неправильно выбранное слово может исказить смысл сообщения, создать возможность двоякого толкования либо придать нежелательную стилистическую окраску.

 Типичные лексические ошибки в аспекте точности.

1. Нарушение лексической сочетаемости слов. Лексическая сочетаемость – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Например, есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый хлеб, черствый человек, но не черствый торт или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая старость, но не глубокий день или глубокая юность. В некоторых других случаях нарушение лексической сочетаемости может быть вызвано невниманием к лексическому значению слов, которые соединены в словосочетание. Например, беседа прочитана (беседа – это устный жанр, она может быть проведена, а прочитана книга или лекция).

С точки зрения современного языка часто бывает трудно объяснить причины различий сочетаемости близких по смыслу слов, например: Уделять внимание / придавать значение развитию спорта.

Многие сочетания слов закреплены языковой традицией, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека.

У лексической сочетаемости есть свои границы. Например, слово крепкий имеет следующие значения (Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. – М.: Русский язык, 1996):

  1. Такой, который трудно сломать, разбить (крепкая ткань, веревка).
  2. Сильный духом, непоколебимый (крепкий духом старик).
  3. Здоровый, сильный (крепкий организм).
  4. Надежный (крепкая дружба, любовь).
  5. Достигающий сильной степени (крепкий мороз, ветер).
  6. Насыщенный, сильнодействующий, резкий (крепкий чай, табак).
  7. Разг. Зажиточный (крепкий хозяин).

Рассмотрим, в частности, четвертое и пятое значения слова: дружба, любовь – это «обозначения чувств», так же как и ненависть, зависть. Но выражение крепкая ненависть противоречит требованию лексической сочетаемости. Мороз, ветер – это «погодно-климатические условия», как и жара, влажность. Но невозможно сочетание крепкая жара. Следует отличать от речевой ошибки намеренное объединение несочетаемых слов, например: обыкновенное чудо. Это один из видов тропов – оксюморон.

2. Смешение паронимов. Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки; эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный. Нельзя: иллюстративная  книга или иллюстрированный материал).

  1. Неточности словоупотребления (употребление слова в несвойственном ему значении). Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана

Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

  1. Многословие.

В речи встречаются различные виды многословия.

  1. Плеоназм (от греч. pleonasmos – излишество) – смысловая избыточность, употребление в близком контексте близких по смыслу и потому излишних слов: У него своеобразная мимика лица. (Мимика — это «выражение лица». У него своеобразное «выражение лица»).

Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм). Некоторые плеоназмы закреплены в языке и не считаются ошибкой. Например, экспонат выставки (экспонат – «выставленный»)

  1. Тавтология (от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – повторение однокоренных слов (обычно): Питательная маска питает кожу. Хоккеисты предприняли ответную контратаку. (Чтобы исправить эту ошибку, нужно заменить тавтологическое слово на синоним или убрать лишнюю морфему: Питательная маска обогащает кожу. Хоккеисты предприняли ответную атаку).

Тавтологичны некоторые неправильные грамматические формы: самый наилучший – самый лучший, наилучший; более красивее – более красивый, красивее.

В языке немало тавтологичных сочетаний, употребление которых неизбежно, поскольку в них используется терминологическая лексика. Например, бригадир первой бригады. Тавтологичными могут быть фразеологические обороты: ходить ходуном, набит битком, пропади пропадом.

  1. Расщепление сказуемого – замена глагольного сказуемого синонимичным сочетанием: Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора. (В официально-деловом стиле такие сочетания уместны, но в данной речевой ситуации лучше сказать: Ученики решили убрать школьный двор).
  2. Слова-паразиты – разнообразные частицы и слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы (вот, ну, это самое, так сказать, знаете ли, как бы и др.). Их употребление не оправдано содержанием и структурой высказывания.

Ни одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в процессе речи. Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они затрудняют процесс общения.

  1. Речевая недостаточность (лексическая неполнота высказывания)

– немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели <портреты>русские писатели).

Нарушение лексической сочетаемости.

Не всегда слова могут сочетаться друг с другом.

Ошибки этого типа связаны с тем, что говорящий или пишущий не замечает, что

  • слова противоречат друг другу, одно исключают другое по смыслу: танцевальная песня
  • одно имеет положительное, а другое отрицательное значение: полчища тружеников
  • разнородны по стилю: в колхозе возвели новый коровник и воздвигли баню
  • несовместимы по традиции: можно выполнить желание –нельзя выполнить мечту, может быть сильная привязанность, страсть, ненависть – не может быть сильной дружбы.

 Употребление лишних слов.

Лишним является слово, употребление которого ничего не добавляет к сказанному и ничего не уточняет в нем. Очень прекрасный день – «прекрасный» обозначает высшую степень качества, очень хороший; вступительная преамбула – преамбула и есть «вступительная часть»

Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу, потому логически излишних слов. Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

Тавтология и неуместное повторение слов.

Тавтология – это близкое употребление однокоренных слов, спародированное в выражении «масло масляное», «расскажу в рассказе».

Другая ошибка – неуместное повторение слов: Предателя повесили, а на груди его повесили табличку, на

которой написали, за что его повесили. причины этих ошибок – речевая бедность и неразвитость «речевого слуха».

Ошибки в употреблении местоимений.

Нагромождение местоимений создает неясность текста и иногда рождается комический эффект. Фразу

«Аркадий и Борис вновь заспорили, и его удивило, как тихо звучит его речь» можно понять в 4 вариантах.

Использование клише и штампов.

Канцеляризмы – слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем, но в других стилях они неуместны, являются штампами. Имеет место отсутствие запасных частей. На заводе проводится большая работа по линии профорганизации. При голосовании поднялся лес рук.  

Практика

       1.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 Спортсменам, чтобы завоевать мировой рекорд, приходится интенсивно тренироваться не один год.

2. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 При этом в ряде регионов цены практически не изменятся, но будут и такие, где цена на отдельные товары подорожает в полтора раза и даже больше.

 3. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 Василий Алексеевич звёзд с неба не ловил, но всё же был довольно опытным в военном деле командиром, прошедшим хорошую школу в Семилетнюю войну.

      4. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 На дворе плакала серым дождиком осень; листья, отрываясь от сырых веток, танцевали свой последний вальс; вся эта грусть природы, по- видимому, передалась и мне: настроение моё было мажорное.

5. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Температура атмосферного воздуха в феврале была выше нормы, поэтому первоцветы распустились раньше обычного.

 6. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 В своей диссертации молодой учёный привёл результаты проведённых им исследований новой вакцины.

       7. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Чтобы написать недописанное сочинение, учитель дал нам время на уроке литературы.

8. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 «Дальнейшее совместное сотрудничество наших стран будет развиваться», ─ сказал на встрече президент.

 9. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Он хорошо разбирался в тонких нюансах промышленного строительства.

10. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Маршрут движения автобуса с тех пор не менялся.

11. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Промышленная индустрия развивается всё стремительнее — наш город превращается в крупный экономический центр.

12. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 В такой благоприятной среде могли возникать различные всевозможные микроорганизмы.

13. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Петька стал бойко рассказывать вслух, как ему удалось поймать щуку размером с него самого.

14. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Максим заранее предчувствовал, что встреча не сулит ему ничего хорошего: очень уж агрессивно выглядел его собеседник.

15. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Миновали те грустные времена, когда поиск нужного слова сопровождался длительной работой с огромными объемами сведений, информации.

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Тавтология и плеоназм, речевая избыточность

Когда в коротком высказывании масса ненужных слов, то это называется речевой избыточностью или многословием. Например, в течение последних суток были сильные снегопады и выпало большое количество снега.

Когда в письменной или устной речи много лишних слов, то это называется стилистической небрежностью. Она доказывает, что автор не имеет представления об объекте, который описывает. Между многословием и пустословием тонкая грань.

Пример речевой избыточности. Спортивный комментатор соревнований уведомляет: спортсмены, прибывшие на спортивные соревнования, принимают участие в соревнованиях с иностранными спортсменами.

Многословие выступает в виде:

  • плеоназмов — использование слов, которые имеют одинаковый смысл, но лишние в тексте (в результате повседневной обыденности, поднялся вверх, главная суть).
  • тавтологии (вариация плеоназма). Повторный термин, только другими словами (дважды умножаем, необъяснимые феномены). Тавтология явно выражена в соединении слов с одним корнем: Как спросить правильно вопрос?

Лексический повтор, встречающийся в тексте — признак того, что писателю не хватает четкости, лаконичности для формулирования мысли, возможно эпитетов. Иногда лексический повтор способен помочь автору сконцентрировать внимание на чем-то главном, например: Век живи, век учись.

Как использовать речевую избыточность?

Речевая недостаточность и речевая избыточность не во всех ситуациях оказывается погрешностью во время написания художественных произведений. Еще хуже, когда человек использует речевые штампы и канцеляризм.

Плеоназмы и тавтологии используются в стилистике для усиления результативности и воодушевления высказываний, а также, чтобы выделить афористичность речи. К этим приемам прибегают литераторы юмористы, чтобы создать шутку.

Главная цель речевой избыточности и тавтологии в стилистике:

  • указать на бедность речи, необразованность определенных героев;
  • усилить смысловую значимость ситуации;
  • выделить определенную мысль в тексте;
  • тавтологическое повторение подчеркивает насыщенность или длительность ситуации, например: “Мы шли и шли”;
  • подчеркнуть плеоназмами признаки предмета или его характеристику. Авторы могут использовать для того, чтобы уточнить чрезмерное количество предметов, например: “А повсюду шарики, шарики, шарики, шарики…”;
  • создание смешных ситуаций, например:“Разрешите мне не разрешать”.

Тавтология

Тавтология — мысль, представленная необоснованными повторениями одних и тех же однокоренных слов. Есть такое понятие, как тавтологическая рифма — повторение одного слова в измененном виде в стихотворной форме. Но для риторики — это нельзя использовать.

Однокоренные слова в одном предложении, создающие тавтологию — одна из распространенных ошибок. Таким образом, в одном предложении мы топчемся на одном месте. Это похоже на переспам в тексте.

Чтобы в предложении выделить определенную мысль, необходимо очистить его от лишнего, то есть избавиться от тавтологии, примеры: … совершенно закономерно могут вытекать определения, указывающие, что производительность трудового процесса на определенной ступени развития технического процесса определяется совершенно определенной закономерностью.

В данном предложении все запутанно и слишком много повторений. Очищаем его от мусора и получаем:
Производительность труда на разной степени развития технического процесса определена объективной закономерностью — это обоснованный вывод.

Не во всех ситуациях стоит воспринимать слова с одним корнем, как ошибку стилистики. Их не всегда нужно заменять синонимами в одном суждении, в некоторых ситуациях это невозможно, тест может обеднеть.
Пару слов с одним корнем, которые упомянуты в одном отрывке текста стилистически оправдываются, когда считаются единственными носителями значения. Приходится смириться с тем, что в предложении присутствует тавтология, примеры: на кустах расцветают розовые цветы, тренировать команду будет главный тренер.

В русском языке существуют тавтологические совмещения, которые неизбежны: словарь русских слов, бригадир двух бригад, следователи оперативной группы вели расследование.

Когда авторы сталкиваются с такой проблемой, как сочетание русского слова и иностранного, то не понимают точного смысла второго, например: маленький вундеркинд, ведущие лидеры. Прежде чем сочетать иностранные слова с другими, надо думать об их значении.

Тавтологию можно встретить в русском фольклоре и пословицах. Писатели намеренно применяют их для лексической выразительности: дружба дружбой, а служба службой; ходить ходуном; жизнь прожить не поле перейти.

Плеоназм

Этот термин имеет греческие корни и переводится, как “чрезмерный”, “избыточный”.
Разберемся, что такое плеоназм? Означает переизбыток в одном суждении слов одинакового смысла.

Примеры: они увидели мертвый труп; я познакомился с темной брюнеткой; он сидел без слов и молчал.

Перечисленные суждения усложнены лишними уточнениями. Как и другие формы речевой избыточности, плеоназм указывает на недостаточную образованность автора. Нужно проанализировать лексику и научиться вовремя устранять ошибки.

В русском языке существует такой тезис, как “мнимый плеоназм”. Писатели используют его сознательно, чтобы усилить выразительность речи и эффект восприятия.

Плеонастические сочетания используются для фольклора. Еще ранее авторы пользовались экспрессивно окрашенными плеоназмами в рассказах, например: море-океан, пути-дорожки, жили- были.

Ляпалиссиады

Одной из форм речевой избыточности выступают ляпалиссиады. Они создают эффект юмора в трагической (неуместной) ситуации,

Например:
Мертвое тело лежало и не подавало признаков жизни, слепой человек абсолютно ничего не видел.

Одной из главных ошибок в письменной речи выступает речевая избыточность — это проявление тавтологии и плеоназма. Такие ошибки придают словарному запасу скудности и бедности. Но их используют в написании художественной литературы, с целью придать ей ярких красок.

При работе с текстом всегда нужно стремиться к тому, чтобы своевременно устранять тавтологию и плеоназм. В этом случае тексты читаются быстрее и будут интереснее. Маленький словарный запас и речевая избыточность ухудшают подачу информации.

Если вам понравилась статья на Редачим, оставляйте комментарии и делитесь с друзьями.

Речевые ошибки и виды речевой избыточности

Речевая избыточность (информативная ценность)

Виды речевой избыточности:
пустословие (навязчивое объяснение всем известных истин):о
пользе, пользе молока.
повторная передача одной и той же мысли: машинный парк
обновили (новыми машинами)
ляпалиссиада (утверждение самоочевидной истины): труп был
мертв и не скрывал этого
Редактор: лишние — нелепость.

плеоназм (близкие по значению)
тавтология(однокоренные слова)
скрытая тавтология (соединение инояз. и рус. слова,
дублирующего его значение)

Несколько однокоренных слов в близком контексте
стилистически оправданы в том случае, если родственные
слова являются единственными носителями соответствующих
значений и их не удается заменить синонимами.
(тренер — тренировать, привычка — отвыкнуть)
черные чернила, красная краска, белое белье
этимологический корень

период времени
пример утраты тавтологичности
монументальный памятник, реальная действительность,
экспонаты выставки, букинистическая книга

Тавтология как стилистический прием: сослужить службу,
всякая всячина, горе горькое;
видать виды, набит битком.
Новой новью, белым — бела.
Беззаконие узаконено, неразгаданные загадки.
Зеленый щит просит защиты.
Крайности Крайнего севера.
Победителю ученику от побежденного учителя.
Когда мы научились быть чужими? Когда мы разучились
говорить?
человеческого в человеке, обесчеловечить человека
(торжество, попытка). шустрый воробей

Возможность каламбурного столкновения однокоренных слов
позволяет использовать тавтологию как средство создания
комизма, сатирической окраски.
Коровка, прозванная божьей, безбожно истребляет
картофельные посадки.

Лексические повторы помогают выделить важное в тексте,
повторение слов как средство логического выделения понятий.
Век живи, век учись. Будь человеком, человек!

Вы слышите: грохочет барабан. Солдат, прощайся с ней,
прощайся с ней, уходит взвод в туман, туман, туман, а
прошлое ясней, ясней, ясней. (Ок.)
Один из исследователей заметил, что повторение вовсе не
означает приглашения попрощаться дважды; оно может
означать: «солдат, торопись прощаться, взвод уже уходит»,
или «солдат, прощайся с ней, прощайся навсегда, ты ее
больше никогда не увидишь», или «солдат, прощайся с ней, со
своей единственной».
.
Повторение слов обычно свойственно эмоционально
окрашенной речи, лексические повторы часто встречаются в
поэзии.
Нанизыванием одинаковых слов можно отразить характер
зрительных впечатлений.
Жизнь — это длинный роман, солдат, с ходу ты этого не
заметил.
Лексические повторы могут использоваться и как средство
юмора.

Очень важно уметь вести себя в обществе. Если, приглашая
даму на танец, вы наступили ей на ногу и она сделала вид, что
не заметила этого, то вы должны сделать вид, что не
заметили, как она заметила, но сделала вид, что не заметила.

В пародийном тексте нагромождение одинаковых слов и
выражениий отражает комизм описываемой ситуации.
Лексические повторы иногда, подобно жесту, усиливают
выразительность речи.

15. Правительство в это трудное и нелегкое время должно
представлять единый монолит.
В это трудное для правительства и нелегкое для народа время,
все должны укрепить единство и монолитные партии.
логическая ошибка : алогизм — сопоставление несопоставимых
понятий
Синтаксис научных статей отличен от других научных статей.
получается, что синтаксис сравнивается с научными статьями
Синтаксис энциклопедических статей отличается от синтаксиса
других научных статей.
Синтаксис энциклопедических статей имеет ряд особенностей,
несвойственных синтаксису других научных статей.

1. Пассажиры, проезжающие по проездным билетам или
документам на право бесплатного проезда, оплачивают
стоимость провоза каждого места багажа на общих
основаниях.
Пассажиры, проезжающие по праву бесплатного проезда,
оплачивают стоимость провоза каждого места багажа на
общих основаниях.
2..Спортсмены завода не могут похвастаться спортивными
достижениями.
Спортсмены завода не могут похвастаться достижениями.
3. Игорь демобилизовался из армии и пришел к нам на завод.
Игорь демобилизовался и пришел к нам на завод.
После демобилизации Игорь пришел работать к нам, на завод.
Слесарное дело он начал постигать с самых начальных азов.
Ему пришлось начать с азов слесарного дела.
4. В ледяной холод и стужу Павел работает на этой стройке
узкоколейки.
При ледяном ветре и в мороз Павел работает на стройке
узкоколейки.
5. В дальнейшем развитии сюжета нас ожидает немало
неожиданностей и интересных сюрпризов.
Сюжет содержит немало сюрпризов, неожиданных поворотов
несказанно много.
6. Когда люди сотрудничают и вместе работают, они должны
взаимно уважать друг друга, быть взаимно внимательными,
предупредительными, чуткими.
Когда люди сотрудничают или вместе работают, они должны
уважать друг друга, внимательно относиться к работе
коллектива.
7. Четко и организованно работали все бригады,
использовались все имеющиеся барабанные сушилки.
Четко сработали все бригады барабанных сушилок.
8. Она плакала и не спешила вытирать свои слезы.
Она плакала не спеша, вытирая свои слезы.
Она плакала, не вытирая слез.
9. Какой же судья захочет быть подсудимым? (заголовок
газетной статьи)
Какому же судье захочется быть подсудимым.
10. Предполагаемый район лесозаготовки изобиловал
болотами, несметным количеством комаров.
Район разработанной лесозаготовки был болотист и поэтому
был полон комариных полчищ.
11. Развивается автоматизм, но это автоматизм сознательный,
где каждым движением оператора управляет ум, интеллект,
мастерство.
Развивается сознательный автоматизм — ум, интеллект
отдыхают, все под контролем мастерства оператора.
12. В июне уровень выполнения заказов снизился до 96%, а в
июле еще ниже — до 95%.
В июне уровень выполнения заказов снизился до 96 %, в июле
снизился еще на 1%.

13. Юноша научился уважать труд, честно трудиться,
дорожить рабочим временем, любить технику, машину.
Юноша научился уважать труд, честно трудиться, сохранять
обеденное время, с огоньком отнОсится к работе.

***
15. В прошедшие дни прошли снегопады, и погодные условия
при нынешней гонке создали дополнительные трудности при
проведении нынешней гонки.
Несколько дней шел снег и непригодные погодные условия
создали непредвиденные трудности при проведении нынешней
гонки по графику.

Градация (постепенность) — нанизывание однокоренных слов,
стилистическая фигура, основанная на последовательном
повышении или понижении эмоционально-экспрессивной
значимости.
. погибшего, погубленного счастья,

14. Жители города Калинова живут однообразной,
безрадостной жизнью. Катерина заранее предчувствует свою
гибель. Она не может возвратиться обратно в дом Кабановых
и лучше предпочитает гибель повседневной обыденности
безрадостной и тоскливой жизни, в которой бесполезно
пропадают все благородные порывы ее возвышенной души.

и предпочтет гибель
Жители города Калинова ведут однообразную, привычную
жизнь. Семейный уклад становится для Катерины бесполезен и
тосклив. она предчувствует свою гибель, говоря: что не в
силах возвратиться в дом Кабановых.
и предпочитает гибель, броситься со скалы в воду. что жизнь
ее безрадостна и тоскливо думать о смерти, в которой
пропадают все благородные порывы, как в доме без любви.
Она не может смириться с чувством «повседневной
обыденности» к жене со стороны мужа, и . бесполезных
усилий . с характером свекрови, так любящей своего
ненаглядного сына. Завели бы они лучше работницу по дому и
платили бы ей деньги!
Не одна Катерина совершила опрометчивый шаг, были
такие. например, Каренина. Но что считать опрометчивым
шагом — связь по любви или самоубийство. Ясно, что
общество, в котором они жили, никогда не совершает
опрометчивых шагов. В обществе могли пошутить — сделав
один опрометчивый шаг, она уже оказалась впереди.
совершив второй — позади.
Так ли часто мы оглядываемся, чтобы о чем-то задуматься.
смотря что считают в обществе невероятной удачей (блиц-сочинение)

16. Про Блока говорили: «Он умер от смерти». О Высоцком
можно сказать: «Он умер от жизни». Он надрывался, жизнь в
нем била через края, он перенапрягался. (Евт.)

источники:

http://lisel85.ru/copywhiting/russkij-yazik/tavtologiya_pleonazm

http://proza.ru/diary/nechkalov/2010-10-21

ЕГЭ-2018 Лексические нормы русского языка (задание
№20)

Лексические нормы – это нормы,
которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление
слова в речи всегда определяется особенностями его лексического
значения
 – содержания, в котором отображено наше знание и
представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя
слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое
значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово
выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим
лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность. Кроме того,
употребление слов в речи определяется сферой их бытования и изменениями,
происходящими в языке с течением времени.

