-
#1
BK150FUEH ошибка F915
Случилась после аварии на линии 10 киловольт питания завода с миганием ламп и просадкой напряжения на одной из фаз (оборвался провод и была дуга)
Ворота V5015SE.
В инструкции такой ошибки нет. Что значит эта ошибка?
-=BVS=-
Квалифицированный специалист
-
#3
Обратитесь к Станиславу https://www.vorotaforum.ru/members/487/ так или иначе вам всё равно предстоит общение с Hormann
У меня нет доступа к его профилю по этой ссылке?…. А его почту, когда он мне помогал сменить прошивку на именно этом блоке управления в 2010 году, что-то пока не найду…
-
#4
Позвонить или написать в сервис представительства Херман никак?
-
#5
Позвонить или написать в сервис представительства Херман никак?
Это ты умничаешь что-ли??? Звонок в сервис это само-собой разумеется, никто и не спорит. Уже написали и позвонили. В моем случае F915 означает замену блока управления, сервис тебе здесь только в отдел продаж перенаправит. Вот и вся его помощь.
А на форуме порой бывают альтернативные решения….
-
#6
Это ты умничаешь что-ли???
Это ты типа выебнулся что-ли???
Так вот хуй тебе, а не альтернативное решение…
-
#7
Это ты умничаешь что-ли???
я самый верный способ решения проблемы предлагаю
сервис тебе здесь только в отдел продаж перенаправит.
меня не направит
А на форуме порой бывают альтернативные решения….
Так вот хуй тебе, а не альтернативное решение…
согласен
kalitki
Квалифицированный специалист
-
#8
У меня нет доступа к его профилю по этой ссылке?.
У меня почему-то тоже ошибка…
Ты сам себе злобный Буратино…
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#9
Это ты умничаешь что-ли???
Очень тактично. Вперед эрудировать.
-
#10
я самый верный способ решения проблемы предлагаю
Самый верный и … самый дорогой… И как я писал, он был проделан в первую очередь.
Извини, если я резко отреагировал, на твое «позвонить никак?» От эксперта не ожидаешь банальных ответов, хочется , что-нибудь экспертное… В общем, спасибо ребята, вы мне очень помогли
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#11
От эксперта не ожидаешь банальных ответов
И много у Вас знаком экспертов которые очень щепетильно помогают Вам и чутко реагируют на Ваши запросы. При этом бескорыстно.
-
#12
привет
У меня такая же проблема. BK150FUEH ошибка F915. Вы нашли решение? Вы можете мне помочь?
-
#13
Это внутренняя ошибка, связанная с питанием или с коммуникацией процессора в приводе, своими силами такое не ремонтируется, надо было посылать в ремонт, а там видимо была бы просто замена платы или еще муторнее… Просто выкинули и купили новый. Причем Hoermann отказался продавать такой же или его новую версию FUE-1, т.к. изначально там стоял вообще еще контакторный TST WU и предложили купить плату AKE еще под старый корпус, который мы уже выкинули… вообщем… после 2-х месяцев переписки плюнули и купили стандартную модель у производителя этих контроллеров www.feig.de. Пришлось конечно повозиться с настройками (разряжались батарейки при заблокированных воротах) и потерять кучу времени, но в итоге все работает. Сервис в Германии отвечает на вопросы по e-mail, предоставили самую полное описание всех параметров и документацию. Но это путь для гиков, была бы возможность мы бы просто купили бы новый.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#14
Ну вот вам и херман. Где те самые ценители сервиса Херман. Человек пишет сроки 2 месяца переписок. Капец.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#15
Это внутренняя ошибка, связанная с питанием или с коммуникацией процессора в приводе, своими силами такое не ремонтируется
Ну думаю все равно стоило чужими силами поднять плату.
-
#16
Ну вот вам и херман. Где те самые ценители сервиса Херман. Человек пишет сроки 2 месяца переписок. Капец.
Ну я ценитель
А с остальными членами большой тройки лучше? Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
-
#17
Ну я ценитель
А с остальными членами большой тройки лучше? Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
У всех есть косяки, только одних в ранг богов записывают с их окуенными косяками и покуизмом на пользователя, других, с косяками поменьше, в гомне безостановочно валяют.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#18
Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
Уже про него писать нечего все карты раскрыты, причем похоже навсегда. А про Х только скажи, сразу да не может быть, сам дурак.
-
#20
Не, Олексий, что значит, бывает… Ты как бывший хермановец поподробней расскажи о тайнах испан…хермановского двора. Нам будет интересно услышать и на ус намотать..
-
#1
BK150FUEH ошибка F915
Случилась после аварии на линии 10 киловольт питания завода с миганием ламп и просадкой напряжения на одной из фаз (оборвался провод и была дуга)
Ворота V5015SE.
В инструкции такой ошибки нет. Что значит эта ошибка?
-=BVS=-
Квалифицированный специалист
-
#3
Обратитесь к Станиславу https://www.vorotaforum.ru/members/487/ так или иначе вам всё равно предстоит общение с Hormann
У меня нет доступа к его профилю по этой ссылке?…. А его почту, когда он мне помогал сменить прошивку на именно этом блоке управления в 2010 году, что-то пока не найду…
-
#4
Позвонить или написать в сервис представительства Херман никак?
-
#5
Позвонить или написать в сервис представительства Херман никак?
Это ты умничаешь что-ли??? Звонок в сервис это само-собой разумеется, никто и не спорит. Уже написали и позвонили. В моем случае F915 означает замену блока управления, сервис тебе здесь только в отдел продаж перенаправит. Вот и вся его помощь.
А на форуме порой бывают альтернативные решения….
-
#6
Это ты умничаешь что-ли???
Это ты типа выебнулся что-ли???
Так вот хуй тебе, а не альтернативное решение…
-
#7
Это ты умничаешь что-ли???
я самый верный способ решения проблемы предлагаю
сервис тебе здесь только в отдел продаж перенаправит.
меня не направит
А на форуме порой бывают альтернативные решения….
Так вот хуй тебе, а не альтернативное решение…
согласен
kalitki
Квалифицированный специалист
-
#8
У меня нет доступа к его профилю по этой ссылке?.
У меня почему-то тоже ошибка…
Ты сам себе злобный Буратино…
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#9
Это ты умничаешь что-ли???
Очень тактично. Вперед эрудировать.
-
#10
я самый верный способ решения проблемы предлагаю
Самый верный и … самый дорогой… И как я писал, он был проделан в первую очередь.
Извини, если я резко отреагировал, на твое «позвонить никак?» От эксперта не ожидаешь банальных ответов, хочется , что-нибудь экспертное… В общем, спасибо ребята, вы мне очень помогли
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#11
От эксперта не ожидаешь банальных ответов
И много у Вас знаком экспертов которые очень щепетильно помогают Вам и чутко реагируют на Ваши запросы. При этом бескорыстно.
-
#12
привет
У меня такая же проблема. BK150FUEH ошибка F915. Вы нашли решение? Вы можете мне помочь?
-
#13
Это внутренняя ошибка, связанная с питанием или с коммуникацией процессора в приводе, своими силами такое не ремонтируется, надо было посылать в ремонт, а там видимо была бы просто замена платы или еще муторнее… Просто выкинули и купили новый. Причем Hoermann отказался продавать такой же или его новую версию FUE-1, т.к. изначально там стоял вообще еще контакторный TST WU и предложили купить плату AKE еще под старый корпус, который мы уже выкинули… вообщем… после 2-х месяцев переписки плюнули и купили стандартную модель у производителя этих контроллеров www.feig.de. Пришлось конечно повозиться с настройками (разряжались батарейки при заблокированных воротах) и потерять кучу времени, но в итоге все работает. Сервис в Германии отвечает на вопросы по e-mail, предоставили самую полное описание всех параметров и документацию. Но это путь для гиков, была бы возможность мы бы просто купили бы новый.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#14
Ну вот вам и херман. Где те самые ценители сервиса Херман. Человек пишет сроки 2 месяца переписок. Капец.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#15
Это внутренняя ошибка, связанная с питанием или с коммуникацией процессора в приводе, своими силами такое не ремонтируется
Ну думаю все равно стоило чужими силами поднять плату.
-
#16
Ну вот вам и херман. Где те самые ценители сервиса Херман. Человек пишет сроки 2 месяца переписок. Капец.
Ну я ценитель
А с остальными членами большой тройки лучше? Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
-
#17
Ну я ценитель
А с остальными членами большой тройки лучше? Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
У всех есть косяки, только одних в ранг богов записывают с их окуенными косяками и покуизмом на пользователя, других, с косяками поменьше, в гомне безостановочно валяют.
Dizelc
Квалифицированный специалист
-
#18
Недавно тут только про Дорхан писали, хотя про него историй хватает всегда
Уже про него писать нечего все карты раскрыты, причем похоже навсегда. А про Х только скажи, сразу да не может быть, сам дурак.
-
#20
Не, Олексий, что значит, бывает… Ты как бывший хермановец поподробней расскажи о тайнах испан…хермановского двора. Нам будет интересно услышать и на ус намотать..
-
#61
Добрый день. У нас 3 блока BK150FUEH неисправных с ошибкой F915. Подскажите, пожалуйста, к кому можно обратиться по поводу ремонта?
-
#62
Добрый день. У нас 3 блока BK150FUEH неисправных с ошибкой F915. Подскажите, пожалуйста, к кому можно обратиться по поводу ремонта?
Украина,Запорожье.Где вы находитесь?
-
#63
Украина,Запорожье.Где вы находитесь?
Находимся в России г. Псков. С точки зрения сервиса, предпочтительнее, конечно, кого-то в Санкт-Петербурге найти.
-
#64
Находимся в России г. Псков. С точки зрения сервиса, предпочтительнее, конечно, кого-то в Санкт-Петербурге найти.
Никого вы не найдете.Я очень долго сидел над проблемой,пока нашел решение.
Последнее редактирование модератором: 6 Авг 2022
-
#65
Добрый день. В эксплуатации находится блок управления BK 150 FUE H. Присутствует ошибка F915.
Если на форуме есть специалисты кто готов взяться за ремонт, пусть даже за Дорого — Готовы посотрудничать.
Или кто может знает контакты людей к кому можно обратиться — прошу поделиться. Будем очень благодарны.
Добрый день. Я могу поремонтировать данные блоки. Справлялся с проблемой F915. Да и до Ульяновска не далеко). если кому интересно, пишите в личку или на почту ufs@bk.ru.
-
#66
Добрый день. Я могу поремонтировать данные блоки. Справлялся с проблемой F915. Да и до Ульяновска не далеко). если кому интересно, пишите в личку или на почту ufs@bk.ru.
написал Вам на почту
-
#67
Форумчане, привет!
Кто-нибудь берёт в ремонт данные блоки с ошибкой F915?
-
#68
Вряд ли.
Прикрути б/у от шафта.
-
#69
Форумчане, привет!
Кто-нибудь берёт в ремонт данные блоки с ошибкой F915?
Я ремонтирую. Пишите на почту ufs@bk.ru.
-
#70
Я ремонтирую. Пишите на почту ufs@bk.ru.
Может с нами поделитесь рецептами ремонта, на форуме?
-
#71
Может с нами поделитесь рецептами ремонта, на форуме?
Рецепт прост.Обкладываешься контрольно-измерительным инструментом,гуглишь интернет в поисках схем и мануалов,тратишь месяц-полтора жизни,получашь результат может быть,а потом ПРОСТО СЛИВАЕШЬ РЕШЕНИЕ ХАЛЯВЩИКАМ!!!
-
#72
Рецепт прост.Обкладываешься контрольно-измерительным инструментом,гуглишь интернет в поисках схем и мануалов,тратишь месяц-полтора жизни,получашь результат может быть,а потом ПРОСТО СЛИВАЕШЬ РЕШЕНИЕ ХАЛЯВЩИКАМ!!!
Мы всем форумом этой …нёй уже больше 10 лет занимаемся. И Вы гляжу к нашему форуму присоединились…
Так что Ваш тон, с подъёбкой совершенно не уместен.
-
#73
Все подсказки я дал еще год назад.Хороший электронщик разберется.Проблема комплексная.Решение у меня есть,оно стоит денег.Присылайте,отремонтируем.
-
#74
Решение у меня есть,оно стоит денег.Присылайте,отремонтируем.
А вот реклама тут тоже платная…
-
#75
Коллеги, добрый день. Форумчанин Evgeny_L справился с ремонтом нашего блока именно с ошибкой F915 блока BK150FUEH! Отправляли ему блок курьером на адрес и забирали от него курьером, сам ремонт занял всего несколько дней. Цена за работу, по сравнению со стоимостью нового блока, очень приемлемая. Настройки после ремонта не слетели. Оформляли все по договору и по безналу, что важно для нас как для организации. Очень рекомендую Evgeny_L !
- Home
- Инструкции
- Автоматика для ворот
- HORMANN
- BK150FUEH
Электронный блок управления HORMANN BK150FUEH инструкция по эксплуатации и монтажу на русском языке в формате pdf, размер файла 1.3 Mb. Используйте кнопки «Скачать инструкцию» или «Открыть в новом окне» (документ откроется в новом окне или вкладке браузера). Функция просмотра доступна при наличии плагина Adobe Acrobat в вашем браузере.
HORMANN BK150FUEH инструкция
Язык: Русский
Размер : 1.3 Mb
Формат файла: pdf
Добавлен: 22.06.2015
Руководство по установке и использованию
Предварительный просмотр
Информация, описание, технические характеристики изделия
Описание и информация о технических характеристиках по данному изделию пока что отсутствует. Содержание во всех разделах сайта периодически обновляется. Попробуйте зайти на страницу позже.
Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу
Здесь можно оставить свои отзывы по оборудованию «HORMANN BK150FUEH — Блок управления», а также написать комментарии к материалу.
- О компании
- Производство
- Материалы
- Контроль качества
- Лицензии / сертификаты
- Партнеры
- Статьи
- Вакансии
- Документы
- Техническая документация
- Сотрудники
- Отдел продаж
- Галерея
- Отзывы
- Видеогалерея
- Вопросы и ответы
- Производство
- Услуги и сервис
- Ремонт гаражных ворот
- Ремонт рольставней
- Ремонт откатных ворот
- Установка заборов
- Ремонт промышленных ворот
- Ремонт панорамных ворот
- Ремонт противопожарных ворот
- Ремонт штор противопожарных
- Ремонт автоматики
- Ремонт шлагбаумов
- Ремонт парковочных систем
- Ремонт скоростных ворот
- Ремонт перегрузки
- Доставка
- Монтаж
- Замер
- Постгарантийное обслуживание
- Акции
- Рассрочка
- Ворота без предоплаты
- Комплект автоматики дешевле
- Ворота с автоматикой дешевле
- Ворота самовывоз -10%
- Окно в калитку в подарок
- Пульты в подарок
- Инструкции
- Как выбрать
- Особенности
- Запчасти
- Отзывы
- Портфолио
- Контакты
Vorota Group
Ворота и рольставни в Москве и Московской области
- Ворота — без предоплаты!
* стандартные размеры
- Изготавливаем за 1 день
* стандартные размеры
- Выезд на замер — бесплатно
* при заключении договора
Vorota Group
Ворота и рольставни в Москве и Московской области
- /
- Инструкции
- /
- Инструкция к автоматике
- Как выбрать
- Особенности
- Как выбрать
- Особенности
2002- 2023 © Vorota Group. Ворота и рольставни в Москве: продажа, монтаж и обслуживание
Выберите город
- Москва и область
- Вся Россия
Выберите город
- Москва и область
- Вся Россия
- Home
- Инструкции
- Автоматика для ворот
- HORMANN
- BK150FUEH
HORMANN BK150FUEH инструкция | |
---|---|
Тип инструкции: | Руководство по установке и использованию |
Категория: | Автоматика для ворот HORMANN |
Язык: | Русский |
Размер: | 1.3 Mb |
Формат файла: | |
Дата добавления: | 22.06.2015 |
Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу
Ответить 26.06.2019 18:34
Денис
код ошибки F.030 Нужна принципиальная механическая схема. Спасибо.
Ответить 18.09.2019 09:45
Алексей
Код F.7A2 из-за чего?
Ответить 07.10.2019 12:52
Валера
Ошибка е. 108???
Ответить 30.12.2019 14:27
иван
Код ошибки F060 это что?
Ответить 10.01.2020 11:35
Николай
Была ошибка f926 ее нет в каталоге, щас блок вырубился,220 приходит, моргает красный светодиод на плате, что делать?
Ответить 28.02.2020 13:38
Роман
Где взять пароль для входа в расширенное меню
Ответить 10.09.2020 08:27
Александр
E883
Ответить 12.11.2020 06:59
Алексей
Ошибка Е.108 при том что на 54 контакте ничего не подключено (вход 8), и предконцевых выключателей нет. В ручном режиме работают в автоматическом нет. Подскажите где «копать».
Ответить 24.12.2021 05:46
Анатолий
Добрый день код ошибки F 060
Ответить 14.03.2023 08:21
Виктор Романенко
Ищу техническую информацию по бесконтактным конечным выключателям SEUSTER Typ: EWE 1.
Ответить 15.06.2023 19:24
Сергей
ребята подскажите пароль для скрытых опций? сейчас стоит уровень доступа 2
и еще ошибка 928 постоянно висит, куда копать?
Ответить 10.08.2023 11:17
Ильшат
Код ошибки F060 как убрать
Ответить 10.08.2023 13:56
Ильшат
Скажите пожалуйста как скинуть ошибку F060
Ответить 13.08.2023 14:12
TechFile
Ошибка F.060, причини:
• Дверь была разбита.
• Дверь не была полностью открыта при отключении питания.
• Датчики столкновения в SoftEdge или проводка датчика столкновения неисправны.
• Процедура аварийного сброса не завершена.
Неисправности могут быть квитированы, если они не сброшены
автоматически
Причина неисправности должна быть устранена прежде, чем
соответствующее сообщение подтверждается.
Для этого вы нажимаете кнопку STOP и держите ее нажатой
и затем нажмите кнопку EMERGENCY STOP.
В качестве альтернативы можно удерживать нажатой кнопку STOP приблизительно 5 секунд.
BK150FUEH
014634 GB
24.08.2009
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
1. S400 -> „ON“
2.
5.
8.
9.
11.
14.
16.
12.
15.
3. 4.
6. 7.
LIDL / V2012
P991
0 V3515Iso
V5015SE/ V5030SE / V6030SE 1
H3530
V2715SER
V3009
V2515FoodL
2 V6020TR
3 Turboflex V4530 8
4
P991
5
6
7
10.
13.
17. S400 -> „OFF“
HOE_PROFILANLEITUNG.DOC
21. Jul. 2009
•Commissioning Of Mainboards With
Integrated Frequency Inverter And DES
• Are all polarity components connected with correct
?
• Then the 7 segment display will blink
E.I.C.H
blink after switching on the panel .
.
•
Door now
.
.
end positions can be set by foil key pad
• If
E.I.C.H.
blinks the programming procedure starts briefly pressing STOP.
Enter Programmig mode
!
!
•
E.i.E.u
in dead the display
.
.
man blinks mode changes fast to
. To save to a set slower the press fully
and
blinking close position hold stop until
•
E.i.E.o.
in dead man
. Now mode . set the
Saving fully is open position also
by
. Also continuously pressing
the also
done by
STOP push button
.
.
• The display already be used limits .
.
now changes in to automatic
Eo —
mode
. The
door
within the can
the
set
E.I.C.H.
won ´ t t blink ?
• No problem ! Switch off panel with mains switch display goes off switch in the
,
. Wait until open control panel and set the single right part
„
„
ON
“
DIL position . right part of the mainboard
Now push the emergency the panel again .
.
stop to the stop button and switch on
• The display now mode foil
. key
Choose pad . shows
Briefly
P000 parameter press and
P999
STOP
. is in the programming
. with the arrow and arrow keys on the and change the displayed value
The from display
1 to 2, press changes
STOP back to until
P000 the dot again .
.
stops blinking .
• Choose parameter
P210
, briefly press stop and increase the displayed value from 0 to 3.
• Press STOP and hold until the dots stop blinking .
.
• Pull out the before .
emergency stop button and continue as said
Corrections necessary ?
• Press the
emergency
stop button
P000 in the programming mode .
.
.
The display
shows
• To correct parameter choose the
P231
P221
.
end
, limit for open position crrection of the choose
end
limit close
• Briefly forget dots press to stop
STOP save
by
blinking
!
and set correction continuously values
pressing
.
