Brake fluid ошибка бмв е60

Статус темы:

Закрыта.

  1. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    Залез в меню «servise»

    там все позиции в зеленом квадратике с надписью ОК

    а Brake fluid — треугольничек на фоне желтого квадрата и пояснение «ляляля soon»

    самостоятельно компьютер пока ошибку не выдавал

    что делать? менять тормозную жидкость?

  2. там месяц замены должен высвечиваться. Скорее всего время подошло.
    ЗЫ Что взял?


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  3. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    за месяц высвечивается на щитке?

    или в меню I-drive?


  4. Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…

  5. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    то есть ща уже пора менять при желтом квадратике с треугольником?

    там написано просто «soon»

    даты нет

  6. Там есть меню типа «чек контроль меседж» :D Там смотрел?


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  7. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    Объясни на пальцах конкретнее

    куда лезть и что смотреть?

    я залез в Settings — Info sourse (вроде) — Serviсe (туда, где показывает километраж до замены колодок, масла итд)

    и вот там на первой строке указано brake fluid …траляля…soon

    все пункты — ОК, а этот желтого цвета с треугольником

    :shock:

  8. Дальше крутилку нажимаешь вверх и появляется строка с надписью «чек контроль меседж» крутишь на нее и нажимаешь. Там расшифровка всех сообщений об ошибках и пр. Если ничего нет то просто надпись «Ок»


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…

  9. А вообще я сейчас в гараж схожу гляну поточнее.


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  10. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    короче, когда жидкость надо менять, как компьютер об этом сигнализирует?


  11. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    давай, посмотри, а то мне далеко ща идти.

    спасибо

  12. Короче на крутилку два раза вверх нажимаешь переходишь к пункту «чек контроль меседж» нажимаешь и попадаешь в меню с ошибками и прочей фигней которую необходимо делать.


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  13. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    крутилку из какого меню вверх нажимать?

  14. Из вот этого «я залез в Settings — Info sourse (вроде) — Serviсe (туда, где показывает километраж до замены колодок, масла итд)»


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  15. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    ок, спасибо

    только я не понял. чем эти два меню отличаются?

  16. В первом просто показывает что надо сделать когда-то в будущем, а во втором что уже надо делать;) Ну или ошибки какие-нибудь, у меня например там высвечивался разряд аккумулятора или долив масла.


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  17. Victordriver

    Brake fluid!
    Stop vehicle
    carefully????

    Если так то вот что пишут в «Сообщениях системы автоматической
    диагностики в автомобилях 5й серии» — Недостаточно тормозной жидкости. Эффективность тормозов снижена. Остановитесь и долейте тормозную жидкость, см. руководство по эксплуатации. Обратитесь на СТОА ВMW.:)


  18. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    Ага. То есть soon — значит скоро

    а скоро — это не сейчас

    а когда наступит «скоро», комп еще раз напомнит

    так?


  19. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    наверное, что-то типа того, но «stop carefully» нет надписи

  20. Наверное, у меня на май месяц показывает замену. Так что пока зеленый квадратик с надписью «Ок»


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  21. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    так вот, у меня на все ОК тоже, а на эту не ОК

    поеду менять значит

  22. Замена жидкости вообще как я понял раз в 2 года. Твоей сколько?


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…


  23. AlexM

    Просто напросто пора менять тормозную жидкость.


  24. Africano

    Africano
    Старики-разбойники

    Регистрация:
    17 апр 2004
    Сообщения:
    16,311
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва

    да, там действительно дата стоит — 02/2008


  25. jora2

    Регистрация:
    17 май 2004
    Сообщения:
    3,557

    позже, когда время подойдет, он загорится красныйм цветом


    Stop hovering to collapse…
    Click to collapse…


    Hover to expand…
    Нажмите, чтобы раскрыть…

Статус темы:

Закрыта.

Поделиться этой страницей

Сообщество BMW Club Kuban

Dgon2211

Был больше месяца назад

Я езжу на BMW 5 series Это мой Звереныш и Daewoo Nexia декабрь 2007
Санкт-Петербург, Россия

В данном видео Вы увидите:
— ошибки бмв е60, как выглядит ошибка, когда падает уровень тормозной жидкости на bmw5 E60$
— как добраться до бочка тормозной жидкости;
— где находится и как снять салонный фильтр бмв е60.
Ошибка: Brake fluid

1 февраля 2019

4

Разместить рекламу

Реклама

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.

Войти
Зарегистрироваться

Автор Pahan80, февраля 17, 2011, 15:16:03

« назад — далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Добрый день!
Загорелась ошибка Brake fluid! Stop vehicle carefully — Тормозная жидкость! Остановитесь в безопасном месте. Согласно инструкции недостаточно тормозной жидкости. Необходимо остановиться и долить. Первый вопрос куда доливать, где находится бачок? Весь мануал просмотрел не нашёл, если есть у кого фотка или опишите нахождение бачка.
Ошибка загорается, когда машина простояла всю ночь или долгое время днём на улице, может быть это из-за того, что на улице сейчас -20 С и жидкость сильно сжимается и уровень падает, а вовремя езды нагревается и уровень жидкости повышается. Может не стоит, беспокоится и доливать?
Позвонил дилерам они сразу сказала нечего доливать не надо, нужно приехать к ним))). Возможно, течь в тормозной системе или необходимо сделать замену тормозных колодок.


Под капотом, слева ближе к лобовому стеклу. Лучше проверить, если уровень упал, обязательно выяснить причину и выявить место течи — очень опасно, можно остаться без тормозов.


Jux,
что там нет, где ты написал. Покажи на фотки.
Говорят что бачок под салонным фильтром (если смотреть на капот получается справа) это верно.


Действительно, тупанул )) не посмотрел год машины, думал о е39.
Тогда вот: http://tis.bmwcats.com/doc1086311/
Все правильно, под фильтром, если смотреть на фото справа, на всех автомобилях с левым рулем, вакумник и бачек торм. жидкости стоит именно там.
И еще, правильно называть место расположения, представив себя сидя на водительском месте.

А с чего ты взял что упал уровень торм. жид. ? Может просто комп. пишет что пора поменять торм. жидкость ?