Лексические нормы в аспекте точности.
Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точность – качество
речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной
действительности, в умении находить правильные слова для выражения мыслей.

Употребление
слова в речи определяется особенностями его лексического значения, а также
зависит от контекста. Неправильно выбранное слово может исказить смысл
сообщения, создать возможность двоякого толкования либо придать нежелательную
стилистическую окраску.

Типичные лексические ошибки в аспекте
точности.

1. Нарушение лексической сочетаемости слов.
Лексическая сочетаемость – это способность слов соединяться друг с другом. Если
не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в
словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Например,
есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый
хлеб
черствый человек, но не черствый торт
или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая
старость
, но не глубокий день или глубокая юность.
В некоторых других случаях нарушение лексической сочетаемости может быть
вызвано невниманием к лексическому значению слов, которые соединены в
словосочетание. Например, беседа прочитана (беседа – это
устный жанр, она может быть проведена, а прочитана книга или лекция).

С
точки зрения современного языка часто бывает трудно объяснить причины различий
сочетаемости близких по смыслу слов, например: Уделять внимание / придавать
значение
 развитию спорта.

Многие
сочетания слов закреплены языковой традицией, и умение их использовать
составляет часть языковой культуры человека.

У
лексической сочетаемости есть свои границы. Например, слово крепкий имеет
следующие значения (Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц
русского языка. – М.: Русский язык, 1996):

1.Такой,
который трудно сломать, разбить (крепкая ткань, веревка).

2.
Сильный духом, непоколебимый (крепкий духом старик).

3.
Здоровый, сильный (крепкий организм).

4.
Надежный (крепкая дружба, любовь).

5.
Достигающий сильной степени (крепкий мороз, ветер).

6.
Насыщенный, сильнодействующий, резкий (крепкий чай, табак).

7.
Разг. Зажиточный (крепкий хозяин).

Рассмотрим,
в частности, четвертое и пятое значения слова: дружба, любовь –
это «обозначения чувств», так же как и ненависть, зависть. Но
выражение крепкая ненависть противоречит требованию
лексической сочетаемости. Мороз, ветер – это
«погодно-климатические условия», как и жара, влажность. Но
невозможно сочетание крепкая жара.

Следует
отличать от речевой ошибки намеренное объединение несочетаемых слов, например: обыкновенное
чудо
. Это один из видов тропов – оксюморон.

2. Смешение паронимов. Паронимы – слова,
сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки;
эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический
). Слова,
составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в
логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но
паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный.
Нельзя: иллюстративная книга или иллюстрированный
материал
).

3. Неточности словоупотребления (употребление
слова в несвойственном ему значении).
Точность
словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим
значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён
о значении слова либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна
противопоказана Онегину 
(вместо: противопоставлена).
Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

4. Многословие.

В
речи встречаются различные виды многословия.

4.1. Плеоназм (от греч.
pleonasmos – излишество) – смысловая избыточность, употребление в близком
контексте близких по смыслу и потому излишних слов: У него своеобразная
мимика лица.
 (Мимика — это «выражение лица». У него
своеобразное «выражение лица» лица
). Смелый и храбрый человек
– явный, открытый плеоназм.Свободная вакансия, главная суть –
скрытый, неявный плеоназм).

Некоторые
плеоназмы закреплены в языке и не считаются ошибкой. Например, экспонат
выставки
 (экспонат – «выставленный»)

4.2. Тавтология (от греч.
tauto – то же самое, logos – слово) – повторение однокоренных слов
(обычно): Питательная маска питает кожу. Хоккеисты предприняли ответную
контратаку. (
Чтобы исправить эту ошибку, нужно заменить тавтологическое
слово на синоним или убрать лишнюю морфему: Питательная маска обогащает
кожу. Хоккеисты предприняли ответную атаку)
.

Тавтологичны
некоторые неправильные грамматические формы: самый наилучший –
самый лучший, наилучший; более красивее – более красивый,
красивее.

В
языке немало тавтологичных сочетаний, употребление которых неизбежно, поскольку
в них используется терминологическая лексика. Например, словарь
иностранных слов, бригадир первой бригады
. Тавтологичными могут быть
фразеологические обороты: ходить ходуном, набит битком, пропади
пропадом
.

4.3. Расщепление сказуемого –
замена глагольного сказуемого синонимичным сочетанием: Ученики приняли
решение произвести уборку школьного двора
. (В официально-деловом стиле
такие сочетания уместны, но в данной речевой ситуации лучше сказать: Ученики
решили убрать школьный двор
).

4.4. Слова-паразиты –
разнообразные частицы и слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы (вот,
ну, это самое, так сказать, знаете ли, как бы и др.
). Их употребление не
оправдано содержанием и структурой высказывания.

Ни
одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в
процессе речи. Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они
затрудняют процесс общения.

5. Речевая недостаточность (лексическая неполнота
высказывания)

 – немотивированный пропуск слов в
ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели <портреты>русские
писатели
).

Нарушение лексической сочетаемости.

Не
всегда слова могут сочетаться друг с другом.

Ошибки
этого типа связаны с тем, что говорящий или пишущий не замечает, что


слова противоречат друг другу, одно исключают другое по смыслу: танцевальная
песня


одно имеет положительное, а другое отрицательное значение: полчища
тружеников


разнородны по стилю: в колхозе возвели новый коровник и воздвигли баню


несовместимы по традиции: можно выполнить желание –нельзя выполнить
мечту, 
может быть сильная привязанность, страсть, ненависть – не может
быть сильной дружбы.

Употребление лишних слов.

Лишним
является слово, употребление которого ничего не добавляет к сказанному и ничего
не уточняет в нем. Очень прекрасный день – «прекрасный» обозначает
высшую степень качества, очень хороший; вступительная преамбула – преамбула
и есть «вступительная часть»

Плеоназм – употребление в речи
близких по смыслу, потому логически излишних слов. Он крепко держит в
своих руках штурвал руля.

Тавтология
и

неуместное повторение слов.

Тавтология –
это близкое употребление однокоренных слов, спародированное в выражении «масло
масляное», «расскажу в рассказе».

Другая
ошибка – неуместное повторение слов: Предателя повесили, а на груди его
повесили табличку, на которой написали, за что его повесили.
 причины
этих ошибок – речевая бедность и неразвитость «речевого слуха».

Ошибки
в употреблении местоимений.

Нагромождение
местоимений создает неясность текста и иногда рождается комический эффект.
Фразу «Аркадий и Борис вновь заспорили, и его удивило, как тихо звучит его
речь» можно понять в 4 вариантах.

Использование
клише и штампов.

Канцеляризмы
– слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым
стилем, но в других стилях они неуместны, являются штампами. Имеет
место отсутствие запасных частей. На заводе проводится большая работа по линии
профорганизации. При голосовании поднялся лес рук.

НАРУШЕНИЯ  ЛЕКСИЧЕСКИХ НОРМ

1.Употребление слова в несвойственном ему значении

Всю
четвёртую декаду апреля было холодно

Всю
последнюю декаду апреля было
холодно

2.Нарушение лексической сочетаемости
слов

У
Ирины карие волосы и зелёные глаза.

У
Ирины каштановые волосы и
зелёные глаза.

3.Употребление многозначных слов или
омонимов, приводящее к двусмысленности высказывания

На
олимпиаде по русскому языку я потерял очки из-за невнимательности

На
олимпиаде по русскому языку я потерял баллы
из-за невнимательности

4.Смешение паронимов(близкие по
звучанию, но разные по смыслу слова)

В
ёлочном лесу очень хорошо дышится.

В
еловом лесу очень хорошо дышится.

5.Неудачный выбор одного из синонимов

Адвокат
добивался, чтобы его подзащитного обелили.

Адвокат
добивался, чтобы его подзашитногооправдали .

6.Употребление лишнего слова (речевая
избыточность)

В
своёмстихотворении «Смерть поэта» М.Ю.Лермонтов обличает тех, кто
был виновен в гибели А.С.Пушкина.

В стихотворении«Смерть
поэта» М.Ю.Лермонтов обличает тех,кто был виновен в гибели А.С.Пушкина.

7.Пропуск необходимого слова,приводящий
к искажению мысли или подмене понятий(речевая недостаточность)

В
читальный зал в одежде не входить.

В
читальный зал в верхней одежде
не входить.

8.Неуместное повторение одних и тех
же либо однокоренных слов

В
рассказе А.П.Чехова« Ионыч» рассказывается об Ионыче.

 В
рассказе А.П.Чехова «Ионыч» говорится
(повествуется, идёт речь)
о враче.

9.Неуместное употребление диалектной,
просторечной, жаргонной лексики

Расчёт
за продукцию производится как в российских рублях, так и в баксах .

Расчёт
за продукцию производится как в российских рублях, так и в долларах.

10.Смешение лексики
разных исторических эпох

Пётр
Первый снял пиджак , засучил рукава и принялся за работу.

Слово пиджак появилось в русском языке только
в 19 веке.

11.Двусмысленность
высказывания при неудачном использовании местоимений

Профессор
сказал ассистенту, что его предположение оказалось правильным.

Профессор
сказал, что предположение ассистента
оказалось правильным.

Тренировочные упражнения.Нарушение
лексической сочетаемости.

Задание
1. Найдите в предложениях слова, которые употреблены без учета их лексического
значения. Исправьте ошибки.

1.
Иванов, ты обратно опаздываешь на лекцию. 2. Наша родина подвергалась нашествию
германского фашизма. 3. Вокруг была кромешная темнота. 4. Они готовы оказать
школе любую благодарность, лишь бы ребенок стал студентом. 5. Сотрудниками
милиции была задержана плеяда распоясавшихся хулиганов. 6. Оформление вашей курсовой
работы желает много лучшего. 7. Спят березки в подвенечном саване. 8. В парке
стоит прекрасная архитектура. 8. Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
9. Наша страна занимает не последнее место по производству промышленности. 10.
Однажды я попытался высказать свои мысли на этот вопрос.

Задание
2. Отметьте случаи лексической несочетаемости слов.

1.
Проявить желание, проявить заботу, проявить  дисциплину, проявить
медлительность, проявить уважение, проявить грубость, проявить порядок,
проявить равнодушие.

2.
Достичь успеха, достичь повышения, достичь порядка, достичь победы, достичь
выполнения, достичь счастья.

3.
Оказать доверие, оказать содействие, оказать дружбу, оказать невнимание,
оказать возражение, оказать помощь.

4.
Допустить ошибку, допустить неосведомленность, допустить дефекты, допустить
грубость, допустить беспорядок.

5.
Провести совещание, провести оценку, провести перестройку, провести
организацию, провести реконструкцию.

6.
Изжить недостатки, изжить потери, изжить бесхозяйственность, изжить грязь в
помещении.

Задание
3. Найдите в предложенных текстах ошибки в словоупотреблении и исправьте их.

1.Они
работали как самые отъявленные специалисты.

2.Наши
воины совершили много геройских подвигов.

3.Правдивое
изображение жизни, отсутствие внешне эффективных сцен только усилило
воздействие этого фильма.

4.Шолохов
изобразил образы трех коммунистов.

5.Возьми
хлеб себе, он все равно бесполезно пропадает.

6.Он
смотрел из окна поезда на проносящуюся мимо кавалькаду скал, деревьев, кустов.

7.С
тихим шумом лопались почки, гудели ранние пчелы.

8.Налицо
незаконное растаскивание казенного имущества.

9.Численность
рабочего дня в хирургическом отделении была ненормированной.

10.За
добросовестный труд доктор Петров был предоставлен к награде.

Задание
4. Найдите нарушения лексических норм, объясните причины речевых ошибок.

1.
Он учился в музыкальной консерватории. 2. Состоялся обмен имеющимся опытом. 3.
Этот поворот в своей судьбе он предчувствовал заранее. 4. Эрмитаж – ценнейшая
сокровищница культуры. 5. Мы быстро бросились бежать вниз по эскалатору. 6.
Роскошный внутренний интерьер дворца запомнится надолго. 7. Пожар способствует ожогам.
8. Осуществляется лечение вирусов, вызывающих рак. 9. Вы можете задать
интересующие вас вопросы. 10. Чистота окружающей среды вызывает все
возрастающую тревогу.

Задание
5. Выпишите слова, употребленные без учета значения, исправьте ошибки.

1.В
14 веке на Руси начался буйный расцвет архитектуры.

2.Он
изо всех сил старается произвести на Софью внимание.

3.Наш
класс считается экономическим, то есть мы будущие менеджменты.

4.Публика
сканировала: «Браво, Сильвини!»

5.Вся
публика была уже в триумфе.

6.На
абзацах учебника по литературе приведены цитаты из произведений.

7.Нельзя
забывать, что наши товары идут на импорт.

8.В
честь пришедших на вечер прозвучал концерт.наконец-то обнаружены остатки
царской семьи.

9.Моей
подруге вырезали аппендицит.

Задание
6. Найдите избыточные словосочетания.

Главная
суть, суть дела, первое боевое крещение, ландшафт местности, памятный сувенир,
период времени, демобилизоваться осенью, демобилизоваться из армии, дебют
молодой балерины, впервые дебютировать, ввести в строй, постоянные еженедельные
рубрики, еженедельные выступления, свободная вакансия.

Задание
7. Исправить стилистические ошибки , указав нарушение лексической сочетаемости:

1.
Бородинская битва вскрыла то лучшее, что было в душе у князя Андрея.

2.
Произведения Пушкина овеяны идеями свободы

3.
На Раскольникова в шелку смотрели маленькие глазки и совсем седые волосы.

4.
Катерина оказала протест против темного царства.

5.
После гибели Ленского Ольга женится на гусаре.

6.
Катерина, женившись на Тихоне, стала несчастной девушкой.

7.
Из глаз Сони беззвучно текли слезы.

8.
Литературно-критические статьи Белинского трепещут политическими страстями.

9.Вместо
с духовным ростом у Павла и Ниловны растет их речь.

10.Уж
топтался на одном месте: он не мог взлететь.

11.
Они работали как самые отъявленные специалисты.

12.
В нашем коллективе надвигались радостные события.

13.
Не следует умалчивать о вопиющих достижениях наших ребят.

14.
Пришли ребята, удрученные опытом работы.

Задание
8. Найдите и исправьте ошибки в сочетаемости слов. 
1.
Скрутившись клубком в своем гнезде, спит белка.
2. После катка я иду домой радостная, с веселыми впечатлениями.
3. Роль книги в жизни человека велика: он должен пополнять свой кругозор.
4. Побывав в кино, я обычно думаю, способна ли я на такие поступки, которые
делают герои фильма.
5. Успехами мы не блестим.
6. Задача, поставленная перед нами, достигнута.
7. На демонстрации Сизов приобщается к революционерам.
8. Воздух чист. Солнце греет ярче. Дышится свежо.
9. Группа студентов пришла слушать факультативный курс лекций по сварке доцента
Юрьева.
10. Всем членам кассы взаимопомощи просьба подтвердить свои остатки.
11. Организовано общежитие для мужчин и женщин с железными койками на сетках.
12. Столяр сделал эту этажерку из дуба с четырьмя ножками.
13. Общественность города широко готовится отметить юбилей известного писателя.
14. Девушка купила карие чулки.
15. Гоголь прекрасно описал о похождениях Чичикова.
16. Царское правительство устроило гонение за передовыми людьми.
17. Ученики пристально слушали рассказ учителя.
18. Большинство времени уходило на составление ненужных отчетов.
19. Это произошло глубокой весной.
20. В течение долговременного периода идет оформление документов.
21. Он был мне подлинным другом.
22. В этих соревнованиях спортсмен одержал поражение.
23. Он преклонил голову ей на плечо.
24. Сын склонил колени перед матерью.
25. Эта новость причинила ей удовольствие.
26. С моей закадычной подругой мы часто ходим в кино.
27. Спешим поздравить вас с постигшим юбилеем.
28. У нее были огромные каштановые глаза.
29. Он испытывал к нему крепкую ненависть.
30. Путешествуя по разным странам, я очень скучала за близкими.

ОТВЕТЫ (задание 8)
1. Свернувшись клубком в своем гнезде, спит белка.
2. После катка я иду домой радостная, с приятными впечатлениями.
3. Роль книги в жизни человека велика: он должен расширять свой кругозор.
4. Побывав в кино, я обычно думаю, способна ли я на такие поступки, которые
совершают герои фильма.
5. Успехами мы не блещем.
6. Цель, поставленная перед нами, достигнута.
7. На демонстрации Сизов примыкает к революционерам.
8. Воздух чист. Солнце светит ярче. Дышится легко.
9. Группа студентов пришла слушать факультативный курс лекций доцента Юрьева по
сварке.
10. Просим всех членов кассы взаимопомощи указать суммы оставшихся денежных
средств.
11. Организовано общежитие для мужчин и женщин, в комнатах которого будут
стоять железные койки с сетками.
12. Столяр сделал эту этажерку с четырьмя ножками из дуба.
13. Общественность города готовится широко отметить юбилей известного писателя.
14. Девушка купила коричневые чулки.
15. Гоголь прекрасно описал похождения Чичикова.
16. Царское правительство устроило гонение на передовых людей.
17. Ученики внимательно слушали рассказ учителя.
18. Большая часть времени уходила на составление ненужных отчетов.
19. Это произошло весной.
20. В течение долгого времени идет оформление документов.
21. Он был мне настоящим другом.
22. В этих соревнованиях спортсмен потерпел поражение.
23. Он склонил голову ей на плечо.
24. Сын преклонил колени перед матерью.
25. Эта новость доставила ей удовольствие.
26. С моей самой близкой подругой мы часто ходим в кино.
27. Спешим поздравить вас с наступающим юбилеем.
28. У нее были огромные карие глаза.
29. Он испытывал к нему сильную ненависть.
30. Путешествуя по разным странам, я очень скучала по близким.

Задание 9. Сравните предложения в левой и правой колонках.
Объясните, чем вызвана необходимость стилистической правки предложений из левой
колонки.

Эти
функции поручаются отделам рекламы.

Эти
функции возлагаются на отделы рекламы.

В
музее выставлены реликвии, преподнесённые делегациями.

В
музее выставлены подарки, преподнесённые делегациями.

Главная
сила Сибири – в её обильной минерально-сырьевой базе.

Сила
Сибири – в её богатейшей минеральносырьевой базе.

Они
работают как самые отъявленные специалисты.

Они
работают как самые опытные специалисты.

Объединение
«Заря» дало на выставку пять девичьих платьев.

Объединение
«Заря» представило на выставку пять женских платьев молодёжного покроя.

В
шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не воспринимали мороза.

В
шубах, валенках, тёплых рукавицах наши зрители не замечали мороза.

Выиграв
этот матч, «Зенит» сделал шаг вверх на одну ступеньку пьедестала почёта.

Выиграв
этот матч, «Зенит» поднялся на одну ступеньку на пьедестале почёта.

Сейчас
наши дети начинают постигать первые школьные трудности.

Сейчас
наши дети начинают преодолевать первые школьные трудности.

Под
тенистыми деревьями удобно примостились пенсионеры.

Под
тенистыми деревьями удобно разместились пенсионеры.

В
этом бою осколки прострелили ему обе ноги.

В
этом бою он был ранен осколками в обе ноги.

Задание 10. Объедините в словосочетания слова из левой и
правой колонок, учитывая особенности их сочетаемости. Укажите возможные
варианты.

Античный,
классический.

Мифология,
языки.

Врождённый,
прирождённый.

Талант,
ум.

Гостеприимный,
радушный, хлебосольный.

Приём,
хозяин, человек.

Губительный,
пагубный.

Влияние,
действие.

Единый,
один.

Миг,
момент.

Длинный,
длительный, долгий, продолжительный, долговременный.

Воздействие,
период, путь, сборы, кредит.

Выдвинуть,
высказать, исправить, устранить.

Гипотеза,
догадка, недостатки, ошибки.

Найти,
обрести.

Опора,
поддержка.

Обнаружить,
открыть.

Закон,
закономерность.

Доказать,
обосновать.

Теорема,
теория.

Предвещать,
предсказать.

Поражение,
успех.

Расширить,
увеличить, повысить.

Возможности,
потенциал, уровень.

Задание 11. Постарайтесь объяснить, почему выделенные сочетания
являются ошибочными.

1.
Особое внимание губернатор обратил на достигнутые недостатки. 2.
Серьёзные проблемы обрушились на молодых предпринимателей врасплох. 3. Этой
проблеме мы придаём особое внимание. 4. В Токио примут старт спортсмены из многих
стран. 5. Большое внимание было оказано благоустройству города. 6. Премьеру
балета почтили вниманием президент и премьер-министр. 7. Ведущее значение в
деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. 8. В
последние годы наблюдается буйный рост нашей кинематографии. 9. Наша теплица
уже несколько десятилетий обеспечивает город молодыми овощами. 10. Уже в
глубокой юности А.С. Пушкин начал писать стихи. 11. Крупную роль в подготовке к
чемпионату имели товарищеские матчи сборной с командами Украины и Словении.

Задание 12. В приведённых ниже предложениях найдите речевые
ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости. Отредактируйте
предложения.

1.
О победах наших хоккеистов теперь помнят только отъявленные любители этого вида
спорта. 2. Учащиеся старших классов добились ухудшения успеваемости в этом
году. 3. В парке запрещён выпас собак. 4. Склад закрыт на неопределённое время
ввиду прихода тараканов. 5. Ведущее значение в работе комитета придаётся
нравственному воспитанию молодёжи. 6. Рекорды продолжаются. 7. Дети читают
стих, стоя врассыпную. 8. От усталости моё тело подкашивалось на ногах. 9.
Надрывно рыдала гитара, стонал барабан. 10. Много нервов приходится тратить,
читая письма ветеранов. 11. Ударил заморозок, и сильно прихватило кукурузу. 12.
К моменту обмена квартиры в ней были прописаны жена, её мать и некоторые вещи.
13. Глава администрации района приехал не с пустыми руками, он вручил школе
библиотеку. 14. Ещё есть люди, которые исповедуют мнение коммунистических
лидеров. 15. Опытная мошенница сразу заподозрила неладное и скоропостижно
покинула квартиру. 16. Знатоки не припомнят столь урожайного счёта в матчах
подобного уровня. 17. Передовая технология способствует улучшению многих
недостатков. 18. Бабушка ласково кивает морщинистым лицом. 19. Уровень
несчастных случаев на шахте увеличился. 20. Ниловна предстаёт забитой от страха
женщиной.