STOP
Don
until
´ until t
the
Test Correction Values Now !
!
• Pull out the emergency stop button
and
test the end limit positions
.
.
• If the end
limits
still
are
not
ok correct again
.
• Corrections ok and programming done ?
Switch off the control panel
DIL
—
again and …
and switch back wait to the for
„ the
OFF “ display going position , off , set switch on
It Functions !!
• As it is ment to do
.
.
• If still with problems the occure documentation that give you us cannot a call . fix
• • P.S.: … Up to diagram …
here all items will be found in the operation manual that is part of the wiring
•(GB)
8.2a
8.2b
8.2c
W1 W2
(W51)
W5
W5
W4 W3
W3
W4
W5
W2 (W51)
W1
2
4
1
V 5015 SE / V 5030 SE
3
V 6030 SE
1
2a
2b
3 4
2a
2b
V 2715 SE R
0 1 2 3 4
BK 150 FUE H (HS) / BS 150 FUE H (VA)
SoftEdge
H28-283
5
wiring diagramme adjustment instructions
6 7 8 9
SEUE001D.F26 / LIE / 12.04.2007
GB main supply connecting lead control voltage year of manufacture
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
230V / 50Hz min. 3×2,5mm²
24V DC
2008ff
Ers.f.
Subject to technical changes!
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
title page
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
2
1
0 1
Table of contents
Page Page name
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
8
9
10
5
6
7
1
2
3
4 title page contents mains supply impulse generator contact bar photocells output module radar (optional) option option
DES terminal connection diagramme X13 terminal connection diagramme X14 terminal connection diagramme X15 terminal connection diagramme X21A terminal connection diagramme X21B connection diagramme X3 connection diagramme X3.1
connection diagramme X3.2
cable overview parts list parts list
2 3 4 5 6
Spalte X: eine automatisch erzeugte Seite wurde manuell nachbearbeitet additional page field
7 date
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
24.08.2009
8 9
SEUJ005D.F06/LIE/12.04.2007
person in charge
X
TW ws21 ws21 ws21 ws21 ws21 ws21 ws21 ws21 ws21
TW
TW
TW
TW ws21 ws21
TW
TW ws21 ws21 ws21 ws21
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
contents
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
3
2
0 1 circuit board
X11
L N L1
2 3 4
X16
31 32 30
X11
N
5
/ H1:N 7.1
/ X14:11 7.1
6 7
X16
31 32 30
X11
N
X11 : BK
X16 : BK
X13 : GN
X12 : GN
X13
T1 T2 T3
8 9
PE PE PE
X12=PE
PE
W2
Ölflex-110
10×0,5mm² control cable
7 8 W2
Ölflex-110
10×0,5mm² control cable
7 8
Q1
.3
LT16
2
1
4
3
6
5
Q1
.2
KH16B
2
1
4
3
6
5
W1
LIYCY-JZ
4×1,5mm² motor cable
1 2 3 PE
SH=WH
PE PE PE
X0
L N PE
X0
L N PE
CEE mains supply
230V/50Hz
2
Änderung Datum connecting lead:
3×2,5mm² fuse: 16A slow-acting
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
CEE
Urspr.
mains switch
BK150FUE-HHS optional
Ers.f.
L N PE mains switch
BS150FUE-H optional
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
G1
X3
BN
X3
BU
BN BU
SW
Y1
SW
A1
A2 brake mains supply
X3
BN
X3
BU
BN BU
G1
SW
Y1
SW
A1
A2 operating current brake (optional)
X3
U V W PE PE
M1
U V
M
3~
W
PE operator
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
4
3
X21A : BK
X21B : OR
X22 : BK
X24A : GN
X26 : BK
0 circuit board
24V
3
SK2 watchdog
4
E201
F201
=NA=
1 2
X24A
70
E212
F212
/ X23:61 11.5
71
IN1
E101
24V
X21A
40 41
S7
X26
90
1
2
91
3
IN2
E102
24V
40 42
4
IN3
E103
24V
40 43
5 6
IN4
E104
24V
X21B
44 45
IN8
E108
24V
X22
55 54
IN10
E110
24V
50 51
7
IN9
E109
24V
50 52
8
S35
IN7
E107
24V
57 56
9
WS32
Ölflex-110
2×0,75mm² impulse up
S32
3
4
WS33
Ölflex-110
2×0,75mm² impulse down
S33
3
4
WS34
Ölflex-110
2×0,75mm² impulse operation
S34
3
4
WS36
Ölflex-110
2×0,75mm² intermediate stop (optional)
S36 external emergency-OFF 2 emergency-OFF
3
Änderung Datum option
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
impulse up
Ers.f.
impulse down impulse operation
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
no photocell 2 for jumper impulse generator reserve
USV optional intermediate stop
(optional) sluice on/off interlock ON/OFF option
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
5
4
0 circuit board
1 2
+24
+12
GND1
E360
F361/F363/F364
X27
X22
55
X27
5
X24B
74 73
X27
4
X24B
72
X27
1
WX.3
6x
X.3
3
+
5
—
4
KS
1
Cr
6
Ak
2
LS
3
5 4 1 6 2 3
+
5
—
4
KS
1
Cr
6
Ak
2
LS
3
5 4 1 6 2 3
4
IN6
E106
5
Activation
X22
58
X27
6
X24B
75
X27
2
6
X3.1
7 8 9 10 11
4
WA5.1
LIYY_757
5×0,5mm² contact bar
A5.1
BN WH GN
BN WH GN
+24
GND contact bar
A5.2
6
RD
7
BK
S
4
S51.2
WA5.2
LIYY_757
4×0,14mm²
Diodes
5
WH
9
BAT
WS51
Ölflex-110
2×0,5mm² crash protection
S51.1
2
1
BN WH battery crash protection
8 11
E
BN YE
10
GN
YE GY
YE GY crash protection
Activation
1 2 3
WS30.1
LIYY_757
3×0,14mm² contact bar receiver
S30.1
BN WH GN contact bar receiver
WS30.2
LIYY_757
3×0,14mm² contact bar transmitter
S30.2
NC
BN WH GN contact bar transmitter contact bar
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
7 8 9
IN5
E105
X21C
48
X27
3
H28-283
/ X3.2:3 6.0
/ X3.2:2 6.0
/ X3.2:1 6.0
=
Gesamt
22
+
Blatt
6
5
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
X.3:3 5.8
/
X3.1:8 5.8
/
X3.1:7 5.8
/
X3.2 : 1 — BN
X3.2 : 2 — BU
X3.2 : 3 — WH
X3.2 : 4 — BN
X3.2 : 5 — BU
X3.2 : 6 — WH
24V
GND
IN5
E105
X21C
47 49 48
X27
3
X3.2
1 2 3 4 5 6
X3.2 : 1 — #1
X3.2 : 2 — #2
X3.2 : 3 — #4
X3.2 : 4 — #3
X3.2 : 1 — BN
X3.2 : 2 — BU
X3.2 : 4 — BN + BK
X3.2 : 5 — BU
X3.2 : 6 — WH
X3.2
1 3 4 2
X3.2
1 2
X3.2
4 4 5 6
X3.2 : 1 — BK
X3.2 : 2 — BU
X3.2 : 4 — BK + BN
X3.2 : 5 — BU
X3.2 : 6 — WH
X3.2
1 2
X3.2
4 4 5 6
W3
LIYY_757
4×0,14mm² photocell transmitter
BN BU WH
W4
ASD_757
4×0,14mm² photocell receiver
BN BU WH
WS4
Ölflex-110
4×0,75 photocell
1 4
ILG
3
W(S41.1)
ASD_ILG
2
3×0,14mm² photo grille transmitter
BN BU
W(S41.2)
ASD_ILG
4×0,14mm² photo grille receiver
BN BK BU WH
W(S41.1)
ASD_757
2×0,14mm² photo grille transmitter
BK BU
ALG
option
W(S41.2)
ASD_757
5×0,14mm² photo grille receiver
BK BN BU WH
+
EWS transmitter
NC
RES
—
EWE
+ —
Out photocell transmitter
5
Änderung Datum option
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
photocell receiver option
Urspr.
+ NO
S4
COM photocell option
Ers.f.
S41.1_ILG
+24 GND TE
BN BU WH
S41.2_ILG
+24 COM GND NO
BN BK BU WH
S41.1_ALG
+24 GND
BK BU photo grille transmitter option
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
photocells photo curtain receiver option
S41.2_ALG
+24 COM GND NO NC
BK BN BU WH GY photo grille transmitter option
H28-283 photo curtain receiver option
=
Gesamt
22
+
Blatt
7
6
0 circuit board
1
P701
X16:31 3.5
/
X11:N 3.5
/
X14
11 12 10
2 3
P701
X14
11 12 10
WH1
Ölflex-110
3×0,75mm² traffic light
WH2
Ölflex-110
2×0,75mm² flashing beacon
H1 traffic light
N
R
R
G
G
H2 flashing beacon
N G
4 5
P701
X14
11 12 10
6 7
P702
X15
21 22 20
8 9
6
Änderung Datum traffic light option
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
flashing beacon option
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
door open signal output module door closed signal
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
8
7
0 circuit board
1
IN4
E104
24V
GND
X21B
44 46 44 45
2
24V
X21A
40
IN1
E101
41
3 4
24V
GND
X21B
44 46 44
5 6
24V
X21A
40
IN1
E101
41
7
24V
GND
X21B
44 46
IN4
E104
45
8
24V
X21A
40
IN1
E101
41
9
.WA8
COMFORT
8×0,34
GN BN PK VT BK WH GY YE
WA8
COMFORT
8×0,34
GN BN PK VT BK WH GY YE
WA9
COMFORT
8×0,34
GN BN PK VT BK WH GY YE
.A8
COMFORT
+24
GN
GND
BN
COM
PK
NC
VT
NO
BK
COM
WH
NC
GY
NO
YE
A8
COMFORT
+24
GN
GND
BN
COM
PK
NC
VT
NO
BK
COM
WH
NC
GY
NO
YE
A9
COMFORT
+24
GN
GND
BN
COM
PK
NC
VT
NO
BK
COM
WH
NC
GY
NO
YE
7
Änderung Datum radar (optional)
Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
1 x COMFORT
Urspr.
Ers.f.
radar (optional)
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
radar (optional)
2 x COMFORT
radar (optional)
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
9
8
0 circuit board
1 2
A3
E501 E502
A3
3 4 5 6
3 4
IN4
E104
24V
GND
X21B
44 46 44 45
5 6
IN1
E101
24V
GND
24V
X21B
44 46 44
X21A
41
7 8
E401
A6 radio receiver
9
WA4
Ölflex-110
4×0,5mm² photocell 2 (optional)
1 2 3 4 WA7
Ölflex-110
4x0mm² radar
1 2 3 4
L1 L2
8
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
induction loops
(optional)
Urspr.
A4
2 3
1 4
A7
NO
+ COM
Ers.f.
photocell 2 (optional)
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
option radar (optional)
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
10
9
0 1
A1.1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3 4
.X4
TST-RFuX-COM
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
.X3
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
5
W6
6x
A2.1
9
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
5
6
7
8
9
10
3
4
1
2
TST-RFuX-COM
#2
.X4
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
.X3
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
option
6 7 8
automatic sluice operation interlock
9
H28-283
11
=
Gesamt
22
+
Blatt
10
0 circuit board
1 2
BK
BN
RD
OG
YE
GN
BU
VT colours according to IEC757 black GY grey brown red orange yellow green blue purple
WH
PK
GD
TQ
SR white pink gold turquoise silver
GNYE green-yellow violet
3 4 5
F752
A B
+12
GND
X25
81 82 80 83
X24A:70 4.1
/
E211
F211
X23
60 61
6
W2 1 2 3 4 5 6
X3
4 2 6 3 5 1
S10 crank handle
1
2.1
1.4
2
2.2
2.5
1.2
1.6
1.3
DES
1.5
1.1
2.6
2.3
2.4
1
2
F0 thermal contact
7 8
E000/E050/E090
X400
F1 F2 F3 F4
9
WSF membrane keypad
SF
10
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
DES
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
external emergency-OFF 1
DES
H28-283 membrane keypad
12
=
Gesamt
22
+
Blatt
11
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
X13 motor connection
Klemmennummer
1 2 3 PE SH
U
1
V
2
W
3
U
X3
PE
PE SH
PE
PE
PE
11
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
terminal connection diagramme
X13
H28-283
13
=
Gesamt
22
+
Blatt
12
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Klemmennummer
X14 door open signal
R G
R
H1
G
G
H2
12
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
terminal connection diagramme
X14
H28-283
14
=
Gesamt
22
+
Blatt
13
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Klemmennummer
X15 door closed signal
13
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
terminal connection diagramme
X15
H28-283
15
=
Gesamt
22
+
Blatt
14
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Klemmennummer
X21A
WH YE WH YE WH YE 4
3
S32
4
3
4 3
S33
4
3
4 3
S34
4
3
4 WH
WH YE
YE
WH
.A8
WH
WH YE
YE
WH
A8
WH
WH YE
YE
WH
A9
COM
4
—
NO
+
+
A7
COM
NO
14
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
terminal connection diagramme
X21A
H28-283
16
=
Gesamt
22
+
Blatt
15
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Klemmennummer
X21B option
GN BN PK VT GN BN PK GN BN VT 1 2 3 4 1 2 3
GN
GN
BN
BN
PK
PK VT
VT
GN
.A8
GN
GN
BN
BN PK
PK
GN
A8
GN
GN
BN
BN VT
VT
GN
A9
1
1
2
2
2 3
3
3
4
4
1
A4
4
+
1
—
2
—
NO
3
NO
COM
+
A7
COM
15
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
terminal connection diagramme
X21B
H28-283
17
=
Gesamt
22
+
Blatt
16
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Anschluß
BN BU
X3 limit switch box
U V W PE PE 4 2 6 3 5 1
BN BU
BN
SW
BU
SW
SW SW
U V
U
W
V
M
3~
W
PE
PE
PE 1.4
1.2
1.6
1.3
1.5
1.4
1.1
16
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
connection diagramme X3
H28-283
18
=
Gesamt
22
+
Blatt
17
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
X3.1
contact bar
Anschluß
8
WH
9
GN
10
YE
11
GY
7
BN
WH
WH
GN
GN
YE
YE
GY
GY
BN
BN
WH
17
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
connection diagramme X3.1
H28-283
19
=
Gesamt
22
+
Blatt
18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
X3.2
photocell
Anschluß
1
BN
2
BU
3
WH
4
BN
5
BU
6
WH
1
1
2
2
4
3
3
4
1
BN
2
BU
4
BN
5
BU
4
BK
6
WH
1
BK
2
BU
4
BK
5
BU
4
BN
6
WH
BN
+
BU
—
+ —
WH
RES
NC
RES
BN
+
BU
—
+ —
WH
Out
Out
1
+
2
—
+
3
COM
NO
4
NO
COM
BN
+24
BU
GND
+24
BN BU BK
+24 GND COM
WH
NO
+24
BK
+24
BU
GND
+24
BK BU BN
+24 GND COM
WH
NO
+24
18
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
connection diagramme X3.2
H28-283
20
=
Gesamt
22
+
Blatt
19
0
cable overview
1
WA9
.WA8
WH1
WH2
WS4
WS32
WS30.2
WS33
WS34
WS36
WS51
WA8
WSF
WX.3
W1
W2
W3
W4
W6
W(S41.1)
W(S41.2)
WA4
WA5.1
WA5.2
WA7
WS30.1
2
A5.2
X21A
X21A
X22
A5.2
X21B;X21A
X21B;X21A
X21B;X21A
H1
X14
X3.2
X21A
X400
X.3
X3
X3
X3.2
X3.2
A1.1-.X4
X3.2
X3.2
X21B
X3.1
A5.2
X21B;X21A
A5.2
3 4 5 6
S30.2
S33
S34
S36
S51.1
A8
A9
.A8
H2;X14
H2
S4
S32
SF
X27
X13
X16;X11;X25;X23
EWS
EWE
A2.1-.X4
S41.1_ILG;S41.1_ALG
S41.2_ILG;S41.2_ALG
A4
A5.1
S51.2-S;S51.2-E
A7
S30.1
LIYCY-JZ
Ölflex-110
LIYY_757
ASD_757
ASD_ILG
ASD_ILG
Ölflex-110
LIYY_757
LIYY_757
Ölflex-110
LIYY_757
LIYY_757
Ölflex-110
Ölflex-110
Ölflex-110
Ölflex-110
COMFORT
COMFORT
COMFORT
Ölflex-110
Ölflex-110
Ölflex-110
Ölflex-110
1,5
0,5
0,14
0,14
0,34
0,34
0,75
0,75
0,75
0,75
0,14
0,75
0,75
0,75
0,5
0,34
0,14
0,14
0,5
0,5
0,14
0
0,14
3
1
8
8
4
2
4
6
2
2
3
2
2
8
5
4
8
4
4
3
4
10
3
3
6
4
3
2
8
8
4
2
2
2
3
2
2
8
5
4
4
4
4
3
4
10
4
4
6
3
6
7 8 9
Spannung
V motor cable control cable photocell transmitter photocell receiver photo grille transmitter photo grille receiver photocell 2 (optional) contact bar
Diodes radar contact bar receiver contact bar transmitter impulse down impulse operation intermediate stop (optional) crash protection
SEUS001D.F10 / LIE / 12.04.2007
Page
0 traffic light flashing beacon photocell impulse up membrane keypad
19
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
cable overview
H28-283
21
=
Gesamt
22
+
Blatt
20
20
0 1
parts list
NAME
WIRING DIAGRAMME LOCATION
MENGE
ME
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11.4
EWS
6.0
G1
3.4
H1
7.1
9.6
A7
9.6
A8
5.0
A6
9.8
A7
5.0
A5.2
5.0
A5.2
9.1
A3
9.1
A4
9.4
A5.1
5.0
A5.2
A1
3.1
A1
3.1
A1.1
10.2
A3
8.4
A9
8.7
DES
2 3
DESIGNATION
Schaltschrank BS 150 FUE H 400x300x150mm
Schaltschrank BS 150 FUE H VA 400x300x150
Steuerung BK 150 FUE H
Steuerung BK 150 FUE H HS
Platine E FU H Erweiterungsplatine
Induktionsschleifendetektor 1-Kanal
Induktionsschleifendetektor 2-Kanal
Lichtschranke mit Reflektor
Gehäuse Kabellose Impulsübertragung
Platine Kabellose Impulsübertragung
Batteriehalter 2XUM2 Softedge
Batterie für kabellose Impulsübertragung
Platine Funkempfänger 868,3MHz 1K
Radar-Bewegungsmelder
Radar-Bewegungsmelder
Radar & Präsenzmelder COMFORT
Radar & Präsenzmelder COMFORT
Digitaler Endschalter
Lichtschranke Einweg o. Kabel
Bremsgleichrichter EGR2
Ampelgehäuse Rot/Grün Nr. 0671/s-2-E
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
4
MODEL NUMBER
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
TST-FUH CX-SE
013768
RFUx-COM
TST SUVEK1
TST SUVEK2
OPT-CF 1163
10004300
Halter 2xUM2-DK
MN 1400, 9800mAH
MWD BF1-A
MWD BP
COMFORT
COMFORT
DES
EWS/EWE
EGR2
EGR2
5 parts list
6 7 8 9
MANUFACTURER
Sarel GmbH
Sarel GmbH
Sarel GmbH
Sarel GmbH
Feig Electronic GmbH
Feig Electronic GmbH
Deutsche Telemecanique
FRABA AG
FRABA AG
FRABA AG
FRABA AG
Reichelt Elektronik
Carl Scobel GmbH
Deltron GmbH
Deltron GmbH
Feig Electronic GmbH
Feig Electronic GmbH
Feig Electronic GmbH
Feig Electronic GmbH
Gesellschaft für Antriebstechnik
Gesellschaft für Antriebstechnik
Witt Sensorik
Witt Sensorik
Gesellschaft für Antriebstechnik
Gesellschaft für Antriebstechnik
013561
013562
011948
800187
800187.1
014862
014862
010681
010073
013341
800252
SEUO001D.F01 / LIE / 12.07.2007
ARTICLE NUMBER
POS.