В инструкции написано, что низкий уровень, вот я решил. На выходных посмотрю, где бачок спрятан  :mig:


Не затягивай ) без тормозов плохо еще и на автомате наверное )


  • BMW Форум

  • Информационно технический раздел по BMW

  • Ремонт и техническое обслуживание BMW (Модератор: Valday)

  • BMW 525i 2009 г. Ошибка Brake fluid! Stop vehicle carefully

В этом руководстве вы найдете инструкции по сбросу предупреждающего сообщения об уровне тормозной жидкости.

Просрочено обслуживание тормозной жидкости BMW, если вы не меняли тормозную жидкость в течение рекомендованного промежутка времени. Круглый свет, наполовину заполненный, напоминает вам о необходимости обслуживания тормозной жидкости.

Стоп-сигнал загорится, если уровень тормозной жидкости низкий.

ВАЖНО ! Вы должны выполнить обслуживание тормозной жидкости BMW перед выполнением сброса тормозной жидкости BMW .


Если уровень вашей тормозной жидкости BMW падает ниже уровня MIN, вам может потребоваться добавить тормозную жидкость BMW. Следующим шагом является сброс тормозной жидкости BMW, следуя приведенным ниже инструкциям.


симптомы

  • Напоминание об обслуживании тормозов BMW
  • Сервисный символ на приборной панели и iDrive
  • Требуется обслуживание тормозной жидкости в статусе автомобиля

В следующем методе используется кнопка «Сброс счетчика пробега», показанная на комбинации приборов. Не требует никакого сканера или специальных инструментов.

  1. Включите зажигание. Вставьте ключ в замок зажигания. На старых моделях BMW поверните ключ двумя щелчками мыши. На более новых моделях нажмите и удерживайте кнопку START, не нажимая педаль тормоза. Все ваши фары включатся. Двигатель не должен быть запущен.
  2. Подождите несколько секунд, пока исчезнут все предупреждающие сообщения.
  3. Нажмите и удерживайте Сброс одометра на комбинации приборов.
  4. Пока вы удерживаете кнопку Odo Reset, на черточке будет отображаться маленький треугольник . Продолжайте удерживать кнопку сброса, пока не увидите символ масла или символ микрофильтра.
  5. Теперь вы вошли в Сервисное меню . Здесь вы можете сбросить любое сервисное напоминание BMW CBS. Поскольку нас интересует, как сбросить предупреждение о тормозной жидкости BMW, нажимайте кнопку «Сброс» до тех пор, пока не появится символ тормозного бачка . Вы также можете переключаться между различными элементами, используя +/- на кластере или кнопку Проверить на рычаге рулевой колонки.
  6. Затем нажмите и удерживайте кнопку сброса Odo около 5 секунд. Сброс? будет отображаться на экране.
  7. Отпустите кнопку, затем нажмите и удерживайте еще раз. Еще через пять секунд сброс будет завершен. Свет должен измениться с красного на желтый. Сброс? должен измениться на OK или Сброс.

Если вам не удалось сбросить световой индикатор BMW Brake Service с помощью инструкций по сбросу, используя описанные выше шаги, мы настоятельно рекомендуем проверить инструкции в руководстве для владельцев.

Приведенные выше инструкции помогут владельцам серий 1, 3, 5, 6, 7, X1, X3, X5.


Сброс напоминания об обслуживании тормозной системы BMW с помощью Scan Tool

Альтернативным способом сброса предупреждающего сообщения о тормозной жидкости BMW является использование сканера OBD2.

Сканер BMW OBD2 позволит вам выполнить сброс многих служб и диагностировать проблемы BMW с различных модулей.

Сбросьте напоминание об обслуживании тормозной жидкости BMW с помощью Foxwell для сканера BMW

RessetBMW предупреждает об обслуживании с помощью сканера Autel MaxiDAS

Сброс индикатора тормозной жидкости BMW с помощью Carly для BMW

Какие советы или хитрости вы использовали для сброса напоминания об обслуживании тормозной жидкости BMW? Поделитесь своими мыслями в разделе комментариев ниже.

ТЕКСТ СООБЩЕНИЯ(КРАТКАЯ ФОРМА – БК)

ТЕКСТ НА ЦЕНТРАЛЬНОМ ИНФОРМАЦИОННОМ ДИСПЛЕЕ(ДЛИННАЯ ФОРМА, НА МОНИТОРЕ CCC ИЛИ CIC)

NO FAULTS (ВСЕ В ПОРЯДКЕ)

 

ACC DEACTIVATED! (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

ACC DEACTIVATED (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ) ACTIVE CRUISE CONTROL ACC DEACTIVATED DUE TO RISK OF SKIDDING. (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН ИЗ-ЗА СКОЛЬЗКОЙ ДОРОГИ.) KEEP YOUR DISTANCE AND DRIVE WITH CARE! (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ И СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ) REACTIVATE ACC AS NEEDED WHEN DRIVING SITUATION ALLOWS. (ВКЛЮЧИТЕ ACC СНОВА, КОГДА ПОЗВОЛЯТ УСЛОВИЯ.)

ACC DEACTIVATED! (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ!) KEEP YOUR DISTANCE (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ)

ACC DEACTIVATED (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ) ACTIVE CRUISE CONTROL ACC DEACTIVATED DUE TO DIRTY SENSOR. (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧЕН ИЗ-ЗА ЗАГРЯЗНЕНИЯ ДАТЧИКА) KEEP YOUR DISTANCE! (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ!) WIPE SENSOR CLEAN, SEE OWNER’S HANDBOOK. (ПРОТРИТЕ ДАТЧИК, СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)

ACC DEACTIVATED! (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ!) KEEP YOUR DISTANCE (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ)

ACC FAILURE (ОТКАЗ ACC) ACTIVE CRUISE CONTROL ACC FAILURE (ОТКАЗ ACC) KEEP YOUR DISTANCE! (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ!) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

TRAILER, PARKING LIGHT, LEFT! (ПРИЦЕП, ЛЕВ.СТОЯНОЧНЫЙ!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

TRAILER, PARKING LIGHT, RIGHT! (ПРИЦЕП, ПРАВ.СТОЯНОЧНЫЙ!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

TRAILER, INDICATOR, LEFT! (ПРИЦЕП, ЛЕВ.ПОВОРОТНИК!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

TRAILER, INDICATOR, RIGHT! (ПРИЦЕП, ПРАВ.ПОВОРОТНИК!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

TRAILER, BRAKE LIGHTS! (ПРИЦЕП, СТОП-СИГНАЛЫ!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

TRAILER, FOG LIGHT! (ПРИЦЕП, П/ТУМАННЫЙ!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

 

RADIO-CONTROL KEY IN LOCK! (КЛЮЧ В ЗАМКЕ!)