ОТВЕТЫ

Задание 10.

Античная мифология; классические языки.

Врождённый талант, прирождённый ум.

Гостеприимный человек, радушный приём, хлебосольный хозяин.

Губительное действие, пагубное влияние.

Единый миг, один момент.

Длинный путь, длительное воздействие, долгие сборы, продолжительный
период, долговременный кредит.

Выдвинуть гипотезу, высказать догадку, исправить ошибки, устранить
недостатки.

Найти опору, обрести поддержку.

Обнаружить закономерность, открыть закон.

Доказать теорему, обосновать теорию.

Предвещать поражение, предсказать успех.

Расширить возможности, увеличить потенциал, повысить уровень.

Задание 11.

1. …имеющиеся недостатки. 2. Неожиданно у
молодых предпринимателей возникли серьёзные проблемы. 3. …уделяем особое
внимание. 4. …стартуют спортсмены… 5. Большое внимание
было уделено… 6. …почтили присутствием… 7.
Ведущую роль… играет… 8. …бурное развитие кинематографии.
9. …обеспечивает город ранними овощами. 10. Уже в раннем
детстве
… 11. Большую роль… сыграли

Задание 12.

1. только заядлые болельщики. 2. Успеваемость в
старших классах снизилась
… 3. …выгул собак. 4. …в
связи с необходимостью санобработки помещения
. 5. Особое внимание в
работе комитета уделяется… 6. Наши спортсмены продолжают
устанавливать
рекорды. 7. Дети читают стихи, стоя полукругом.
8. Мои ноги подкашивались от усталости. 9. …грохотал барабан.
10. С большим волнением читаешь письма ветеранов. 11. Неожиданные
заморозки губительно сказались на посевах кукурузы
. 12. К моменту обмена
квартиры в ней были прописаны жена, её мать. 13. …он подарил книги школьной библиотеке.
14. …которые разделяют точку зрения коммунистических
лидеров. 15. …и быстро покинула квартиру. 16. столь большого счёта…
17. Передовая технология позволяет устранить многие недостатки. 18.
…кивает. 19. Увеличилось число несчастных случаев… 20.
Ниловна предстаёт перед нами забитой, запуганной женщиной.

Тестовые задания по теме «Нарушение лексической
сочетаемости»

Вариант 1

1.Паронимами не являются слова

а)
идеалистический – идеалистичный                              б) умственный –
интеллектуальный

в)
романтический – романтичный                                     г) криминальный
– криминогенный

2. Правильно построены словосочетания

а)
продвигать кого-либо по должности                             б) повышать в
должности

в)
ввести деятельность                                                        г)
убедиться о достоинствах работы

3. Сочетаются с неодушевленными существительными слова

а)
нестерпимый               б) удачливый                   в)
терпеливый                     г) терпимый

4. Правильно построено словосочетание

а)
свободная вакансияб) монументальный памятник

в)
хронометраж времениг) обыкновенное чудо

5. Правильно построено предложение

а)
Этот фильм оказал на нее просто неизгладимое впечатление.

б)
У меня складывается мысль, что вы неясно представляете себе ситуацию.

в)
Они сыграли главную роль в этой истории.

г)
Наконец-то этот ребус распутан: задержаны трое бандитов.

6. Правильно построены предложения

а)
Если мы одержим успех на выборах, то изменим экономическую ситуацию.

б)
Я не хотел бы вдаваться в комментарии по этому вопросу.

в)
Мы получили неожиданные результаты.

г)
Спортсмен выполнил свои упражнения с пафосом.

7. Правильно построены предложения

а)
Определить рейтинг политика непросто.

б)
Я против крайностей и скоропостижных выводов.

в)
Я не могу отказаться от искушения процитировать Достоевского.

г)
Оплатите, пожалуйста, за проезд.

8. Правильными являются сочетания слов

а)
самоотверженный проступокб) главный приоритет

в)
презентовать ценный подарокг) тактический ход

9. Правильными являются сочетания слов

а)
дельный взорб) деловой видв) националистический бюджет

г)
сатиричное произведение

10. Сочетается с одушевленными существительными слова

а)
шумовойб) экономичныйв) шумныйг) громкий

Вариант 2

1. Лишним в синонимическом ряду является слово

а)
неучб) невежав) профанг) невежда

2. Синоним к слову плеоназм

а)
избыточностьб) тавтологияв) образностьг) красочность

3. Правильно построены словосочетания

а)
прыгать с парашютаб) предпринять мерыв) заслужил известность

г)
приобрел известность

4. Сочетается с одушевленными существительными

а)
маломощныйб) экономичныйв) экономныйг) задушевный

5. Правильно построено словосочетания

а)
выдающийся виртуозб) высокий рейтинг

в)
одеть пальтог) заразная инфекция

6. Правильно построено предложение

а)
Мы уделяем большое значение образованию наших школьников.

б)
Когда нервничаешь, частенько разыгрывается аппетит.

в)
Это не играет никакого значения.

г)
Фильм поможет зрителям получить мнение о России.

7. Правильно построены предложения

а)
Нам не удалось предвосхитить эти события.

б)
Результаты выборов будут подведены после решения суда.

в)
Задачи, поставленные нами, достигнуты.

г)
Командированные шумели в кабинете администратора

8. Правильными являются сочетания слов

а)
главная сутьб) очевидный фактв) памятный сувенирг) тактическое обращение

9. Правильно построены словосочетания

а)
гостиничный номерб) лесистая рекав) предварительный авансг) практический цвет

10. Правильно построены словосочетания

а)
скоропостижное решениеб) уменьшение стоимости

в)
прыгать с парашютаг) подорожание цен

Вариант 1

1 – Б      
2 – Б       3 – А            4 – Г             5 – В            6 – В         
7 – А          8 –Г         9 – Б        10 — В

Вариант 2

1 – Б            
2 – А               3 – Г               4 – В              5 – Б                  
6 – Б              7 – Г              8 = Б

9 –А           
10 — Б

ЕГЭ-2018  Задание 20

1.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1.Отредактируйте
предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Выпишите это слово

1)
Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.

2)
Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

3)
Все гости получили памятные сувениры.

4)
Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление.

5)
О моей автобиографии я уже рассказывал во вступительной статье.

6) Каждый
покупатель получает бесплатный подарок от фирмы, поставляюшей этот товар.

7)
Я впервые познакомилась с ней в прошлом году. 

8)
Главная
 суть
этого вопроса в гуманном отношении к пожилым людям.

9)
Поздравить маму с юбилеем пришли друзья, родственники и коллеги по работе.

10) На
экскурсии по городу мы увидели на одном из старинных зданий памятную
мемориальную доску.

11)
Мы долго ждали письмо от отца, а оно пришло только в месяце мае.

12) Конечно, он волновался, не спал ночью, ведь на сцене это был
его первый дебют.

13)
Внутренний интерьер здания поражал роскошью.

14)
Разошлись после полуночи: спор был долгий и продолжительный.

15) В отделе кадров мне дали список свободных вакансий, и вскоре я устроилась на работу.

16) Мы поднялись вверх по лестнице и
остановились в недоумении: у двери стояла наша учительница.

17)За истекший
период времени нами были проведены осушительные работы .

18)Два единственных вопроса
тревожили жителей города: вода и тепло.

19) В одном ряду с нами шли несколько девушек,
молодой юноша и два пожилых человека.

20) Чтобы получить премию, надозакончить
начатую работу.

21)
Командир приказал уничтожить полностью врага.

22)
Леонид заранее предчувствовал, что этот проект будет неудачным.

23)
Бабушка медленно взяла нож и отрезала равную половину яблока, тихо сказала: «
Ешь.»

24)
Он работал молча, без слов, но
качественно.

25) Кто-то постоянно
оставляет мусор в лифте,
всамые ближайшие дни мы это выясним.

26)
По моему личному мнению,
выставка не вызвала повышенного интереса.

27)
Татьяна долго разбиралась в СМС-сообщениях, которые пришли за 3 дня.

28)
Выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень.

29) На выставке были представлены деревянные изделия из
древесины

30)Моя бабушка любит народный фольклор.

2.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1)
Больной был немедленно госпитализирован в больницу.

2) Внеклассная
работа играет положительное значение в развитии детей.

3) Он
почувствовал, что утопает в болоте, его засасывало все глубже

4)
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим
подчиненным.

5)
Внеклассная
работа играет положительное значение в развитии детей.

6)
Подавляющее  количество
 заданий было выполнено.

7)
В голове у него метнулась мысль о побеге.  

8)
Большую
роль в экономике нашей страны имеет нефтяная
промышленность. 

9)
Питательная маска питает кожу.

10)
Хоккеисты предприняли ответную контратаку.

11)В конце шестидесятых годов сложилась сложная ситуация.

12) Необходимо повысить подготовку специалистов.

13) Большая половина девушек предпочитает длинные
волосы.

14)Эти функции поручаются классному руководителю.

15) Спонсоры внесли значительную лепту в
организацию праздника

16) Это событие состоялось несколько дней назад .

17) Необходимо увеличить уровень благосостояния наших ветеранов.

18) Вперед всех к реке прибежал Вова.

19) Не существует существенной разницы в нравственных приоритетах
мировых религий.

20) Жители приморского города стали свидетелями большого
театрализованного представления.

21) Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.

22) Ученики приняли решение провести уборку школьного двора.

23) Личная неприязнь постепенно переросла в сильную вражду.

24) Эти экскурсии повышали наш кругозор.

25) Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.

26) Улучшился уровень обслуживания пассажиров в нашем аэропорту.

27)В музее  выставлены реликвии, преподнесенные  делегациями.

28) Это полезная привычка, которую нужно прививать с детства.

29)У Ирины карие волосы и зелёные глаза.

30)В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» рассказывается об Ионыче.

ЕГЭ-2018  Задание 20 (ОТВЕТЫ)

1.Отредактируйте
предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Выпишите это слово

1)
Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.

2)
Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

3)
Все гости получили памятные сувениры.

4)
Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление.

5)
О моей автобиографии я уже
рассказывал во вступительной статье.

6)Каждый
покупатель получает бесплатный подарок от фирмы,
поставляюшей этот товар.

7)
Я впервые познакомилась с ней в
прошлом году. 

8)
Главная
 суть этого вопроса в гуманном
отношении к пожилым людям.

9)
Поздравить маму с юбилеем пришли друзья, родственники и коллеги по работе.

10) На экскурсии по городу мы увидели на одном
из старинных зданийпамятную мемориальную доску.

11)
Мы долго ждали письмо от отца, а оно пришло только в месяце
мае.

12) Конечно, он волновался, не спал ночью, ведь  на сцене это был
его первый дебют.

13)Внутренний интерьер здания поражал роскошью.

14)
Разошлись после полуночи: спор был долгий и
продолжительный
.

15)В отделе кадров мне дали список свободных вакансий, и вскоре я
устроилась на работу.

16)Мы поднялись вверх
по лестнице и остановились в недоумении: у двери стояла наша учительница.

17)За истекший
период времени нами были проведены
осушительные работы .

18)Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло.

19)В одном ряду с нами шли несколько девушек, молодой юноша и два
пожилых человека.

20) Чтобы получить премию, надозакончитьначатуюработу.

21)
Командир приказал уничтожить полностью врага.

22)
Леонид заранее предчувствовал, что этот проект
будет неудачным.

23)
Бабушка медленно взяла нож и отрезала равную
половину яблока, тихо сказала: « Ешь.»

24)
Он работал молча, без слов, но качественно.

25)Кто-то постоянно оставляет мусор в лифте,всамые ближайшие
дни мы это выясним.

26)
По
моему личному мнению,
выставка не вызвала повышенного интереса.

27)
Татьяна долго разбиралась в СМС-сообщениях,
которые пришли за 3 дня.

28)
Выехать нам не удалось, потому что начался проливной
ливень.

29)На выставке были представлены деревянные изделия из
древесины

30)Моя бабушка любит народный  фольклор.

2.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую
ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово,
соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1)
Больной был немедленно госпитализирован в
больницу.(отвравлен)

2) Внеклассная работа играет положительное значение в развитии детей. (роль)

3)Он почувствовал, что утопает в
болоте, его засасывало все глубже
( тонет)

4)
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим
подчиненным.(показывать пример)

5)
Внеклассная
работа играет положительное значение в
развитии детей. (роль)

6)
Подавляющее количество
 заданий было
выполнено. (большинство)

7)
В голове у него метнулась мысль о
побеге. (возникла) 

8) Большую
роль в экономике нашей страны имеет нефтяная
промышленность. ( значение).

9)Питательная
маска питает кожу. (обогащает)

10)Хоккеисты
предприняли ответную контратаку.(атаку)

11)В конце шестидесятых годов сложилась сложная ситуация ( непростая ).

12) Необходимо повысить подготовку
специалистов.
(улучшить)

13)Большая
половина
девушек предпочитает длинные волосы (более
половины)

14)Эти функции поручаются классному
руководителю.
(возлагаются)

15)Спонсоры внесли значительную лепту в организацию праздника(вклад)

16) Это событие состоялось несколько
дней назад (произошло);

17) Необходимо увеличить уровень
благосостояния наших ветеранов
(повысить)

18) Вперед всех к реке прибежал
Вова.(
быстрее всех)

19)Не существует существенной разницы в
нравственных приоритетах мировых религий
.(большой)

20) Жители приморского города стали свидетелями большого
театрализованного представления.
(участнтками)

21)Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.(вместе)
(несколько)

22) Ученики приняли решение провести
уборку школьного двора.(решили)

23) Личная неприязнь постепенно переросла в сильнуювражду.(открытую)

24) Эти экскурсии повышали наш кругозор.(расширяли)

25)Разрешите поднять тост за нашего
юбиляра.(произнести)

26) Улучшился уровень обслуживания
пассажиров в нашем аэропорту
.(качество)

27)В музее  выставленыреликвии,
преподнесенные  делегациями.(подарки)

28) Это полезная привычка, которую нужно прививать
с детства.(формировать)

29)У Ирины карие волосы и зелёные глаза.(каштановые)

30)В рассказе А.П.Чехова «Ионыч» рассказывается об Ионыче.(повествуется)
(о враче…)

Речевые ошибки

Речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слова.
1.Использование слова без учета его семантики(значения).
2.Эвфемизм — слова и выражения, смягчающие грубый смысл
речи.
3.Анахронизм — нарушение хронологической точности при
употреблении слов, связанных с определенной исторической
эпохой.
4.Алогизм — сопоставление несопоставимых понятий.
5.Подмена понятий.
6.Неоправданное расширение или сужение понятия.
7.Нечеткое разграничение конкретных и отвлеченных понятий.
8.Несоответствие посылки и следствия.

Декада узбекской кухни в ресторане будет проходить пять
дней:с 1 по 5 сентября.
Декада равна десяти, семантическая ошибка.
Декада узбекской кухни будет проходить с 1 по 10 сентября.

Принимаемые меры морального и материального поощрения к
нерадивым работникам желаемого результата не принесли.
Эвфемизм речи.
Принятые меры к нерадивым работникам желаемого
результата не принесли.
Меры, принятые к нерадивым работникам, желаемого
результата не дали.

На экзамене он перепутал не только все мифы, но и фамилии
античных героев и богов.
Ошибка анахронизма.
У античных мифических героев и богов нет фамилий.

С конца VI века до н.э. поток греческих туристов устремился в
Египет.
Анахронизм.Слово турист — современное, и в шестом веке до
нашей эры известно не было.

В нашей работе еще встречаются недостатки, мешающие
успешному преодолению отставания.
Эвфемизм.
В нашей работе есть недостатки.

Неуютно в сборочном цехе, он находится в аварийном
состоянии.
Эвфемизм.
В сборочном цехе находиться нельзя, он находится в
аварийном состоянии.
Сборочный цех в аварийном состоянии.

Земледельцы уделяют недостаточно большое внимание
удобрению полей.
Земледельцы уделяют мало внимания удобрению полей.

Московское радио пять месяцев передавало шахматные ходы
на эти два континента — Арктику и Антарктику.
Семантика слова континент.
Вероятно имеются ввиду полюса.

В течение февраля в Подмосковье продолжительность суток
возрастет на 2 часа.
Искажение суток.
В течение февраля продолжительность дня возрастет на два
часа.

Хороших работников на нашем предприятии награждают
Доской почета.
Портреты хороших работников всегда висят на Доске почета
нашего смелого предприятия.

Эвфемизм — искажение смысла.
Семантизм меняет значение высказывания. Может стать
причиной абсурдности и комизма речи.Подобная ошибка
возникает под влиянием ложных ассоциаций.
Анахронизмы.Неточное словоупотребление.

Возникает ситуация, сходная с ранними романами Бальзака.
1.Возникает ситуация, напоминающая те ситуации, которые
описал Бальзак в своих ранних романах.
Определите характер ошибок.
Алогизм?
Сужение.
Подмена!
Алогизм.

Необходимо сравнить результаты, полученные при третьем
обследовании, с предыдущими обследованиями.
2.Необходимо сравнить результаты третьего обследования и
предыдущих.
Результаты с результатами.

Клейковина этих гибридов в отличие от пщеницы имеет более
темный цвет.
3.У этих гибридов клейковина более темная, чем у пшеницы.
Клейковина гибридов и клейковина пшеницы.

Применение березового гриба рассматривается как
общеукепляющее средство.
4.Настой березового гриба применяется как общеукрепляющее
средство.
Конечно, применяется настой, а не его название.
Подмена.

Низкую температуру в служебных помещениях стремятся
компенсировать всевозможными обогревательными
приборами.
5.Служебные помещения настолько плохо отапливаются, что
приходится пользоваться всевозможными обогревательными
приборами.
Включайте электронагревательные приборы!
Конкретное тепло вместо отключенного!

Окончание курсов в правовом отношении не приравнивается к
высшим и средним учебным заведениям.
6.Окончание курсов не может быть юридически приравнено к
окончанию высших и средних учебных заведений.
И так и сяк — не приравнивается.
Окончание курсов кройки и шитья не соответствует
моделированию и высшему пилотажу.

Парк паровозов заменился тепловозами, и с их вводом
значительно уменьшилось количество топлива и воды.
7.Паравозы заменили тепловозами, что значительно
уменьшило расход топлива и воды.
Парк паровозов на парк тепловозов!
Это — алогизм.
С вводом его
значительно уменьшилось
КОЛИЧЕСТВО
топлива и воды!

Творчество композитора опирается на развитие лучших
традиций русского искусства.
8.Композитор в своем творчестве опирается на лучшие
традиции русской музыки.
Юридически композитор прав, творчество его имеет правовое
развитие.

Те, кто обладает детьми и внуками, знает, что дети любят
больше смотреть телевизор, чем читать книги.
Чем зачитываться Книгами.
9.Те, у кого есть дети и внуки, знают, что ребята больше
любят смотреть телепередачи, чем читать.Книгу!

Алогизм — неправильное словоупотребление, приводит к
логическим ошибкам.
Подмена понятий — неправильное словоупотребление.Возникает вследствии недостаточно четкой
дифференциации понятий.Лексическая правка:заменить
неудачно употребеленное слово, использование новых
уточняющих слов,переделывание предложения более верно
передающее авторскую мысль.

Сформулируйте мысль правильно!

1.Когда читаешь поэзию, встречаешь неизвестные теперь
слова:ланиты, длань, пламень, глас. Их использовали
писатели, создавая в художественной литературе клорит
древности.
Эти слова безвозвратно устарели!
Их использовали писатели.
логические и лексические ошибки, чтобы.
нелогично и абсурдно не высказываться!
Абсурд.

2.Мы узнаем об этой женщине, так непохожей на свои письма,
нечто новое, что роднило ее с композитором. Мы видим ее
лицо, читающее его письмо, ее тонкую фигуру, идущую по
прекрасному парку.
Что стало причиной нелогичности?

3.Балерина создает проникновенный образ Жизели — от
радостной девушки, верящей в любовь, до трагической гибели
героини.
От доверчивой девушки, поверившей в любовь,

4.Я очень люблю Москву, да и как мне ее не любить, ведь я
тамбовская!

5.Дождевальная установка уже пущена в
работу:взметающиеся вверх рано утром длинные струи не
опускаются до позднего вечера, поливая луг с растущими на
нем травами.
Дождевая установка была запущена рано
утром.Взметающиеся вверх длинные струи не опускались до
позднего вечера, орошая «низкорослые от жары подсолнухи и
кукурузу, выросшую вполовину своего роста».

6.Многие сотни людей каждое утро направляются на фермы,
чтобы делать обычное, самое будничное дело — производить
молоко, выращивать скот и птицу.
Работники фермы каждое утро отправляются на работу:доить
коров, выращивать телят и следить за птицей.

7.Труженики фермы должны строго соблюдать график отела
коров!

Неоправданное расширение и сужение возникает вследствии
смешения родовых и видовых понятий:утрата конкретных
сведений, канцеляризм, официализм.

1.Чемпионы сегодня неузнаваемы, они играют превосходно.
1.Сегодня мы узнаем наших чемпионов:они играют
превосходно.

2.Если правильно вырастить и посадить рассаду картофеля,
можно получить не уступающий нормальному способу посева
урожай картофеля.
2.Из рассады картофеля можно вырастить урожай, не
уступающий урожаю, получаемому при обычном способе
посадки клубнями.