BS150FUEH
014715
BS150FUEH-V2A
014716
013768
BK150FUEH-HS
014466
013772
800256
800257
800232
013551
013550
22
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
21
21
0 1
parts list
3.3
S4
6.3
S7
7.2
Q1
3.2
Q1
NAME
WIRING DIAGRAMME LOCATION
H2
MENGE
ME
1
7.2
H2
1
1
1
1
1
4.0
S7
4.0
S30.1
1
1
5.4
S30.2
5.5
S41.1_ALG
1
1
6.7
S41.1_ALG
6.7
S41.1_ILG
1
1
6.4
S41.1_ILG
6.4
S51.1
1
1
5.1
S51.2
5.2
S51.2
1
1
5.2
SF
1
11.8
SF
1
11.8
SF
1
11.8
SF
1
11.8
X3.1
5.4
1
2 3
DESIGNATION
Blitzleuchte orange
Blitzleuchte rot
Hauptschalter abschließbar BK150FUE H HS
Lasttrennschalter 16A
Lichtschranke mit Reflektor
Not-Aus Taster
Not-Aus Schild
Opto Empfäng.kabell. Datenübertr. Antr.s.
Opto Sender kabell. Datenübertr. Lagers.
Lichtgitter ALG Bauhöhe 510mm
Lichtgitter ALG 70
Lichtgitter ILG Bauhöhe 1590mm
Lichtgitter ILG Bauhöhe 510mm
Feder m.Schalter 7000mm
Federschalter m. Diode Antr.seite rechts
Federschalter m. Diode Antr.seite links
Folientastatur 155,3×119,6mm mit Fenster
Drucktaster Auf-Halt-Zu für V2A-Schrank
Folientastatur klein 100x60mm
Tastaturverlängerung 250mm
Platine Getriebe
Änderung Datum Name
Datum
Bearb.
Gepr.
Norm
Lie
24.08.2009
Urspr.
Ers.f.
4
MODEL NUMBER
683-ALG+70K5BR-K14
685-ILG-24/06-L-K1-10
685-ILG-06/06-L-K1-10
78-004-006
78-004-007
805349
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Ers.d.
5
WAH814/LT16/3VZM/Z20/X83/FR
KH16B
XB7ES542P parts list
6
MANUFACTURER
7
Kraus & Naimer
Kraus & Naimer
Deutsche Telemecanique
Deutsche Telemecanique
Schneider Electric
Deutsche Telemecanique
Schneider Electric
FRABA AG
FRABA AG
FRABA AG
FRABA AG
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Strack Lift Automation
Felsch Spritzguß GmbH
Felsch Spritzguß GmbH
Felsch Spritzguß GmbH
Felsch Spritzguß GmbH
Joetec
Joetec
Kundisch GmbH
Kundisch GmbH
Lück Elektrosysteme GmbH
Lück Elektrosysteme GmbH
MAB Electronic
MAB Electronic
8 9
SEUO001D.F01 / LIE / 12.07.2007
ARTICLE NUMBER
POS.
013725
013724
800265
011167
800464
800465
011864
013563
800261
800255
014351
370041.1
800232
011440
011442
013564
014142
011874
370079
010566
014468
BK150FUEH-HS
BS150FUEH
BS150FUEH-V2A
BS150FUEH
BS150FUEH-(V2A)
H28-283
=
Gesamt
22
+
Blatt
22
TST Initial Operation TST FUH
BK150FUEH
Important:
These instructions must be read before connecting the control and before initial operation of the door system!
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 1 of 30
TST Initial Operation TST FUH
Notes
© Copyright 2008 by
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen http://www.hoermann.de/
With this edition, all previous editions become invalid.
The specifications in this document may be modified without notice.
The circulation and reproduction of this document, as well as the use and distribution of its contents, is not permitted without our express permission. Compensation is required in case of infringement. All rights reserved in case of patent grant or design registration.
This manual has been composed especially for those people fitting the door control TST FUH from Hörmann
KG Verkaufsgesellschaft. Initial operation of the control may only be carried out by electrical specialists with accredited training familiar with the safety standards for electrical operator and automation systems.
The completeness of the initial operation manual is the sole responsibility of the person carrying out initial operation of control TST FUH.
This manual shows only a small selection of control functions. For additional functions and descriptions of individual door functions, more exact control specifications and warnings, see the additional information.
We have compiled the information in this document to the best of our knowledge. Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft does not guarantee the accuracy and completeness of the specifications in this document. A.Seuster GmbH & CO KG may especially not be held liable for consequential damages due to defective or incorrect specifications. Despite our best efforts, errors can never be completely avoided. We are happy to receive feedback at any time.
The installation recommendations in this document assume favourable general conditions. Hörmann KG
Verkaufsgesellschaft does not guarantee faultless operation in non-system environments.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not guarantee that the information contained in this document is free of foreign industrial property rights. With this document, Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not grant licences on its own or foreign patents or other property rights.
Warranty claims against Hörmann KG Verkaufsgesellschaft only apply to the immediate contractual partner and are non-transferrable. Warranty will only be accepted for products that have been supplied by Hörmann
KG Verkaufsgesellschaft. We assume no liability for the total system.
The product descriptions, the products’ use, options and performance data are not valid as warranted characteristics and are subject to technical modifications.
General information on this document
In this functional description, the following symbols are used to alert the reader to various danger points and helpful hints.
IMPORTANT
Indicates potential danger to
persons if the procedure is not carried out as described.
Indicates information which is important for door control or door function.
)
Indicates information which is useful, but not
Indicates danger to the control.
absolutely necessary, for using door control TST
FUH.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 2 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
Contents
1
Safety instructions
2
Technical data
3
Fitting the control
4
Electrical connection
4.1
8
Connecting the supply voltage………………………………………………………………………………………9
5
6
7
4.2
4.3
Motor connection ………………………………………………………………………………………………………..10
Connecting the safety strip………………………………………………………………………………………….11
4.4
Connecting the limit switch …………………………………………………………………………………………12
4.4.1
Absolute encoder
……………………………………………………………………………………………………12
4.4.2
Mechanical limit switches
……………………………………………………………………………………….12
5
General operation information for parameterisation
5.1
13
Modifying parameters………………………………………………………………………………………………….14
6
Initial operation…
6.1
14
… with absolute encoder ……………………………………………………………………………………………..14
6.2
… with mechanical limit switches…………………………………………………………………………………14
6.3
Requesting new teach-in for limit stops……………………………………………………………………….15
7
Further connection options
7.1
16
Photocell …………………………………………………………………………………………………………………….16
7.2
External command controllers …………………………………………………………………………………….16
Overview of outputs
8
Overview of inputs
17
18
9 Functions 19
9.1
Software update ………………………………………………………………………………………………………….19
9.2
9.3
Door cycle counter………………………………………………………………………………………………………19
Maintenance counter …………………………………………………………………………………………………..19
9.4
9.5
Hold-open phase …………………………………………………………………………………………………………19
Warning phase before door cycle/clearing time ……………………………………………………………20
9.6
9.7
Limit stop correction …………………………………………………………………………………………………..20
CLOSE movement……………………………………………………………………………………………………….20
9.7.1
Correct travel limit door CLOSE
………………………………………………………………………………20
9.7.2
Start of the CLOSE movement
…………………………………………………………………………………21
9.8
OPEN movement …………………………………………………………………………………………………………21
9.8.1
Correct travel limit door OPEN
………………………………………………………………………………..21
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 3 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
9.9
9.8.2
Start the opening
……………………………………………………………………………………………………21
9.8.3
Diagnostic display on the screen
…………………………………………………………………………….22
Error memory ……………………………………………………………………………………………………………..22
9.10
Software version …………………………………………………………………………………………………………23
9.11
Door operating time …………………………………………………………………………………………………….23
9.12
Input voltage measurement …………………………………………………………………………………………23
9.13
Operating mode of the control …………………………………………………………………………………….23
9.14
Password ……………………………………………………………………………………………………………………24
9.15
Memory time for opening commands …………………………………………………………………………..24
10
Parameter overview
11
Overview of messages
24
25
11.1
Internal system-induced errors F.9xx …………………………………………………………………………..28
11.2
Information messages …………………………………………………………………………………………………29
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 4 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
Strictly observe the following important safety instructions, as well as the fitting and connection instructions, during initial operation and operation of the control:
— All installation, initial operation and maintenance work must be carried out exclusively by qualified personnel.
The following regulations must be observed with special care: VDE0100, EN 50110 (VDE0105), EN 60204
(VDE0113), EN 50178 (VDE0160), EN 60335 (VDE0700), fire prevention regulations, accident prevention regulations, as well as the relevant applicable regulations for industrial doors (ZH1/494, EN12453, EN12978)
— The control may only be opened if the supply is disconnected at all poles.
— If the voltage-free contacts of the relay outputs or other contact points are externally fed, e.g. operated with a dangerous voltage that may still be present after switching off the control or pulling the mains plug, a respective warning label must be clearly visible on the control housing. («Attention! Switch off all mains current circuits before accessing the connecting terminals.»)
— Do not operate the control if it is open.
—
Operating the control with a dismantled CEE plug is only permitted if the mains supply can be disconnected from the control at all poles via a suitable switch. The mains plug or the replacement switch used must be easily accessible.
— To avoid danger, the connecting cable of the unit, if damaged, must be replaced by the manufacturer, his aftersales service or a similarly qualified person.
— Even after the supply has been switched off, dangerous voltages are present in the intermediate circuit capacitors for up to five minutes. The discharge time for voltages under 60 V DC is at most 5 minutes. Touching internal control parts during this discharge time is dangerous.
— A defective power supply unit may considerably increase the discharge time of the intermediate circuit capacitors to a voltage value under 60 V DC. Discharge times of up to 10 minutes may result.
— If the 24 V control voltage is short-circuited or extremely overloaded, the power supply unit will not switch on even though the intermediate circuit capacitors are charged. Display and LEDs remain dark. The power supply unit can only be switched on after the short-circuit or extreme overload has been remedied.
— The power supply unit is fed by the intermediate circuit capacitors for several seconds after the supply has been switched off and continues its supply function for a period of time, depending on the power supply unit load. In this case, the V 805 glow lamp lights up until the voltage has decreased.
— Sections of the processor circuits are directy linked galvanically to the power supply. This must be considered when carrying out any possible control measurements (when carrying out measurements in this area of the process circuit, do not use measurement instruments with PE reference of the measuring circuit).
— Do not operate the control without a connected protective earth conductor. If the protective earth conductor is not connected, dangerously high voltages occur on the control housing, due to leakage capacities. The protective earth conductor must be connected according to EN 50178, paragraph 5.2.11.1 for increased leakage currents >3.5 mA.
— If the control is covered in condensation, do not switch it on or operate it. This can destroy the control.
— If controls are used outside the specified temperature range, a regulated, monitored heating system must be provided to ensure that the specified operating temperature is maintained when switching on and operating the control.
— Do not operate a control with damaged keypad or vision panel. Damaged keypads and windows must be replaced. To prevent damage to the keypad, do not operate it with sharp objects. The keypad is designed for finger operation.
— Before switching on the control supply for the first time, ensure that the evaluator cards (plug-in modules) are plugged in the correct position. The control may be damaged if the cards are not plugged correctly or are twisted, or if non-approved cards from other manufacturers are used.
— When operating the door in dead-man mode, ensure that the door area is visible to the person operating the door, as safety devices such as the safety strip and photocell do not activate in this mode.
— Check the parameter settings and the function of the safety devices. Parameters, bridges and other command units may only be set by instructed personnel.
Non-compliance with this safety information may endanger personal health and safety, and may also damage the control.
These safety instructions do not claim to be complete. Please contact your supplier if you have any questions about the product.
The manufacturer has carefully checked the unit hardware and software, as well as the product documentation, but can not guarantee that it is free of errors.
The user must label the unit (type plate with name and address of manufacturer, serial number, type designation, supply voltage and temperature range).
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 5 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
Dimensions of housing (W x H x D):
Fitting:
Supply voltage via L, N, PE:
Own consumption of control: external supply 1 (230 V):
Control voltage/external supply 2:
Control voltage/External supply 3:
Control inputs:
Inputs INK 1 and INK 2:
RS485 A and B:
Safety chain/Emergency-off
Safety strip input:
Alarm signal
Relay outputs
USB
Communication module
HOST
Alternatively
Device
Relay K3:
Standard braking relay:
200 x 400 x 175 mm (without wall holder)
Via wall holder on floor of housing, standing vertically
230 V
AC
±10%, 50…60 Hz permissible range: 110…240 V ± 10%/50…60 Hz
Fuse: 16 A K Characteristics max. 30 W when fully equipped
230 VAC
±10%, 50…60 Hz
(fused on the printed board: F202/1 AT)
24 V
DC
regulated (±5% at nominal voltage 230 V) max. 500 mA to 40 °C, max. 250 mA to 50 °C incl. optional plug-in modules
Fused via self-resetting semiconductor fuse, short-circuit proof via central circuit regulator
For electronic limit switch and safety strip
Nominal value 11.5 V/max. 130 mA
24 VDC/type 15 mA, max. 26 VDC/20 mA all inputs must be connected potential-free or:
< 5 V: inactive Æ logical 0
> 7 V: active Æ logical 1
Min. signal length for input control commands: > 100 ms
Galvanic separation via optoelectronic coupler on printed board
For two 24 V active impulse inputs offset by 90°, with max. load of 20 mA
< 5 V: inactive Æ logical 0
> 16 V active Æ logical 1
Only for electronic limit switches
RS485 Level, terminated by 100 Ω
All inputs must be connected voltage-free
Contact loading capacity: ≤ 26 VDC/ ≤ 120 mA
If the safety chain is interrupted, no operator movement is possible, not even in deadman mode
For electrical safety strips with 8.2 kΩ terminating resistor and for dynamic optical systems
24 VDC/min. 10 mA/max.100 mA
Only Ohmic loads!
If inductive loads (e.g. additional relays or brakes) are connected, these must be equipped with corresponding interference suppression (recovery diode, varistors, RC modules).
For USB Memory Sticks (PC compatible)
Plug connector: Type A
Max. power consumption: 100 mA
Max. cable length 2 m
For PC communication with Feig protocol
Plug connector: Type B
Max. cable length 2 m
Only suitable for TST RFUxCom
Changeover contact for releasing electromechanical brakes with upstream brake rectifier
230 VAC/3 A
If EMERGENCY-OFF is activated, the brake relay will be released.
Relays K1 and K2:
«Malfunction/door position signals/traffic light functions»
Volt-free change-over contact min. 10 mA max. 230 VAC/3 A
Contacts used for power switching can no longer switch small currents.
Operator output:
Brake resistance load (optional):
For operators up to 1.5 KW at 230 V
Motor constant current at 100% on-time and 40°C ambient temperature: 10 A
Motor constant current at 60% on-time and 50°C ambient temperature: 8 A
May be briefly overloaded up to 20 A for 0.5 s
Max. length of motor cable: 15 m
Max. 1.5 KW for max. 0.5 seconds.
Repeat rate min. every 20 seconds.
Temperature range (TST FUH- CXP)
Operation:
Storage:
Temperature range (TST FUH- CX)
Operation:
For printed boards, observe the own heat in the housing!
-20 … + 70 °C
-25 … + 70 °C
Installed in the housing
-20…+50 °C
Storage:
Humidity
Vibration
Protection category
Up to 80% non-condensing
Low-vibration fitting, e.g. on a masonry wall
IP 54
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 6 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
Directive Standards:
EMC Directive: 2004/1/08/EC
Low-voltage directive:
EN 61000-6-3:
EN 61000-6-2:
EN 61000-6-4:
EN 60335-1/02.2007:
2006/9/5/EC
Emitted interference, residential environments
Interference resistance, industrial environments
Emitted interference, industrial environments
Safety of electrical equipment for domestic use and similar purposes/Part 1
Type-tested according to:
Applied national technical specifications regarding the directives above
EN12453/02.(2001):
EN12445/02.2001:
EN 61508:
EN12978/09.2003:
Doors and Gates – Safety in Use of Power-Driven
Doors — Requirements
Safety in use of power operated doors – Test methods
Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safetyrelated systems
Doors – Safety devices – Requirements and test methods
The system must be switched voltage-free while fitting the control.
• Before fitting, check the control for shipping
damage or other damage. In some cases, damage inside the control may cause considerable consequential damage to the control and even endanger the health and safety of the user.
• Touching the electronic components, especially
those of the processor circuit, is prohibited.
Electronic components may be damaged or destroyed by electrostatic discharge.
• Before opening the housing cover, make sure
that no borings lying on the cover can fall into the housing.
• Ensure that the control is fitted free of torsion.
• Unused cable entries must be closed by suitable
measures to maintain the housing’s IP54 protection category.
•
Do not subject the cable entry points to any loads, particularly tensile loads.
Min. 100 mm
1x 230 VAC,
N , PE
Min. 100 mm
-20 °C
50 °C
Figure 1: Fitting the control
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 7 of 30
Figure 2: Drilling diagram
HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
•
•
•
•
Connection, testing and maintenance of the open control may only be carried out in a voltage-free state. Closely observe the points listed in the safety instructions section.
After the control is switched off, dangerous voltage is still present for up to 5 minutes.
Due to residual voltages, touching the electronic components is dangerous.
Never operate the control when the housing cover is open.
•
After completing the wiring and before switching on the control for the first time, check whether all motor connections on the control side and on the motor side are tightened and the motor is correctly connected in star or triangle. Loose motor connection usually cause damage to the converter.
•
All voltage inputs are galvanically separated from the supply by a basic isolator. All components attached to the control must have at least one additional isolation with a rated voltage of > 230 V (according to EN 60335-1).
•
For compliance with EMV directives, only shielded, separate motor cables may be used.
The shield must be connected on both sides
(motor and control) and no additional connections may be led in the cable.
Maximum cable length: 15 m.
•
Very high electrostatic charges may accumulate, especially with high-speed plastic
•
curtain doors. When this charge discharges, the control may be damaged. Therefore, suitable countermeasures must be implemented to prevent electrostatic charging.
Max. cross section for connections to printed board terminals: wire
(rigid)
Terminal screws
Plug-in terminals
Motor terminals
Mains voltage
2.5
1.5
2.5
2.5 stranded
(with/without wire end ferrule)
1.5
1.0
2.5
1.5
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 8 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST
4.1 Connecting the supply voltage
Initial Operation TST FUH TST Initial Operation TST FUH
IMPORTANT
The mains plug must be visible and accessible from the control.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
Figure 3: Supply main connection
Page 9 of 30 HOE_FUH_GB.doc
Figure 4: Motor connection
IMPORTANT
To ensure smooth operation of door control TST FUH, a shielded motor cable must be used. Also, do not run any leads other than those of the motor connection in this cable.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 10 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST
4.3 Connecting the safety strip
Initial Operation TST FUH
X27 X27
Coiled cable
Door leaf terminal box
70 71 72 73
«Electrical» strip
3
J 900: 1 — 2
1
Dynamic optical system
Coiled
3 cable
J 900: 1 — 2
1
Door leaf terminal box
70 71 72 73
74
Optional wicket door switch
70
71
Cable slack switch
8,2K
J900
1,2K
X27
57 58 59 70 71
X24A
72 73
X24B
74 75
Jumper
J600 is found on the top right corner of the circuit board
Inside
(Brown)
72 73
Brown White
Safety strip
70
71
Terminating resistor
Optional wicket door switch
Cable slack switch
Receiver
Green
White
Brown
72 73 74
Outside
(white)
Sender
Figure 5: Safety strip connection
Different types of safety strips may be connected, e.g.:
• Electrical safety strip with 8.2 kΩ terminating resistance.
• Dynamic optical systems.
If one of these types of safety strips is connected when door control TST FUH is switched on, it will be recognised automatically.
IMPORTANT If no safety strip is connected, no automatic access is possible.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 11 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
4.4 Connecting the limit switch
Different types of limit switch systems may be used with door control TST FUH.
An absolute encoder is used as a limit switch in the standard setting. Furthermore, mechanical cam limit switches can be used.
3
6
5
2
1
4
+12V
GND
RS 485-B
Emerg.off chain
24V
Emerg.off chain
RS 485-A
3
2
4
6
1
5
Figure 7: Connecting the absolute encoder DES
Figure 6: Absolute encoder DES
4.4.2 Mechanical limit switches
Figure 8: Cam limit switch
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
Figure 9: Connecting the cam limit switch
Page 12 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation
)
Alternatively, the pre-limit switches may also be connected as NC contacts.
5 General operation information for parameterisation
TST FUH
Opening parameterisation mode
1.
2.