 

DOOR OPEN! (ОТКРЫТА ДВЕРЬ) (= FRONT RIGHT) (= ПРАВАЯ ПЕРЕДНЯЯ)

 

DOOR OPEN! (ОТКРЫТА ДВЕРЬ) (= FRONT LEFT) (= ЛЕВАЯ ПЕРЕДНЯЯ)

 

DOOR OPEN! (ОТКРЫТА ДВЕРЬ) (= REAR LEFT) (= ЛЕВАЯ ЗАДНЯЯ)

 

DOOR OPEN! (ОТКРЫТА ДВЕРЬ) (= REAR RIGHT) (= ПРАВАЯ ЗАДНЯЯ)

 

BONNET OPEN! (ОТКРЫТ КАПОТ!) STOP THE VEHICLE CAREFULLY! (ОСТАНОВИТЕСЬ!)

OPEN THE ENGINE HOOD (ОТКРЫТ КАПОТ!) ENGINE HOOD IS NOT LOCKED. (КАПОТ НЕ ЗАПЕРТ.) RISK OF ACCIDENT! (РИСК АВАРИИ) STOP VEHICLE AND CLOSE HOOD. (ОСТАНОВИТЕСЬ И ЗАКРОЙТЕ КАПОТ.)

BOOT OPEN! (ОТКРЫТ БАГАЖНИК!)

 

IGNITION FAULTY! (ЗАЖИГАНИЕ НЕИСПРАВНО!)

IGNITION MALFUNCTION (ЗАЖИГАНИЕ НЕИСПРАВНО!) ENGINE CAN POSSIBLY ONLY BE STARTED WITH THE BRAKE PEDAL DEPRESSED. (ДВИГАТЕЛЬ МОЖЕТ БЫТЬ ЗАПУЩЕН ТОЛЬКО ПРИ НАЖАТОЙ ПЕДАЛИ ТОРМОЗА) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

STARTER MOTOR! (СТАРТЕР!) DO NOT STOP ENGINE (НЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ!)

STARTER MOTOR DEFECTIVE (СТАРТЕР НЕИСПРАВЕН) NOT POSSIBLE TO RESTART THE ENGINE. (ПОВТОРНЫЙ ПУСК ДВИГАТЕЛЯ НЕВОЗМОЖЕН) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DBC FAILURE! (ОТКАЗ DBC!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

DBC FAILURE (ОТКАЗ DBC) NO ADDITIONAL BRAKE SUPPORT FROM DBC WHEN EMERGENCY BRAKING. (ПРИ ЭКСТРЕННОМ ТОРМОЖЕНИИ ОТСУТСТВУЕТ ПОДДЕРЖКА СО СТОРОНЫ DBC) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

PREHEATING! (РАЗОГРЕВ!) PLEASE WAIT (ЖДИТЕ)

 

CRUISE CONTROL FAILURE. (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ НЕ РАБОТАЕТ)

CRUISE CONTROL (КРУИЗ-КОНТРОЛЬ) CRUISE CONTROL FAILURE. (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ НЕ РАБОТАЕТ) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ENGINE OIL LEVEL! (УРОВЕНЬ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ!) TOP UP ENGINE OIL! (ДОЛЕЙТЕ МАСЛО!)

ENGINE OIL LEVEL (УРОВЕНЬ МАСЛА) ENGINE OIL LEVEL AT MINIMUM: (МАСЛО В ДВИГАТЕЛЕ НА МИНИМУМЕ.) ADD 1 LITRE OF ENGINE OIL AT THE NEXT OPPORTUNITY, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ПРИ БЛИЖАЙШЕЙ ВОЗМОЖНОСТИ ДОЛЕЙТЕ 1 ЛИТР МАСЛА, СМ. РУКОВОДСТВО)

ENGINE OIL LEVEL! (УРОВЕНЬ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ!) TOP UP ENGINE OIL! (ДОЛЕЙТЕ МАСЛО!)

ENGINE OIL LEVEL (УРОВЕНЬ МАСЛА) BELOW MINIMUM. (НИЖЕ МИНИМУМА.) ADD 1 LITRE OF ENGINE OIL AT THE NEXT OPPORTUNITY, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ПРИ БЛИЖАЙШЕЙ ВОЗМОЖНОСТИ ДОЛЕЙТЕ 1 ЛИТР МАСЛА, СМ. РУКОВОДСТВО)

ENGINE FAULT! (ДВИГАТЕЛЬ!) REDUCED POWER (ПАДЕНИЕ МОЩНОСТИ)

ENGINE MALFUNCTION (НЕПОЛАДКИ В ДВИГАТЕЛЕ) FULL ENGINE OUTPUT NO LONGER AVAILABLE. (ДВИГАТЕЛЬ НЕ РАЗВИВАЕТ ПОЛНУЮ МОЩНОСТЬ) DRIVE WITH CARE. (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

ENGINE! (ДВИГАТЕЛЬ!) STOP THE VEHICLE CAREFULLY! (ОСТАНОВИТЕСЬ!)