3.Подобно многим другим произведениям, идея этой картины
вынашивалась художником в течение ряда лет.
3.Идею этой картины, как и многих других произведений,
художник вынашивал не один год.

4.Вырубка древесины по берегам рек наносит ущерб
окружающей среде.
4.Вырубка деревьев по берегам рек наносит ущерб
природе:реки мельчают и высыхают.

5.На Дальнем Востоке вальдшнепы зимуют в Индии, Иране, на
острове Шри-Ланка в Китае.
5.Вальдшнепы, обитающие на Дальнем Востоке, зимуют в
Индии, Иране, на острове Шри-Ланка и в Китае.

6.Источником пневматического воздуха служит компрессор.
6.Для нагнетания воздуха используется компрессор.

7.Владелец «Москвича» Гуляев оказался на улицах города с
неисправными тормозами и поврежденным крылом.
7.Гуляев выехал в город на своем «Москвиче» с неисправными
тормозами и поврежденным крылом.

8.Группа инструкторов уделяет постоянное внимание
колхозному стаду, после проведенных заседаний коровы стали
давать больше молока.
8.Группа инструкторов внимательно следит за организацией
работ на ферме, в результате удойность коров повысилась.

7.нелогичность,искажение смысла
8.искажение смысла, абсурдность

Логические ошибки в речи порождают неясность
высказывания, искажение смысла, ведут к абсурдности и
неуместному комизму.
Внимательное отношение к лексике — стилистическое
использование слова в конкретной ситуации, правильный
выбор слова, вдумчивый анализ логической стороны речи
помогут избежать этих злостных. ошибок.Способствует
нормативному словоупотреблению.Дает оценку использования

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 29.09.2010. Упражнение двадцать шесть
  • 28.09.2010. Речевая избыточность
  • 27.09.2010. Упражнение двадцать три
  • 25.09.2010. Словосочетание
  • 23.09.2010. Речевая недостаточность
  • 19.09.2010. И ужасное легкое тепло пмн
  • 13.09.2010. Враг
  • 12.09.2010. Лексическая сочетаемость
  • 10.09.2010. Речевые ошибки
  • 09.09.2010. Смысловая точность речи
  • 06.09.2010. Нажав перечивать
  • 01.09.2010. Альтернатива

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Ошибки, связанные с неверным выбором слова, с не учетом его значения

Читайте также:

  1. For имя переменной цикла from начальное значение переменной цикла by шаг приращения значения переменной цикла to конечное значение переменной цикла
  2. I. Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует — милость ко всем творениям: к верующим и неверным, к людям, джиннам и животным.
  3. I. Расчет номинального значения величины тока якоря.
  4. I. Способы, связанные с управлением дыханием
  5. I.2 Коннотативный аспект значения лексических единиц
  6. II. Расчет номинального значения величины магнитного потока.
  7. III. Ошибки, свойственные и устной, и письменной форме речи
  8. VIII. Сигналы, применяемые для обозначения поездов, локомотивов и другого подвижного состава
  9. А.2 Буквенная часть условного обозначения
  10. Анализ структуры значения многозначного слова
  11. Английские слова, произношение которых изменилось под влиянием правописания
  12. Аномалии обновлений, связанные с наличием перекрывающихся возможных ключей

Неправильный выбор слова делает речь неточной, а порой искажает смысл высказывания: Погода сопутствовала хорошему отдыху (вместо благоприятствовала); Я хочу продолжить семейную династию и потому решил стать офицером (вместо традицию). В таких случаях говорят об использовании слова без учета его семантики. Подобные лексические ошибки возникают в результате стилистической небрежности автора, невнимательного отношения к слову или плохого знания языка. Например: Новые железные дороги возникнут в трудных для освоения районах. Слово «возникнуть» означает «появиться, начаться, образоваться, зародиться», оно не подходит для наименования действия, которое требует значительных усилий. Возникнуть могут подозрение, тревога, сомнение (состояния самопроизвольные), возникают трудности, препятствия. Железные дороги не могут возникнуть, их прокладывают люди.

Употребление слов без учета их семантики меняет значение высказывания: Начало 1992 года было отмечено ухудшением климатических условий — метелями, резким понижением температуры. Автор имел в виду, конечно, погодные условия (плохую погоду), климат не мог измениться за один год.

В подобных случаях стилистическая правка часто сводится к простой лексической замене. Однако иногда, добиваясь точности и ясности, приходится прибегать к более сложным видам правки, обновляя лексический состав предложения, изменяя формулировки, перестраивая конструкцию. Например: Сферой формирования общественного сознания человека, его нравственных качеств, духовной жизни является художественная литература. — На формирование общественного сознания человека, его нравственных принципов, на его духовную жизнь огромное влияние оказывает художественная литература.

Употребление слов без учета их семантики может стать причиной абсурдности высказывания. Подобные ошибки возникают под влиянием ложных ассоциаций. Например: «Я знаю, что еще живы предки А.С. Пушкина» (конечно, имелись в виду потомки поэта).

Неточность словоупотребления объясняется не только низкой речевой культурой автора; иногда сознательно не хотят употребить то или иное слово, чтобы завуалировать отрицательный смысл высказывания. Пишут: фантазирует вместо врет, принимал подарки вместо брал взятки и т.д.

Слова и выражения, смягчающие грубый смысл речи, называются эвфемизмами. Эвфемистичность речи нередко объясняется стремлением автора притупить критическую остроту высказывания при описании негативных явлений нашей жизни. Например: Правление колхоза уделяло мало внимания охране общественной собственности, в то время как следовало бы признать, что правление колхоза безответственно отнеслось к охране общественной собственности (или закрывало глаза на расхищение общественной собственности). Неточность речи в подобных случаях уводит читателя от истины, искажает смысл.

Из-за неточного словоупотребления может возникнуть анахронизм (нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой): В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги (слово «митинг» появилось значительно позднее, причем в Англии); В XVIII веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий (название города на Неве, которое употребил автор, было неизвестно в XVIII веке, следовало написать: в Петербурге).

Неправильное словоупотребление нередко приводит и к логическим ошибкам. В числе их назовем алогизм — сопоставление несопоставимых понятий, например: Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. Получается, что синтаксис сравнивается с научными статьями. Устраняя алогизм, можно написать: Синтаксис энциклопедических статей отличается от синтаксиса других научных статей.

Причиной нелогичности высказывания может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма. Конечно, демонстрируется фильм, а не его название. Можно было написать: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм. Подобные ошибки в речи возникают и вследствие недостаточно четкой дифференциации понятий, например: Приближения дня премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (ждут не приближения премьеры, а когда состоится премьера).

В случае подмены понятия стилистическая правка может быть различной: иногда достаточно заменить неудачно употребленное слово, в других случаях лексическая замена сочетается с использованием новых, уточняющих слов, наконец, порой необходимо переделать предложение, чтобы верно передать авторскую мысль.

Нелогичной нашу речь делает и неоправданное расширение или сужение понятия, возникающее вследствие смешения родовых и видовых категорий: При хорошем уходе от каждого животного можно надаивать по 12 л молока (следовало употребить не родовое наименование -животное, а видовое — корова); В любое время суток медицина должна прийти на помощь ребенку. Надо было написать: В любое время суток медицина должна прийти на помощь больному (ведь в медицинской помощи нуждаются не только дети).

Особенно часто приходится наблюдать употребление родового наименования вместо видового, и это не только лишает речь точности, приводит к утрате тех конкретных сведений, которые составляют живую ткань повествования, но и придает стилю официальную, подчас канцелярскую, окраску. Родовые наименования нередко представляются говорящим более значительными, создают впечатление «важности» высказывания. Например: Выпали обильные осадки — Прошли сильные дожди.

Причина нелогичности высказывания, искажения его смысла иногда кроется и в нечетком разграничении конкретных и отвлеченных понятий, например: Новогодняя елка стала любимым праздником нашего детства. — Новогодняя елка стала любимым праздником наших детей.

Искажение смысла и даже абсурдность высказывания возникают в результате несоответствия посылки и следствия, например: Быстрота размножения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба. Получается, что чем больше борются с вредителями, тем быстрее они размножаются. В этом случае следовало бы писать не о размножении вредителей, а об уничтожении, тогда мысль была бы сформулирована правильно: Быстрота уничтожения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба.

Логические ошибки в речи — большое зло: они не только порождают неясность высказывания, искажают его смысл, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму речи. Пародийное звучание тех или иных утверждений в подобных случаях сводит на нет их информативную ценность. Внимательное отношение к лексике, правильный выбор слова, вдумчивый анализ логической стороны речи помогут автору и редактору избежать подобных ошибок.

Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)

1.2. Смысловая точность речи. Выбор слова

1.2.1. Слово — основа для понимания текста

Работа над стилем произведения — это прежде всего работа над его лексикой, так как слово — основа для понимания речи. Неясность речи есть неизменный признак неясности мысли, утверждал Л.Н. Толстой; шутя, писатель заметил: «Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розог».

Стилистический подход к изучению лексики выдвигает в качестве важнейшей проблему выбора слова для наиболее точного выражения мысли. Правильное употребление слов автором представляет собой не только достоинство стиля, но и необходимое условие информативной ценности произведения, действенности его содержания. Неправильный выбор слова искажает смысл высказывания, порождая не только лексические, но и логические ошибки в речи.

Слова следует употреблять в строгом соответствии с их семантикой, т.е. значением. Каждое знаменательное слово имеет лексическое значение, называя явления и предметы действительности, которым в нашем сознании соответствуют определенные понятия. При четком изложении мысли используемые авторами слова полностью соответствуют своему предметно-логическому значению. В.Г. Белинский писал: «Каждое слово в поэтическом произведении должно до того исчерпывать все значение требуемого мыслию целого произведения, чтоб видно было, что нет в языке другого слова, которое тут могло бы заменить его».

1.2.2. Поиск нужного слова

Поиск единственно необходимого в тексте слова требует от писателя напряжения творческих сил и неустанного труда. Этот труд порой отражен в рукописях, позволяющих нам ознакомиться с лексическими заменами, которые сделал автор, шлифуя стиль произведения. Например, в черновике повести А.С. Пушкина «Дубровский» находим такую правку: Члены (суда) встретили его (Троекурова) с изъявлениями глубокого уважения [глубокой преданности ; глубокого подобострастия ] — последнее слово наиболее выразительно охарактеризовало поведение подкупленных Троекуровым чиновников, и писатель оставил его в тексте.

Очень много работали над своими рукописями Н.В. Гоголь, Л.Н. Толстой, И.А. Гончаров, А.П. Чехов, И.А. Бунин, А.И. Куприн и другие русские писатели. Поиск нужного слова отражает их авторедактирование. Интересно сравнить первоначальный и окончательный варианты некоторых текстов наших классиков. Приведем примеры из повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба».

Первоначальный вариант Опубликованный текст
1. Поднявшийся ветерок давал знать, что уже немного оставалось времени до рассвета. 1. Сорвавшийся ветерок давал знать, что уже немного оставалось времени до рассвета.
2. Зашумели запорожцы и разом почувствовали свои силы. 2. Зашумели запорожцы и разом почуяли свои силы.
3. . Посмеялись над православною верою. 3. Поглумились над православною верою.
4. — «Добре!» — повторилось в рядах запорожцев. 4. — «Доброе слово сказал и кошевой!» — отозвалось в рядах запорожцев.
5. «Ну, ну, рассказывай, что такое!» — отвечала в один голос толпа. 5. . кричала в один голос толпа.
6. Эти слова проникнули молнией. 6. Эти слова пролетели молнией.

Стремление найти точные слова побуждает писателей править текст, сопоставляя возможные варианты выражения мысли. У Н.А. Некрасова находим такую стилистическую правку в описании сцены «у парадного подъезда», которая так поразила поэта, сочинившего впоследствии известное стихотворение: «- Делать нечего, [пошли, айда, направились, потянулись] завернули в кабак». Как видим, автору не так легко было подобрать глагол движения, передавший настроение обиженных крестьян.

Стилистическая правка писателей в рукописи отражает последний этап работы над текстом, а какой труд предшествовал этому, сколько черновиков было написано и потом уничтожено, сколько раз автор произносил «про себя» ту или иную фразу, прежде чем записать ее на бумаге, — об этом можно только догадываться.

А.П. Чехов так отзывался о своей работе: «. Я занят, занят по горло: пишу и зачеркиваю, пишу и зачеркиваю». Брату он советовал: «Надо люто марать», — замечая: «. Я не хочу признавать рассказов без помарок». Упрекая одного из молодых писателей в небрежности, А.П. Чехов напоминал: «Рукописи всех настоящих мастеров испачканы, перечеркнуты вдоль и поперек, потерты и покрыты латками, в свою очередь перечеркнутыми и изгаженными». И рекомендовал работать так: «Надо рассказ писать 5-6 дней и думать о нем все время. Надо, чтобы каждая фраза, прежде чем лечь на бумагу, пролежала в мозгу дня два. ». Этот огромный труд писателя над словом скрыт от нас, потому что мы видим уже готовое произведение. Исследователь же, сравнивая черновики и беловой вариант, сопоставляя различные редакции произведений, отчасти проникает в творческую лабораторию писателя и по лексическим заменам может судить о том, как он трудился над словом.

Много лексических замен сделал А.И. Куприн, работая над статьей «Памяти Чехова». Вот примеры более точного выбора слов в процессе стилистической правки рукописи самим писателем:

Варианты Опубликованный текст
1. — А ведь никто не знает , что самое главное в этом человеке. 1. — А ведь никто не догадывается , что самое характерное в этом человеке.
2. Он мог быть добрым и щедрым, не любя, ласковым и нежным . не рассчитывая на признательность . 2. Он мог быть добрым и щедрым, не любя, ласковым и участливым . не рассчитывая на благодарность .
3. …Приезжал, кажется, с главной целью показать больному тогда А. П-чу постановку его пьесы. 3. . Приезжал, кажется, с исключительной целью.

Интересна правка М. Горького в романе «Мать»:

Варианты (редакция 1907 г.) Окончательный текст
1. Ей вдруг показалось, что сын преувеличил опасность собрания. 1. Ей вдруг подумалось.
2. Мать знала, что весь этот шум поднят работой ее сына. 2. Мать понимала, что этот шум поднят работой ее сына.
3. Он поднял плечи и опустил. 3. Он пожал плечами.

Обычно писатели в процессе редактирования сами устраняют лексические ошибки. Стилистическую правку рукописи может выполнять и редактор. Авторы, для которых литературный труд — занятие непривычное, нуждаются в помощи редактора, хотя литературное редактирование текста и не является обязательным условием его публикации.

1.2.3. Речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слова

В процессе литературного редактирования рукописи редактору часто приходится отмечать ошибки в словоупотреблении. Неправильный выбор слова делает речь неточной, а порой искажает смысл высказывания: Погода сопутствовала хорошему отдыху (вместо благоприятствовала); У куниц скоро появится наследство (имеется в виду потомство); Я хочу продолжить семейную династию и потому решил стать офицером (вместо традицию). В таких случаях говорят об использовании слова без учета его семантики . Подобные лексические ошибки возникают в результате стилистической небрежности автора, невнимательного отношения к слову или плохого знания языка. Так, в газетной статье читаем: Новые железные дороги возникнут в трудных для освоения районах. Слово «возникнуть» означает «появиться, начаться, образоваться, зародиться», оно не подходит для наименования действия, которое требует значительных усилий. Возникнуть могут подозрение, тревога, сомнение (состояния самопроизвольные), возникают трудности, препятствия. Железные дороги не могут возникнуть, их прокладывают люди.

Употребление слов без учета их семантики меняет значение высказывания: Начало 1992 года было отмечено ухудшением климатических условий — метелями, резким понижением температуры. Автор имел в виду, конечно, погодные условия (плохую погоду), климат не мог измениться за один год.

При чтении рукописи редактору приходится взвешивать каждое слово, устраняя подобные ошибки. Стилистическая правка в таких случаях часто сводится к простой лексической замене:

1. Минеральные и витаминные добавки, введенные в рацион, очень калорийны . 1. Минеральные и витаминные добавки, введенные в рацион, очень полезны .
2. Платиновые термометры сопротивления работают в сложных условиях. 2. Платиновые термометры сопротивления применяются в сложных условиях.
3. Мы обращаем главное внимание на развитие качества продукции. 3. Мы заботимся об улучшении качества продукции.

Однако иногда, добиваясь точности и ясности, приходится прибегать к более сложным видам правки, обновляя лексический состав предложения, изменяя формулировки, перестраивая конструкцию. Рассмотрим примеры такой стилистической правки:

1. После звонка людям трудно пробраться в зал, приходится долго стоять в очереди из-за узкой двери. 1. После звонка люди толпятся возле узкой двери и долго не могут войти в зал.
2. Сферой формирования общественного сознания человека, его нравственных качеств, духовной жизни является художественная литература. 2. На формирование общественного сознания человека, его нравственных принципов, на его духовную жизнь огромное влияние оказывает художественная литература.

Употребление слов без учета их семантики может стать причиной алогичности и даже абсурдности высказывания.

В одном очерке было написано: «. И стоят наши дальневосточные березки в своем подвенечном саване » (автор перепутал саван и фату).

Подобные ошибки возникают под влиянием ложных ассоциаций. На вступительном экзамене в Академию печати юноша написал в сочинении: «Я знаю, что еще живы предки А.С. Пушкина» (конечно, он имел в виду потомков поэта). Абсурдность высказывания в подобных случаях придает фразе комическое звучание.

Неточность словоупотребления объясняется не только низкой речевой культурой автора; иногда сознательно не хотят употребить то или иное слово, чтобы завуалировать отрицательный смысл высказывания. Пишут: фантазирует вместо врет, принимал подарки вместо брал взятки и т.д. Вспомним эпизод из рассказа А.И. Куприна «Дознание»: «Спроси его, взял он у Есипаки голенища?

Подпоручик опять убедился в своей неопытности и малодушии, потому что из какого-то стыдливого и деликатного чувства не мог выговорить настоящее слово « украл ». Слова и выражения, смягчающие грубый смысл речи, называются эвфемизмами (от гр. eu — хорошо, phēmi — говорю). Эвфемистичность речи нередко объясняется стремлением автора притупить критическую остроту высказывания при описании негативных явлений нашей жизни. Например, в местной газете корреспондент сообщал: Правление колхоза уделяло мало внимания охране общественной собственности, в то время как следовало бы признать, что правление колхоза безответственно отнеслось к охране общественной собственности (или закрывало глаза на расхищение общественной собственности). Неточность речи в подобных случаях уводит читателя от истины, искажает смысл.

Неправильный выбор слова может стать причиной различных речевых ошибок. Так, из-за неточного словоупотребления может возникнуть анахронизм (нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой): В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги (слово «митинг» появилось значительно позднее, причем в Англии); В XVIII веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий (название города на Неве, которое употребил автор, было неизвестно в XVIII веке, следовало написать: в Петербурге).

Неправильное словоупотребление нередко приводит и к логическим ошибкам. В числе их назовем алогизм — сопоставление несопоставимых понятий, например: Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. Получается, что синтаксис сравнивается с научными статьями. Устраняя алогизм, можно написать: Синтаксис энциклопедических статей отличается от синтаксиса других научных статей, или: Синтаксис энциклопедических статей имеет ряд особенностей, несвойственных синтаксису других научных статей. Часто выявление алогизма не вызывает затруднений, стилистическая правка в этих случаях проста:

1. Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. 1. Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика.
2. Композиция туркменских сказок имеет много общего со сказками европейскими. 2. Композиция туркменских сказок имеет много общего с композицией европейских сказок.
3. Поломку в машине можно сравнить с нездоровым человеком, а слесаря — с врачом. 3. Поломку в машине можно сравнить с заболеванием человека, а слесаря — с врачом.

Однако иногда алогизмы не столь очевидны, и, чтобы устранить их, приходится значительно изменять авторский текст. Например: Наши знания о богатствах недр земли являются лишь незначительной частью скрытых, еще больших богатств. Можно предложить такие варианты стилистической правки этой фразы: Мы еще так мало знаем о богатейших залежах полезных ископаемых, тайну которых хранят недра земли; В недрах земли скрыты огромные богатства, о которых мы еще так мало знаем; Наши знания о полезных ископаемых еще так неполны! Мы знаем лишь о незначительной части богатств, скрытых в недрах земли.

Причиной нелогичности высказывания может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма. Конечно, демонстрируется фильм, а не его название. Можно было написать: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм. Подобные ошибки в речи возникают и вследствие недостаточно четкой дифференциации понятий, например: Приближения дня премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (ждут не приближения премьеры, а когда состоится премьера).

В случае подмены понятия стилистическая правка может быть различной: иногда достаточно заменить неудачно употребленное слово, в других случаях лексическая замена сочетается с использованием новых, уточняющих слов, наконец, порой необходимо переделать предложение, чтобы верно передать авторскую мысль.

1. Радушные хозяева потчуют гостей разнообразным подбором национальных блюд. 1. Радушные хозяева потчуют гостей разнообразными национальными блюдами.
2. Фильм завершается театральным занавесом с эмблемой «Чайки». 2. В конце фильма мы видим на экране театральный занавес с эмблемой «Чайки».
3. Мороз, а работа кипит, потому что работники аэропорта устали от такого продолжительного времени нелетной погоды. 3. Мороз, а люди трудятся, потому что работникам аэропорта надоело вынужденное бездействие во время нелетной погоды.

Нелогичной нашу речь делает и неоправданное расширение или сужение понятия, возникающее вследствие смешения родовых и видовых категорий: При хорошем уходе от каждого животного можно надаивать по 12 л молока (следовало употребить не родовое наименование -животное, а видовое — корова); В любое время суток медицина должна прийти на помощь ребенку . Надо было написать:В любое время суток медицина должна прийти на помощь больному (ведь в медицинской помощи нуждаются не только дети).