Disconnect door control
SERVICE
Switch the
S400 switch to
ON
Disconnect supply at all poles
(Observe safety information)
Service mode is activated, close control box.
(For position of S400 see Chapter
5.1)
The 7-segment display will turn off after a delay of several seconds
3.
4.
5.
Å
STOP
(permanent)
¿ OPEN
(permanent)
¿
À
Connect door control
OPEN or
CLOSE
Connect control
If service mode is active, the first decimal point will flash
Contents of display are dependent on
.
control status
Activate STOP button and hold Current messages will display, e.g.:
. . .
E. 2 0 1
Additionally activate OPEN button and hold
Wait approx. 2 seconds:
In parameterisation mode
P. 0 0 0
Selecting parameters in open parameterisation mode
Select desired parameter
A T T E N T I O N:
Not all parameters are directly visible or modifiable, depending on the password and the positioning type setting
The parameter value can be viewed or modified (see below)
Display varies with selection
P. . . .
1.
2.
3. or
4. or
5.
Å
¿
À
STOP (short)
OPEN
CLOSE
Parameter processing with selected parameter
Control is in parameterisation mode
Name of desired parameter displays
P
.
Opening the parameter
Use the OPEN button to increase the parameter value
Use the CLOSE button to decrease the parameter value
0 1 0
The current parameter value is displayed:
5
If the currently valid parameter value is modified, the decimal points will flash
6
Å
Å
STOP (long)
STOP (short)
STOP (short)
Save set parameter value
Discard set parameter value
Change to display the parameter name
4
The parameter is saved when all points have stopped flashing
6
Abort, the original parameter value is displayed
4
Display of parameter name
P
.
0 1 0
Å
STOP (long)
Exiting parameterisation mode
Parameterisation mode is exited immediately, door mode is active again
The last saved value is automatically kept
. . . .
Perform a reset of the control
Å
+¿+À
Press these simultaneously and hold approx. 3 seconds.
IMPORTANT
After approx. 1h, the service mode will automatically set back. To re-enter service mode, briefly switch off the control and then switch on again, or carry out a reset.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 13 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation
)
Modification of the basic data is not necessary; this was set at the factory.
To modify parameters, proceed as follows:
— Pull the mains plug.
— Switch the S400 DIP switch on.
— Plug in the mains plug.
— Simultaneously press the
Å
STOP and the ¿ OPEN buttons for approx. 3 s to enter the parameterisation mode of the door control.
— Modify the desired parameters.
— After completing the settings, push the Å
STOP button for approx. 3 s to exit parameterisation mode.
Figure 10: Position S400
TST FUH
Before initial operation of the control, check the electrical connection and the correct position of the plug-in cards.
After initial start-up is complete, test the function of all safety devices. After initial operation is complete, test the function of all safety devices.
6.1 … with absolute encoder
1. Open CALIBRATION mode by briefly pressing the
Å
STOP button
2.
Move door to door CLOSED position using À CLOSE on the membrane keypad and save by pressing the
Å
STOP button for approx. 3 seconds.
Move door to door OPEN position using ¿ OPEN on the membrane keypad and save by pressing the
STOP button for approx. 3 seconds.
Å the CLOSE button, move the door to approx. 50 cm before closed position
IMPORTANT If the door does not move, the motor is lacking in power or, if necessary, check if the brake is released.
IMPORTANT
The distance is very dependent on the door type and speed, for fast doors, increase
the value.
With incorrect direction of door movement: incorrect motor rotating field, switch off the control and swap the 2 motor connections.
2. Set the lower pre-limit switch so that it just triggers
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 14 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH the CLOSED button, move the door to approx. 10 cm before closed position
IMPORTANT
The distance is very dependent on the door type and speed. For fast doors,
increase the value.
4. Set the lower limit switch so that it just triggers
IMPORTANT Do not overshoot limit switch in end positions!
5. Using the ¿ OPEN button, move the door to approx. 50 cm before open position
IMPORTANT The distance depends greatly on door type and speed. For fast doors, increase the value.
6. Set the upper pre-limit switch so that it just triggers.
7. Using the Ù OPEN button, move the door to approx. 10 cm before open position.
IMPORTANT The distance is very dependent on the door type and speed. For fast doors, increase the value.
8. Set the upper limit switch so that it just triggers
IMPORTANT Do not overshoot limit switch in end positions!
9. If necessary for the door type: Set EMERGENCY limit switch at top and bottom
Connect the NC contacts, e.g. in the safety circuit, in series with the thermal switch.
10. Press the Å STOP and ¿ OPEN buttons to skip to parameterisation mode. Select parameter P.980
«Service mode», open it, and set the parameter value «2» to «0» (automatic mode)
11. If required, correct the door OPEN and door CLOSED limit switch positions by fine-tuning the end positions in automatic mode.
To prevent door from moving unintentionally, only adjust the limit switches if
EMERGENCY OFF is activated or control is switched off !
12. Now, door may be moved in automatic mode.
6.3 Requesting new teach-in for limit stops
If electronic limit switches are used and the limit stop teach-in was done in advance, but the limit stops are not suited to the door, a new limit stop teach-in can be requested.
For this, the following parameters must be set:
P.210: 5 = New teach-in of all limit stops
TST
7 Further connection options
7.1 Photocell
Initial Operation TST FUH
7.2 External command controllers
Figure 11: Photocell connection
Figure 12: Connection for ext. command controllers
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 15 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 16 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST
Overview of outputs
Initial Operation TST FUH
F202 1A
X11
L L1 L1 N N
N
X12
PE
X13
T1 T2 T3
X14
10
11
12
X15
20 21 22
X16
30 31 32
230VAC
L,N,PE
U V W
PE
M
3~
Red traffic light:
Flashes during door cycle and clearance phase
Green traffic light:
Relay active in
DOOR
OPEN position
Brake relay
TST Initial Operation TST FUH
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 17 of 30 HOE_FUH_GB.doc
The valid allocation of the inputs can be obtained in the switching documents!
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 18 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
P.
P.989
-w
[Unit]
Adjustment range
0 … 1
Function Description/Notes
Start software update The update of the control software is started via the parameter. The update is started automatically when a USB stick is inserted and the file name tst_fuh.bin is found. A reset is carried out automatically after successful update.
You can also exit the Bootloader by performing a hardware reset.
9.2 Door cycle counter
P.
P.000 rr
[Unit]
Adjustment range
[cycles]
Function
Cycle counter
Description/Notes
Shows door cycle counter
Illustration: 1234567
⇒ 1234. À actuate .567
Illustration: 67
⇒ 67
P.
P.005 rr
P.973
-w
[Unit]
Adjustment range
[cycles]
0 … 1
Function Description/Notes
Maintenance counter The content of this parameter specifies the number of door cycles still to be run until the maintenance is due.
)
The setting -1 means that the maintenance counter has
Resetting the maintenance counter
not been activated yet.
The maintenance counter is acknowledged by setting this parameter to 1.
)
The hold-open phase that runs depends on the travel limit approached and the OPEN command used.
Each OPEN command can be set separately using the parameter P.5×4 as to if and which hold-open phase elapses.
(X = Number of the input used).
P.
[Unit] Function
P.010 ww
Adjustment range
[sec.]
0 … 9999
P.011 ww
[sec.]
0 … 9999
Description/Notes
Hold-open phase 1 The door is held in the travel limit door OPEN position for the set time. Then, the closing is carried out automatically.
0 = Automatic closing deactivated
Hold-open phase 2 The door is held open in the travel limit intermediate stop/partial opening for the set time. Then, the closing is carried out automatically.
0 = Automatic closing deactivated
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 19 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST
P.
P.015 ww
Initial Operation TST FUH
[Unit]
Adjustment range
[sec.]
0 … 200
Function Description/Notes
Minimum hold-open phase
Deviating from the hold-open phase 1 or 2, the door is held open for the minimum period of the set time. Then, the closing is carried out automatically.
9.5 Warning phase before door cycle/clearing time
P.
P.025
-w
[Unit]
Adjustment range
[sec.]
0 … 20
Function Description/Notes
Warning phase before access
The door access is delayed by the time specified by this parameter after the input of a CLOSE command or after the hold-open phase (forced closing) has elapsed.
0 = Warning phase deactivated
P.
P.210
-w
[Unit]
Adjustment range
0 … 5
Function Description/Notes
New teach-in of the limit stops
The teach-in for limit stops is restarted using this parameter.
The respective limit stops are moved to press-and-hold operation after activating the sequence and saved by keeping the stop button pressed.
The following setting possibilities are available:
0: Cancel, no limit stops have been taught in.
1: Teach-in of the limit switch down, limit switch up and, when required, limit switch intermediate stop.
2: Teach-in of limit switch up and, when required, limit switch intermediate stop are performed
3: Teach-in of limit switch down and limit switch up is performed.
4: Teach-in of intermediate stop limit switch is performed.
5: Teach-in of all limit switches and the rotating direction is performed.
)
Teach-in of the limit switch intermediate stop depends on the setting in parameter P.244
IMPORTANT
If the automatic adjustments of the pre-limit switches and limit switch bands are used (P.216 = 2), the parameters P.222 and P.223 are modified automatically.
The parameters are also modified when the driving speed or the inclination of the ramp are changed, as this leads to the restart of the automatic limit switch correction.
P.216 < 2 must be set if this ramp should be set manually.
9.7.1 Correct travel limit door CLOSE
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 20 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST
P.
P.221 ww
Initial Operation TST FUH
[Unit]
Adjustment range
[Increment]
-125 … 125
Function Description/Notes
Correction value for door CLOSED
With this parameter, the entire lower travel limit is moved and therefore, the travel limit is moved together with the corresponding pre-limit switch.
The adjustment of the parameter value in the positive direction moves the travel limit upwards.
The adjustment of the parameter value in the negative direction moves the travel limit downwards.
9.7.2 Start of the CLOSE movement
P.
P.350
-w
[Unit]
Adjustment range
[Hz]
6 … 200
Function Description/Notes
Operating frequency for fast CLOSE movement
Frequency specification for fast closing
(Operating frequency to lower pre-limit switch)
→ Adjust pre-limit switch, if necessary
ATTENTION: Observe closing force at safety strip!
IMPORTANT
If the automatic adjustments of the pre-limit switches and limit switch bands are used (P.216 = 2), the parameters P.232 and P.233 are modified automatically.
The parameters are also modified when the driving speed or the inclination of the ramp are changed, as this leads to the restart of the automatic limit switch correction.
P.216 < 2 must be set if this ramp should be set manually.
9.8.1 Correct travel limit door OPEN
P.
P.231 ww
[Unit]
Adjustment range
[Increment]
-60 … 60
Function Description/Notes
Correction value for door OPEN
With this parameter, the entire travel limit door OPEN is moved and therefore, the travel limit is moved together with the corresponding pre-limit switch.
The adjustment of the parameter value in the positive direction moves the travel limit upwards.
The adjustment of the parameter value in the negative direction moves the travel limit downwards.
9.8.2 Start the opening
P.
P.310
-w
[Unit]
Adjustment range
[Hz]
6 … 200
Function Description/Notes
Operating frequency for fast OPEN movement
Frequency specification for fast opening
(Operating frequency to upper pre-limit switch)
→ Adjust pre-limit switch, if necessary
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 21 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
9.8.3 Diagnostic display on the screen
P.
Function
P.910
-w
[Unit]
Adjustment range
0 … 22 Display mode selection
Description/Notes
Using this parameter, the measurement variables at the bottom can be viewed direct in the door control display.
The following variables are displayed:
0: The control sequence is displayed (Automatic)
1: [Hz] Present driving speed
2: [A] Present motor current
3 [V] Present motor voltage
4: [A] Present intermediate current
5: [V] Present intermediate voltage
6: [°C] Present output stage temperature in °Celsius
7: [°F] Present output stage temperature in °Fahrenheit
8: [s] Present operating time of motor during last door cycle
9: [Increment] Present position
10: [Increment] Position of the reference
11: [Dig] Value channel 1 of the absolute encoder
12: [Dig] Value channel 2 of the absolute encoder
13: [V] Present reference voltage
P.
P.920 rw
[Unit]
Adjustment range
1 … 10
Function
Error memory
Description/Notes
The control stores the last eight errors that have occurred in the error memory.
After jumping to parameter P.920:
— Switch to the level using membrane key OPEN/CLOSE
— Open the error memory using the STOP button
— Close the error memory using the STOP button
— Exit the parameter P.920 using Eb —
Eb1: Error message 1 (most recent error)
Eb2: Error message 2
Eb3: Error message 3
Eb4: Error message 4
Eb5: Error message 5
Eb6: Error message 6
Eb7: Error message 7
Eb8: Error message 8
Ebcl: Delete the complete error memory
Eb-: Exit, jump back to P.920
)
The display Er- means that no error has been entered.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 22 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
9.10 Software version
P.
P.925 rr
[Unit]
Adjustment range
Function Description/Notes
Software version The version of the current software used is displayed in this parameter.
9.11 Door operating time
P.
P.930
-r
[Unit]
Adjustment range
[sec.]
Function Description/Notes
Operating time of the motor
The time required for the final movement is stored in this parameter.
9.12 Input voltage measurement
P.
Function
P.940
-r
[Unit]
Adjustment range
[Volt] Input voltage
Description/Notes
The value of the present input voltage applied is displayed in this parameter.
9.13 Operating mode of the control
P.
Function
P.980
-w
[Unit]
Adjustment range
0 … 5 Operating mode
Description/Notes
The operating mode of the control is set in this parameter.
The following modes are possible:
0: OPEN and CLOSE movement in press-and-release operation (Automatic)
1: OPEN movement in press-and-release operation,
CLOSE movement in manual mode (Semi-automatic)
2: OPEN and CLOSE movement in manual mode (Dead- man mode)
3: Dead man-mode emergency run
4: Fatigue testing with safety devices automatic OPEN and CLOSE movement. Before each new movement, a new hold-open phase P.010. is performed.
5: Fatigue testing without safety devices
)
The adjustment of the fatigue testing is lost when the control is switched off. Then the control is switched to manual mode.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 23 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
9.14 Password
)
The passwords can be set on level 2
P.
[Unit] Function
P.999
-w
Adjustment range
0 … FFFF Password
Description/Notes
The password enables the different parameter levels to be accessed.
IMPORTANT
The different password levels allow access to different numbers of parameters.
The parameters are not allowed to be modified without knowing their function.
To avoid errors and risks resulting from unauthorised access, passwords are only handed out to trained personnel.
9.15 Memory time for opening commands
P.
Function
P.017
-w
[Unit]
Adjustment range
[sec.]
0 … 60
Memory time for
OPEN commands
Description/Notes
OPEN commands are saved for the time set here
)
The adjustment 0 means that OPEN commands are not saved.
10 Parameter overview
P.
Function PAGE
counter
P.005 Maintenance counter
P.010 Hold-open phase 1
P.011 Hold-open phase 2
P.015 Minimum hold-open phase
P.017 Memory time for OPEN commands
P.025 Warning phase before access
P.210 New teach-in of the limit stops
P.221 Correction value for door CLOSED
P.231 Correction value for door OPEN
P.310 Operating frequency for fast OPEN movement
P.350 Operating frequency for fast CLOSE movement
P.910 Display mode selection memory version
P.930 Operating time of the motor
P.940 Input voltage
P.980 Operating
P.989 Start software update
P.999 Password
Ex factory Modified by: on:
ND [cycles]
5 [sec.]
10 [sec.]
3 [sec.]
60 [sec.]
0 [sec.]
5
0 [Increment]
0 [Increment]
65 [Hz]
30 [Hz]
0
0
ND
ND [sec.]
ND [Volt]
0
0
0
21
21
21
22
22
23
23
23
23
19
24
20
24
20
20
21
19
19
19
19
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 24 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
11 Overview of messages
If errors do not reset themselves, they may be acknowledged.
Before the corresponding message is acknowledged, the cause of the error must be eliminated.
To do this, press the Å STOP button and hold it down, then press the EMERGENCY-OFF button.
Alternatively, you can also press the Å STOP button for approx. 5 seconds.
F.000
F.005
Door position outside top
Door position outside bottom
Incorrect travel limits
• Parameter value for top emergency limit switch is too small
• Upper limit switch range (limit switch band) is too small
• Mechanical brake is defective or incorrectly set
• Parameter value for bottom emergency limit switch is too small
• Lower limit switch range (limit switch band) is too small
• Mechanical brake is defective or incorrectly set
F.020
F.021
F.030
F.031
F.043
Implausible door operation
Operating time exceeded
(during opening, closing or dead-man)
Testing of the emergency opening failed
Contouring error (change in position of door is less than expected)
Detected direction of rotation differs from the expected direction of rotation
Malfunction of photocell’s prelimit switch
• Current motor operation time has exceeded set maximum operation time; door may be sluggish or blocked.
• If mechanical limit switches are used, one of the limit switches did not engage
• The max. permissible runtime during the testing period has been exceeded.
• Call service department
• Door or motor is blocked
• Power too low for starting torque insufficient
• Mechanical limit switch was not passed or is defective
• Fixing to shaft of absolute encoder is not tightened
• Wrong positioning system selected (P.205)
• When using increment encoders: Channel A and B have been swapped
• Motor’s direction of rotation was switched compared to calibration
• Too much «sagging» when door starts to move, brake releases too soon, or torque is too low, boost may need to be adjusted.
• The photocell’s pre-limit switch remains engaged also at centre travel limit or upper travel limit.
F.060
Operator call crash system
The control cabinet has just been switched on or the rubber bottom part has been hit
Reset procedure, see:
• Fitting diagram
•
Control cabinet door outside
F.080
Maintenance counter is exceeded
Malfunction: Maintenance is required
• Service counter has run down
F.090
Control is not parameterised
Parameter is not set
• The basic parameters (P.205, P.100 to P.103) of control
TST FUS have not been set.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 25 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
F.201
F.211
F.212
External emergency-off 1 activated
External emergency-off 2 activated
Safety chain malfunctions
Internal emergency-off
«mushroom button» activated or watchdog (processor monitoring)
• Emergency stop chain was interrupted at the «internal emergency-off“ input, but parameterisation mode was not selected
• Internal parameter or EEPROM tests failed. Activate the
STOP membrane key for more information on the cause
• Emergency stop chain interrupted at emergency-off input
1
• Emergency stop chain interrupted at emergency-off input
2
F.360
F.361
F.362
F.363
F.364
F.365
F.366
F.369
F.385
F.3A1
F.3B1
F.3C1
Malfunction of the safety contact strip
Short circuit detected at strip input
Set limit for number of strip activations during closing has been reached
Redundancy error at short circuit
• Line short detected in strips with NC contacts
• Parameterised, maximum number of safety strip triggerings during a door cycle has been exceeded
Interruption at strip input
Safety strip – Testing failed.
Redundancy error at interruption
Impulse frequency too high for optical safety strip
• One of the evaluator channels for short circuit recognition does not respond identically to the second channel. Æ Control unit print defective
• Dynamic optical system connected but not set in parameter P.460.
• Connecting cable defective or not connected.
• Terminating resistor defective or missing. set
• Testing request did not activate safety strip as expected.
• The time period between testing request and testing is not adjusted.
• One of the evaluator channels for interruption recognition does not respond identically to the second channel.
Æ Control unit print defective
• Dynamic optical system connected but not set in parameter P.460.
• Defective optical safety strip
• Defective input for internal safety strip.
Internal safety strip parameterised incorrectly
Malfunction of safety strip’s pre-limit switch
• An internal safety strip is connected but deactivated.
Number of activations exceeded, safety A
Number of activations exceeded, safety B
Number of activations exceeded, safety C
• Pre-limit switch for safety switch deactivation, and/or reversal after safety switch activation, remains engaged also at upper travel limit.
• Parameterised maximum number of activations of safety A during one door cycle has been exceeded
• Parameterised maximum number of activations of safety B during one door cycle has been exceeded
• Parameterised maximum number of activations of safety C during one door cycle has been exceeded
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 26 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
F.400
Hardware reset of control recognised
General hardware error
• Severe malfunctions in the supply voltage
• Internal watchdog has activated
F.401
F.40A
F.410
Watchdog error
Software exception
Overload current
(Motor current or intermediate circuit)
• Internal watchdog has activated
F.420
F.425
F.426
F.430
F.435
F.440
F.510
F.515
F.519
F.520
F.521
Overload in intermediate circuit
Limit 1
Mains overvoltage
Mains undervoltage
Heat sink temperature is outside operating range
Limit 1
Malfunction: Temperature in housing rising above 75 °C
Overload current in intermediate circuit
Limit 1
Overload current in motor/intermediate circuit
Limit 2
Motor protection function has recognised overload current
IGBT driver module has recognised overload current.