ENGINE MALFUNCTION (НЕПОЛАДКИ В ДВИГАТЕЛЕ) DRIVING ON COULD CAUSE ENGINE DAMAGE. (УГРОЗА ПОВРЕЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ.) STOP THE VEHICLE AND SWITCH OFF THE ENGINE. (ОСТАНОВИТЕСЬ И ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ.) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

INCREASED EMISSIONS! (ТОКСИЧНЫЙ ВЫХЛОП)

INCREASED EMISSIONS (ТОКСИЧНЫЙ ВЫХЛОП) ENGINE MALFUNCTION INFLUENCING EXHAUST EMISSIONS. (НЕПОЛАДКИ В ДВИГАТЕЛЕ, ВЛИЯЮЩИЕ НА СОСТАВ ОГ. ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

PLEASE CLOSE FILTER CAP! (ТОПЛИВНЫЙ БАК ОТКРЫТ!)

FUEL FILLER CAP OPEN! (ТОПЛИВНЫЙ БАК ОТКРЫТ) FUEL OR FUEL VAPOURS COULD ESCAPE. (ОПАСНОСТЬ ВЫБРОСА ТОПЛИВА ИЛИ ЕГО ПАРОВ.) CHECK THAT FUEL FILLER CAP IS PROPERLY CLOSED AND ENGAGED. (ПРОВЕРЬТЕ КРЫШКУ ТОПЛИВНОГО БАКА)

ENGINE FAULT! (ДВИГАТЕЛЬ!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

ENGINE MALFUNCTION (НЕПОЛАДКИ В ДВИГАТЕЛЕ) INCREASED ENGINE LOAD COULD DAMAGE THE CATALYTIC CONVERTER. (ПОВЫШЕННАЯ НАГРУЗКА НА ДВИГАТЕЛЬ ВРЕДИТ КАТАЛИЗАТОРУ.) DRIVE WITH MODERATE ENGINE LOAD. (УМЕНЬШИТЕ НАГРУЗКУ НА ДВИГАТЕЛЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DSC FAILURE! (ОТКАЗ DSC) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

DSC FAILURE (ОТКАЗ DSC) DRIVING STABILITY RESTRICTED WHEN ACCELERATING AND CORNERING. (СНИЖЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ В ПОВОРОТАХ И ПРИ РАЗГОНЕ) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

DSC DEACTIVATED! (DSC ВЫКЛЮЧЕНА!)

DSC DEACTIVATED (DSC ВЫКЛЮЧЕНА) DSC DEACTIVATED. (ВЫ ВЫКЛЮЧИЛИ СИСТЕМУ DSC) DRIVING STABILITY RESTRICTED WHEN ACCELERATING AND CORNERING. (СНИЖЕНА УСТОЙЧИВОСТЬ В ПОВОРОТАХ И ПРИ РАЗГОНЕ)

REMOTE CONTROL! UNIDENTIFIED KEY (КЛЮЧ! НЕИДЕНТИФИЦИРОВАННЫЙ КЛЮЧ)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) THE REMOTE CONTROL USED IS NOT ASSIGNED TO THIS VEHICLE. (ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ КЛЮЧ НЕ ПОДХОДИТ.) PLEASE CHECK. (ПРОВЕРЬТЕ КЛЮЧ.)

ENGINE OVERHEATED! (ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕЛСЯ!) STOP THE VEHICLE CAREFULLY (ОСТАНОВИТЕСЬ)

ENGINE OVERHEATING (ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕЛСЯ) STOP THE ENGINE AND ALLOW IT TO COOL. (ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И ДАЙТЕ ЕМУ ОСТЫТЬ) DO NOT OPEN ENGINE HOOD, RISK OF SCOLDING! (КАПОТ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ.) RISK OF SCALDING! (КАПОТ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ. ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

TO START ENGINE, PRESS BRAKE PEDAL (ДЛЯ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ НАЖМИТЕ НА ПЕДАЛЬ ТОРМОЗА)

 

SERVICE DUE! (НАСТУПИЛ СРОК ТО!)

SERVICE DUE (НАСТУПИЛ СРОК ТО) YOUR BMW DEALER WAS UNABLE TO BE INFORMED AUTOMATICALLY. (ВАША СТОА НЕ БЫЛА АВТОМАТИЧЕСКИ ПРОИНФОРМИРОВАНА ОБ ЭТОМ.) PLEASE CONTACT YOUR BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ СО СВОЕЙ СТОА BMW)

CONTROL SYSTEMS! (СИСТЕМЫ РЕГУЛИРОВКИ) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

CONTROL SYSTEMS (СИСТЕМЫ РЕГУЛИРОВКИ) GROUND CLEARANCE / DRIVING COMFORT REDUCED. (КЛИРЕНС/КОМФОРТ МЕНЬШЕ ОБЫЧНОГО.) AVOID HIGH SPEEDS WHEN CORNERING. (СКОРОСТЬ В ПОВОРОТАХ ДОЛЖНА БЫТЬ УМЕРЕННОЙ.) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

FASTEN SEAT BELT (ПРИСТЕГНИТЕСЬ)

 

PARTICULATE FILTER MALFUNCTION (САЖЕВЫЙ ФИЛЬТР ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ)

PARTICULATE FILTER MALFUNCTION (САЖЕВЫЙ ФИЛЬТР ТРЕБУЕТ ОБСЛУЖИВАНИЯ) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

RUN FLAT INDICATOR FAILURE! (ОТКАЗ ИНДИКАТОРА ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН!)

RUN FLAT INDICATOR (ИНДИКАТОР ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН) RUN FLAT INDICATOR FAILED. (ОТКАЗ ИНДИКАТОРА ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН.) FLAT TYRES CANNOT BE DETECTED. (ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН НЕ РАСПОЗНАЮТСЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

SPEEDOMETER DISPLAY FAULT! (СПИДОМЕТР НЕИСПРАВЕН)

SPEEDOMETER DISPLAY (СПИДОМЕТР) SPEEDOMETER DISPLAY MALFUNCTION. (СПИДОМЕТР НЕИСПРАВЕН) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

SPEED LIMIT EXCEEDED! (ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ СКОРОСТИ) (= ТОЛЬКО ДЛЯ СТРАН ПЕРСИДСКОГО ЗАЛИВА)

 

LOSS OF TYRE PRESSURE! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

CHARGE BATTERY IN KEY / REMOTE CONTROL! (АККУМУЛЯТОР В КЛЮЧЕ!) CHARGING (ЗАРЯДИТЕ)