Особенно часто приходится наблюдать употребление родового наименования вместо видового, и это не только лишает речь точности, приводит к утрате тех конкретных сведений, которые составляют живую ткань повествования, но и придает стилю официальную, подчас канцелярскую, окраску. Родовые наименования нередко представляются говорящим более значительными, создают впечатление «важности» высказывания. Поэтому, как заметил писатель П. Нилин, «человек, желающий высказаться «некультурнее», не решается порой назвать шапку шапкой, а пиджак пиджаком. И произносит вместо этого строгие слова: головной убор или верхняя одежда» (Нилин П. Опасность не там // Новый мир. — 1958. — № 4.). К.И. Чуковский в книге «Живой как жизнь» вспоминал, как при подготовке радиопередачи «отредактировали» выступление молодого литератора, который собирался сказать: «Прошли сильные дожди». «Заведующий клубом поморщился:

— Так не годится. Надо бы литературнее. Напишите-ка лучше вот этак: «Выпали обильные осадки».

К сожалению, это необоснованное пристрастие к родовым наименованиям становится своеобразным трафаретом: некоторые авторы, не задумываясь, отдают предпочтение атмосферным осадкам перед дождями, ливнями, изморосью, снегом, метелью; зеленым насаждениям — перед сиренью, жасмином, рябиной, черемухой; водоемам — перед озерами, прудами, реками, ручьями. Замена видовых категорий родовыми делает нашу речь бесцветной, казенной. Не случайно большой художник слова С.Я. Маршак обращался к своим современникам с горьким упреком: «. Обеды, ужины мы называли пищей, а комната для нас жилплощадью была».

Причина нелогичности высказывания, искажения его смысла иногда кроется и в нечетком разграничении конкретных и отвлеченных понятий, например: Нужно подумать о кормах на зиму для общественного животноводства (имеются в виду, конечно, корма для животных, скота).

Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых нелогичность высказывания является следствием неоправданного расширения понятия или его сужения, замены конкретного понятия отвлеченным:

1. Нам рассказали о писателе и прочитали отрывки из его творчества. 1. Нам рассказали о писателе и прочитали отрывки из его произведений.
2. Три часа продолжался темпераментный ритм народной бразильской музыки. 2. Три часа продолжалась темпераментная бразильская народная музыка.
3. Новогодняя елка стала любимым праздником нашего детства. 3. Новогодняя елка стала любимым праздником наших детей.

Искажение смысла и даже абсурдность высказывания возникают в результате несоответствия посылки и следствия, например: Быстрота размножения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба. Получается, что чем больше борются с вредителями, тем быстрее они размножаются. В этом случае следовало бы писать не о размножении вредителей, а об уничтожении, тогда мысль была бы сформулирована правильно. Приемлемы различные варианты стилистической правки предложения: Быстрота уничтожения вредителей зависит от того, насколько упорно и планомерно ведется с ними борьба; Настойчивая борьба с вредителями ведет к более быстрому их уничтожению; Чтобы быстрее уничтожить вредителей, надо вести с ними упорную и планомерную борьбу; При упорной борьбе с вредителями можно быстрее добиться их уничтожения и т.д.

Логические ошибки в речи — большое зло: они не только порождают неясность высказывания, искажают его смысл, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму речи. Пародийное звучание тех или иных утверждений в подобных случаях сводит на нет их информативную ценность. Одна реклама, расхваливая таблетки для тех, кто хочет похудеть, утверждает: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов .

Еще пример. Работая над рукописью статьи «Физкультура и здоровье», редактор находит в ней рассуждение:

Страшна не старость, а дряхлость, поэтому лучше умереть молодым и здоровым . Так думают многие.

Абсурдность высказывания в этом случае возникла из-за того, что автор не заметил подмены понятия, употребив слово умереть, а следовало написать: Хорошо бы остаться до конца жизни молодым и здоровым или: Сохранить бы до глубокой старости бодрость и здоровье. Внимательное отношение к лексике, правильный выбор слова, вдумчивый анализ логической стороны речи помогут автору и редактору избежать подобных ошибок.

1.2.4. Лексическая сочетаемость

Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо еще учитывать особенности лексической сочетаемости слов, т.е. их способности соединяться друг с другом. Так, «похожие» прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному «притягиваются» к существительным: длительный период, продолжительный период (но не длинный, долгий, долговременный период); долгий путь, длинный путь; продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость (ср.: истинный друг — подлинный документ).

В основе учения о лексической сочетаемости лежит положение акад. В.В. Виноградова о фразеологически связанных значениях слов, которые имеют единичную сочетаемость (закадычный друг) или ограниченные возможности сочетаемости (черствый хлеб, батон; черствый человек, но нельзя сказать «черствая конфета» (шоколадка), «черствый товарищ» (отец, сын).

Для разработки теории лексической сочетаемости большое значение имело выделение Виноградовым фразеологических сочетаний и установление основных типов лексических значений слов в русском языке. Фразеологическими сочетаниями занимается фразеология, предметом лексической стилистики является изучение соединения в речи слов, имеющих свободные значения, и определение тех ограничений, которые накладываются языком на их лексическую сочетаемость.

Многие лингвисты подчеркивают, что лексическая сочетаемость слова неотделима от его смысла. Некоторые ученые, исследуя проблемы лексической сочетаемости, приходят к выводу о том, что абсолютно свободных сочетаний лексем в языке не существует, есть только разные по возможностям сочетаемости группы слов. При такой постановке вопроса уничтожается различие между свободными сочетаниями и фразеологически связанными.

Соединение слов в словосочетания может наталкиваться на разного рода ограничения. Во-первых, слова могут не сочетаться из-за их смысловой несовместимости (фиолетовый апельсин, облокотился спиной, вода горит); во-вторых, объединение слов в словосочетание может быть исключено в силу их грамматической природы (мой — плыть, близко — веселый); в-третьих, объединению слов могут препятствовать их лексические особенности (слова, обозначающие, казалось бы, соединимые понятия, не сочетаются; говорят причинить горе, неприятности, но нельзя сказать причинить радость, удовольствие).

В зависимости от ограничений, регулирующих соединение слов, различают три типа сочетаемости: семантическую (от термина «семантика» — значение слова), грамматическую (точнее, синтаксическую) и лексическую.

Семантическая сочетаемость нарушена, например, в таких случаях: К сегодняшнему часу сведений еще нет; Необходимо ускорить урегулирование кровопролития ; Девичья фамилия моего отца Собакин; После гибели Ленского ни дуэли Ольга женилась на гусаре. Смешные сочетания слов, не правда ли? Но если вдуматься, в иных случаях возникает очень нежелательный подспудный смысл: не прекратить , а лишь урегулировать кровопролитие.

Пародийный пример нарушения грамматической сочетаемости известен: Моя твоя не понимает (притяжательные прилагательные не могут соединяться с глаголами, стоящими в личной форме). Еще примеры: Наш лидер здоров вдоль и поперек ; Большинство времени депутаты тратят на дискуссии.

Самым резким нарушением законов «притяжения слов» является лексическая несочетаемость: Голос цифр не утешителен; В недалеком прошлом у нас всем зажимали языки . Яркий эффект «обманутого ожидания» юмористы обыгрывают в едких шутках: Мы потерпели победу и больше не вправе медлить; Достигли зияющих вершин .

Нарушение лексической сочетаемости нередко объясняется неправильным употреблением многозначных слов. Так, в своем основном значении слово глубокий может свободно соединяться с любым другим, подходящим по смыслу: глубокий (то есть имеющий большую глубину) колодец, залив, водоем, озеро, река. Однако в значении «достигший предела, полный, совершенный», это слово сочетается с немногими (глубокая осень, зима, но не лето, не весна, глубокая ночь, тишина, но не утро, не день, не шум; глубокая старость, но не юность). Поэтому нас смешит заявление: В глубоком детстве он был похож на мать.

Слово состояться толкуется в словарях посредством синонимов произойти, осуществиться, однако в отличие от них этот глагол уместен, если намеченные мероприятия готовились, планировались (Состоялось собрание; Состоялась встреча кандидата в депутаты Думы с избирателями). А если корреспондент пишет: На улицах города состоялись вооруженные столкновения , — можно подумать, что вооруженные столкновения кем-то готовились, планировались. Как видим, нарушение лексической сочетаемости может привести к искажению смысла высказывания.

Лексическая стилистика должна сосредоточить свое внимание на оценке лексической сочетаемости. Однако границы между различными типами сочетаемости очень нечеткие, поэтому при стилистическом анализе текста приходится говорить не только о «чистой» лексической сочетаемости, но и учитывать различные переходные случаи.

Все знаменательные слова, имеющие свободные значения, условно можно разделить на две группы. Одним свойственна сочетаемость, практически не ограниченная в пределах их предметно-логических связей; таковы, например, прилагательные, характеризующие физические свойства предметов — цвет, объем, вес, температуру (красный, черный, большой, маленький, легкий, тяжелый, горячий, холодный), многие существительные (стол, дом, человек, дерево), глаголы (жить, видеть, работать, знать). Другую группу образуют слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость (причем в случае многозначности слов, это ограничение может распространяться лишь на отдельные их значения). Эта группа слов вызывает особый интерес.

Ограничения лексической сочетаемости обычно свойственны словам, которые редко встречаются в речи. Слова, имеющие максимальную частотность употребления (они входят в 2500 наиболее частотных слов русского языка), легко вступают в лексические связи. Например, при сравнении сочетаемости слов страх и боязнь оказалось, что более активно сочетается с различными глаголами слово страх.

Лексическая сочетаемость слов носит внутриязыковой характер. В родном языке мы обычно «предсказываем» возможные варианты лексических связей слов (в основном по интуиции). Пометы лексической сочетаемости в толковых словарях редки и непоследовательны. Практическое значение имеет «Словарь сочетаемости слов русского языка» под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина (2-е изд. М., 1983).

1.2.5. Нарушение лексической сочетаемости как стилистический прием

К оценке лексической сочетаемости в экспрессивной речи нельзя подходить с обычной меркой, здесь законы «притяжения» слов друг к другу особые. В художественных и публицистических произведениях границы лексической сочетаемости могут быть расширены. Например, замечено, что ограничения семантической сочетаемости не распространяются на переносное словоупотребление: возможны словосочетания, которые кажутся бессмысленными, если составляющие их слова понимать в буквальном значении (закат пылает, годы летят, черные мысли). Семантическая несочетаемость слов не является препятствием для создания художественных образов. Именно нарушение привычных связей слов, придающее им новые оттенки значения, лежит в основе многих классических образов, ставших хрестоматийными примерами эпитетов, метафор, метонимий: седой зимы угрозы (П.); Колокольчик звонко плачет, и хохочет, и визжит (Вяз.); Порой влюбляется он страстно в свою нарядную печаль. (Л.); пузатое ореховое бюро (Г.); умственное и нравственное декольте, плешивый силлогизм (С.-Щ.).

Нарушение лексической сочетаемости может стать действенным средством создания комического звучания речи в юмористическом контексте: С того дня и постигла Евстигнейку слава (М. Г.); яблоко с родинкой, кипучий лентяй (И. и П.); на основе всесторонней и обоюдоострой склоки (И. Ильф); холостой фокстерьер (Л. Ленч). Нарушение лексической сочетаемости как яркий стилистический прием создания комического эффекта лежит в основе различных шуток, афоризмов, которые обычно публикуются на юмористических страницах журналов, газет. Например: Гения признали заживо («ЛГ»);Трудно прощать чужие недостатки, но еще труднее прощать чужие достоинства; наши заклятые друзья; закоренелый передовик; Наконец правительство добилось значительного ухудшения жизни народа;С перестройкой нас постигло еще одно событие: гуманитарная помощь Запада (из газ.).

Несочетаемость делает броскими заголовки: «Жанр, обреченный на успех» (о пародии); «Воспоминания о будущем» (название кинофильма); «Наедине со всеми» (пьеса А. Гельмана); «Пожизненный друг» (о «дружбе» В. Жириновского с Саддамом Хусейном); «Сталкеры поднебесья» (о вертолетчиках, работавших в зонах повышенной радиации); «Включите тишину»; «О чем молчали в метро»; «Долгая, многосерийная жизнь»; «Букет из звезд» (эстрады). Нередко поэты нарушают лексическую сочетаемость. Выразительны необычные сочетания слов в песнях Вл. Высоцкого: Поэты ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души. В неэкспрессивной, прозаической речи словосочетания «ходить пятками», «босые души» показались бы невозможными, абсурдными, но, в поэтическом контексте, они поражают своей художественной силой. Еще пример из песни того же автора: К утру расстреляли притихшее горное эхо. И брызнули камни, как слезы, из раненых скал.

1.2.6. Нарушение лексической сочетаемости как речевая ошибка

Если автор не стремится к достижению определенной стилистической цели, нарушение лексической сочетаемости становится речевой ошибкой. В этом отражается характерная особенность диалектической природы языка: в одном случае явление, представляющее собой отклонение от языковой нормы, оказывается действенным средством создания речевой экспрессии, в другом — свидетельством небрежности, невнимательного отношения автора к слову. Непроизвольное нарушение лексической сочетаемости — весьма распространенная речевая ошибка.

«Хотя в этих соревнованиях наши любимые фигуристы одержали поражение , зрители приветствуют их стоя», — говорит спортивный комментатор (но: одерживают победу, терпят поражение). «Может, и к тебе пришла бессонница, и лежишь ты, не смыкая взгляда синего», — пишет поэт (но: можно сомкнуть глаза, а не взгляд). В очерке журналист замечает: «Котловина производила уютное впечатление » (можно производить приятное впечатление, а не уютное). Некоторые слова часто употребляются в речи в неправильных сочетаниях (встреча созвана, беседа прочитана, усилить внимание, уделить значение, повысить кругозор и др.).

Нарушение лексической сочетаемости может быть вызвано контаминацией внешне похожих словосочетаний. Например, говорят: удовлетворять современным потребностям, смешивая сочетанияудовлетворять требования и отвечать потребностям; С него взыскали материальный ущерб в пользу потерпевших (материальный ущерб может быть возмещен; взысканы могут быть деньги); Улучшили художественный уровень экспозиций народные музеи (уровень может возрасти, повыситься; улучшить можно качество). Еще примеры контаминации словосочетаний: предпринять меры (принять меры — предпринять шаги); заслужил известность (приобрел известность — заслужил уважение); неослабная помощь (постоянная помощь — неослабное внимание); не играет значения (не играет роли — не имеет значения). Смешение словосочетаний послужило поводом для шутки:

О вкусах не спорят:

Одни уважают урюк в рассоле,

Другие любят с горчицей варенье.

Но все это не и меет роли

И, кроме того, не играет значенья .

При употреблении слов, которые имеют предельно ограниченные возможности лексических связей, нарушение лексической сочетаемости часто становится причиной комического звучания речи. Например: Серьезные проблемы обрушивались на молодых предпринимателей врасплох ; Руководители обратили серьезное внимание на достигнутые недостатки ; Они работали как самые отъявленные специалисты ; К нам пришли люди, удрученные опытом . Комизм в таких случаях возникает потому, что слова, имеющие ограниченную лексическую сочетаемость, подсказывают варианты словосочетаний с нередко прямо противоположным значением (ср.: достигнутые успехи, отъявленные мошенники, удрученные горем).

Рассмотрим примеры стилистической правки предложений, в которых нарушена лексическая сочетаемость:

1. Эти функции поручаются отделам рекламы. 1. Эти функции возлагаются на отделы рекламы.
2. В музее выставлены реликвии, преподнесенные делегациями. 2. В музее выставлены подарки, преподнесенные делегациями.
3. Главная сила Сибири — в ее обильной минерально-сырьевой базе . 3. Сила Сибири — в ее богатейшей минерально-сырьевой базе .

Как видим, стилистическая правка в основном сводится к замене слов, употребление которых привело к нарушению лексической сочетаемости.

1.2.7. Речевая недостаточность

Небрежное отношение к языку может стать причиной речевой недостаточности — случайного пропуска слов, необходимых для точного выражения мысли:Дирекции надо стремиться от этого равнодушия (пропущено избавиться); Картины маслом помещают в рамы (пропущено написанные). Речевая недостаточность часто возникает в устной речи, когда говорящий торопится и не следит за правильностью высказывания. Комические ситуации при этом возникают, если «оратор» обращается к присутствующим, пользуясь микрофоном. Так, на выставке собак можно услышать обращения к хозяевам породистых псов:

— Уважаемые участники, разберитесь по породам и приготовьтесь к параду!

— Товарищи участники, тщательно оботрите морды от слюны для облегчения осмотра зубной системы!

— Призеры, срочно явитесь для награждения. Владельцы без намордников награждаться не будут.

Из подобных призывов администратора следует, что все эти испытания ожидают не собак, а их владельцев, потому что именно им адресована речь. При речевой недостаточности очень часто возникает неясность, вот примеры таких ошибок, попавших в протоколы и другие деловые документы: Гр. Калиновский Л.Л. следовал по улице без номерного знака; Установить день сдачи страховых агентов в бухгалтерию до 10 числа каждого месяца; Интересующих вас лиц вышлем почтой; Классным руководителям обеспечить явку своих родителей.

Вследствие речевой недостаточности нарушаются грамматические и логические связи слов в предложении, затемняется его смысл. Пропуск слов может совершенно исказить мысль автора: Для улучшения производственных показателей необходимо объединить всех работников, занимающихся вопросами экономики (надо: объединить усилия всех работников); Ввиду холода в помещении делаем только срочные переломы — объявление на двери рентгенкабинета (имеются в виду срочные рентгенологические снимки переломов).

Вследствие пропуска слова могут возникнуть различные логические ошибки. Так, отсутствие нужного звена в выражении мысли приводит к алогизму: Язык героев Шолохова резко отличается от героев других писателей (можно сравнивать язык героев Шолохова только с языком героев других писателей); Условия города отличны от села (допустимо сравнение условий жизни в городе только с условиями жизни в селе).

Нередко в результате пропуска слова происходит и подмена понятия. Например: Больные, не посетившие амбулаторию в течение трех лет, выкладываются в архив — речь идет о карточках больных, а из текста следует, что «в архив сдаются больные». Подобная речевая недостаточность порождает комизм и абсурдность высказывания [Куйбышевский речной порт производит мужчин на постоянную и временную работу портовыми рабочими («Кр.»); Она заняла второе место по гимнастике среди девушек 2-го разряда («Кр.»); Инспекция государственного страхования приглашает вас в любой четверг в Госстрах для получения травмы (объявление)].

Речевая недостаточность, возникающая как следствие стилистической небрежности автора, легко поддается правке: нужно вставить случайно пропущенное слово или словосочетание. Например:

1. Фермеры стремятся добиться увеличения овец в хозяйстве. 1. Фермеры стремятся добиться увеличения поголовья овец в хозяйстве.
2. Соревнования показали, что в нашем городе появились сильные шашисты на стоклеточной доске. 2. Соревнования показали, что в нашем городе появились сильные шашисты, играющие на стоклеточной доске.
3. Изохроны — линии на географических картах, проходящие через точки земной поверхности, в которых то или иное явление наступает в один и тот же момент. 3. Изохроны — линии на географических картах, проходящие через точки, соответствующие точкам земной поверхности, в которых то или иное явление природы наступает в один и тот же момент.

Если же говорящий «не находит слов» для правильного выражения мысли и строит предложение кое-как, опуская те или иные звенья в цепочке логически связанных понятий, фраза становится недостаточно информативной, сумбурной, и редактору, исправляющему такое высказывание, приходится много трудиться, чтобы добиться ясности. Например, в рукописи статьи о восстановлении полиграфического предприятия читаем: На первых порах устанавливалось оборудование форматом в полпечатного листа. По этой «усеченной» информации нелегко догадаться, что при возобновлении работы полиграфического комбината вначале установили оборудование лишь для изготовления продукции форматом в половину печатного листа. Недостаточная информативность предложения, в котором опущены важные слова и словосочетания, особенно часто приводит к абсурдности высказывания, что можно было наблюдать в «застойные времена», когда наши газеты печатали многочисленные репортажи о «победах и завоеваниях» при выполнении пятилетних планов. Например: В эту смену, между 16 и 20 часами, и был выработан тысячный миллиард советских энергетиков. Из такого сообщения непросто восстановить истину; в действительности речь идет о том, что советские энергетики, работавшие в вечернюю смену, дали стране тысячный миллиард киловатт-часов электроэнергии.

Речевую недостаточность как распространенную ошибку следует отличать от эллипсиса — стилистической фигуры, основанной на сознательном пропуске того или иного члена предложения для создания особой выразительности. Наиболее экспрессивны эллиптические конструкции без глагола-сказуемого, передающие динамичность движения (Я за свечку, свечка — в печку! Я за книжку, та — бежать и вприпрыжку под кровать. — Чук.). При эллипсисе нет необходимости «восстанавливать» пропущенные члены предложения, так как смысл эллиптических конструкций ясен, и введение в них уточняющих слов лишит их экспрессии, присущей им легкости. При речевой недостаточности, напротив, восстановление пропущенных слов необходимо, без них предложение стилистически неприемлемо.

1.2.8. Речевая избыточность

Умение найти точные слова для наименования тех или иных понятий помогает добиться краткости в выражении мысли, и, напротив, стилистическая беспомощность автора нередко приводит к речевой избыточности — многословию. На многословие как на большое зло неоднократно обращали внимание ученые, писатели А.П. Чехов заметил: «Краткость — сестра таланта». А.М. Горький писал, что лаконизм, как и точность изложения, даются писателю нелегко: «. Крайне трудно найти точные слова и поставить их так, чтобы немногим было сказано много, „чтобы словам было тесно, мыслям — просторно“».

Многословие проявляется в различных формах. Нередко можно наблюдать навязчивое объяснение всем известных истин: Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? — Нет! Подобное пустословие, естественно, пресекается редактором: рассуждения, не представляющие информативной ценности, при литературном редактировании исключаются. Однако такая правка-сокращение не имеет прямого отношения к лексической стилистике, так как затрагивает не лексическую сторону текста, а его содержание.