Overload in intermediate circuit
Limit 2
Undervoltage in intermediate circuit
• Incorrect nominal specifications set for motor (P100 –
P103)
• Voltage increase/boost set not adjusted (P140 or
P145)
• Motor incorrectly dimensioned for door used
• Door is sluggish
• Brake chopper malfunctioning/defective/not present
• Supply voltage much too high
• The motor feeds too much energy back during generation operation, the kinetic energy of the door can not be sufficiently reduced.
• The supply voltage of the control is too high
• The supply voltage of the control is too low
• Load on output stage or brake chopper too high
• Ambient temperature too low for control operation.
• Output stage clock frequency too high (parameter
P.160
)
• Load on frequency converter/switching too high
• Control box not sufficiently cooled
• Set voltage increase («boost») not adjusted
• Motor incorrectly dimensioned for door used
• Door is sluggish
• Incorrect nominal specifications set for motor (P100 –
P103)
• Voltage increase/boost set not adjusted (P140 or
P145)
• Motor incorrectly dimensioned for door
• Door is sluggish
• Incorrect motor characteristic curve (motor nominal current) set (P101)
• Voltage increase/boost set too high (P140 or P145)
• Motor incorrectly dimensioned
• Short circuit or earth contact at motor terminals
• Motor nominal frequency set extremely incorrectly
(P100)
• Voltage increase/boost extremely excessive (P140 or
P145)
• Motor incorrectly dimensioned
• Motor winding defective
• Brief interruption of emergency-off circuit.
• Brake chopper malfunctioning/defective/not present
• Input supply voltage too high
• The motor feeds too much energy back during generation operation, as it needs to reduce the kinetic energy of the door.
• Input supply voltage too low, usually with load
• Load too high/output stage or brake chopper
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 27 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
F.524
F.525
F.530
F.535
F.540
General hardware error
malfunction
External 24 V supply missing or too low
Overvoltage at the power input
Heat sink temperature
Operating range
Limit 2
Malfunction: Temperature in housing rising above the critical 80 °C
Overload current in intermediate circuit
Limit 2
• Overload, but no short circuit.
• If the 24 V short circuits, the control supply does not switch on and the V 306 glow lamp lights up.
• The supply voltage is too high
• The supply voltage has a high fluctuation
• Load on output stage or brake chopper too high
• Clock frequency of output stage too high (P160)
• Ambient temperature of control too low
• Internal temperature too high
• Set voltage increase («boost») not adjusted
• Motor incorrectly dimensioned for door used
• Door is sluggish
F.700
F.752
F.760
F.762
Error in positioning system
Position detection defective
For mechanical limit switches:
• At least one limit switch does not correspond to parameterised active status.
• An implausible combination of at least 2 active limit switches.
For electronic limit switches:
• After factory parameter activation was called up
(parameter P.990), the corresponding positioning
Timeout during log transfer system was not parameterised.
• Calibration is incomplete or defective and must be repeated.
• The intermediate travel limit, when activated, is implausible.
• Synchronisation not completed or reference switch defective
• Interface line defective/interrupted
Position is outside range area
Electronic limit switch positions are incorrect
• Evaluation electronics of absolute encoder are defective
• Defective hardware or severely malfunctioning environment
• Shield connection cable
• Fit RC module (100 Ω + 100 nF) to brake
• Position sensor operator defective
• Evaluation electronics of absolute encoder are defective
• Defective hardware or severely malfunctioning environment
• Upper limit switch Eo or intermediate limit switch E1 has exceeded the valid limit range
• Control has not been initialised
• Position specifications incorrect during calibration, or values no longer plausible
11.1 Internal system-induced errors F.9xx
These errors are internal errors which cannot be eliminated by the person operating the control.
If this type of error occurs, please contact customer service immediately.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 28 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
General messages
STOP
_Eu_
≡Eu≡
Stop
/reset status, waiting for the next entered command
Lower limit switch Eu
Lower travel limit locked
→ No opening possible (e.g. air lock)
Active closing
Z[email protected]
-Eo-
≡Eo≡
Upper travel limit Eo
Upper travel limit locked
→ No closing possible (e.g. safety loop)
@OPEN
Active opening
-E1-
Centre travel limit E1 (intermediate travel limit)
≡E1≡
FAIL
EICH
Centre travel limit locked
→ no closing possible (e.g. safety loop)
Malfunction
→ Only dead-man operation possible, and possibly automatic opening
Calibration
→ Setting the travel limits in dead-man operation
(With absolute encoder)
→ Begin process via STOP button
≡NA≡
NOTF
‘Hd’
Emergency-off
→ No door operation possible, hardware safety chain interrupted
Emergency operation
→ Dead-man operation, ignores all safety devices, etc.
Manual
→ Dead-man operation
ParA
SYNC
‘Au’
‘Hc’
FUS
Parameterisation
Synchronisation
(Incremental position sensor/limit switch
→ unknown position)
Automatic
→ Designates change of status from «Manual» to «Automatic»
Semi-automatic
→ Marks the change from»Manual mode» to «Automatic mode»
First display after switching on (power up and self-test)
Status messages during calibration
E.i.E.u.
Request for calibration of lower travel limit (in dead-man operation)
E.i.E.o.
Request for calibration of upper travel limit (in dead-man operation)
E.i.E.1.
Calibration of intermediate travel limit E1 (in dead-man operation)
Hd.cL
Hd.oP
Hd.Eu
Hd.Eo
Hd.Ao
I.023
I.080
I.100
I.150
I.160
I.161
I.170
I.180
I.185
I.199
I.200
I.201
I.202
I.203
I.205
I.210
I.211
I.310
I.360
Status messages during dead-man operation:
Dead-man closing (membrane key: CLOSE)
Dead-man opening (membrane key: OPEN)
Lower travel limit has been reached, no further dead-man closing possible
Upper travel limit has been reached, no further dead-man opening possible
Outside the permitted Eo position (no dead-man opening possible)
Information message during automated operation:
Emergency opening message released
Maintenance will be necessary soon/service counter will run down soon
Speed too high when upper travel limit is reached
Speed too high when lower travel limit is reached
Permanent OPEN still active
Open command encoder priority active, close movement only with a command encoder that has the same priority (see p.5 x 4)
Safety opening is being carried out
Wait for the command of the membrane keypad
Waiting for acknowledgement (service request), display flashing
Door cycle counter implausible (re-initialise
→ parameter)
Reference position corrected or recognised (after calibration)
Reference position re-initialised
Reference position missing
Reference position incorrect
Synchronisation
Upper pre-limit switch implausible
Lower pre-limit switch implausible
OPEN command is transmitted to door 2
Malfunction of the safety strip (opener) during the last closing, the message is deleted after the close position has been reached without malfunctions
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 29 of 30 HOE_FUH_GB.doc
TST Initial Operation TST FUH
I.365
I.500
I.501
I.502
I.505
I.506
I.507
I.510
I.515
I.520
I.555
I.901
I.902
I.903
I.904
I.905
I.906 noEr
Er—
Prog
Malfunction of the safety strip (closer) during the last closing, the message is deleted after the close position has been reached without malfunctions
Upper limit switch is being corrected
Upper pre-limit switch is correct
Upper limit switch band is correct
Lower limit switch is being corrected
Lower pre-limit switch correct
Lower limit switch band correct
Limit switch correction complete
Control is preparing automatic teach-in of limit switches
Max. speed during the automatic limit switch correction has not been reached.
Limit switch correction is being carried out
Waiting for USB stick
The update file could not be found on the stick (the file with the name tst_fuh.bin should be in the root directory)
File cannot be opened
ROM will be deleted
ROM is being programmed
Update file has an incorrect format (not implemented yet)
Information messages during the parameterisation:
Error memory: no error stored
Error memory: error is found without a corresponding message
Programming message during execution of original parameters or default set.
General inputs
E.000
OPEN button on membrane keypad
E.050
STOP button on membrane keypad
E.090
CLOSE button on membrane keypad
E.101
Input 1 : see wiring diagram
E.102
Input 2 : see wiring diagram
E.103
Input 3 : see wiring diagram
E.104
Input 4 : see wiring diagram
E.105
Input 5 : see wiring diagram
E.106
Input 6 : see wiring diagram
E.107
Input 7 : see wiring diagram
E.108
Input 8 : see wiring diagram
E.109
Input 9 : see wiring diagram
E.110
Input 10 : see wiring diagram
E.121
Input 21 : Reserve
E.128
Input 28 : Reserve
Safety/emergency stop chain
E.201
Internal emergency-off «mushroom button» activated
E.211
External emergency-off 1 activated
E.212
External emergency-off 2 activated
General safety strip
E.360
Activation of internal safety strip
Radio control plug-in module
E.401
Radio control channel 1
E.402
Radio control channel 2
Induction loop evaluator plug-in module
E.501
Detector channel 1
E.502
Detector channel 2
Internal inputs
E.900
Fault signal from drive module
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 30 of 30 HOE_FUH_GB.doc
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
D-33803 Steinhagen
Operating instructions induction loop detector plug-in card for control panels
TST SUVEK1 — 1-channel detector
TST SUVEK2 — 2-channel detector
50.0 mm
Service
CH 1
green
LED
red
Sensitivity b
Sensitivity a
Holdingtime
Frequency
Sensitivity b
Sensitivity a
Holdingtime
Frequency
1
8
CH 2
green
LED
red
Loops
O N
1
X 5
2
3
4
5
4
3
2
1
X 2
5
4
3
2
1
X 1
Please read the operating- and safety instructions thoroughly before putting the traffic detector into operation !
1 General
Characteristic features:
The induction loop detector TST SUVEK1/2 is a system for inductive detection of vehicles with the following characteristic features:
•
evaluation of 1 (TST SUVEK1) or 2 (TST SUVEK2) loops
•
galvanic separation between loop and detector electronics
•
automatic system alignment immediately after activation
•
continuous resetting of frequency drifts
•
no mutual influence of loops 1 and 2 by multiplex processes on
TST SUVEK2
•
sensitivity is independent of loop inductivity
•
occupied-message on LED-display
•
open-collector outputs, galvanically separated by optocouplers
•
additional, looped-through I/O, galvanically separated by optocouplers
•
indication of loop frequency via LED
•
diagnosis possibility in connection with diagnostic unit VEK FG2
HOE_SUVEK02.doc
2 Possibilities of adjustment
2.1 Sensitivity
By adjusting the sensitivity, you determine a change of inductivity for each channel, which a vehicle has to cause in order to set the appropriate output of the detector.
Sensitivity adjustment is done separately for each channel with the help of 2 DIP-switches.
Sensitivity level Channel 1: DIP-switch 1, 2
Channel 2: DIP-switch 5, 6 *)
1 low (0,27%
∆ f/f)
ON
1
8
OFF/OFF
2 (0,09%
∆ f/f)
ON
1
8
ON/OFF
3 (0,03%
∆ f/f)
ON
1 8
OFF/ON
4 high (0,01%
∆ f/f)
ON
1
2.2 Holding time
The holding time can be adjusted with the help of DIP-switches 3 and
7. After the holding time has expired, a «loop free» signal is emitted, followed by an automatic rebalancing of the loops. The holding time starts as soon as the loop is seized.
Holding time
8
ON/ON
Channel 1: DIP-switch 3
Channel 2: DIP-switch 7 *)
5 minutes
ON
1
8
OFF infinite
ON
1 8
ON
2.3 Frequency adjustment and rebalancing
The actual frequency of the detector can be adjusted in two levels with the help of DIP- switches 4 and 8.
Frequency Channel 1: DIP-switch 4
Channel 2: DIP-switch 8 *)
low
ON
1 8
OFF high
ON
1 8
ON
The admissible frequency range is 30kHz to 130kHz. The frequency depends on the loop geometry, number of turns, inductivity resulting from the loop supply line and the chosen frequency level.
A rebalancing can be manually triggered by changing the frequency adjustment of a channel.
As soon as switched on, the detector automatically carries out an adjustment of the loop frequency. In case of a short-term voltage loss of <0,1s no rebalancing will take place.
3 Connections
Connection
X1 / 1
X1 / 2
X1 / 3
X1 / 4
X1 / 5
X2 / 1
X2 / 2
X2 / 3
X2 / 4 — X2 / 5
X5 / 1 — X5 / 2
X5 / 3 — X5 / 4
Type
Supply
Supply
Optocoupler
GND
24V DC
GND
Optocoupler-outp. Channel 2 *)
Optocoupler-outp. Channel 1 add. optocoupler output add. optocoupler input outp. 24V DC (connect. X1 / 2)
—
Loop channel 1
Loop channel 2 *)
*) nur TST SUVEK2
Notice: GND-pin X1 / 1 has to be connected externally with PE !
15.12.04
4 Outputs and LED-display
4.1 Outputs
Signal indication is done via optocoupler-outputs pin 4 and 5 at plug
X1. GND-reference is X1 pin 3.
Optocoupler-outp. 1/2
high
Detector conditions
Loop free / Reset / rebalancing low Loop occupied / loop fault
4.2 LED-display
The green LED indicates that the detector is operable. The red LED indicates activation of the relay output in dependence on the seizure condition of the loop.
Green LED
Loop
Red LED
Loop Detector condition
off flashes on on off off off on
No supply voltage
Alignment or frequency indication
Detector ready, loop free
Detector ready, signal indication off on Loop fault
4.3 Indication of loop frequency
Approx. 1 s after the detector has been aligned, the loop frequency is indicated via flash signals of the green LED. First, the 10kHz-digit is indicated. In steps of a loop frequency of 10kHz, the green LED of the detector channel will flash one time. After a break of 1s , the
1kHz-digit is indicated in the same way. If the units digit has the significance of ‘0’, 10 flash signals will be emitted. The 1kHz-flash signals will be a little shorter than those of the 10kHz-digit.
Example of a loop frequency of 57 kHz:
tens
1s
5x 10kHz
5 Technical data
units
7x 1kHz
Dimensions
Protection class
Current supply
Slow operation
Signal duration
72,5 x 50 x 18 mm (LxWxH without plug)
IP 00
24V DC
±
20% max. 2,0W
Working temperature
-20 °C to +70 °C
Storage temperature
-20 °C to +70 °C
Air moisture
Loop inductivity
Frequency range
Sensitivity
Holding time
Loop lead in
Loop resistance
Optocoupler output
max. 95 % non-thawing
20-800 µH, recommended 75-400uH
30-130 kHz in 2 levels
0,01 % to 0,27 % (
∆ f/f) in 4 levels
0,02 % to 0,54 % (
∆
L/L)
5 min. or infinite max. 100 m max. 20 Ohm (incl. supply line)
45V / 10mA / 100mW
50ms TST SUVEK1, 100ms TST SUVEK2
> 200 ms
Fall-delay time
Connection
25ms TST SUVEK1, 50ms TST SUVEK2
2x MOLEX-socket, series 3215, 5-pole
1x plug-in terminal, 4-pole, RM 3,81
CE- standards
EN 61000-6-2, March 2000
EN 50081-1, March 1993
6 Safety instructions
•
The appliance may only be used for the purpose intended by the manufacturer.
•
Please hand out the operating instructions to all users and keep i in an easily accessible place.
•
Unacceptable changes as well as the use of spare parts and special features which are not sold or recommended by the manufacturer of the appliance, may cause fire, electric shocks and injuries. Therefore, such measures lead to nonliability of the manufacturer and a lapse of all warranty claims.
•
The appliance is subject to the manufacturer’s guarantee regulations in the version valid at the time of purchase. We canno be held liable for improper or faulty manual or automatic adjustmen of parameters resp. improper use of the appliance.
•
Repair work may only be carried out by the manufacturer.
•
Installation, initiation, maintenance, measuring and adjustment o the traffic detector should only be carried out by electricians with a good knowledge of the rules for prevention of accidents.
•
When handling appliances that come into contact with electricity the valid VDE-regulations have to be observed. In particular, these are (list may be incomplete): VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE
0700, VDE 0711, VDE 0860, VDE 0105 as well as the rules for the prevention of accidents and fire, VBG4.
•
All labour that is carried out on the appliance as well as its initiation, has to conform to the national as well as the local electric regulations.
•
The user has to make sure that the appliance is installed and operated according to the technical rules of the country o installation as well as other regional regulations. Cable dimensions protection, grounding, disconnection, insulation control and excess current protection should be especially considered.
•
According to machine directive 89/392/EWG, appendix IV, as wel as directive ZH1/494 of the German employer’s liability insurance association, the appliance must not be used as a safety
component. Systems with a high danger potential need additiona safety contrivances!
Notice
The indications made in these operating instructions may be altere without previous notice.
With the edition of these instructions, all previous editions becom void.
Composition of the information given in this manual has been done t the best of our knowledge. Hörmann KG Verkaufsgesellschaftdoe not guarantee the correctness of the details given in thes instructions and may not be held liable for damages ensuing from incorrect installation.
Since, despite all our efforts, errors may not be completely avoided we are always grateful for your useful tips.
The installation instructions given in this manual are based o advantageous boundary conditions.
Hörmann KG
Verkaufsgesellschaftdoes not give any guarantee promise for perfec function of the traffic detector in cross surroundings.
Copyright 2004 by Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
Technische Mitteilung TM-EL19
Verteiler : Gruppe A, B, C, D, E, F
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Wichtige Hinweise
Handsender gehören nicht in Kinderhände!
Handsender dürfen nun von Personen benutzt werden, die in die Funktionsweise der ferngesteuerten
Toranlage eingewiesen sind! Die Benutzung der Fernsteuerung muss mit Sichtkontakt zum Tor erfolgen! Die
Programmierung der Fernsteuerung ist immer in der Garage in Antriebsnähe vorzunehmen! Für die
Inbetriebnahme der Steuerung sind ausschliesslich Originalteile zu verwenden!
• Die Geräte sind vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen!
• Die Handsender sind vor Feuchtigkeit und Staubbelastung zu schützen!
Bei Nichtbeachtung kann durch einen Feuchtigkeitseintritt die Funktion beeinträchtigt werden!
Zulässige Umgebungstemperatur : -20
Die örtlichen Gegebenheiten können Einfluss auf die Reichweite der Fernsteuerung haben!
Erweitern der Fernsteuerung mit weiteren Handsendern HS-SEU1, HS-SEU2, HS-SEU4 oder HS-SEU6
Hinweis : Ist kein seperater Zugang zur Garage vorhanden, so ist jede Änderung oder Erweiterung von
Programmierungen innerhalb der Garage durchzuführen. Bei der Programmierung und Erweiterung der
Fernsteuerung ist darauf zu achten, dass sich im Bewegungsbereich des Tores keine Personen und
Gegestände befinden.
1. Der Sender, der den Code „vererben“ soll (Vererbungssender) und den Sender, der den Code lernen soll (Lernsender), direkt nebeneinander halten.
2. Die gewünschte Taste des Vererbungssenders drücken und gedrückt halten. Die LED des
Vererbungssenders leuchtet nun kontinuierlich.
3. Sofort danach die gewünschte zu lernende Taste des Lernsenders drücken und gedrückt halten – die
LED des Lernsenders blinkt zuerst für 4 Sek. langsam und beginnt bei erfolgreichem Lernvorgang schneller zu blinken.
4. 4. Die Tasten vom Vererbungssender und vom Lernsender loslassen.
Eine Funktionsprüfung durchführen! Bei einer Fehlfunktion die Schritte 1 – 4 wiederholen.
Achtung! Während des Lernvorganges kann bei Betätigung des Vererbungssenders eine Torfahrt ausgelöst werden, wenn sich ein darauf programmierter Empfänger in der Nähe befindet!
Hinweis : Wenn während des langsamen Blinkens die Taste des Lernsenders losgelassen wird, wird der
Lernvorgang abgebrochen.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen
Technical Bulletin TM-EL19
Author : Michael Lienenkämper
Distribution
: Gruppe A, B, C, D, E, F
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Important
Keep hand transmitters out of reach of children at all times!
Hand transmitters should only be used by persons who know to operate the remote controlled door system.
Only use the remote control when the door is in your line of vision! Always programme the remote control inside the garage near the door operator. When putting the remote control into operation, use original components only!
• Protect equipment from direct sunlight.
• Protect hand transmitters against dampness and dust.