KEY / REMOTE CONTROL (КЛЮЧ/БЛОК ДУ) THE BATTERY IS AUTOMATICALLY RECHARGED DURING LENGTHY JOURNEYS WITH THE KEY IN THE IGNITION LOCK. (АККУМУЛЯТОР КЛЮЧА ЗАРЯЖАЕТСЯ В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ)

REMOTE CONTROL! (КЛЮЧ!) NO ENGINE START (ПУСК ДВИГАТЕЛЯ НЕВОЗМОЖЕН)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) REMOTE CONTROL NOT AVAILABLE OR FAULTY. (КЛЮЧ ОТСУТСТВУЕТ ИЛИ НЕИСПРАВЕН) ENGINE START NOT POSSIBLE. (ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ НЕВОЗМОЖЕН) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)

REMOTE CONTROL BATTERY DISCHARGED! (РАЗРЯЖЕНА БАТАРЕЙКА В КЛЮЧЕ!)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) BATTERIES IN “REMOTE CONTROL WITH INTEGRATED KEY” FLAT. (ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ В КЛЮЧЕ РАЗРЯЖЕН) REPLACE, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ЗАМЕНИТЕ БАТАРЕЙКУ, СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)

BATT. REMOTE CONT. FOR STAT. FUNCT.! (БАТАРЕЙКА ДУ АВТОНОМНЫХ СИСТЕМ)

REMOTE CONTROL (КЛЮЧ) BATTERIES OF “REMOTE CONTROL FOR STATIONARY FUNCTIONS” FLAT. (ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В ПУЛЬТЕ ДУ АВТОНОМНЫМИ СИСТЕМАМИ СЕЛИ) REPLACE, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ЗАМЕНИТЕ БАТАРЕЙКУ, СМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ)

ACC DEACTIVATED! (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ!) KEEP YOUR DISTANCE (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ)

ACC DEACTIVATED (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ) ACTIVE CRUISE CONTROL ACC DEACTIVATED UNDER APPROX. 30 KM/H (20 MPH). (АКТИВНЫЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЬ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ СКОРОСТИ НИЖЕ 30 КМ/Ч) KEEP YOUR DISTANCE! (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ!) REACTIVATE ACC AS NEEDED. (ЕСЛИ НЕОБХОДИМО, ВКЛЮЧИТЕ ACC СНОВА)

SERVOTRONIC FAILURE! (ОТКАЗ СЕРВОТРОНИКА)

SERVOTRONIC FAILURE POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) IMPORTANT: (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:) POWER-STEERING ASSISTANCE IS NO LONGER AUTOMATICALLY ADAPTED TO THE VEHICLE’S SPEED. (ВНИМАНИЕ: УСИЛИТЕЛЬ РУЛЯ НЕ ПОДСТРАИВАЕТСЯ К СКОРОСТИ ДВИЖЕНИЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY BMW SERVICE AS SOON AS POSSIBLE. (КАК МОЖНО СКОРЕЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

BRAKE PADS! (КОЛОДКИ!) REPLACE (ЗАМЕНИТЕ)

BRAKE PADS (КОЛОДКИ) THE BRAKE PADS ARE WORN. (ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК) HAVE THEM REPLACED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ЗАМЕНИТЕ КОЛОДКИ НА БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

EPS INOPERABLE (EPS НЕ РАБОТАЕТ) (= БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР)

 

BRAKE FLUID! (ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ) STOP VEHICLE CAREFULLY (ОСТАНОВИТЕСЬ)

BRAKE FLUID (ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ) INSUFFICIENT QUANTITY OF BRAKE FLUID. (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ) BRAKING EFFECT REDUCED. (ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТОРМОЗОВ СНИЖЕНА) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) CONTACT THE NEAREST BMW SERVICE. (СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШЕЙ СТОА BMW)

TRAILER TOW BAR ELECTRICS! (ОТКАЗ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ ПРИЦЕПА!)

TRAILER ELECTRICS (ЭЛЕКТРИКА ПРИЦЕПА) TRAILER ELECTRICS FAILED. (ОТКАЗ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ ПРИЦЕПА) TRAILER LIGHTS AFFECTED. HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

SPEED LIMIT EXCEEDED! (ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ СКОРОСТИ) (= БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР)

 

OUTSIDE TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА НАРУЖНОГО ВОЗДУХА) (= ДЛЯ СЕВЕРНЫХ СТРАН)

 

ACC DEACTIVATED! (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ!) MANUAL BRAKING (ТОРМОЗИТЕ САМИ)

ACC DEACTIVATED (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ) ACTIVE CRUISE CONTROL ACC DEACTIVATED DUE TO LONG DOWNHILL DRIVE. (ACC ОТКЛЮЧИЛСЯ ИЗ-ЗА ЗАТЯЖНОГО СПУСКА) KEEP YOUR DISTANCE! (СОБЛЮДАЙТЕ ДИСТАНЦИЮ!) REACTIVATE ACC AS NEEDED. (ЕСЛИ НЕОБХОДИМО, ВКЛЮЧИТЕ ACC СНОВА)

REAR LIGHT, RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ!)

REAR LAMPS (ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) REAR RIGHT LAMP FAILED. (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DIPPED BEAM, LEFT, FAILURE! (ЛЕВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

DIPPED-BEAM HEADLIGHTS (БЛИЖНИЙ СВЕТ) LEFT DIPPED-BEAM HEADLIGHT FAILED. (ЛЕВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DIPPED BEAM, RIGHT, FAILURE! (ПРАВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

DIPPED-BEAM HEADLIGHTS (БЛИЖНИЙ СВЕТ) RIGHT DIPPED-BEAM HEADLIGHTS FAILED. (ПРАВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRAILER, REVERSING LIGHT! (ПРИЦЕП, ФОНАРИ ЗАДНЕГО ХОДА)

 

FASTEN SEAT BELT (ПРИСТЕГНИТЕСЬ)

 

FRONT PASS. RESTRAINT SYSTEM FAULTY! (РЕМЕНЬ ПАССАЖИРА НЕИСПРАВЕН!)