Предметом лексической стилистики является речевая избыточность, возникающая при повторной передаче одной и той же мысли, например: Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были ; Наши спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены ; Он не мог оставаться в стороне от семейных конфликтов, как муж женщины и отец детей ; Машинный парк обновили новыми машинами (выделенные слова лишние).

Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп был мертв и не скрывал этого. Такие примеры многословия стилисты называют ляпалиссиадами. Происхождение этого термина небезынтересно: он образован от имени французского маршала маркиза Ля Палиса , погибшего в 1525 г. Солдаты сочинили о нем песню, в которой были слова: Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив. Нелепость ляпалиссиады — в утверждении самоочевидной истины.

Ляпалиссиады придают речи неуместный комизм нередко в таких ситуациях, которые возникли в результате трагических обстоятельств. Например: Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих ; Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни .

Речевая избыточность может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от гр. pleonasmos — излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов (главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает, предчувствовать заранее, ценные сокровища, темный мрак и т.п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимов расцеловал и облобызал;долгий и продолжительный; мужественный и смелый; только, лишь; тем не менее, однако; так, например.

Еще А.С. Пушкин, считая краткоcть одним из достоинств произведения, упрекал П.А. Вяземского в письме к нему за то, что в его сказке «Черта местности» речь одного из героев «растянута», а фраза «Еще мучительней вдвойне едва ли не плеоназм».

Плеоназмы обычно возникают вследствие стилистической небрежности автора. Например: Местные работники леса не ограничиваются только охраной тайги, но и не допускают также , чтобы напрасно пропадали богатейшие дары природы. При стилистической правке выделенные слова необходимо исключить. Однако следует отличать такое проявление речевой избыточности от «мнимого плеоназма», к которому автор обращается сознательно как к средству усиления выразительности речи. В этом случае плеоназм становится ярким стилистическим приемом. Вспомним Ф. Тютчева: Небесный свод, горящий славой звездной. Таинственно глядит из глубины, И мы плывем, пылающею бездной со всех сторон окружены ; С. Есенина: Дай, Джим, на счастье лапу мне. Такую лапу не видал я сроду. Давай с тобой полаем при луне на тихую, бесшумную погоду. Еще пример: Не вернется вспять время, когда история нашей страны переписывалась в угоду лживой идеологии (из газ.).

Употребление плеонастических сочетаний характерно и для фольклора: Ты куда, Вольга, идешь ? Куда путь держишь ? Чтоб по имени тебе место дать, по изотчеству . В устном народном творчестве традиционно использовались экспрессивно окрашенные плеонастические сочетания грусть-тоска, море-окиян, путь-дороженька и под.

Разновидностью плеоназма является тавтология (из гр. tauto — то же самое, logos — слово). Тавтология как явление лексической стилистики может возникать при повторении однокоренных слов (рассказать рассказ, умножить во много раз, спросить вопрос, возобновить вновь), а также при соединении иноязычного и русского слова, дублирующего его значение (памятные сувениры, впервые дебютировал, необычный феномен, движущий лейтмотив). В последнем случае иногда говорят о скрытой тавтологии.

Повторение однокоренных слов, создающее тавтологию, — очень распространенная ошибка (Истец доказывает свою правоту бездоказательными доказательствами ; Рост преступности вырос ; Граждане пешеходы ! Переходите улицу только по пешеходным переходам !). Употребление однокоренных слов создает ненужное «топтание на месте», например: . Совершенно закономерно вытекает определение , что производительность труда на определенных ступенях развития техники определяется совершенно определенными закономерностями . Чтобы осмыслить подобное высказывание, надо, прежде всего, избавиться от тавтологии. Возможен такой вариант стилистической правки: Вытекает вполне обоснованный вывод, что производительность труда на различных ступенях развития техники определяется объективными закономерностями.

Однако повторение однокоренных слов не всегда следует рассматривать как стилистическую ошибку. Многие стилисты справедливо считают, что исключать из предложений однокоренные слова, заменяя их синонимами, не всегда необходимо: в одних случаях это невозможно, в других это может привести к обеднению, обесцвечиванию речи. Несколько однокоренных слов в близком контексте стилистически оправданы в том случае, если родственные слова являются единственными носителями соответствующих значений и их не удается заменить синонимами (тренер — тренировать; выборы, избиратели — выбирать; привычка — отвыкнуть; закрыть — крышка; варить — варенье и др.). Как избежать, скажем, употребления однокоренных слов, когда надо сказать: На кустах расцвели белые цветы;Книга отредактирована главным редактором?

В языке немало тавтологических сочетаний, употребление которых неизбежно, так как в них используется терминологическая лексика (словарь иностранных слов, звеньевая пятого звена, бригадир первой бригады и т.п.). Приходится мириться с таким, например, словоупотреблением: следственные органы. расследовали; болеть базедовой болезнью; подрубку пласта ведет врубовая машина и т.п.

Многие родственные с этимологической точки зрения слова в современном языке утратили словообразовательные связи (ср.: снять — поднять — понять — обнять — принять, песня — петух, утро — завтра). Такие слова, имеющие общий этимологический корень, не образуют тавтологических словосочетаний (черные чернила, красная краска, белое белье).

Тавтология, возникающая при сочетании русского слова и иноязычного, которые совпадают по значению, обычно свидетельствует о том, что говорящий не понимает точного смысла заимствованного слова. Так появляются сочетания юный вундеркинд, мизерные мелочи, внутренний интерьер, ведущий лидер, интервал перерыва и т.п. Тавтологические сочетания подобного типа иногда переходят в разряд допустимых и закрепляются в речи, что связано с изменением значений слов. Примером утраты тавтологичности может быть сочетание период времени. В прошлом лингвисты считали это выражение тавтологическим, так как греческое по происхождению слово период значит «время». Однако слово период постепенно приобрело значение «промежуток времени», и поэтому выражение период времени стало возможным. Закрепились в речи также сочетания монументальный памятник, реальная действительность, экспонаты выставки, букинистическая книга и некоторые другие, потому что в них определения перестали быть простым повторением основного признака, уже заключенного в определяемом слове. Не требует стилистической правки и тавтология, возникающая при употреблении аббревиатур в научном и официально-деловом стилях, например: система СИ [т.е. «система Система Интернациональная» (о физических единицах)]; институт БелНИИСХ (институт Белорусский научно-исследовательский институт сельского хозяйства).

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим действенность речи. В разговорной речи используются такие тавтологические сочетания, как сослужить службу, всякая всячина, горе горькое и др., вносящие особую экспрессию. Тавтология лежит в основе многих фразеологизмов (есть поедом, видать виды, ходить ходуном, сиднем сидеть, набит битком, пропадать пропадом). Особенно важное стилистическое значение приобретают тавтологические повторы в художественной речи, преимущественно — в поэтической.

Встречаются тавтологические сочетания нескольких типов: сочетания с тавтологическим эпитетом (И новь не старою была, а новой новью и победной. — Сл.), с тавтологическим творительным падежом (И вдруг белым-бела березка в угрюмом ельнике одна. — Сол.). Тавтологические сочетания в тексте выделяются на фоне остальных слов; это дает возможность, прибегая к тавтологии, обратить внимание на особо важные понятия (Итак, беззаконие было узаконено ; Все меньше и меньше остается у природы неразгаданных загадок ). Важную смысловую функцию несет тавтология в заголовках газетных статей («Зеленый щит просит защиты »; « Крайности Крайнего севера», « Случаен ли несчастный случай ?», « Устарел ли старина велосипед?»).

Тавтологический повтор может придавать высказыванию особую значительность, афористичность ( Победителю ученику от побежденного учителя . — Жук.; По счастью, модный круг теперь совсем не в моде . — П.; И устарела старина , и старым бредит новизна. — П.). Как источник речевой экспрессии тавтология особенно действенна, если однокоренные слова сопоставляются как синонимы (Точно они не виделись два года, поцелуй их был долгий, длительный. — Ч.), антонимы (Когда мы научились быть чужими? Когда мы разучились говорить? — Евт.).

Как и всякие повторы, тавтологические сочетания повышают эмоциональность публицистической речи [Седьмая симфония (Шостаковича) посвящена торжеству человеческого в человеке . На угрозу фашизма — обесчеловечить человека — композитор ответил симфонией о победном торжестве всего высокого и прекрасного. — А. Т.].

Нанизывание однокоренных слов используется в градации (от лат. gradatio — постепенность) — стилистической фигуре, основанной на последовательном повышении или понижении эмоционально-экспрессивной значимости (О! ради наших прошлых дней погибшего, погубленного счастья, не разрушай в душе моей к прошедшему последнего участья! — Ог.).

В экспрессивно окрашенной речи тавтологические повторы, как и повторение звуков, могут стать выразительным средством фоники (Потом тягачи с пушками потянулись , полевая кухня проехала, потом пехота пошла . — Шол.). Поэты часто совмещают оба приема — повторение корней и повторение звуков (Все хорошо: поэт поет, критик занимается критикой. — Маяк.).

Возможность каламбурного столкновения однокоренных слов позволяет использовать тавтологию как средство создания комизма, сатирической окраски. Этим приемом блестяще владели Н.В. Гоголь, М.Е. Салтыков-Щедрин (Позвольте вам этого не позволить; Писатель пописывает, а читатель почитывает). Как средство комизма используют тавтологию и современные авторы юмористических рассказов, фельетонов, шуток (Деловитость: Делай не делай, а всех дел не переделаешь; Коровка, прозванная божьей, безбожно истребляет картофельные посадки. — «ЛГ»).

1.2.9. Повторение слов

Повторение слов следует отличать от тавтологии, хотя и оно нередко бывает проявлением речевой избыточности. Неоправданные лексические повторы, которые часто сопровождаются тавтологией и плеоназмами, обычно свидетельствуют о неумении автора четко и лаконично сформулировать мысль. Например, в протоколе заседания педагогического совета читаем: Сочинение списано, и списавший не отрицает, что списал сочинение, а тот, кто дал списать, даже написал, что дал списать сочинение. Так что факт установлен. Разве нельзя было сформулировать эту мысль кратко? Стоило только указать фамилии виновников случившегося: Иванов не отрицает, что списал сочинение у Петрова, который разрешил ему это сделать.

Чтобы избежать лексических повторов, при литературном редактировании нередко приходится значительно изменять авторский текст:

1. Были получены результаты , близкие к результатам, полученным на модели корабля. Полученные результаты показали. 1. Были получены результаты, близкие к тем, которые дало испытание модели корабля. Это свидетельствует о том, что.
2. В воду для мытья пола хорошо добавить небольшое количество хлорной извести — это хорошая дезинфекция и, кроме того, это хорошо освежает воздух в комнате. 2. В воду для мытья пола рекомендуется добавлять немного хлорной извести: она дезинфицирует и хорошо освежает воздух.
3. Всегда быть одетой хорошо и по моде можете быть и вы, если вы будете шить себе сами. 3. Шейте сами, и вы всегда будете одеты модно и красиво.

Однако повторение слов не всегда свидетельствует о стилистической беспомощности автора: оно может стать стилистическим приемом, усиливающим выразительность речи. Лексические повторы помогают выделить важное в тексте понятие ( Век живи, век учись. — посл.; За добро добром платят. — погов.). Этот стилистический прием мастерски использовал Л.Н. Толстой: Она [Анна] была прелестна в своем простом черном платье, прелестны были ее полные руки с браслетами, прелестна твердая шея с ниткой жемчуга, прелестны вьющиеся волосы расстроившейся прически, прелестны грациозные легкие движения маленьких ног и рук, прелестно это красивое лицо в своем оживлении; но было что-то ужасное и жестокое в ее прелести . К повторению слов как средству логического выделения понятий обращаются публицисты. Интересны, например, заголовки газетных статей: «Могучие силы могучего края» (о Сибири), «Опера об опере» (о спектакле музыкального театра), «Будь человеком, человек!»

Повторение слов обычно свойственно эмоционально окрашенной речи. Поэтому лексические повторы часто встречаются в поэзии. Вспомним пушкинские строки: Роман классический, старинный, отменно длинный, длинный, длинный.

В поэтической речи лексические повторы нередко сочетаются с различными приемами поэтического синтаксиса, усиливающими эмфатическую интонацию. Например: Вы слышите: грохочет барабан. Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней, уходит взвод в туман, туман, туман, а прошлое ясней, ясней, ясней. (Ок.) Один из исследователей остроумно заметил, что повторение вовсе не означает приглашения попрощаться дважды; оно может означать: «солдат, торопись прощаться, взвод уже уходит», или «солдат, прощайся с ней, прощайся навсегда, ты ее больше никогда не увидишь», или «солдат, прощайся с ней, со своей единственной» и т.д. Таким образом, «удвоение» слова не означает простого повторения понятия, а становится средством создания поэтического «подтекста», углубляющего содержание высказывания.

Нанизыванием одинаковых слов можно отразить характер зрительных впечатлений (Но идет, идет пехота мимо сосен, сосен, сосен без конца. — Луг.). Лексические повторы иногда, подобно жесту, усиливают выразительность речи:

Бой гремел за переправу,

А внизу, южнее чуть —

Немцы с левого на правый,

Запоздав, держали путь. (. )

А на левом с ходу, с ходу

Их толкали в воду, в воду ,

А вода себе теки.

Лексические повторы могут использоваться и как средство юмора. В пародийном тексте нагромождение одинаковых слов и выражений отражает комизм описываемой ситуации:

Очень важно уметь вести себя в обществе. Если, приглашая даму на танец, вы наступили ей на ногу и она сделала вид, что не заметила этого, то вы должны сделать вид, что не заметили, как она заметила, но сделала вид, что не заметила. — «ЛГ».

Таким образом, в художественной речи словесные повторы могут выполнять разнообразные стилистические функции. Это необходимо учитывать, давая стилистическую оценку использованию слова в тексте.

источники:

http://studall.org/all2-43617.html

http://orfogrammka.ru/ogl04/70648390.html

Обновлено: 21.06.2023

Многословие проявляется в различных формах. Нередко можно наблюдать навязчивое объяснение всем известных истин: Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? — Нет! Подобное пустословие, естественно, пресекается редактором: рассуждения, не представляющие информативной ценности, при литературном редактировании исключаются. Однако такая правка-сокращение не имеет прямого отношения к лексической стилистике, так как затрагивает не лексическую сторону текста, а его содержание.

Предметом лексической стилистики является речевая избыточность, возникающая при повторной передаче одной и той же мысли, например: Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были; Наши спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены; Он не мог оставаться в стороне от семейных конфликтов, как муж женщины и отец детей; Машинный парк обновили новыми машинами (выделенные слова лишние).

Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп был мертв и не скрывал этого. Такие примеры многословия стилисты называют ляпалиссиадами. Происхождение этого термина небезынтересно: он образован от имени французского маршала маркиза Ля Палиса, погибшего в 1525 г. Солдаты сочинили о нем песню, в которой были слова: Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив. Нелепость ляпалиссиады — в утверждении самоочевидной истины.

Ляпалиссиады придают речи неуместный комизм нередко в таких ситуациях, которые возникли в результате трагических обстоятельств. Например: Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих; Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни .

Речевая избыточность может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от гр. pleonasmos — излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов (главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает, предчувствовать заранее, ценные сокровища, темный мрак и т.п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимоврасцеловал и облобызал; долгий и продолжительный; мужественный и смелый; только, лишь; тем не менее, однако; так, например.

Употребление плеонастических сочетаний характерно и для фольклора: Ты куда, Вольга, идешь? Куда путь держишь? Чтоб по имени тебе место дать, по изотчеству. В устном народном творчестве традиционно использовались экспрессивно окрашенные плеонастические сочетания грусть-тоска, море-окиян, путь-дороженька и под.

Разновидностью плеоназма является тавтология (из гр. tauto — то же самое, logos — слово). Тавтология как явление лексической стилистики может возникать при повторении однокоренных слов (рассказать рассказ, умножить во много раз, спросить вопрос, возобновить вновь), а также при соединении иноязычного и русского слова, дублирующего его значение (памятные сувениры, впервые дебютировал, необычный феномен, движущий лейтмотив). В последнем случае иногда говорят о скрытой тавтологии.

Однако повторение однокоренных слов не всегда следует рассматривать как стилистическую ошибку. Многие стилисты справедливо считают, что исключать из предложений однокоренные слова, заменяя их синонимами, не всегда необходимо: в одних случаях это невозможно, в других это может привести к обеднению, обесцвечиванию речи. Несколько однокоренных слов в близком контексте стилистически оправданы в том случае, если родственные слова являются единственными носителями соответствующих значений и их не удается заменить синонимами (тренер — тренировать; выборы, избиратели — выбирать; привычка — отвыкнуть; закрыть — крышка; варить — варенье и др.). Как избежать, скажем, употребления однокоренных слов, когда надо сказать: На кустах расцвели белые цветы; Книга отредактирована главным редактором?

В языке немало тавтологических сочетаний, употребление которых неизбежно, так как в них используется терминологическая лексика (словарь иностранных слов, звеньевая пятого звена, бригадир первой бригады и т.п.). Приходится мириться с таким, например, словоупотреблением: следственные органы. расследовали; болеть базедовой болезнью; подрубку пласта ведет врубовая машина и т.п.

Многие родственные с этимологической точки зрения слова в современном языке утратили словообразовательные связи (ср.: снять — поднять — понять — обнять — принять, песня — петух, утро — завтра). Такие слова, имеющие общий этимологический корень, не образуют тавтологических словосочетаний (черные чернила, красная краска, белое белье).

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим действенность речи. В разговорной речи используются такие тавтологические сочетания, как сослужить службу, всякая всячина, горе горькое и др., вносящие особую экспрессию. Тавтология лежит в основе многих фразеологизмов (есть поедом, видать виды, ходить ходуном, сиднем сидеть, набит битком, пропадать пропадом). Особенно важное стилистическое значение приобретают тавтологические повторы в художественной речи, преимущественно — в поэтической.

Тавтологический повтор может придавать высказыванию особую значительность, афористичность (Победителю ученику от побежденного учителя. — Жук.; По счастью, модный круг теперь совсем не в моде. — П.; И устарела старина, и старым бредит новизна. — П.). Как источник речевой экспрессии тавтология особенно действенна, если однокоренные слова сопоставляются как синонимы (Точно они не виделись два года, поцелуй их был долгий, длительный. — Ч.), антонимы (Когда мы научились быть чужими? Когда мы разучились говорить? — Евт.).

Как и всякие повторы, тавтологические сочетания повышают эмоциональность публицистической речи [Седьмая симфония (Шостаковича) посвящена торжеству человеческого в человеке. На угрозу фашизма — обесчеловечить человека — композитор ответил симфонией о победном торжестве всего высокого и прекрасного. — А. Т.].

Нанизывание однокоренных слов используется в градации (от лат. gradatio — постепенность) — стилистической фигуре, основанной на последовательном повышении или понижении эмоционально-экспрессивной значимости (О! ради наших прошлых дней погибшего, погубленного счастья, не разрушай в душе моей к прошедшему последнего участья! — Ог.).

В экспрессивно окрашенной речи тавтологические повторы, как и повторение звуков, могут стать выразительным средством фоники (Потом тягачи с пушками потянулись, полевая кухня проехала, потом пехота пошла. — Шол.). Поэты часто совмещают оба приема — повторение корней и повторение звуков (Все хорошо: поэт поет, критик занимается критикой. — Маяк.).

Многословие проявляется в различных формах. Нередко можно наблюдать навязчивое объяснение всем известных истин: Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? — Нет! Подобное пустословие, естественно, пресекается редактором: рассуждения, не представляющие информативной ценности, при литературном редактировании исключаются. Однако такая правка-сокращение не имеет прямого отношения к лексической стилистике, так как затрагивает не лексическую сторону текста, а его содержание.

Предметом лексической стилистики является речевая избыточность, возникающая при повторной передаче одной и той же мысли, например: Их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были; Наши спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены; Он не мог оставаться в стороне от семейных конфликтов, как муж женщины и отец детей; Машинный парк обновили новыми машинами (выделенные слова лишние).

Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп был мертв и не скрывал этого. Такие примеры многословия стилисты называют ляпалиссиадами. Происхождение этого термина небезынтересно: он образован от имени французского маршала маркиза Ля Палиса, погибшего в 1525 г. Солдаты сочинили о нем песню, в которой были слова: Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив. Нелепость ляпалиссиады — в утверждении самоочевидной истины.

Ляпалиссиады придают речи неуместный комизм нередко в таких ситуациях, которые возникли в результате трагических обстоятельств. Например: Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих; Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни .

Речевая избыточность может принимать форму плеоназма. Плеоназмом (от гр. pleonasmos — излишество) называется употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов (главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает, предчувствовать заранее, ценные сокровища, темный мрак и т.п.). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимоврасцеловал и облобызал; долгий и продолжительный; мужественный и смелый; только, лишь; тем не менее, однако; так, например.

Употребление плеонастических сочетаний характерно и для фольклора: Ты куда, Вольга, идешь? Куда путь держишь? Чтоб по имени тебе место дать, по изотчеству. В устном народном творчестве традиционно использовались экспрессивно окрашенные плеонастические сочетания грусть-тоска, море-окиян, путь-дороженька и под.

Разновидностью плеоназма является тавтология (из гр. tauto — то же самое, logos — слово). Тавтология как явление лексической стилистики может возникать при повторении однокоренных слов (рассказать рассказ, умножить во много раз, спросить вопрос, возобновить вновь), а также при соединении иноязычного и русского слова, дублирующего его значение (памятные сувениры, впервые дебютировал, необычный феномен, движущий лейтмотив). В последнем случае иногда говорят о скрытой тавтологии.