If damp is allowed to penetrate through non-observance of the above, the function of the unit can be seriously impaired.
Temperature range : -20
Local conditions may affect the range of the remote control.
Extending the remote control set by adding further hand transmitters HS-SEU1, HS-SEU2,
HS-SEU4 or HS-SEU6
Note : If the garage does not have a seperate entrance, you should carry out any programming alterations or expansion inside the garage. When programming or expanding the remote control set, ensure that no persons or objects are within the door`s range of movement.
1. Hold the transmitter which is to „teach“ the code (teaching transmitter) and the transmitter which is to learn the code (learning transmitter) directly alongside each other.
2. Press and hold the desired button on the teaching transmitter – the LED on the teaching transmitter now glows continuously.
3. Immediately after having done this, press and hold the button which is to learn on the learning transmitter – the LED on the learning transmitter initially flashes slowly for about 4 seconds, but then starts flashing more rapidly once the learning procedure has been successfully completed.
4. Release the buttons on the teaching transmitter and learning transmitter.
Check that the transmitters are functioning correctly. If not, repeat steps 1 – 4.
CAUTION! Activation of the teaching transmitter during the learning procedure could set the door in motion if there is an appropriately programmed receiver near to where you are standing!
Note : The learning procedure will be aborted if you release the button on the learning transmitter during the slow-flashing period.
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen
Technische Mitteilung TM-EL20
Verteiler : Gruppe A, B, C, D, E, F
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Hinweis : GSM900 Handys können bei gleichzeitiger Benutzung die Reichweite der Funkfernsteuerung beeinflussen.
1. Die rote Taste (Programmiertaster) am Empfänger kurz betätigen – die rote LED beginnt langsam zu blinken.
2. Die gewünschte zu programmierende Taste des Handsenders mindestens 1 Sek. drücken. Der Abstand zwischen dem Sender und dem Empfänger muss min. 1m betragen.
3. Bei erfolgter Programmierung beginnt die rote LED im Empfänger schneller zu blinken.
4. Die Taste des Handsenders loslassen.
Nach Beendigung des Blinkens ist der Empfänger empfangsbereit.
Zur Überprüfung ist die programmierte Taste des Senders zu betätigen, die rote LED des Empfängers leuchtet auf.
Hinweis : Wenn 30Sek. nach Druck auf den Programmiertaster keine Programmierung erfolgt, erlischt die langsam blinkende rote LED im Empfänger wieder.
Abbrechen der Programmierung : Wenn der Programmiertaster 3-mal kurz innerhalb von 2 Sek. betätigt wird, erlischt die rote LED und der Programmiervorgang wird abgebrochen.
Empfang : Wenn der Empfänger die Sendecodes empfängt, wird der Signalausgang für 0,5 Sek. aktiv.
Während dieser Zeit leuchtet die LED am Empfänger.
„P“-Taste
Technical Bulletin TM-EL20
Author : Michael Lienenkämper
Distribution
: Gruppe A, B, C, D, E, F
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Note : GSM 900 mobile phones used at the same time may influence the range of the radio remote control.
1. Briefly press red button „P“ (programming button) on the receiver – the red LED starts flashing slowly.
2. Press the button you wish to programme on the hand transmitter for at least 1 second. The distance between the transmitter and the receiver should be at least 1m.
3. When the programming has been completed, the red LED starts flashing more rapidly.
4. Release the button on the hand transmitter.
Once the flashing stops, the receiver is ready for operation.
To test the function, press the programmed button on the transmitter – the red LED lights up when the output is active.
Note : If no programming is carried out within 30 seconds of processing the „P“-button, the slow flashing red
LED on the receiver goes out again.
Aborting the programming procedure : If after pressing the programming button this is pressed 3 times within 2 seconds, the red LED goes off and the programming procedure is aborted.
Reception : When the receiver receives the transmitting codes that were programmed the signal output is active for 0,5 seconds. During this time the LED on the receiver is on.
„P“-button
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen
W i r e l e s s I m p u l s e T r a n s m i s s i o n
T e c h n i c a l D a t a
1. Failure Diagnosis
1.1. OPT-CF 1163
HOE_OPTOC_GB.DOC
%
YELLOW Condition Test
— wiring to control panel active
1 s
2 s inactive safety edge activated crash or missing light transmission
— wiring to control panel
4 Hz
— wiring of safety edge
— mounting of safety edge
— alignment (straight way of light)
— optical axis interrupted
— dirt
— batteries OPT-CM 1163
— wiring to control panel no operating voltage
RED condition Action
— change OPT-CF 1163
— none
Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft
W i r e l e s s I m p u l s e T r a n s m i s s i o n
T e c h n i c a l D a t a
YELLOW Condition
R F
2 s
R F
— none
Action
RED condition Action
— change OPT-CM 1163
— none
D-33803 Steinhagen
1.
2.
OPTOC_BAT.DOC
BK150FUEH
BK150FUEH 014634 GB 24.08.2009 Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen 1. S400 -> „ON“ 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LIDL / V2012 V5015SE/ V5030SE / V6030SE V2715SER V3009 V2515FoodL 9. V3515Iso H3530 V6020TR Turboflex V4530 P991 5 6 7 8 10. 11. 12. 14. 15. 16. P991 0 1 2 3 4 13. 17. S400 -> „OFF“ HOE_PROFILANLEITUNG.DOC 21. Jul. 2009 •Commissioning Of Mainboards With Integrated Frequency Inverter And DES Commissioning The Door Enter Programmig mode! mode! • Are all components connected with correct polarity? polarity? • E.i.E.u. E.i.E.u. blinks fast to set the fully close position in dead man mode. mode. To save press and hold stop until the display changes to a slower blinking • Then the 7 segment display will blink E.I.C.H after switching on the panel. panel. • Door end positions can be set by foil key pad now. now. • E.i.E.o. . Now set the fully open position. position. Also in dead man mode. mode. Saving is also done by continuously pressing the STOPSTOP-push button. button. • If E.I.C.H. blinks the programming procedure starts briefly pressing STOP. • The display now changes to -EoEo-. The door can already be used in automatic mode within the set limits. limits. E.I.C.H. won´ won´t blink? blink? • No problem! problem! Switch off panel with mains switch. switch. Wait until display goes off, off, open control panel and set the single DILDILswitch in the right part of the mainboard to the „ON“ ON“ position. position. Now push the emergency stop button and switch on the panel again. again. • The display now showsP000 showsP000 and is in the programming mode. mode. Choose parameter P999. P999. with the arrow keys on the foil key pad. pad. Briefly press STOP and change the displayed value from 1 to 2, press STOP until the dot stops blinking. blinking. The display changes back to P000 again. again. • Choose parameter P210 , briefly press stop and increase the displayed value from 0 to 3. • Press STOP and hold until the dots stop blinking. blinking. Corrections necessary? necessary? • Press the emergency stop button. button. The display shows P000 in the programming mode. mode. • To correct the end limit open position choose parameterP231 parameterP231,, for crrection of the end limit close choose P221 . • Briefly press STOP and set correction values. values. Don´ Don´t forget to save by continuously pressing STOP until the dots stop blinking! blinking! • Pull out the emergency stop button and continue as said before. before. Test Correction Values Now! Now! • Pull out the emergency stop button and test the end limit positions. positions. • If the end limits still are not ok correct again. again. • Corrections ok and programming done? done? Switch off the control panel and wait for the display going off, off, set DILDIL-switch back to the „OFF“ OFF“ position, position, switch on again and ... •(GB) It Functions!! Functions!! • As it is ment to do. do. • If still problems occure that you cannot fix with the documentation give us a call. call. • P.S.: ... Up to here all items will be found in the operation manual that is part of the wiring diagram... diagram... 8.2a 8.2b W1 W2 (W51) W5 W5 W4 W3 8.2c W3 W4 W5 W2 (W51) W1 1 V 5015 SE / V 5030 SE V 6030 SE 1 2a 2 3 2b 2b 2a 4 3 4 V 2715 SE R 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 SEUE001D.F26 / LIE / 12.04.2007 BK 150 FUE H (HS) / BS 150 FUE H (VA) SoftEdge H28-283 wiring diagramme adjustment instructions GB main supply connecting lead control voltage year of manufacture Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen 230V / 50Hz min. 3x2,5mm² 24V DC 2008ff 2 Subject to technical changes! Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. title page H28-283 = + Gesamt Blatt 22 1 1 0 2 3 4 Table of contents Page 5 6 7 8 Spalte X: eine automatisch erzeugte Seite wurde manuell nachbearbeitet Page name additional page field 9 SEUJ005D.F06/LIE/12.04.2007 date person in charge X 1 title page 24.08.2009 ws21 2 contents 24.08.2009 ws21 3 mains supply 24.08.2009 TW 4 impulse generator 24.08.2009 TW 5 contact bar 24.08.2009 TW 6 photocells 24.08.2009 TW 7 output module 24.08.2009 ws21 8 radar (optional) 24.08.2009 ws21 9 option 24.08.2009 TW 10 option 24.08.2009 TW 11 DES 24.08.2009 TW 12 terminal connection diagramme X13 24.08.2009 ws21 X 13 terminal connection diagramme X14 24.08.2009 ws21 X 14 terminal connection diagramme X15 24.08.2009 ws21 X 15 terminal connection diagramme X21A 24.08.2009 ws21 X 16 terminal connection diagramme X21B 24.08.2009 ws21 X 17 connection diagramme X3 24.08.2009 ws21 X 18 connection diagramme X3.1 24.08.2009 ws21 X 19 connection diagramme X3.2 24.08.2009 ws21 X 20 cable overview 24.08.2009 ws21 X X 21 parts list 24.08.2009 ws21 X 22 parts list 24.08.2009 ws21 X 1 3 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. contents H28-283 = + Gesamt Blatt 22 2 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board Technical connection requirements, including those from the local energy supplier, and national electrotechnical regulations must be observed X11 X16 X13 X12 X11 L N X16 L1 31 32 X11 30 X16 N 31 32 30 X11 N : : : : BK BK GN GN X13 T1 T2 T3 PE PE PE X12=PE PE / H1:N 7.1 / X14:11 7.1 W2 Ölflex-110 10x0,5mm² control cable 2 4 6 Q1 2 4 6 1 3 5 7 8 W2 Ölflex-110 10x0,5mm² control cable 7 8 W1 LIYCY-JZ 4x1,5mm² motor cable Q1 .3 1 LT16 3 .2 5 KH16B 1 2 3 PE SH=WH The connection must be made by licenced personnel! PE PE PE X3 X0 L N PE X0 X3 BN BN L N BU X3 BU X3 BN BU BN BU SW SW X3 U W PE PE PE G1 G1 U SW CEE V CEE SW A1 L N PE Y1 mains switch mains switch BK150FUE-HHS BS150FUE-H connecting lead: 3x2,5mm² fuse: 16A slow-acting optional optional M1 Y1 A2 mains supply 230V/50Hz A1 V brake W M 3~ PE A2 operating current brake (optional) operator 2 4 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. mains supply H28-283 = + Gesamt Blatt 22 3 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board 24V E201 F201 =NA= 3 SK2 watchdog X26 4 90 E212 F212 / X23:61 11.5 X24A 91 IN1 E101 70 71 IN2 E102 24V X21A 40 IN3 E103 24V 41 40 24V 42 40 IN4 E104 IN8 E108 24V 43 X21B 44 24V 45 X22 55 IN10 E110 IN9 E109 24V 54 50 IN7 E107 24V 51 50 24V 52 57 56 1 S7 2 S35 X21A X21B X22 X24A X26 : BK : OR : BK : GN : BK WS32 Ölflex-110 2x0,75mm² impulse up WS33 Ölflex-110 2x0,75mm² impulse down 3 S32 4 S33 4 3 4 S34 impulse down impulse up S36 no photocell 2 for jumper impulse operation Name intermediate stop (optional) optional sluice on/off interlock ON/OFF option Datum Datum USV reserve option 3 Änderung WS36 Ölflex-110 2x0,75mm² intermediate stop (optional) 3 external emergency-OFF 2 emergency-OFF WS34 Ölflex-110 2x0,75mm² impulse operation Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. impulse generator H28-283 5 = + Gesamt Blatt 22 4 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board + - KS Cr Ak LS 5 4 1 6 2 3 X27 +24 E360 F361/F363/F364 GND1 IN6 E106 5 4 1 6 2 3 IN5 E105 Activation +12 X22 55 X27 5 X24B 74 73 X27 4 X24B 72 X27 X22 1 58 X27 6 X24B 75 X27 X21C 2 48 X27 3 WX.3 6x + - KS Cr Ak LS 5 4 1 6 2 3 X.3 5 4 1 6 2 3 / X3.2:3 6.0 / X3.2:2 6.0 / X3.2:1 6.0 X3.1 WA5.1 LIYY_757 5x0,5mm² contact bar A5.1 BN BN +24 WH WH 9 10 11 YE S contact bar RD 6 BK 7 E 4 GY YE GY crash protection Activation S51.2 WA5.2 LIYY_757 4x0,14mm² Diodes A5.2 8 GN GN GND 7 WH BN YE GN 5 1 9 8 11 2 3 10 BAT WS51 Ölflex-110 2x0,5mm² crash protection BN WS30.1 LIYY_757 3x0,14mm² contact bar receiver WH 2 BN WH GN S30.1 S51.1 S30.2 1 battery crash protection WS30.2 LIYY_757 3x0,14mm² contact bar transmitter contact bar receiver BN WH GN NC contact bar transmitter 4 6 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. contact bar H28-283 = + Gesamt Blatt 22 5 1 0 X3.2 X3.2 X3.2 X3.2 X3.2 X3.2 : : : : : : 1 2 3 4 5 6 24V GND - 2 3 BN BU WH BN BU WH X3.2 X3.2 X3.2 X3.2 4 : : : : 1 2 3 4 - 5 #1 #2 #4 #3 6 7 8 X3.2 : 1 - BN X3.2 : 2 - BU X3.2 : 1 - BK X3.2 : 2 - BU X3.2 : 4 - BN + BK X3.2 : 5 - BU X3.2 : 6 - WH X3.2 : 4 - BK + BN X3.2 : 5 - BU X3.2 : 6 - WH 9 IN5 E105 X21C 47 49 48 X3.2 1 2 3 X27 3 X.3:3 5.8 / X3.1:8 5.8 / X3.1:7 5.8 / 4 5 6 X3.2 1 3 4 X3.2 2 1 X3.2 2 4 4 5 X3.2 6 1 X3.2 2 ILG 4 4 5 6 BK BN BU WH ALG option W3 LIYY_757 4x0,14mm² photocell transmitter EWS transmitter BN BU + - WH W4 ASD_757 4x0,14mm² photocell receiver BU + - WH EWE NC RES 5 WS4 BN Ölflex-110 4x0,75 photocell 1 4 + NO - Datum COM BN +24 W(S41.2) ASD_ILG 4x0,14mm² photo grille receiver BU GND BN BU TE S41.2_ILG WH BN +24 BN BK BU COM GND BK BU WH W(S41.1) ASD_757 2x0,14mm² photo grille transmitter NO WH S41.1_ALG BK BU +24 GND BK BU W(S41.2) ASD_757 5x0,14mm² photo grille receiver S41.2_ALG +24 COM GND BK BN BU NO WH NC GY photocell transmitter photocell receiver photocell photo grille transmitter photo curtain receiver photo grille transmitter photo curtain receiver option option option option option option option Datum Änderung 2 S41.1_ILG S4 Out W(S41.1) ASD_ILG 3x0,14mm² photo grille transmitter 3 Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. photocells H28-283 7 = + Gesamt Blatt 22 6 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board P701 X14 P701 11 12 X14 10 11 P701 12 X14 10 11 P702 12 10 X15 21 22 20 X16:31 3.5 / X11:N 3.5 / WH1 Ölflex-110 3x0,75mm² traffic light H1 traffic light WH2 Ölflex-110 2x0,75mm² flashing beacon N R R H2 G flashing beacon N G G traffic light flashing beacon option option door open signal door closed signal 6 8 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. output module H28-283 = + Gesamt Blatt 22 7 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board IN4 E104 24V IN1 E101 24V 24V GND X21B .WA8 COMFORT 8x0,34 44 46 44 45 GN BN PK VT X21A BK 40 WH X21B 41 GY YE WA8 COMFORT 8x0,34 GND COM NC BN PK VT NO BK COM NC WH GY COMFORT NO YE 44 46 44 GN BN PK X21A VT BK Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm GND COM NC BN PK VT 24V 40 WH X21B 41 GY YE WA9 COMFORT 8x0,34 44 46 GN BN X21A 45 PK VT 40 BK WH 41 GY YE NO BK COM NC WH GY NO YE COMFORT +24 GN GND COM NC BN PK VT NO BK COM NC WH GY NO YE radar (optional) 2 x COMFORT Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. IN1 E101 A9 +24 GN 1 x COMFORT Datum Datum 24V radar (optional) 7 IN4 E104 GND A8 +24 GN radar (optional) Änderung 24V GND .A8 COMFORT IN1 E101 Ers.f. Ers.d. 9 radar (optional) H28-283 = + Gesamt Blatt 22 8 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board A3 IN4 E104 24V E501 E502 24V GND IN1 E101 24V E401 GND A6 radio receiver A3 3 4 5 X21B 6 WA4 Ölflex-110 4x0,5mm² photocell 2 (optional) 44 46 44 45 1 2 3 4 2 X21B WA7 Ölflex-110 4x0mm² radar 3 A4 L1 L2 46 44 1 2 3 X21A - NO + COM 41 4 A7 1 induction loops (optional) 44 4 photocell 2 (optional) radar (optional) 8 10 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. option H28-283 = + Gesamt Blatt 22 9 1 0 2 3 4 A1.1 5 6 7 8 9 TST-RFuX-COM 1 #1 2 3 4 .X4 1 2 3 4 5 6 5 .X3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 automatic sluice operation W6 6x interlock A2.1 TST-RFuX-COM 1 #2 2 3 4 .X4 1 2 3 4 5 6 5 .X3 1 2 3 4 5 6 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. option H28-283 = + Gesamt Blatt 22 10 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 circuit board F752 A X25 W2 X3 colours according to IEC757 BK black GY grey BN brown WH white RD red PK 2.1 B E211 F211 +12 X24A:70 4.1 / GND X23 81 82 80 83 1 2 3 4 5 6 4 2 6 3 5 1 1.4 1.2 1.6 1.3 1.5 S10 OG orange GD gold YE yellow TQ turquoise GN green SR silver BU blue GNYE green-yellow VT purple crank handle 60 X400 61 F1 F2 F3 F4 WSF membrane keypad SF 1.1 1 pink E000/E050/E090 2.3 DES 2 2.2 2.4 2.5 1 2.6 2 F0 thermal contact violet DES external emergency-OFF 1 membrane keypad 10 12 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. DES H28-283 = + Gesamt Blatt 22 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SH 3 W PE PE SH PE LIYCY-JZ 4x1,5mm² 2 V U PE = PE = = = operator X3 = 1 U PE PE 3 PE T3 T3 2 PE T2 1 W1 Klemmennummer T2 motor connection T1 X13 T1 0 11 13 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. terminal connection diagramme X13 H28-283 = + Gesamt Blatt 22 12 1 2 4 5 6 7 8 9 NO 10 NC 12 COM 11 NC 12 NO COM 11 10 NO 10 WH2 Ölflex-110 2x0,75mm² NC = option G H2 option R H1 = G door open signal G = option traffic light R flashing beacon WH1 11 Klemmennummer 12 door open signal COM X14 3 Ölflex-110 3x0,75mm² 0 12 14 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. terminal connection diagramme X14 H28-283 = + Gesamt Blatt 22 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 NO 20 = door closed signal 21 Klemmennummer NC door closed signal COM X15 = 0 13 15 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. terminal connection diagramme X15 H28-283 = + Gesamt Blatt 22 14 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 4 41 41 4 WH YE YE WH Ölflex-110 4x0mm² 40 WA9 YE WA7 YE YE COMFORT 8x0,34mm² WH WH WH COMFORT 8x0,34mm² 41 +24 +24 40 41 WA8 YE 4 COM A9 - + - NO + COM NO A7 = WH A8 = WH = radar (optional) WH .A8 = 4 S34 impulse operation = impulse down YE YE = 4 S33 = WH WH WH 3 = 4 YE = 3 S32 40 .WA8 3 WH COMFORT 8x0,34mm² 43 +24 +24 4 3 impulse up 40 WS34 3 Ölflex-110 2x0,75mm² 40 4 42 +24 3 Ölflex-110 2x0,75mm² WS33 Ölflex-110 2x0,75mm² WS32 40 Klemmennummer 41 +24 X21A 14 16 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. terminal connection diagramme X21A H28-283 = + Gesamt Blatt 22 15 1 2 4 5 6 7 8 9 +24 +24 GND +24 44 45 44 46 44 2 3 4 1 2 3 WA7 2 3 2 3 4 4 4 1 + 2 3 NO - NO + COM COM = A7 = = photocell 2 (optional) = = = = A4 = 1 A9 = GN A8 = GN = GN .A8 3 = 2 radar (optional) 1 1 = GN GN Ölflex-110 4x0mm² GND VT VT 46 BN BN 1 WA4 PK PK VT +24 GND 46 BN BN BN 44 +24 44 GN GN GN Ölflex-110 4x0,5mm² +24 44 PK 45 GND 46 WA8 BN COMFORT 8x0,34mm² VT VT GN WA9 PK PK +24 +24 44 BN BN 44 GND 46 VT = radar (optional) = no photocell 2 for jumper PK COMFORT 8x0,34mm² +24 44 GN GN BN COMFORT 8x0,34mm² .WA8 GN 45 +24 Klemmennummer 45 option +24 X21B 3 44 0 15 17 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. terminal connection diagramme X21B H28-283 = + Gesamt Blatt 22 16 1 2 BN U BU SW BN BU SW SW SW V U W V PE W U V PE PE 4 PE 1.4 = BN BU = Anschluß 2 6 3 1.2 7 8 9 1.6 5 1.3 1 1.5 1.1 external emergency-OFF 1 DES DES = = = = M1 operator = 6 1.4 PE G1 5 W M 3~ brake 4 limit switch box dig. limit switch X3 3 = 0 16 18 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. connection diagramme X3 H28-283 = + Gesamt Blatt 22 17 1 0 2 X3.1 8 9 10 11 WH GN YE WH GN YE 4 5 6 7 8 9 contact bar 7 GY BN WA5.1 LIYY_757 5x0,5mm² Anschluß 3 WH GN GY YE BN GY BN Activation crash protection contact bar A5.1 WH 17 19 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. connection diagramme X3.1 H28-283 = + Gesamt Blatt 22 18 Änderung Datum Name Norm - + Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 - WH Out 1 + Urspr. 