PASSENGER SEAT BELT (РЕМЕНЬ ПАССАЖИРА) BELT TENSIONER OR BELT FORCE LIMITER MALFUNCTION. (НЕИСПРАВЕН ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ ИЛИ ОГРАНИЧИТЕЛЬ УСИЛИЯ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ) FASTEN SEAT BELT DESPITE MALFUNCTION! (ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИСТЕГНИТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DRIVER RESTRAINT SYSTEM FAULTY! (РЕМЕНЬ ВОДИТЕЛЯ НЕИСПРАВЕН)

DRIVER’S SEAT BELT (РЕМЕНЬ ВОДИТЕЛЯ) BELT TENSIONER OR BELT FORCE LIMITER MALFUNCTION. (НЕИСПРАВЕН ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ ИЛИ ОГРАНИЧИТЕЛЬ УСИЛИЯ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ) FASTEN SEAT BELT DESPITE MALFUNCTION! (ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИСТЕГНИТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

RESTRAINT SYSTEM, REAR LEFT, FAULTY! (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ РЕМЕНЬ НЕИСПРАВЕН!)

REAR LEFT SEAT BELT (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ РЕМЕНЬ) BELT TENSIONER MALFUNCTION. (НЕИСПРАВЕН ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ) FASTEN SEAT BELT DESPITE MALFUNCTION! (ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИСТЕГНИТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

RESTRAINT SYSTEM, REAR RIGHT, FAULTY! (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ РЕМЕНЬ НЕИСПРАВЕН!)

REAR RIGHT SEAT BELT (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ РЕМЕНЬ) BELT TENSIONER MALFUNCTION. (НЕИСПРАВЕН ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ) FASTEN SEAT BELT DESPITE MALFUNCTION! (ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИСТЕГНИТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

RESTRAINT SYSTEMS FAULTY! (СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ НЕИСПРАВНЫ!)

RESTRAINT SYSTEMS (СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ) AIRBAGS, BELT TENSIONERS AND BELT FORCE LIMITERS MALFUNCTION. (НЕИСПРАВНОСТЬ НПБ, ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЕЙ И ОГРАНИЧИТЕЛЕЙ УСИЛИЯ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ) FASTEN BELTS DESPITE PROBLEM! (ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ПРИСТЕГНИТЕСЬ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TRANSMISSION TOO HOT! (КПП ГРОЗИТ ПЕРЕГРЕВ!)

TRANSMISSION TOO HOT (КПП НАГРЕВАЕТСЯ) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) ENGINE POWER OUTPUT REDUCED (МОЩНОСТЬ ДВИГАТЕЛЯ СНИЖЕНА) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION FAULT! (ТЕМПЕРАТУРА КПП!) DRIVE WITH CARE (НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ)

TRANSMISSION TEMPERATURE RISK OF TRANSMISSION OVERHEATING. (ОПАСНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА КПП) SHIFT PROGRAM WITH RESTRICTED DRIVING ACTIVE. (РАБОТАЕТ ОГРАНИЧИТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА) AVOID HIGH ENGINE LOADS. (ИЗБЕГАЙТЕ ВЫСОКОЙ НАГРУЗКИ НА ДВИГАТЕЛЬ)

TRANSMISSION FAULT! (ТЕМПЕРАТУРА КПП!) STOP VEHICLE CAREFULLY (ОСТАНОВИТЕСЬ)

TRANSMISSION OVERHEATING (КПП ПЕРЕГРЕЛАСЬ) STOP THE VEHICLE AND ENGAGE TRANSMISSION POSITION P. (ОСТАНОВИТЕСЬ И ВКЛЮЧИТЕ ПОЛОЖЕНИЕ P) ALLOW TO COOL AND CONTINUE JOURNEY WITH CARE. (ПОСЛЕ ОХЛАЖДЕНИЯ КПП НЕ РАЗГОНЯЙТЕСЬ) IN CASE OF REPEATED OVERHEATING, HAVE THE PROBLEM CHECKED BY YOUR BMW SERVICE. (ПРИ ПОВТОРНОМ ПЕРЕГРЕВЕ ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

DRIVER AIRBAGS FAULTY! (НПБ ВОДИТЕЛЯ НЕИСПРАВНЫ!)

DRIVER’S AIRBAGS (НПБ ВОДИТЕЛЯ) AIRBAGS MALFUNCTION. (ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ НЕИСПРАВНЫ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FRONT PASSENGER AIRBAGS FAULTY! (НПБ ПАССАЖИРА НЕИСПРАВНЫ!)

FRONT-PASSENGER AIRBAGS (НПБ ПАССАЖИРА) AIRBAGS MALFUNCTION. (ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ НЕИСПРАВНЫ) IF POSSIBLE, DO NOT OCCUPY THE FRONT-PASSENGER SEAT. (ПО ВОЗМОЖНОСТИ ДЕРЖИТЕ СИДЕНЬЕ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА СВОБОДНЫМ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

NUMBER PLATE LIGHT LEFT, FAILURE! (ЛЕВАЯ ПОДСВЕТКА НОМЕРНОГО ЗНАКА НЕ РАБОТАЕТ!)

LICENCE-PLATE LIGHT (ПОДСВЕТКА НОМ.ЗНАКА) LEFT LICENCE-PLATE LIGHT FAILED. (ОТКАЗ ЛЕВОГО ФОНАРЯ ПОДСВЕТКИ НОМЕРНОГО ЗНАКА) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

PARKING LIGHTS ON! (СТОЯНОЧНЫЕ ОГНИ ВКЛЮЧЕНЫ!)

 

FOGLIGHT, REAR LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ НЕИСПРАВЕН)

REAR FOGLIGHT (ПРОТИВОТУМАННЫЙ) REAR LEFT FOGLIGHT FAILED. (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REVERSING LIGHT, RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА НЕ РАБОТАЕТ!)

REVERSING LIGHT (ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА) RIGHT REVERSING LIGHT FAILED. (ПРАВЫЙ ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

INDICATOR, REAR LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) REAR LEFT TURN SIGNAL FAILED. (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REVERSING LIGHT, LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА НЕ РАБОТАЕТ!)