Однако повторение однокоренных слов не всегда следует рассматривать как стилистическую ошибку. Многие стилисты справедливо считают, что исключать из предложений однокоренные слова, заменяя их синонимами, не всегда необходимо: в одних случаях это невозможно, в других это может привести к обеднению, обесцвечиванию речи. Несколько однокоренных слов в близком контексте стилистически оправданы в том случае, если родственные слова являются единственными носителями соответствующих значений и их не удается заменить синонимами (тренер — тренировать; выборы, избиратели — выбирать; привычка — отвыкнуть; закрыть — крышка; варить — варенье и др.). Как избежать, скажем, употребления однокоренных слов, когда надо сказать: На кустах расцвели белые цветы; Книга отредактирована главным редактором?

В языке немало тавтологических сочетаний, употребление которых неизбежно, так как в них используется терминологическая лексика (словарь иностранных слов, звеньевая пятого звена, бригадир первой бригады и т.п.). Приходится мириться с таким, например, словоупотреблением: следственные органы. расследовали; болеть базедовой болезнью; подрубку пласта ведет врубовая машина и т.п.

Многие родственные с этимологической точки зрения слова в современном языке утратили словообразовательные связи (ср.: снять — поднять — понять — обнять — принять, песня — петух, утро — завтра). Такие слова, имеющие общий этимологический корень, не образуют тавтологических словосочетаний (черные чернила, красная краска, белое белье).

Тавтология, как и плеоназм, может быть стилистическим приемом, усиливающим действенность речи. В разговорной речи используются такие тавтологические сочетания, как сослужить службу, всякая всячина, горе горькое и др., вносящие особую экспрессию. Тавтология лежит в основе многих фразеологизмов (есть поедом, видать виды, ходить ходуном, сиднем сидеть, набит битком, пропадать пропадом). Особенно важное стилистическое значение приобретают тавтологические повторы в художественной речи, преимущественно — в поэтической.

Тавтологический повтор может придавать высказыванию особую значительность, афористичность (Победителю ученику от побежденного учителя. — Жук.; По счастью, модный круг теперь совсем не в моде. — П.; И устарела старина, и старым бредит новизна. — П.). Как источник речевой экспрессии тавтология особенно действенна, если однокоренные слова сопоставляются как синонимы (Точно они не виделись два года, поцелуй их был долгий, длительный. — Ч.), антонимы (Когда мы научились быть чужими? Когда мы разучились говорить? — Евт.).

Как и всякие повторы, тавтологические сочетания повышают эмоциональность публицистической речи [Седьмая симфония (Шостаковича) посвящена торжеству человеческого в человеке. На угрозу фашизма — обесчеловечить человека — композитор ответил симфонией о победном торжестве всего высокого и прекрасного. — А. Т.].

Нанизывание однокоренных слов используется в градации (от лат. gradatio — постепенность) — стилистической фигуре, основанной на последовательном повышении или понижении эмоционально-экспрессивной значимости (О! ради наших прошлых дней погибшего, погубленного счастья, не разрушай в душе моей к прошедшему последнего участья! — Ог.).

В экспрессивно окрашенной речи тавтологические повторы, как и повторение звуков, могут стать выразительным средством фоники (Потом тягачи с пушками потянулись, полевая кухня проехала, потом пехота пошла. — Шол.). Поэты часто совмещают оба приема — повторение корней и повторение звуков (Все хорошо: поэт поет, критик занимается критикой. — Маяк.).




Одна из проблем современной филологии – речевая избыточность и её недостаточность. Она указывает на скудный словарный запас, неумение чётко излагать свои мысли. Особенно губительно проявление речевой избыточности в произведениях начинающих писателей, журналистов. К основным её проявлениям можно отнести повтор слов, тавтологию и плеоназм.

Умение находить в текстах эти речевые ошибки, своевременно исправлять их является залогом грамотного, красивого и легко читаемого текста. Правда, далеко не всегда тавтология и плеоназм – грубые речевые ошибки. В некоторых случаях они могут стать прекрасным средством выразительности и эмоционального оформления текста.

Основные виды речевых ошибок

Речевая избыточность, или же многословие, подразумевает передачу одной и той же мысли в предложении и высказывании. К основным видам подобных ошибок, связанных с лексической недостаточностью, относятся в первую очередь тавтология, плеоназм и повтор слов в предложениях. Эти речевые ошибки указывают на низкий уровень культуры речи. Но в то же время используются в художественной литературе как средство эмоциональной выразительности.

К речевым ошибкам относится и использование лишних слов в предложении, расщепление понятия, то есть ситуация, в которой глагольное сказуемое заменяется на глагольно-именное сочетание. Яркими примерами являются следующие выражения: совершать прогулку (вместо гулять), вести борьбу (вместо бороться). Также к наиболее распространённым ошибкам, встречающимся в устной речи, относятся слова-паразиты: вот, ну, типа и т. д.

Повтор слов как одна из речевых ошибок

Плеоназм

Все эти предложения перегружены лишними уточнениями или плеоназмами. Так, блондинка в любом случае светлая, автобиография происходит от двух греческих слов и означает написанную самостоятельно историю собственной жизни и т. д.

Как и любая другая речевая избыточность, плеоназм является признаком недостаточной образованности человека, весьма скудного словарного запаса. Следует тщательно анализировать свою лексику. А также вовремя находить и исправлять ошибки, связанные с употреблением в речи плеоназмов.

Тавтология

В ней так же проявляется речевая избыточность. Примеры этого явления ярко выражены в следующих словосочетаниях: рассказать рассказ, в автобусном парке стоят автобусы и т. д. Выделяют также скрытую тавтологию, когда в словосочетании соединяется русское и иностранное слово с близким, тождественным значением. К примеру: впервые дебютировал, внутренний интерьер, народный фольклор, своя автобиография.

Использование в стилистике

Стоит отметить, что речевая избыточность, примеры которой можно встретить в художественной литературе, далеко не всегда является речевой ошибкой. Так, в стилистике использование плеоназмов и тавтологии помогает усилить действенность и эмоциональность речи, подчеркнуть афористичность высказывания. Писатели-юмористы эти ошибки используют для создания каламбуров.

Отметим основные функции, которые играет речевая избыточность и тавтология в стилистике:

Заметим, что наиболее часто тавтология и плеоназм встречаются в фольклоре. Например: жили-были, путь-дорожка, видимо не видимо, диво дивное, чудо чудное, горе горевать. В основе большинства фразеологических оборов, поговорок лежит тавтология: мал мала меньше, слыхом не слыхать, виды видать, ходить ходуном, всякая всячина, горе горькое, сиднем сидеть.

Нормативные случаи использования

Стоит отметить, что в некоторых случаях плеоназм и тавтология могут быть нормативными. Зачастую это происходит тогда, когда в словосочетании не чувствуется смысловая перегруженность. Так, речевая избыточность отсутствует в таких выражениях: белое бельё, чёрные чернила. Объясняется это просто. Ведь бельё может быть и серым, и жёлтым. А чернила могут быть как чёрного, так и синего, зелёного, красного цветов.

Выводы

Одна из главных ошибок, которую можно часто встретить в устной и письменной речи – речевая избыточность. Тавтология и плеоназм – основные её проявления, которые указывают на скудность языка, бедный словарный запас. В то же время эти лексические явления могут использоваться в художественной литературе для создания ярких, красочных картин, выделения той или иной мысли.

Для любого образованного человека, в особенности если он работает в сфере журналистики или увлекается написанием книг, важно уметь находить в тексте плеоназм и тавтологию, своевременно исправлять их для того, чтобы тексты читались легко. Речевая избыточность и недостаточность словарного запаса делают изложенный материал неинтересным для широкой аудитории.

Нарушения лексических норм, связанные с речевой избыточностью

К неточности высказывания приводит речевая избыточность, которая связана с двумя речевыми ошибками – тавтологией и плеоназмом.

Тавтология (греч. tauto ‘то же самое’ + logos ‘слово’) как речевая ошибка понимается двояко:

1) немотивированное повторение в предложении однокоренных слов.

Выехать нам не удалось, потому что начался проливнойливень.

Следует отметить следующие особенности произведения.

К недостаткам пособия можно отнести недостаточное количество иллюстративного материала.

Традиционные экономические теории традиционно учитывали только низшие потребности.

Мы перед принятием решительных решений.

Наклей эту наклейку на стекло своего автомобиля!

2) повторение сказанного другими словами, не вносящее ничего нового (тождесловие). Авторские слова – это слова автора.

Плеоназм (греч. pleonasmos ‘излишество’) – это многословие, возникающее в результате употребления в одной фразе слов с близким лексическим значением

Часто встречаются следующие сочетания слов, которые следует.считать плеоназмами:

прейскурант цен (прейскурант – это список цен);

странный парадокс (парадокс – это и есть странное явление, мнение, расходящееся с общепринятыми мнениями);

свободная вакан­сия (вакансия – это свободная, незаме­щенная должность); каждая минута времени (минута всегда связана с понятием времени); в апреле месяце (в слове апрель уже заключено понятие месяца); промышленная индустрия (индустрия – это то же, что промышленность); отступить назад (отступить – отойти, отодвинуться назад);

впервые знакомиться (знакомиться означает именно первую встречу). Избыточными будут считаться и такие сочетания:

Существуют два способа исправления ошибок, связанных с речевой избыточность:

1) удаление лишнего слова, сокращение высказывания.

На последней сессии городского собрания депутаты обсудили вновь принятые новые законы (тавтология) – На последней сессии городского собрания депутаты обсудили вновь принятые законы.

В сентябре месяце планируется оснастить предприятие новой техникой (плеоназм: сентябрь предполагает понятие месяца) – В сентябре планируется оснастить предприятие новой техникой.

2) замена лишнего слова, изменение фразы.

Студенческая биржа труда была сформирована в форме отдельного подразделения, действующего при университете (тавтология) – Студенческая биржа труда была сформирована в виде отдельного подразделения, действующего при университете.

Уче­ные и инженеры призваны дви­гать вперед научно-технический прогресс (плеоназм: прогресс – это и есть движение вперед) – Уче­ные, инженеры, рационализаторы, изобретатели призваны содействовать научно-техническому прогрессу.

Однако встречаются случаи, когда повтор однокоренных слов или слов с близким лексическим значением мотивирован задачами речи, поэтому не будет считаться речевой ошибкой:

1) в художественной речи с целью повышения выразительности:

лексический повтор как стилистическое средство: И ближе, ближе все звучал грузинки голос молодой (М. Лермонтов);

градация, построенная на синонимах: Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид (С. Т. Аксаков);

2) в официально-деловой речи с целью достижения точности и однозначности высказывания: В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации (из ст. 68 Конституции РФ);

3) в устойчивых выражениях фольклорного и разговорного характера: знать не знаю, ведать не ведаю.

4) в случаях отсутствия возможности синонимической замены (это вынужденная тавтология): словарь иностранных слов.

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Когда в коротком высказывании масса ненужных слов, то это называется речевой избыточностью или многословием. Например, в течение последних суток были сильные снегопады и выпало большое количество снега.

Когда в письменной или устной речи много лишних слов, то это называется стилистической небрежностью. Она доказывает, что автор не имеет представления об объекте, который описывает. Между многословием и пустословием тонкая грань.

Пример речевой избыточности. Спортивный комментатор соревнований уведомляет: спортсмены, прибывшие на спортивные соревнования, принимают участие в соревнованиях с иностранными спортсменами.

Примеры явных тавтологий

Многословие выступает в виде:

  • плеоназмов — использование слов, которые имеют одинаковый смысл, но лишние в тексте (в результате повседневной обыденности, поднялся вверх, главная суть).
  • тавтологии (вариация плеоназма). Повторный термин, только другими словами (дважды умножаем, необъяснимые феномены). Тавтология явно выражена в соединении слов с одним корнем: Как спросить правильно вопрос?

Лексический повтор, встречающийся в тексте — признак того, что писателю не хватает четкости, лаконичности для формулирования мысли, возможно эпитетов. Иногда лексический повтор способен помочь автору сконцентрировать внимание на чем-то главном, например: Век живи, век учись.

Как использовать речевую избыточность?

Речевая недостаточность и речевая избыточность не во всех ситуациях оказывается погрешностью во время написания художественных произведений. Еще хуже, когда человек использует речевые штампы и канцеляризм.

Плеоназмы и тавтологии используются в стилистике для усиления результативности и воодушевления высказываний, а также, чтобы выделить афористичность речи. К этим приемам прибегают литераторы юмористы, чтобы создать шутку.

Главная цель речевой избыточности и тавтологии в стилистике:

  • указать на бедность речи, необразованность определенных героев;
  • усилить смысловую значимость ситуации;
  • выделить определенную мысль в тексте;
  • тавтологическое повторение подчеркивает насыщенность или длительность ситуации, например: “Мы шли и шли”;
  • подчеркнуть плеоназмами признаки предмета или его характеристику. Авторы могут использовать для того, чтобы уточнить чрезмерное количество предметов, например: “А повсюду шарики, шарики, шарики, шарики…”;
  • создание смешных ситуаций, например:“Разрешите мне не разрешать”.

Тавтология

Тавтология — мысль, представленная необоснованными повторениями одних и тех же однокоренных слов. Есть такое понятие, как тавтологическая рифма — повторение одного слова в измененном виде в стихотворной форме. Но для риторики — это нельзя использовать.

Тавтология в названии масла

Однокоренные слова в одном предложении, создающие тавтологию — одна из распространенных ошибок. Таким образом, в одном предложении мы топчемся на одном месте. Это похоже на переспам в тексте.

Чтобы в предложении выделить определенную мысль, необходимо очистить его от лишнего, то есть избавиться от тавтологии, примеры: … совершенно закономерно могут вытекать определения, указывающие, что производительность трудового процесса на определенной ступени развития технического процесса определяется совершенно определенной закономерностью.

В данном предложении все запутанно и слишком много повторений. Очищаем его от мусора и получаем:
Производительность труда на разной степени развития технического процесса определена объективной закономерностью — это обоснованный вывод.

Не во всех ситуациях стоит воспринимать слова с одним корнем, как ошибку стилистики. Их не всегда нужно заменять синонимами в одном суждении, в некоторых ситуациях это невозможно, тест может обеднеть.
Пару слов с одним корнем, которые упомянуты в одном отрывке текста стилистически оправдываются, когда считаются единственными носителями значения. Приходится смириться с тем, что в предложении присутствует тавтология, примеры: на кустах расцветают розовые цветы, тренировать команду будет главный тренер.

В русском языке существуют тавтологические совмещения, которые неизбежны: словарь русских слов, бригадир двух бригад, следователи оперативной группы вели расследование.

Когда авторы сталкиваются с такой проблемой, как сочетание русского слова и иностранного, то не понимают точного смысла второго, например: маленький вундеркинд, ведущие лидеры. Прежде чем сочетать иностранные слова с другими, надо думать об их значении.

Тавтологию можно встретить в русском фольклоре и пословицах. Писатели намеренно применяют их для лексической выразительности: дружба дружбой, а служба службой; ходить ходуном; жизнь прожить не поле перейти.

Плеоназм

Этот термин имеет греческие корни и переводится, как “чрезмерный”, “избыточный”.
Разберемся, что такое плеоназм? Означает переизбыток в одном суждении слов одинакового смысла.

Примеры: они увидели мертвый труп; я познакомился с темной брюнеткой; он сидел без слов и молчал.

Перечисленные суждения усложнены лишними уточнениями. Как и другие формы речевой избыточности, плеоназм указывает на недостаточную образованность автора. Нужно проанализировать лексику и научиться вовремя устранять ошибки.

В русском языке существует такой тезис, как “мнимый плеоназм”. Писатели используют его сознательно, чтобы усилить выразительность речи и эффект восприятия.

Плеонастические сочетания используются для фольклора. Еще ранее авторы пользовались экспрессивно окрашенными плеоназмами в рассказах, например: море-океан, пути-дорожки, жили- были.

Типичные примеры плеоназмов

Ляпалиссиады

Одной из форм речевой избыточности выступают ляпалиссиады. Они создают эффект юмора в трагической (неуместной) ситуации,

Например:
Мертвое тело лежало и не подавало признаков жизни, слепой человек абсолютно ничего не видел.

Одной из главных ошибок в письменной речи выступает речевая избыточность — это проявление тавтологии и плеоназма. Такие ошибки придают словарному запасу скудности и бедности. Но их используют в написании художественной литературы, с целью придать ей ярких красок.

При работе с текстом всегда нужно стремиться к тому, чтобы своевременно устранять тавтологию и плеоназм. В этом случае тексты читаются быстрее и будут интереснее. Маленький словарный запас и речевая избыточность ухудшают подачу информации.

Если вам понравилась статья на Редачим, оставляйте комментарии и делитесь с друзьями.

Урок 13. Речевая избыточность

Прошлый раз мы с вами говорили о воде в тексте. К сожалению, это не единственная беда в стилистике начинающих авторов. Сегодня мы рассмотрим такое неприятное явление, как речевую избыточность. Так же, как и вода, этот вид ошибок снижает качество текста и демонстрирует недостаток профессионализма у его создателя.

Итак, речевая избыточность — это повторение одних и тех же слов или мыслей. Например:

В хлебном магазине продается хлеб и другие хлебобулочные изделия.

Утреннюю зарядку обычно делают по утрам.

Наш цветочный магазин предлагает вам цветы на все случаи жизни!

Состарившись, он превратился в неопрятного и ворчливого старика.

Такие повторы перегружают текст лишними деталями, затрудняют чтение и показывают бедный словарный запас писателя.

Ошибки, связанные с речевой избыточностью, можно условно разделить на четыре группы:

1.Тавтология

Тавтология — близкое повторение одних и тех же, или однокоренных слов. Это едва ли не самый распространенный вид стилистических ошибок у начинающих авторов. Вот несколько примеров:

На этом озере любят отдыхать родители с детьми и любители рыбалки.

Случай, о котором я хочу вам рассказать, случился два года назад.

Город был основан в 1010 году Ярославом Мудрым и был назван в его честь.

Некрасиво смотрятся повторы даже в соседних предложениях:

На первом этаже музея представлена русская и западноевропейская живопись, а также античное искусство. На втором этаже представлены работы современных скульпторов, а также коллекция монет и рукописных книг.

На этом озере обычно отдыхают родители с детьми и любители рыбалки.

Случай, о котором я хочу вам рассказать, произошел два года назад.

Город основан в 1010 году Ярославом Мудрым и назван в его честь.

Иногда употребление тавтологий неизбежно: словарь английских слов, болеть Базедовой болезнью и.т.д. Это устоявшиеся термины и их использование не считается речевой ошибкой.

2. Скрытая тавтология

Этот вид тавтологии возникает при одновременном употреблении русских и иностранных слов со сходным значением. Например:

народный фольклор (фольклор — это народное творчество)

мимика лица (мимика — это и есть движение мышц лица)

3. Плеоназм

Так называется использование близких по смыслу слов. Например:

темный мрак — Мрак светлым не бывает.

подниматься вверх — Подниматься можно только вверх.

жестикулировать руками — Ногами жестикулировать очень сложно.

Исправлять плеоназмы просто: нужно мысленно убрать одно из слов и посмотреть, изменился ли смысл предложения? Если нет, то слово было лишним.

4. Ляпалиссиады

Вот еще пара классических примеров:

Графиня рассматривала меня, глядя обоими своими глазами.

Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих.

Сервисы-помощники

Программа находит и подсвечивает совпадающие части слов. В ней целая куча настроек, но первое время можно пользоваться и настройками по умолчанию. При этом текст лучше проверять дважды: с длиной контента в 9 и в 30 слов.

Но у сервиса есть и недостатки. Во-первых, нельзя регулировать интервал текста, на котором программа будет искать повторы. А во-вторых, чтобы полноценно пользоваться сервисом, придется купить платную подписку.

Читайте также:

  • Применение сульфата бария кратко
  • Кутузов и наполеон в изображении толстого кратко
  • Общественная природа личности кратко
  • Участие нато и сша в регулировании конфликтов на постсоветском пространстве кратко
  • Высокомолекулярные вещества это кратко

ЕГЭ 2020, Лексические нормы русского языка, задание №6

Теория

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи. Употребление слова в речи всегда определяется особенностями его лексического значения – содержания, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Употребляя слово в речи, мы должны следить за тем, чтобы, во-первых, его лексическое значение было реализовано уместно и правильно, а во-вторых, чтобы слово выражало наше отношение, то есть было выразительным. В соответствии с этим лексические нормы имеют два аспекта: точность и выразительность. Кроме того, употребление слов в речи определяется сферой их бытования и изменениями, происходящими в языке с течением времени.

Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения мыслей.

Употребление слова в речи определяется особенностями его лексического значения, а также зависит от контекста. Неправильно выбранное слово может исказить смысл сообщения, создать возможность двоякого толкования либо придать нежелательную стилистическую окраску.

 Типичные лексические ошибки в аспекте точности.

1. Нарушение лексической сочетаемости слов. Лексическая сочетаемость – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитываются лексическое значение слов и традиции соединения слов в словосочетании, возникает лексическая несочетаемость. Например, есть слова, сочетаемость которых в русском языке фразеологически связана: черствый хлеб, черствый человек, но не черствый торт или черствый друг. Мы можем сказать глубокая ночь или глубокая старость, но не глубокий день или глубокая юность. В некоторых других случаях нарушение лексической сочетаемости может быть вызвано невниманием к лексическому значению слов, которые соединены в словосочетание. Например, беседа прочитана (беседа – это устный жанр, она может быть проведена, а прочитана книга или лекция).

С точки зрения современного языка часто бывает трудно объяснить причины различий сочетаемости близких по смыслу слов, например: Уделять внимание / придавать значение развитию спорта.

Многие сочетания слов закреплены языковой традицией, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека.