2 - Out NC + 3 COM NO COM W(S41.1) ASD_ILG 3x0,14mm² photo curtain transmitter WS4 Ölflex-110 4x0,75mm² photocell 4 4 NO Datum Ers.f. BN BU +24 BN BU GND +24 4 BN 4 Ers.d. 6 BU BK BN BU BK +24 GND COM 1 WH WH NO +24 Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen +24 2 4 BK BU BK BU +24 BK GND BU BN BK BU BN +24 GND COM W(S41.2) ASD_ILG 4x0,14mm² photo curtain receiver 5 W(S41.1) ASD_ILG 3x0,14mm² photo curtain transmitter 4 W(S41.2) ASD_ILG 4x0,14mm² photo curtain receiver 2 S41.2_ALG BU + 3 1 photo curtain receiver RES BN 3 S41.1_ALG RES 2 3 photo grille transmitter - 1 4 S41.2_ILG WH 2 photo curtain receiver + WH 2 S41.1_ILG BU 1 photo grille transmitter BU BN 6 = + 5 = 1 = BN WH S4 BU 4 photocell BN W4 ASD_757 4x0,14mm² photocell receiver X3.2 = 3 = 2 EWE W3 LIYY_757 4x0,14mm² photocell transmitter 1 = EWS Anschluß = transmitter 0 5 6 5 4 7 8 connection diagramme X3.2 H28-283 9 photocell 6 WH WH NO +24 18 20 = + Gesamt Blatt 22 19 1 0 2 3 4 5 6 7 8 cable overview 9 SEUS001D.F10 / LIE / 12.04.2007 Spannung Page V W1 X3 X13 LIYCY-JZ 4 4 1,5 motor cable W2 X3 W3 X3.2 X16;X11;X25;X23 Ölflex-110 10 EWS LIYY_757 4 10 0,5 control cable 3 0,14 W4 X3.2 EWE ASD_757 photocell transmitter 4 3 0,14 W6 A1.1-.X4 A2.1-.X4 photocell receiver 6 6 W(S41.1) X3.2 S41.1_ILG;S41.1_ALG ASD_ILG 3 4 0,14 photo grille transmitter W(S41.2) X3.2 WA4 X21B S41.2_ILG;S41.2_ALG ASD_ILG 4 8 0,14 photo grille receiver A4 Ölflex-110 4 4 0,5 WA5.1 photocell 2 (optional) X3.1 A5.1 LIYY_757 5 5 0,5 contact bar WA5.2 A5.2 S51.2-S;S51.2-E LIYY_757 4 4 0,14 Diodes WA7 X21B;X21A A7 Ölflex-110 4 4 0 WS30.1 A5.2 S30.1 LIYY_757 3 3 0,14 WS30.2 A5.2 S30.2 LIYY_757 3 3 0,14 contact bar transmitter WS33 X21A S33 Ölflex-110 2 2 0,75 impulse down WS34 X21A S34 Ölflex-110 2 2 0,75 impulse operation WS36 X22 S36 Ölflex-110 2 2 0,75 intermediate stop (optional) crash protection WS51 A5.2 S51.1 Ölflex-110 2 2 0,5 WA8 X21B;X21A A8 COMFORT 8 8 0,34 0,34 radar contact bar receiver WA9 X21B;X21A A9 COMFORT 8 8 .WA8 X21B;X21A .A8 COMFORT 8 8 0,34 WH1 H1 H2;X14 Ölflex-110 3 3 0,75 traffic light WH2 X14 H2 Ölflex-110 2 1 0,75 flashing beacon WS4 X3.2 S4 Ölflex-110 4 4 0,75 photocell WS32 X21A S32 Ölflex-110 2 2 0,75 WSF X400 SF WX.3 X.3 X27 4 6 impulse up 0 membrane keypad 6 19 21 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. cable overview H28-283 = + Gesamt Blatt 22 20 1 0 2 3 4 5 6 7 8 parts list 9 SEUO001D.F01 / LIE / 12.07.2007 NAME WIRING DIAGRAMME LOCATION MENGE ME 1 DESIGNATION MODEL NUMBER MANUFACTURER Schaltschrank BS 150 FUE H 400x300x150mm ARTICLE NUMBER Sarel GmbH 1 Schaltschrank BS 150 FUE H VA 400x300x150 Sarel GmbH 1 Steuerung BK 150 FUE H TST-FUH CX-SE 013768 1 Steuerung BK 150 FUE H HS 1 Platine E FU H Erweiterungsplatine 1 Induktionsschleifendetektor 1-Kanal TST SUVEK1 Feig Electronic GmbH 1 Induktionsschleifendetektor 2-Kanal TST SUVEK2 Feig Electronic GmbH 1 Lichtschranke mit Reflektor 1 Gehäuse Kabellose Impulsübertragung 1 Platine Kabellose Impulsübertragung 3.1 A1 013768 013772 RFUx-COM 10.2 A3 800256 9.1 A3 800257 9.1 A4 Deutsche Telemecanique 800232 9.4 A5.1 OPT-CF 1163 10004300 5.0 A5.2 FRABA AG FRABA AG 1 Batteriehalter 2XUM2 Softedge Halter 2xUM2-DK 2 Batterie für kabellose Impulsübertragung MN 1400, 9800mAH 1 Platine Funkempfänger 868,3MHz 1K 5.0 A5.2 5.0 A6 013551 FRABA AG 5.0 A5.2 FRABA AG 013550 Reichelt Elektronik 013561 Carl Scobel GmbH 013562 Deltron GmbH 011948 Deltron GmbH 9.8 A7 1 Radar-Bewegungsmelder MWD BF1-A 1 Radar-Bewegungsmelder MWD BP 1 Radar & Präsenzmelder COMFORT COMFORT 1 Radar & Präsenzmelder COMFORT COMFORT 1 Digitaler Endschalter DES 1 Lichtschranke Einweg o. Kabel EWS/EWE Feig Electronic GmbH 800187 Feig Electronic GmbH 9.6 A7 Feig Electronic GmbH 800187.1 Feig Electronic GmbH 9.6 A8 014862 8.4 A9 014862 8.7 DES Gesellschaft für Antriebstechnik Gesellschaft für Antriebstechnik 11.4 EWS Witt Sensorik 1 Bremsgleichrichter EGR2 EGR2 EGR2 1 Ampelgehäuse Rot/Grün Nr. 0671/s-2-E 3.4 H1 Gesellschaft für Antriebstechnik Gesellschaft für Antriebstechnik 010681 010073 Witt Sensorik 6.0 G1 BK150FUEH-HS 014466 3.1 A1.1 BS150FUEH-V2A 014716 Sarel GmbH A1 BS150FUEH 014715 Sarel GmbH POS. 013341 800252 7.1 20 22 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. parts list H28-283 = + Gesamt Blatt 22 21 1 0 2 3 4 5 6 7 8 parts list 9 SEUO001D.F01 / LIE / 12.07.2007 NAME WIRING DIAGRAMME LOCATION H2 MENGE ME 1 DESIGNATION MODEL NUMBER 1 Blitzleuchte rot 1 Hauptschalter abschließbar BK150FUE H HS 1 Lasttrennschalter 16A MANUFACTURER Blitzleuchte orange 800255 7.2 Q1 S4 Kraus & Naimer KH16B 3.3 1 Lichtschranke mit Reflektor 1 Not-Aus Taster 1 Not-Aus Schild 1 Opto Empfäng.kabell. Datenübertr. Antr.s. 1 Opto Sender kabell. Datenübertr. Lagers. 1 Lichtgitter ALG Bauhöhe 510mm Kraus & Naimer Deutsche Telemecanique 6.3 S7 XB7ES542P Deutsche Telemecanique Schneider Electric 4.0 S7 Deutsche Telemecanique Schneider Electric 4.0 S30.1 FRABA AG FRABA AG 5.4 S30.2 FRABA AG FRABA AG 5.5 S41.1_ALG Strack Lift Automation Strack Lift Automation 6.7 S41.1_ALG 1 Lichtgitter ALG 70 683-ALG+70K5BR-K14 1 Lichtgitter ILG Bauhöhe 1590mm 685-ILG-24/06-L-K1-10 1 Lichtgitter ILG Bauhöhe 510mm 685-ILG-06/06-L-K1-10 Strack Lift Automation Strack Lift Automation 6.7 S41.1_ILG Strack Lift Automation Strack Lift Automation 6.4 S41.1_ILG Strack Lift Automation Strack Lift Automation 6.4 S51.1 1 Feder m.Schalter 7000mm Felsch Spritzguß GmbH 1 Federschalter m. Diode Antr.seite rechts S51.2 1 Federschalter m. Diode Antr.seite links 5.2 S51.2 5.2 SF 1 Folientastatur 155,3x119,6mm mit Fenster 1 Drucktaster Auf-Halt-Zu für V2A-Schrank SF 011167 800464 800465 013564 014142 Joetec Kundisch GmbH Tastaturverlängerung 250mm Lück Elektrosysteme GmbH Lück Elektrosysteme GmbH 11.8 1 800265 Felsch Spritzguß GmbH Kundisch GmbH X3.1 013724 78-004-007 Folientastatur klein 100x60mm 1 013725 013563 11.8 SF 011442 Felsch Spritzguß GmbH Joetec 1 011440 78-004-006 11.8 SF 800232 011864 805349 11.8 BS150FUEH 370041.1 Felsch Spritzguß GmbH 5.1 BK150FUEH-HS 014351 WAH814/LT16/3VZM/Z20/X83/FR 3.2 Q1 POS. 800261 7.2 H2 ARTICLE NUMBER Platine Getriebe MAB Electronic MAB Electronic 5.4 BS150FUEH-V2A 011874 BS150FUEH 370079 BS150FUEH-(V2A) 010566 014468 21 Datum Änderung Datum Name Bearb. Lie Gepr. 24.08.2009 Norm Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Urspr. Ers.f. Ers.d. parts list H28-283 = + Gesamt Blatt 22 22 TST Initial Operation TST FUH BK150FUEH TST Initial Operation TST FUH Notes Important: These instructions must be read before connecting the control and before initial operation of the door system! © Copyright 2008 by Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen http://www.hoermann.de/ With this edition, all previous editions become invalid. The specifications in this document may be modified without notice. The circulation and reproduction of this document, as well as the use and distribution of its contents, is not permitted without our express permission. Compensation is required in case of infringement. All rights reserved in case of patent grant or design registration. This manual has been composed especially for those people fitting the door control TST FUH from Hörmann KG Verkaufsgesellschaft. Initial operation of the control may only be carried out by electrical specialists with accredited training familiar with the safety standards for electrical operator and automation systems. The completeness of the initial operation manual is the sole responsibility of the person carrying out initial operation of control TST FUH. This manual shows only a small selection of control functions. For additional functions and descriptions of individual door functions, more exact control specifications and warnings, see the additional information. We have compiled the information in this document to the best of our knowledge. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not guarantee the accuracy and completeness of the specifications in this document. A.Seuster GmbH & CO KG may especially not be held liable for consequential damages due to defective or incorrect specifications. Despite our best efforts, errors can never be completely avoided. We are happy to receive feedback at any time. The installation recommendations in this document assume favourable general conditions. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not guarantee faultless operation in non-system environments. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not guarantee that the information contained in this document is free of foreign industrial property rights. With this document, Hörmann KG Verkaufsgesellschaft does not grant licences on its own or foreign patents or other property rights. Warranty claims against Hörmann KG Verkaufsgesellschaft only apply to the immediate contractual partner and are non-transferrable. Warranty will only be accepted for products that have been supplied by Hörmann KG Verkaufsgesellschaft. We assume no liability for the total system. The product descriptions, the products' use, options and performance data are not valid as warranted characteristics and are subject to technical modifications. General information on this document In this functional description, the following symbols are used to alert the reader to various danger points and helpful hints. Indicates potential danger to persons if the procedure is not carried out as described. Indicates danger to the control. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 1 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft IMPORTANT Indicates information which is important for door control or door function. ) Indicates information which is useful, but not absolutely necessary, for using door control TST FUH. Page 2 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST Contents 1 Safety instructions 5 2 Technical data 6 3 Fitting the control 7 4 Electrical connection 8 4.1 Connecting the supply voltage...................................................................................................9 4.2 Motor connection .......................................................................................................................10 4.3 4.4.1 Absolute encoder..................................................................................................................12 4.4.2 Mechanical limit switches ....................................................................................................12 General operation information for parameterisation Start the opening ..................................................................................................................21 9.8.3 Diagnostic display on the screen........................................................................................22 9.9 Error memory .............................................................................................................................22 9.10 Software version ........................................................................................................................23 9.11 Door operating time ...................................................................................................................23 9.12 Input voltage measurement ......................................................................................................23 9.13 Operating mode of the control .................................................................................................23 9.14 Password ....................................................................................................................................24 9.15 Memory time for opening commands ......................................................................................24 13 10 11 Parameter overview 24 Overview of messages 25 11.1 Internal system-induced errors F.9xx ......................................................................................28 11.2 Information messages ...............................................................................................................29 Modifying parameters................................................................................................................14 Initial operation... 14 6.1 ... with absolute encoder ...........................................................................................................14 6.2 ... with mechanical limit switches.............................................................................................14 6.3 Requesting new teach-in for limit stops..................................................................................15 7 9.8.2 Connecting the limit switch ......................................................................................................12 5.1 6 TST FUH Connecting the safety strip.......................................................................................................11 4.4 5 Initial Operation Further connection options 16 7.1 Photocell .....................................................................................................................................16 7.2 External command controllers .................................................................................................16 Overview of outputs 17 8 Overview of inputs 18 9 Functions 19 9.1 Software update .........................................................................................................................19 9.2 Door cycle counter.....................................................................................................................19 9.3 Maintenance counter .................................................................................................................19 9.4 Hold-open phase ........................................................................................................................19 9.5 Warning phase before door cycle/clearing time .....................................................................20 9.6 Limit stop correction .................................................................................................................20 9.7 CLOSE movement......................................................................................................................20 9.7.1 9.7.2 9.8 Correct travel limit door CLOSE..........................................................................................20 Start of the CLOSE movement.............................................................................................21 OPEN movement ........................................................................................................................21 9.8.1 Correct travel limit door OPEN ............................................................................................21 Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 3 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 4 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST 1 Initial Operation TST FUH TST Initial Operation TST FUH Safety instructions 2 Strictly observe the following important safety instructions, as well as the fitting and connection instructions, during initial operation and operation of the control: All installation, initial operation and maintenance work must be carried out exclusively by qualified personnel. The following regulations must be observed with special care: VDE0100, EN 50110 (VDE0105), EN 60204 (VDE0113), EN 50178 (VDE0160), EN 60335 (VDE0700), fire prevention regulations, accident prevention regulations, as well as the relevant applicable regulations for industrial doors (ZH1/494, EN12453, EN12978) The control may only be opened if the supply is disconnected at all poles. If the voltage-free contacts of the relay outputs or other contact points are externally fed, e.g. operated with a dangerous voltage that may still be present after switching off the control or pulling the mains plug, a respective warning label must be clearly visible on the control housing. ("Attention! Switch off all mains current circuits before accessing the connecting terminals.") Do not operate the control if it is open. Operating the control with a dismantled CEE plug is only permitted if the mains supply can be disconnected from the control at all poles via a suitable switch. The mains plug or the replacement switch used must be easily accessible. To avoid danger, the connecting cable of the unit, if damaged, must be replaced by the manufacturer, his aftersales service or a similarly qualified person. Even after the supply has been switched off, dangerous voltages are present in the intermediate circuit capacitors for up to five minutes. The discharge time for voltages under 60 V DC is at most 5 minutes. Touching internal control parts during this discharge time is dangerous. A defective power supply unit may considerably increase the discharge time of the intermediate circuit capacitors to a voltage value under 60 V DC. Discharge times of up to 10 minutes may result. If the 24 V control voltage is short-circuited or extremely overloaded, the power supply unit will not switch on even though the intermediate circuit capacitors are charged. Display and LEDs remain dark. The power supply unit can only be switched on after the short-circuit or extreme overload has been remedied. The power supply unit is fed by the intermediate circuit capacitors for several seconds after the supply has been switched off and continues its supply function for a period of time, depending on the power supply unit load. In this case, the V 805 glow lamp lights up until the voltage has decreased. Sections of the processor circuits are directy linked galvanically to the power supply. This must be considered when carrying out any possible control measurements (when carrying out measurements in this area of the process circuit, do not use measurement instruments with PE reference of the measuring circuit). Do not operate the control without a connected protective earth conductor. If the protective earth conductor is not connected, dangerously high voltages occur on the control housing, due to leakage capacities. The protective earth conductor must be connected according to EN 50178, paragraph 5.2.11.1 for increased leakage currents >3.5 mA. If the control is covered in condensation, do not switch it on or operate it. This can destroy the control. If controls are used outside the specified temperature range, a regulated, monitored heating system must be provided to ensure that the specified operating temperature is maintained when switching on and operating the control. Do not operate a control with damaged keypad or vision panel. Damaged keypads and windows must be replaced. To prevent damage to the keypad, do not operate it with sharp objects. The keypad is designed for finger operation. Before switching on the control supply for the first time, ensure that the evaluator cards (plug-in modules) are plugged in the correct position. The control may be damaged if the cards are not plugged correctly or are twisted, or if non-approved cards from other manufacturers are used. When operating the door in dead-man mode, ensure that the door area is visible to the person operating the door, as safety devices such as the safety strip and photocell do not activate in this mode. Check the parameter settings and the function of the safety devices. Parameters, bridges and other command units may only be set by instructed personnel. Non-compliance with this safety information may endanger personal health and safety, and may also damage the control. These safety instructions do not claim to be complete. Please contact your supplier if you have any questions about the product. The manufacturer has carefully checked the unit hardware and software, as well as the product documentation, but can not guarantee that it is free of errors. The user must label the unit (type plate with name and address of manufacturer, serial number, type designation, supply voltage and temperature range). Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 5 of 30 HOE_FUH_GB.doc Technical data Dimensions of housing (W x H x D): Fitting: Supply voltage via L, N, PE: Own consumption of control: external supply 1 (230 V): Control voltage/external supply 2: Control voltage/External supply 3: Control inputs: Inputs INK 1 and INK 2: RS485 A and B: Safety chain/Emergency-off Safety strip input: Alarm signal Relay outputs USB 200 x 400 x 175 mm (without wall holder) Via wall holder on floor of housing, standing vertically 230 VAC ±10%, 50...60 Hz permissible range: 110...240 V ± 10%/50...60 Hz Fuse: 16 A K Characteristics max. 30 W when fully equipped 230 VAC ±10%, 50...60 Hz (fused on the printed board: F202/1 AT) 24 VDC regulated (±5% at nominal voltage 230 V) max. 500 mA to 40 °C, max. 250 mA to 50 °C incl. optional plug-in modules Fused via self-resetting semiconductor fuse, short-circuit proof via central circuit regulator For electronic limit switch and safety strip Nominal value 11.5 V/max. 130 mA 24 VDC/type 15 mA, max. 26 VDC/20 mA all inputs must be connected potential-free or: < 5 V: inactive Æ logical 0 > 7 V: active Æ logical 1 Min. signal length for input control commands: > 100 ms Galvanic separation via optoelectronic coupler on printed board For two 24 V active impulse inputs offset by 90°, with max. load of 20 mA < 5 V: inactive Æ logical 0 > 16 V active Æ logical 1 Only for electronic limit switches RS485 Level, terminated by 100 Ω All inputs must be connected voltage-free Contact loading capacity: ≤ 26 VDC/ ≤ 120 mA If the safety chain is interrupted, no operator movement is possible, not even in deadman mode For electrical safety strips with 8.2 kΩ terminating resistor and for dynamic optical systems 24 VDC/min. 10 mA/max.100 mA Only Ohmic loads! If inductive loads (e.g. additional relays or brakes) are connected, these must be equipped with corresponding interference suppression (recovery diode, varistors, RC modules). For USB Memory Sticks (PC compatible) HOST Plug connector: Type A Max. power consumption: 100 mA Max. cable length 2 m Alternatively For PC communication with Feig protocol Device Plug connector: Type B Max. cable length 2 m Communication module Only suitable for TST RFUxCom Relay K3: Changeover contact for releasing electromechanical brakes with upstream brake Standard braking relay: rectifier 230 VAC/3 A If EMERGENCY-OFF is activated, the brake relay will be released. Relays K1 and K2: Volt-free change-over contact Contacts used for power switching "Malfunction/door position signals/traffic light min. 10 mA can no longer switch small currents. functions" max. 230 VAC/3 A Operator output: Brake resistance load (optional): Temperature range (TST FUH- CXP) Operation: Storage: Temperature range (TST FUH- CX) Operation: Storage: Humidity Vibration Protection category Weight Hörmann KG Verkaufsgesellschaft For operators up to 1.5 KW at 230 V Motor constant current at 100% on-time and 40°C ambient temperature: 10 A Motor constant current at 60% on-time and 50°C ambient temperature: 8 A May be briefly overloaded up to 20 A for 0.5 s Max. length of motor cable: 15 m Max. 1.5 KW for max. 0.5 seconds. Repeat rate min. every 20 seconds. For printed boards, observe the own heat in the housing! -20 … + 70 °C -25 … + 70 °C Installed in the housing -20...