REVERSING LIGHT (ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА) LEFT REVERSING LIGHT FAILED. (ЛЕВЫЙ ФОНАРЬ ЗАДНЕГО ХОДА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REAR LIGHT, RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ!)

REAR LAMPS (ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) REAR RIGHT LAMP FAILED. (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

INDICATOR, FRONT RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) FRONT RIGHT TURN SIGNAL FAILED. (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DIPPED BEAM, LEFT, FAILURE! (ЛЕВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

DIPPED-BEAM HEADLIGHTS (БЛИЖНИЙ СВЕТ) LEFT DIPPED-BEAM HEADLIGHT FAILED. (ЛЕВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

DIPPED BEAM, RIGHT, FAILURE! (ПРАВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

DIPPED-BEAM HEADLIGHTS (БЛИЖНИЙ СВЕТ) RIGHT DIPPED-BEAM HEADLIGHTS FAILED. (ПРАВАЯ ФАРА БЛИЖНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

INDICATOR, FRONT LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) FRONT LEFT TURN SIGNAL FAILED. (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REAR LIGHT, LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ!)

REAR LAMPS (ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) REAR LEFT LAMPS FAILED. (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

SIDE INDICATOR, RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ БОКОВОЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) RIGHT SIDE-MOUNTED TURN SIGNAL FAILED. (ПРАВЫЙ БОКОВОЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

INDICATOR, REAR RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) REAR RIGHT TURN SIGNAL FAILED. (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FOGLIGHT, FRONT RIGHT, FAILURE! (ПРАВАЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕИСПРАВНА)

FRONT FOGLIGHTS (ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ) FRONT RIGHT FOGLIGHT FAILED. (ПРАВАЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

LEFT SIDE-MOUNTED TURN SIGNAL FAILED! (ЛЕВЫЙ БОКОВОЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!)

TURN SIGNAL LIGHTS (УКАЗАТЕЛЬ ПОВОРОТА) LEFT SIDE-MOUNTED TURN SIGNAL FAILED! (ЛЕВЫЙ БОКОВОЙ ПОВОРОТНИК НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FULL BEAM HEADLIGHT LEFT, FAILURE! (ЛЕВАЯ ФАРА ДАЛЬНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

MAIN-BEAM HEADLIGHTS (ДАЛЬНИЙ СВЕТ); LEFT MAIN-BEAM HEADLIGHT FAILED. (ЛЕВАЯ ФАРА ДАЛЬНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

FOGLIGHT, REAR RIGHT, FAILURE! (ПРАВАЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕИСПРАВНА!)

REAR FOGLIGHT (ПРОТИВОТУМАННЫЙ) RIGHT REAR FOGLIGHT FAILED. (ПРАВЫЙ ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

FULL BEAM HEADLIGHT RIGHT, FAILURE! (ПРАВАЯ ФАРА ДАЛЬНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ!)

MAIN-BEAM HEADLIGHTS (ДАЛЬНИЙ СВЕТ); RIGHT MAIN-BEAM HEADLIGHT FAILED. (ПРАВАЯ ФАРА ДАЛЬНЕГО СВЕТА НЕ РАБОТАЕТ) PLEASE CONSULT BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА СТОА BMW)

PARKING LIGHT FRONT LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ СТОЯНОЧНЫЙ НЕ РАБОТАЕТ!)

PARKING LIGHTS (СТОЯНОЧНЫЕ ОГНИ) PARKING LIGHT FRONT LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ПЕРЕДНИЙ СТОЯНОЧНЫЙ НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FRONT RIGHT SIDE LIGHT FAILED! (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ СТОЯНОЧНЫЙ НЕ РАБОТАЕТ!)

PARKING LIGHTS (СТОЯНОЧНЫЕ ОГНИ) FRONT RIGHT SIDE LIGHT FAILED! (ПРАВЫЙ ПЕРЕДНИЙ СТОЯНОЧНЫЙ НЕ РАБОТАЕТ!) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

REAR LIGHT, LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ!)

REAR LAMPS (ЗАДНИЙ ФОНАРЬ) REAR LEFT LAMPS FAILED. (ЛЕВЫЙ ЗАДНИЙ ФОНАРЬ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

BRAKE LIGHT RIGHT, FAILURE! (ПРАВЫЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ!)

BRAKE LIGHTS (СТОП-СИГНАЛ) RIGHT BRAKE LIGHT FAILED. (ПРАВЫЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

THIRD BRAKE LIGHT, FAILURE! (ТРЕТИЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ!)

BRAKE LIGHTS (СТОП-СИГНАЛ) CENTRE BRAKE LIGHT FAILED. (ТРЕТИЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

BRAKE LIGHT LEFT, FAILURE! (ЛЕВЫЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ!)

BRAKE LIGHTS (СТОП-СИГНАЛ) LEFT BRAKE LIGHT FAILED. (ЛЕВЫЙ СТОП-СИГНАЛ НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

NUMBER PLATE LIGHT, RIGHT, FAILURE! (ПРАВ.ПОДСВЕТКА НОМЕРНОГО ЗНАКА НЕ РАБОТАЕТ!)

LICENCE-PLATE LIGHT (ПОДСВЕТКА НОМ.ЗНАКА) RIGHT LICENCE-PLATE LIGHT FAILED. (ПРАВАЯ ПОДСВЕТКА НОМЕРНОГО ЗНАКА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

FOGLIGHT, FRONT LEFT, FAILURE! (ЛЕВАЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕИСПРАВНА!)

FRONT FOGLIGHTS (ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ) FRONT LEFT FOGLIGHT FAILED. (ЛЕВАЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ РАБОТАЕТ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

LOSS OF TYRE PRESSURE FRONT LEFT! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ЛЕВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ШИНЕ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

LOSS OF TYRE PRESSURE REAR RIGHT! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ПРАВОЙ ЗАДНЕЙ ШИНЕ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

LOSS OF TYRE PRESSURE REAR LEFT! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ЛЕВОЙ ЗАДНЕЙ ШИНЕ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

TYRE PRESSURE! (ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ!) CHECK (ПРОВЕРЬТЕ)

RDC SET THE TYRE PRESSURE AND INITIALISE THE TYRE PRESSURE CONTROL (RDC). (ОТРЕГУЛИРУЙТЕ ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ И ИНИЦИАЛИЗИРУЙТЕ СИСТЕМУ КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ (RDC).) FURTHER INFORMATION CAN BE FOUND IN THE OWNER’S HANDBOOK. (ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СОДЕРЖИТСЯ В РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.)