У лексической сочетаемости есть свои границы. Например, слово крепкий имеет следующие значения (Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. – М.: Русский язык, 1996):

  1. Такой, который трудно сломать, разбить (крепкая ткань, веревка).
  2. Сильный духом, непоколебимый (крепкий духом старик).
  3. Здоровый, сильный (крепкий организм).
  4. Надежный (крепкая дружба, любовь).
  5. Достигающий сильной степени (крепкий мороз, ветер).
  6. Насыщенный, сильнодействующий, резкий (крепкий чай, табак).
  7. Разг. Зажиточный (крепкий хозяин).

Рассмотрим, в частности, четвертое и пятое значения слова: дружба, любовь – это «обозначения чувств», так же как и ненависть, зависть. Но выражение крепкая ненависть противоречит требованию лексической сочетаемости. Мороз, ветер – это «погодно-климатические условия», как и жара, влажность. Но невозможно сочетание крепкая жара. Следует отличать от речевой ошибки намеренное объединение несочетаемых слов, например: обыкновенное чудо. Это один из видов тропов – оксюморон.

2. Смешение паронимов. Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (останки и остатки; эффектный и эффективный; экономный, экономичный, экономический). Слова, составляющие паронимический ряд, как правило, соотносятся между собой в логическом и смысловом плане, что может стать причиной их смешения в речи. Но паронимы не могут заменять друг друга (иллюстрированный и иллюстративный. Нельзя: иллюстративная  книга или иллюстрированный материал).

  1. Неточности словоупотребления (употребление слова в несвойственном ему значении). Точность словоупотребления – правильный выбор слова в соответствии с его лексическим значением. Неточность словоупотребления возникает, когда человек не осведомлён о значении слова либо не принимает это значение во внимание. Например: Татьяна противопоказана

Онегину (вместо: противопоставлена). Татьяна любит няню – эту седобородую старушку (вместо: седовласую или седую).

  1. Многословие.

В речи встречаются различные виды многословия.

  1. Плеоназм (от греч. pleonasmos – излишество) – смысловая избыточность, употребление в близком контексте близких по смыслу и потому излишних слов: У него своеобразная мимика лица. (Мимика — это «выражение лица». У него своеобразное «выражение лица»).

Смелый и храбрый человек – явный, открытый плеоназм. Свободная вакансия, главная суть – скрытый, неявный плеоназм). Некоторые плеоназмы закреплены в языке и не считаются ошибкой. Например, экспонат выставки (экспонат – «выставленный»)

  1. Тавтология (от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – повторение однокоренных слов (обычно): Питательная маска питает кожу. Хоккеисты предприняли ответную контратаку. (Чтобы исправить эту ошибку, нужно заменить тавтологическое слово на синоним или убрать лишнюю морфему: Питательная маска обогащает кожу. Хоккеисты предприняли ответную атаку).

Тавтологичны некоторые неправильные грамматические формы: самый наилучший – самый лучший, наилучший; более красивее – более красивый, красивее.

В языке немало тавтологичных сочетаний, употребление которых неизбежно, поскольку в них используется терминологическая лексика. Например, бригадир первой бригады. Тавтологичными могут быть фразеологические обороты: ходить ходуном, набит битком, пропади пропадом.

  1. Расщепление сказуемого – замена глагольного сказуемого синонимичным сочетанием: Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора. (В официально-деловом стиле такие сочетания уместны, но в данной речевой ситуации лучше сказать: Ученики решили убрать школьный двор).
  2. Слова-паразиты – разнообразные частицы и слова, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы (вот, ну, это самое, так сказать, знаете ли, как бы и др.). Их употребление не оправдано содержанием и структурой высказывания.

Ни одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в процессе речи. Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они затрудняют процесс общения.

  1. Речевая недостаточность (лексическая неполнота высказывания)

– немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания (В кабинете висели <портреты>русские писатели).

Нарушение лексической сочетаемости.

Не всегда слова могут сочетаться друг с другом.

Ошибки этого типа связаны с тем, что говорящий или пишущий не замечает, что

  • слова противоречат друг другу, одно исключают другое по смыслу: танцевальная песня
  • одно имеет положительное, а другое отрицательное значение: полчища тружеников
  • разнородны по стилю: в колхозе возвели новый коровник и воздвигли баню
  • несовместимы по традиции: можно выполнить желание –нельзя выполнить мечту, может быть сильная привязанность, страсть, ненависть – не может быть сильной дружбы.

 Употребление лишних слов.

Лишним является слово, употребление которого ничего не добавляет к сказанному и ничего не уточняет в нем. Очень прекрасный день – «прекрасный» обозначает высшую степень качества, очень хороший; вступительная преамбула – преамбула и есть «вступительная часть»

Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу, потому логически излишних слов. Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

Тавтология и неуместное повторение слов.

Тавтология – это близкое употребление однокоренных слов, спародированное в выражении «масло масляное», «расскажу в рассказе».

Другая ошибка – неуместное повторение слов: Предателя повесили, а на груди его повесили табличку, на

которой написали, за что его повесили. причины этих ошибок – речевая бедность и неразвитость «речевого слуха».

Ошибки в употреблении местоимений.

Нагромождение местоимений создает неясность текста и иногда рождается комический эффект. Фразу

«Аркадий и Борис вновь заспорили, и его удивило, как тихо звучит его речь» можно понять в 4 вариантах.

Использование клише и штампов.

Канцеляризмы – слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем, но в других стилях они неуместны, являются штампами. Имеет место отсутствие запасных частей. На заводе проводится большая работа по линии профорганизации. При голосовании поднялся лес рук.  

Практика

       1.Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 Спортсменам, чтобы завоевать мировой рекорд, приходится интенсивно тренироваться не один год.

2. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 При этом в ряде регионов цены практически не изменятся, но будут и такие, где цена на отдельные товары подорожает в полтора раза и даже больше.

 3. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 Василий Алексеевич звёзд с неба не ловил, но всё же был довольно опытным в военном деле командиром, прошедшим хорошую школу в Семилетнюю войну.

      4. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

 На дворе плакала серым дождиком осень; листья, отрываясь от сырых веток, танцевали свой последний вальс; вся эта грусть природы, по- видимому, передалась и мне: настроение моё было мажорное.

5. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Температура атмосферного воздуха в феврале была выше нормы, поэтому первоцветы распустились раньше обычного.

 6. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 В своей диссертации молодой учёный привёл результаты проведённых им исследований новой вакцины.

       7. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Чтобы написать недописанное сочинение, учитель дал нам время на уроке литературы.

8. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 «Дальнейшее совместное сотрудничество наших стран будет развиваться», ─ сказал на встрече президент.

 9. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Он хорошо разбирался в тонких нюансах промышленного строительства.

10. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Маршрут движения автобуса с тех пор не менялся.

11. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Промышленная индустрия развивается всё стремительнее — наш город превращается в крупный экономический центр.

12. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 В такой благоприятной среде могли возникать различные всевозможные микроорганизмы.

13. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Петька стал бойко рассказывать вслух, как ему удалось поймать щуку размером с него самого.

14. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Максим заранее предчувствовал, что встреча не сулит ему ничего хорошего: очень уж агрессивно выглядел его собеседник.

15. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

 Миновали те грустные времена, когда поиск нужного слова сопровождался длительной работой с огромными объемами сведений, информации.

Задание 2. В следующих предложениях исправьте ошибки, связанные с не-правильным употреблением фразеологизмов и устойчивых сочетаний. Объясните, в чем они заключаются.
1. Бригадир не уверял собрание, что сделает все по силе возможности, одна-ко порядки остались прежними. 2. Решение в крайней мере заставит некоторых за-думаться.
Задание 3. В следующих предложениях устраните речевую избыточность и определите ее тип.
1. Они сохранились в целости и сохранности. 2. Суп дня или са¬лат здесь ка-ждый день разные.
Задание 4. Отметьте лексические и фразеологические сред¬ства, нарушаю-щие стилевую однородность предложения; исправьте предложение.
В це¬лях рационального использования поливной воды в вегетацион¬ный пе-риод вводится водооборот между колхозами.

Марк Из's user avatar

Марк Из

22.9k12 золотых знаков46 серебряных знаков90 бронзовых знаков

задан 20 окт 2015 в 20:13

Анна's user avatar

Задание 2. 1. Исправленный вариант: Бригадир не уверял собрание, что сделает все по мере возможности, однако порядки остались прежними. Ошибка: контаминация (смешение) фразеологизмов по мере сил и по мере возможности.

  1. Исправленный вариант: Решение по крайней мере заставит некоторых задуматься. Ошибка: употребление фразеологизма по крайней мере с предлогом в. (Возможно, здесь имеет место контаминация фразеологизмов в крайнем случае и по крайней мере.)

Задание 3. Исправленный вариант: 1. Они сохранились в целости. Ошибка: сохранились в сохранности — тавтология.

  1. Исправленный вариант: Суп или салат здесь каждый день разные. Ошибка: суп дня… каждый день — тавтология.

Задание 4. Исправленный вариант: В целях рационального использования поливной воды в вегетационный период применяется система водооборота между колхозами. Ошибка: вводится водооборот. Водооборот не вводится, а используется или применяется.

ответ дан 21 окт 2015 в 12:23

Матвей Дёмин's user avatar

Матвей ДёминМатвей Дёмин

5,00614 золотых знаков55 серебряных знаков89 бронзовых знаков

12

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками

.

Умение
найти точные слова для наименования
тех или иных понятий помогает добиться
краткости в выражении мысли, и, напротив,
стилистическая беспомощность автора
нередко приводит к 

 речевой
избыточности
 —
многословию. На многословие как на
большое зло неоднократно обращали
внимание ученые, писатели А.П. Чехов
заметил: «Краткость — сестра таланта».
А.М. Горький писал, что лаконизм, как и
точность изложения, даются писателю
нелегко: «…Крайне трудно найти точные
слова и поставить их так, чтобы немногим
было сказано много, „чтобы словам было
тесно, мыслям — просторно“»
.

Многословие
проявляется в различных формах. Нередко
можно наблюдать навязчивое объяснение
всем известных истин: Потребление
молока является хорошей традицией,
молоком питаются не только дети,
потребность в молоке, привычка к молоку
сохраняется до глубокой старости. Плохая
ли это привычка? Надо ли от нее отказываться?
— Нет!
 Подобное 

 пустословие,
естественно, пресекается редактором:
рассуждения, не представляющие
информативной ценности, при литературном
редактировании исключаются. Однако
такая правка-сокращение не имеет прямого
отношения к лексической стилистике,
так как затрагивает не лексическую
сторону текста, а его содержание.

Предметом
лексической стилистики является речевая
избыточность, возникающая при повторной
передаче одной и той же мысли, например: Их
потрясло зрелище пожара, 
свидетелями
которого они были
;
Наши спортсмены прибыли на международные
соревнования для того, 
чтобы
принять участие в соревнованиях, в
которых будут участвовать не только
наши, но и зарубежные спортсмены
;
Он не мог оставаться в стороне от семейных
конфликтов, 
как
муж женщины и отец детей
;
Машинный парк обновили 
новыми
машинами
 (выделенные
слова лишние).

Иногда
проявление речевой избыточности граничит
с абсурдностью: Труп
был мертв и не скрывал этого
.
Такие примеры многословия стилисты
называют 

 ляпалиссиадами.
Происхождение этого термина небезынтересно:
он образован от имени французского
маршала маркиза
Ля Палиса
,
погибшего в 1525 г. Солдаты сочинили о нем
песню, в которой были слова: Наш
командир еще за 25 минут до своей смерти
был жив
.
Нелепость ляпалиссиады — в утверждении
самоочевидной истины.

Ляпалиссиады
придают речи неуместный комизм нередко
в таких ситуациях, которые возникли в
результате трагических обстоятельств.
Например: Поскольку
ответственный редактор сборника умер,
необходимо ввести в состав редколлегии
нового редактора 
из
ныне живущих
;
Мертвый труп лежал без движения и 
не
проявлял признаков жизни
 .

Речевая
избыточность может принимать форму
плеоназма. 

 Плеоназмом (от
гр. pleonasmos — излишество) называется
употребление в речи близких по смыслу
и потому излишних слов (главная
суть, повседневная обыденность, бесполезно
пропадает, предчувствовать заранее,
ценные сокровища, темный мрак
 и
т.п.). Часто плеоназмы появляются при
соединении синонимоврасцеловал
и облобызал
долгий
и продолжительный
мужественный
и смелый
только,
лишь
тем
не менее, однако
так,
например
.

Еще
А.С. Пушкин, считая краткоcть одним из
достоинств произведения, упрекал П.А.
Вяземского в письме к нему за то, что в
его сказке «Черта местности» речь одного
из героев «растянута», а фраза «Еще
мучительней вдвойне
 едва
ли не плеоназм»
.

Плеоназмы
обычно возникают вследствие стилистической
небрежности автора. Например: Местные
работники леса не ограничиваются только
охраной тайги, но и не допускают 
также,
чтобы
напрасно пропадали
богатейшие дары природы
.
При стилистической правке выделенные
слова необходимо исключить. Однако
следует отличать такое проявление
речевой избыточности от «мнимого
плеоназма», к которому автор обращается
сознательно как к средству усиления
выразительности речи. В этом случае
плеоназм становится ярким стилистическим
приемом. Вспомним Ф. Тютчева: Небесный
свод, горящий славой звездной. Таинственно
глядит из глубины, И мы плывем, пылающею
бездной 
со
всех сторон окружены
 ;
С. Есенина: Дай,
Джим, на счастье лапу мне. Такую лапу не
видал я сроду. Давай с тобой полаем при
луне на 
тихую,
бесшумную
 погоду… Еще
пример: Не вернется
вспять
 время,
когда история нашей страны переписывалась
в угоду лживой идеологии
 (из
газ.).

Употребление
плеонастических сочетаний характерно
и для фольклора: Ты
куда, Вольга, 
идешь?
Куда 
путь
держишь
?
Чтоб 
по
имени
 тебе
место дать, 
по
изотчеству
 В
устном народном творчестве традиционно
использовались экспрессивно окрашенные
плеонастические сочетания грусть-тоска,
море-окиян, путь-дороженька
 и
под.

Разновидностью 

плеоназма
является 

 тавтология (из
гр. tauto — то же самое, logos — слово). Тавтология
как явление лексической стилистики
может возникать при повторении
однокоренных слов (рассказать
рассказ, умножить во много раз, спросить
вопрос, возобновить вновь
),
а также при соединении иноязычного и
русского слова, дублирующего его значение
(памятные
сувениры, впервые дебютировал, необычный
феномен, движущий лейтмотив
).
В последнем случае иногда говорят
о 

 скрытой
тавтологии
.

Повторение
однокоренных слов, создающее тавтологию,
— очень распространенная ошибка
(Истец доказывает свою
правоту 
бездоказательными
доказательствами
Рост преступности вырос;
Граждане 
пешеходыПереходите улицу
только по 
пешеходным
переходам
!).
Употребление однокоренных слов создает
ненужное «топтание на месте»,
например: …Совершенно закономерновытекает определение,
что производительность труда
на 
определенных ступенях
развития техники 
определяется совершенно определенными
закономерностями
 .
Чтобы осмыслить подобное высказывание,
надо, прежде всего, избавиться от
тавтологии. Возможен такой вариант
стилистической правки: Вытекает
вполне обоснованный вывод, что
производительность труда на различных
ступенях развития техники определяется
объективными закономерностями
.

Однако
повторение однокоренных слов не всегда
следует рассматривать как стилистическую
ошибку. Многие стилисты справедливо
считают, что исключать из предложений
однокоренные слова, заменяя их синонимами,
не всегда необходимо: в одних случаях
это невозможно, в других это может
привести к обеднению, обесцвечиванию
речи. Несколько однокоренных слов в
близком контексте стилистически
оправданы в том случае, если родственные
слова являются единственными носителями
соответствующих значений и их не удается
заменить синонимами (тренер
— тренировать; выборы, избиратели —
выбирать; привычка — отвыкнуть; закрыть
— крышка; варить — варенье
 и
др.). Как избежать, скажем, употребления
однокоренных слов, когда надо сказать: На
кустах расцвели белые цветы
Книга
отредактирована главным редактором
?

В
языке немало тавтологических сочетаний,
употребление которых неизбежно, так
как в них используется терминологическая
лексика (словарь
иностранных слов, звеньевая пятого
звена, бригадир первой бригады
 и
т.п.). Приходится мириться с таким,
например, словоупотреблением: следственные
органы… расследовали
болеть
базедовой болезнью
подрубку
пласта ведет врубовая машина
 и
т.п.

Многие
родственные с этимологической точки
зрения слова в современном языке утратили
словообразовательные связи (ср.: снять
— поднять — понять — обнять — принять,
песня — петух, утро — завтра
).
Такие слова, имеющие общий этимологический
корень, не образуют тавтологических
словосочетаний (черные
чернила, красная краска, белое белье
).

Тавтология,
возникающая при сочетании русского
слова и иноязычного, которые совпадают
по значению, обычно свидетельствует о
том, что говорящий не понимает точного
смысла заимствованного слова. Так
появляются сочетания юный
вундеркинд, мизерные мелочи, внутренний
интерьер, ведущий лидер, интервал
перерыва
 и
т.п. Тавтологические сочетания подобного
типа иногда переходят в разряд допустимых
и закрепляются в речи, что связано с
изменением значений слов. Примером
утраты тавтологичности может быть
сочетание период
времени
.
В прошлом лингвисты считали это выражение
тавтологическим, так как греческое по
происхождению слово период значит
«время». Однако слово период постепенно
приобрело значение «промежуток времени»,
и поэтому выражение период времени
стало возможным. Закрепились в речи
также сочетания монументальный
памятник, реальная действительность,
экспонаты выставки, букинистическая
книга
 и
некоторые другие, потому что в них
определения перестали быть простым
повторением основного признака, уже
заключенного в определяемом слове. Не
требует стилистической правки и
тавтология, возникающая при употреблении
аббревиатур в научном и официально-деловом
стилях, например: система
СИ
 [т.е.
«система Система Интернациональная»
(о физических единицах)]; институт
БелНИИСХ
 (институт
Белорусский научно-исследовательский
институт сельского хозяйства).

Тавтология,
как и плеоназм, может быть стилистическим
приемом, усиливающим действенность
речи. В разговорной речи используются
такие тавтологические сочетания,
как сослужить
службу, всякая всячина, горе горькое
 и
др., вносящие особую экспрессию. Тавтология
лежит в основе многих фразеологизмов
(есть
поедом, видать виды, ходить ходуном,
сиднем сидеть, набит битком, пропадать
пропадом
).
Особенно важное стилистическое значение
приобретают тавтологические повторы
в художественной речи, преимущественно
— в поэтической.

Встречаются
тавтологические сочетания нескольких
типов: сочетания с тавтологическим
эпитетом (И
новь не старою была, а 
новой
новью
 и
победной.
 —
Сл.), с тавтологическим творительным
падежом (И
вдруг 
белым-бела березка
в угрюмом ельнике одна.
 —
Сол.). Тавтологические сочетания в тексте
выделяются на фоне остальных слов; это
дает возможность, прибегая к тавтологии,
обратить внимание на особо важные
понятия (Итак, беззаконие было узаконено;
Все меньше и меньше остается у
природы 
неразгаданных
загадок
 ).
Важную смысловую функцию несет тавтология
в заголовках газетных статей
(«Зеленый щит просит защиты»;
«
Крайности
Крайнего
 севера»,
«
Случаен ли
несчастный 
случай?»,
«
Устарел ли старина велосипед?»).

Тавтологический
повтор может придавать высказыванию
особую значительность, афористичность
(Победителю
ученику
 от побежденного
учителя
. —
Жук.; По
счастью, 
модный круг
теперь совсем не в 
моде. —
П.; И устарела
старина
,
и 
старым бредит
новизна.
 —
П.). Как источник речевой экспрессии 

тавтология
особенно действенна, если однокоренные
слова сопоставляются как синонимы
(Точно
они не виделись два года, поцелуй их был
долгий, длительный.
 —
Ч.), 

антонимы
(Когда
мы 
научились быть
чужими? Когда мы 
разучились говорить? —
Евт.).

Как
и всякие повторы, тавтологические
сочетания повышают эмоциональность
публицистической речи [Седьмая
симфония (Шостаковича) посвящена
торжеству 
человеческого
в человеке

На угрозу фашизма — 
обесчеловечить
человека
 —
композитор ответил симфонией о победном
торжестве всего высокого и прекрасного.
 —
А. Т.].

Нанизывание
однокоренных слов используется
в градации (от
лат. gradatio — постепенность) — стилистической
фигуре, основанной на последовательном
повышении или понижении
эмоционально-экспрессивной значимости
(О!
ради наших прошлых дней 
погибшего,
погубленного
 счастья,
не разрушай в душе моей к прошедшему
последнего участья!
 —
Ог.).

В
экспрессивно окрашенной речи
тавтологические повторы, как и повторение
звуков, могут стать выразительным
средством фоники (Потом тягачи с
пушками 
потянулись,
полевая кухня проехала, потом 
пехота
пошла
. —
Шол.). Поэты часто совмещают оба приема
— повторение корней и повторение звуков
(Все
хорошо: поэт поет, критик занимается
критикой.
 —
Маяк.).

Возможность
каламбурного столкновения однокоренных
слов позволяет использовать тавтологию
как средство создания комизма, сатирической
окраски. Этим приемом блестяще владели
Н.В. Гоголь, М.Е. Салтыков-Щедрин (Позвольте
вам этого не позволить; Писатель
пописывает, а читатель почитывает
).
Как средство комизма используют
тавтологию и современные авторы
юмористических рассказов, фельетонов,
шуток (Деловитость:
Делай не делай, а всех дел не переделаешь;
Коровка, прозванная божьей, безбожно
истребляет картофельные посадки.
 —
«ЛГ»)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Бреют клеют реют сеют тлеют где ошибка
  • Браузер неопознанная ошибка
  • Брешь поиск брешей обусловленных ошибками алгоритма работы программы
  • Браузер выдает ошибку часов как исправить
  • Браузер выдает ошибку подключение не защищено