LOSS OF TYRE PRESSURE FRONT RIGHT! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ПРАВОЙ ПЕРЕДНЕЙ ШИНЕ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

TYRE PRESSURE CONTROL MALFUNCTION! (КОНТРОЛЬ ШИН НЕ РАБОТАЕТ!)

RDC MALFUNCTION (СИСТЕМА RDC НЕ РАБОТАЕТ) TEMPORARY RADIO MALFUNCTION IN TYRE PRESSURE CONTROL SYSTEM (RDC) FROM OUTSIDE CAUSED BY TV OR RADIO TRANSMITTER. (ВРЕМЕННОЕ НАРУШЕНИЕ В РАБОТЕ RDC ИЗ-ЗА ВНЕШНИХ ПОМЕХ ОТ ТВ- ИЛИ РАДИОСТАНЦИИ.) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО)

TYRE PRESSURE CONTROL DEACTIVATED! (СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ ВЫКЛЮЧЕНА!)

TYRE PRESSURE CONTROL (СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) TYRE PRESSURE CONTROL (RDC) NOT AVAILABLE AS A WHEEL WITHOUT A SENSOR IS FITTED. (ФУНКЦИЯ СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ (RDC) НЕ ВЫПОЛНЯЕТСЯ, ТАК КАК КОЛЕСО УСТАНОВЛЕНО БЕЗ ДАТЧИКА.) POSSIBLE TO CONTINUE JOURNEY WITH CAUTION. (ДАЛЬНЕЙШЕЕ ДВИЖЕНИЕ ВОЗМОЖНО) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

LOSS OF TYRE PRESSURE! (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ!)

LOSS OF TYRE PRESSURE (ПОТЕРЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ) STOP THE VEHICLE CAREFULLY. (ОСТАНОВИТЕСЬ) IF TYRES WITH RUNFLAT CHARACTERISTICS (“RSC” SYMBOL) ARE FITTED, IT IS POSSIBLE TO CONTINUE THE JOURNEY AT SPEEDS UP TO 80 KM/H. (ПРИ НАЛИЧИИ ШИН, ДОПУСКАЮЩИХ ДВИЖЕНИЕ В АВАРИЙНОМ РЕЖИМЕ (СИМВОЛ “RSC”), МОЖНО ПРОДОЛЖИТЬ ДВИЖЕНИЕ СО СКОРОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 80 КМ/Ч.) PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK FOR IMPORTANT INFORMATION. (ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ СМ. В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.) NOTE: (УКАЗАНИЕ:) THE CAUSE MAY BE THE TYRE PRESSURE SETTING. (ПРИЧИНОЙ МОЖЕТ БЫТЬ ТАКЖЕ РЕГУЛИРОВКА ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ.)

BRAKE LIGHT CONTROL FAILURE! (УПРАВЛЕНИЕ СТОП-СИГНАЛАМИ НЕ РАБОТАЕТ!)

BRAKE LIGHT FAILED (ОТКАЗ СТОП-СИГНАЛОВ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

TYRE PRESSURE CONTROL FAILED! (ОТКАЗ КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ!)

RDC FAILED (ОТКАЗ RDC) TYRE PRESSURE CONTROL (RDC) NOT AVAILABLE. (КОНТРОЛЬ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ RDC НЕ РАБОТАЕТ) FLAT TYRES CANNOT BE DETECTED. (ПОВРЕЖДЕНИЕ ШИН И ПАДЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ НЕ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ) HAVE THE PROBLEM CHECKED BY THE NEAREST BMW SERVICE. (ОБРАТИТЕСЬ НА БЛИЖАЙШУЮ СТОА BMW)

WASHER FLUID LEVEL LOW! (МАЛО ЖИДКОСТИ В БАЧКЕ СТЕКЛО- ОМЫВАТЕЛЯ!)

WASHER FLUID (ОМЫВАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ) NOT ENOUGH WASHER FLUID IN RESERVOIR. (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ЖИДКОСТИ В БАЧКЕ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ) TOP UP AT NEXT OPPORTUNITY, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ПРИ ПЕРВОЙ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДОЛЕЙТЕ ЖИДКОСТЬ, СМ. РУКОВОДСТВО)

OUTSIDE TEMPERATURE (ТЕМПЕРАТУРА НАРУЖНОГО ВОЗДУХА)

 

COOLANT LEVEL TOO LOW! (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ!)

COOLANT LEVEL (ОХЛАЖДАЮЩ.ЖИДКОСТЬ) NOT ENOUGH COOLANT. (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ) RISK OF ENGINE DAMAGE! (ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ!) ADD COOLANT AT THE NEXT OPPORTUNITY, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (ПРИ ПЕРВОЙ ЖЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДОЛЕЙТЕ ЖИДКОСТЬ, СМ.РУКОВОДСТВО) CAUTION: RISK OF SCALDING! (ОСТОРОЖНО, ОПАСНОСТЬ ОЖОГА ПАРОМ!)

SET TIME AND DATE (УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ И ДАТУ)

TIME AND DATE (ВРЕМЯ И ДАТА) BATTERY HAS BEEN DISCONNECTED, TIME AND DATE DISPLAYS NO LONGER CORRECT. (АККУМУЛЯТОР БЫЛ ОТСОЕДИНЕН. ПОКАЗАНИЯ ВРЕМЕНИ И ДАТЫ НЕ СООТВЕТСТВУЮТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ) RESET, PLEASE REFER TO THE OWNER’S HANDBOOK. (УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ И ДАТУ, СМ. РУКОВОДСТВО)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Bplab ошибка е96
  • Bosch serie 6 ecosilence drive сброс ошибок
  • Bosch serie 6 e23 ошибка
  • Bosch serie 6 e18 ошибка стиральная машина
  • Bplab ошибка е098