+50 °C -25...+70 °C Up to 80% non-condensing Low-vibration fitting, e.g. on a masonry wall IP 54 Approx. 5 kg Page 6 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation Directive EMC Directive: 2004/1/08/EC Low-voltage directive: 2006/9/5/EC Type-tested according to: Standards: EN 61000-6-3: EN 61000-6-2: EN 61000-6-4: EN 60335-1/02.2007: EN12453/02.(2001): EN12445/02.2001: EN 61508: Applied national technical specifications regarding the directives above EN12978/09.2003: TST FUH Emitted interference, residential environments Interference resistance, industrial environments Emitted interference, industrial environments Safety of electrical equipment for domestic use and similar purposes/Part 1 Doors and Gates – Safety in Use of Power-Driven Doors - Requirements Safety in use of power operated doors – Test methods Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safetyrelated systems Doors – Safety devices – Requirements and test methods TST 4 • • • 3 • Fitting the control • Min .100 mm The system must be switched voltage-free while fitting the control. 50 °C • -20 °C • • Before fitting, check the control for shipping damage or other damage. In some cases, damage inside the control may cause considerable consequential damage to the control and even endanger the health and safety of the user. Touching the electronic components, especially those of the processor circuit, is prohibited. Electronic components may be damaged or destroyed by electrostatic discharge. • Before opening the housing cover, make sure that no borings lying on the cover can fall into the housing. • Ensure that the control is fitted free of torsion. • Unused cable entries must be closed by suitable measures to maintain the housing's IP54 protection category. 1x 230 VAC, N , PE • Min .100 mm Initial Operation TST FUH Electrical connection Connection, testing and maintenance of the open control may only be carried out in a voltage-free state. Closely observe the points listed in the safety instructions section. After the control is switched off, dangerous voltage is still present for up to 5 minutes. Due to residual voltages, touching the electronic components is dangerous. Never operate the control when the housing cover is open. • • The shield must be connected on both sides (motor and control) and no additional connections may be led in the cable. Maximum cable length: 15 m. Very high electrostatic charges may accumulate, especially with high-speed plastic curtain doors. When this charge discharges, the control may be damaged. Therefore, suitable countermeasures must be implemented to prevent electrostatic charging. Max. cross section for connections to printed board terminals: Single wire (rigid) After completing the wiring and before switching on the control for the first time, check whether all motor connections on the control side and on the motor side are tightened and the motor is correctly connected in star or triangle. Loose motor connection usually cause damage to the converter. All voltage inputs are galvanically separated from the supply by a basic isolator. All components attached to the control must have at least one additional isolation with a rated voltage of > 230 V (according to EN 60335-1). For compliance with EMV directives, only shielded, separate motor cables may be used. Terminal screws Plug-in terminals Motor terminals Mains voltage 2.5 1.5 2.5 2.5 Finely stranded (with/without wire end ferrule) 1.5 1.0 2.5 1.5 Figure 1: Fitting the control • Do not subject the cable entry points to any loads, particularly tensile loads. Figure 2: Drilling diagram Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 7 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 8 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST TST FUH TST Initial Operation Motor connection IMPORTANT The mains plug must be visible and accessible from the control. Figure 4: Motor connection IMPORTANT To ensure smooth operation of door control TST FUH, a shielded motor cable must be used. Also, do not run any leads other than those of the motor connection in this cable. Figure 3: Supply main connection Hörmann KG Verkaufsgesellschaft TST FUH X301 4.2 K2 Connecting the supply voltage K1 4.1 Initial Operation Page 9 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 10 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST 4.4 TST FUH Connecting the limit switch 90 91 60 X26 X2 Connecting the safety strip 90 91 60 X26 X2 4.3 Initial Operation X27 X27 Different types of limit switch systems may be used with door control TST FUH. An absolute encoder is used as a limit switch in the standard setting. Furthermore, mechanical cam limit switches can be used. 4.4.1 Absolute encoder 3 +12V 2 GND 70 71 72 73 3 70 71 72 73 74 "Electrical" strip Coiled cable 3 2 5 1 4 Coiled cable 3 J 900: 1 - 2 J 900: 1 - 2 1 Door leaf terminal box 6 Dynamic optical system 1 RS 485-B 4 Emerg.off chain 6 1 24V Emerg.off chain 5 RS 485-A Door leaf terminal box Figure 7: Connecting the absolute encoder DES 72 73 74 72 73 70 71 70 71 Brown White Figure 6: Absolute encoder DES Safety strip Optional wicket door switch J900 57 58 59 70 71 X24A Terminating resistor 8k2 X27 1,2K 8,2K Cable slack switch 72 73 74 75 X24B Jumper J600 is found on the Inside top right (Brown) corner of the circuit board Optional wicket door switch Cable slack switch Receiver 4.4.2 Mechanical limit switches Green White Brown Outside (white) Sender Figure 5: Safety strip connection Different types of safety strips may be connected, e.g.: • • Electrical safety strip with 8.2 kΩ terminating resistance. Dynamic optical systems. Figure 8: Cam limit switch If one of these types of safety strips is connected when door control TST FUH is switched on, it will be recognised automatically. IMPORTANT If no safety strip is connected, no automatic access is possible. Figure 9: Connecting the cam limit switch Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 11 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 12 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST Initial Operation TST FUH )Alternatively, the pre-limit switches may also be connected as NC contacts. 5.1 5 General operation information for parameterisation )Modification of the basic data is not necessary; this was set at the factory. Opening parameterisation mode 1. Disconnect door control Disconnect supply at all poles To modify parameters, proceed as follows: - The 7-segment display will turn off after a delay of several seconds (Observe safety information) Service mode is activated, close control box. 2. SERVICE Switch the S400 switch to (For position of S400 see Chapter ON 5.1) 3. 4. 5. Connect door control Å ¿ STOP (permanent) OPEN (permanent) Connect control Activate STOP button and hold - If service mode is active, the first decimal point will flash Contents of display are dependent on control status Current messages will display, e.g.: Wait approx. 2 seconds: In parameterisation mode Additionally activate OPEN button and hold . . . . ¿ OPEN or À CLOSE The parameter value can be viewed or modified (see below) Display varies with selection 2. 3. or 4. or 5. Å STOP (short) ¿ OPEN À CLOSE Å STOP (long) STOP (short) Å STOP (short) Control is in parameterisation mode Name of desired parameter displays Opening the parameter The current parameter value is displayed: Use the OPEN button to increase the parameter value Use the CLOSE button to decrease the parameter value If the currently valid parameter value is modified, the decimal points will flash Save set parameter value The parameter is saved when all points have stopped flashing Discard set parameter value Abort, the original parameter value is displayed Change to display the parameter name Display of parameter name Å Parameterisation mode is exited immediately, door mode is active again Before initial operation of the control, check the electrical connection and the correct position of the plug-in cards. After initial start-up is complete, test the function of all safety devices. After initial operation is complete, test the function of all safety devices. P. 0 1 0 5 6 4 6 4 P. 0 1 0 6.1 .... Perform a reset of the control Å+¿+À Press these simultaneously and hold approx. 3 seconds. ... with absolute encoder 1. Open CALIBRATION mode by briefly pressing the Å STOP button 2. Move door to door CLOSED position using À CLOSE on the membrane keypad and save by pressing the Å STOP button for approx. 3 seconds. Move door to door OPEN position using ¿ OPEN on the membrane keypad and save by pressing the Å STOP button for approx. 3 seconds. The last saved value is automatically kept Initial operation... P. . . . Exiting parameterisation mode STOP (long) Figure 10: Position S400 6 Parameter processing with selected parameter 1. Pull the mains plug. Switch the S400 DIP switch on. Plug in the mains plug. Simultaneously press the Å STOP and the ¿ OPEN buttons for approx. 3 s to enter the parameterisation mode of the door control. Modify the desired parameters. After completing the settings, push the Å STOP button for approx. 3 s to exit parameterisation mode. E. 2 0 1 P. 0 0 0 Selecting parameters in open parameterisation mode Select desired parameter A T T E N T I O N: Not all parameters are directly visible or modifiable, depending on the password and the positioning type setting Modifying parameters 6.2 ... with mechanical limit switches 1. Using the À CLOSE button, move the door to approx. 50 cm before closed position IMPORTANT If the door does not move, the motor is lacking in power or, if necessary, check if the brake is released. IMPORTANT The distance is very dependent on the door type and speed, for fast doors, increase the value. With incorrect direction of door movement: incorrect motor rotating field, switch off the control and swap the 2 motor connections. 2. Set the lower pre-limit switch so that it just triggers IMPORTANT After approx. 1h, the service mode will automatically set back. To re-enter service mode, briefly switch off the control and then switch on again, or carry out a reset. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 13 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 14 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST Initial Operation TST FUH 3. Using the À CLOSED button, move the door to approx. 10 cm before closed position IMPORTANT The distance is very dependent on the door type and speed. For fast doors, increase the value. 7 7.1 4. Set the lower limit switch so that it just triggers Further connection options Photocell 7.2 External command controllers IMPORTANT Do not overshoot limit switch in end positions! 5. Using the ¿ OPEN button, move the door to approx. 50 cm before open position IMPORTANT The distance depends greatly on door type and speed. For fast doors, increase the value. 6. Set the upper pre-limit switch so that it just triggers. 7. Using the Ù OPEN button, move the door to approx. 10 cm before open position. IMPORTANT The distance is very dependent on the door type and speed. For fast doors, increase the value. 8. Set the upper limit switch so that it just triggers IMPORTANT Do not overshoot limit switch in end positions! 9. If necessary for the door type: Set EMERGENCY limit switch at top and bottom Connect the NC contacts, e.g. in the safety circuit, in series with the thermal switch. 10. Press the Å STOP and ¿ OPEN buttons to skip to parameterisation mode. Select parameter P.980 "Service mode", open it, and set the parameter value "2" to "0" (automatic mode) 11. If required, correct the door OPEN and door CLOSED limit switch positions by fine-tuning the end positions in automatic mode. Figure 11: Photocell connection Figure 12: Connection for ext. command controllers To prevent door from moving unintentionally, only adjust the limit switches if EMERGENCY OFF is activated or control is switched off ! 12. Now, door may be moved in automatic mode. 6.3 Requesting new teach-in for limit stops If electronic limit switches are used and the limit stop teach-in was done in advance, but the limit stops are not suited to the door, a new limit stop teach-in can be requested. For this, the following parameters must be set: P.210: 5 = New teach-in of all limit stops Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 15 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 16 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST 8 Initial Operation TST FUH Overview of inputs K2 K1 Overview of outputs F202 1A X11 PE X13 T1 U 230VAC L,N,PE PE T2 T3 X14 10 11 12 X15 20 21 22 X16 30 31 32 V W M 3~ Red traffic light: Flashes during door cycle and clearance phase Green traffic light: Relay active in DOOR OPEN position K3 NO K3 Com K3 NC X12 K2 NO K2 Com K2 NC N N K1 NO K1 Com K1 NC L L1 L1 N Brake relay The valid allocation of the inputs can be obtained in the switching documents! Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 17 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 18 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST P. 9 Functions 9.1 P. P.989 -w 9.2 P. P.000 rr 9.3 P. P.005 rr P.015 ww Software update [Unit] Function Description/Notes Adjustment range 0 ... 1 Start software update The update of the control software is started via the parameter. The update is started automatically when a USB stick is inserted and the file name tst_fuh.bin is found. A reset is carried out automatically after successful update. You can also exit the Bootloader by performing a hardware reset. Function Cycle counter P. P.025 -w 9.6 Door cycle counter [Unit] Adjustment range [cycles] 9.5 P. Description/Notes Shows door cycle counter Illustration: 1234567 ⇒ 1234. À actuate .567 Illustration: 67 ⇒ 67 P.210 -w Initial Operation [Unit] Adjustment range [sec.] 0 ... 200 Function Minimum hold-open phase Function Description/Notes Deviating from the hold-open phase 1 or 2, the door is held open for the minimum period of the set time. Then, the closing is carried out automatically. Warning phase before door cycle/clearing time [Unit] Function Description/Notes Adjustment range [sec.] Warning phase before The door access is delayed by the time specified by this 0 ... 20 access parameter after the input of a CLOSE command or after the hold-open phase (forced closing) has elapsed. 0 = Warning phase deactivated Limit stop correction [Unit] Adjustment range 0 ... 5 Function Description/Notes New teach-in of the limit stops The teach-in for limit stops is restarted using this parameter. The respective limit stops are moved to press-and-hold operation after activating the sequence and saved by keeping the stop button pressed. The following setting possibilities are available: Maintenance counter [Unit] Adjustment range [cycles] 0: Cancel, no limit stops have been taught in. 1: Teach-in of the limit switch down, limit switch up and, when required, limit switch intermediate stop. 2: Teach-in of limit switch up and, when required, limit switch intermediate stop are performed 3: Teach-in of limit switch down and limit switch up is performed. 4: Teach-in of intermediate stop limit switch is performed. 5: Teach-in of all limit switches and the rotating direction is performed. Description/Notes Maintenance counter The content of this parameter specifies the number of door cycles still to be run until the maintenance is due. ) The setting -1 means that the maintenance counter has not been activated yet. P.973 -w 9.4 0 ... 1 Resetting the maintenance counter The maintenance counter is acknowledged by setting this parameter to 1. ) Teach-in of the limit switch intermediate stop depends on the setting in parameter P.244 Hold-open phase ) The hold-open phase that runs depends on the travel limit approached and the OPEN command used. Each OPEN command can be set separately using the parameter P.5x4 as to if and which hold-open phase elapses. (X = Number of the input used). P. TST FUH P.010 ww [Unit] Adjustment range [sec.] 0 ... 9999 P.011 ww [sec.] 0 ... 9999 Function Hold-open phase 1 Hold-open phase 2 Description/Notes 9.7 CLOSE movement IMPORTANT If the automatic adjustments of the pre-limit switches and limit switch bands are used (P.216 = 2), the parameters P.222 and P.223 are modified automatically. The parameters are also modified when the driving speed or the inclination of the ramp are changed, as this leads to the restart of the automatic limit switch correction. P.216 < 2 must be set if this ramp should be set manually. The door is held in the travel limit door OPEN position for the set time. Then, the closing is carried out automatically. 0 = Automatic closing deactivated The door is held open in the travel limit intermediate stop/partial opening for the set time. Then, the closing is carried out automatically. 0 = Automatic closing deactivated 9.7.1 Correct travel limit door CLOSE Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 19 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 20 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST P. P.221 ww Initial Operation [Unit] Adjustment range [Increment] -125 ... 125 Function TST FUH TST Initial Operation Description/Notes 9.8.3 Diagnostic display on the screen Correction value for door CLOSED With this parameter, the entire lower travel limit is moved and therefore, the travel limit is moved together with the corresponding pre-limit switch. The adjustment of the parameter value in the positive direction moves the travel limit upwards. P. P.910 -w [Unit] Adjustment range 0 ... 22 Function Display mode selection The adjustment of the parameter value in the negative direction moves the travel limit downwards. P.350 -w 9.8 [Unit] Adjustment range [Hz] 6 ... 200 Function Operating frequency for fast CLOSE movement Description/Notes Frequency specification for fast closing (Operating frequency to lower pre-limit switch) → Adjust pre-limit switch, if necessary ATTENTION: Observe closing force at safety strip! P. P.231 ww [Unit] Adjustment range [Increment] -60 ... 60 9.9 P. P.920 rw 9.8.1 Correct travel limit door OPEN Function Description/Notes Correction value for door OPEN With this parameter, the entire travel limit door OPEN is moved and therefore, the travel limit is moved together with the corresponding pre-limit switch. The adjustment of the parameter value in the positive direction moves the travel limit upwards. The adjustment of the parameter value in the negative direction moves the travel limit downwards. P.310 -w [Unit] Adjustment range [Hz] 6 ... 200 Function Operating frequency for fast OPEN movement Hörmann KG Verkaufsgesellschaft [Unit] Adjustment range 1 ... 10 Function Description/Notes Error memory The control stores the last eight errors that have occurred in the error memory. After jumping to parameter P.920: - Switch to the level using membrane key OPEN/CLOSE - Open the error memory using the STOP button - Close the error memory using the STOP button - Exit the parameter P.920 using Eb Eb1: Error message 1 (most recent error) Eb2: Error message 2 Eb3: Error message 3 Eb4: Error message 4 Eb5: Error message 5 Eb6: Error message 6 Eb7: Error message 7 Eb8: Error message 8 Ebcl: Delete the complete error memory Eb-: Exit, jump back to P.920 Description/Notes ) The display Er- means that no error has been entered. Frequency specification for fast opening (Operating frequency to upper pre-limit switch) → Adjust pre-limit switch, if necessary Page 21 of 30 HOE_FUH_GB.doc The control sequence is displayed (Automatic) [Hz] Present driving speed [A] Present motor current [V] Present motor voltage [A] Present intermediate current [V] Present intermediate voltage [°C] Present output stage temperature in °Celsius [°F] Present output stage temperature in °Fahrenheit [s] Present operating time of motor during last door cycle [Increment] Present position [Increment] Position of the reference [Dig] Value channel 1 of the absolute encoder [Dig] Value channel 2 of the absolute encoder [V] Present reference voltage Error memory 9.8.2 Start the opening P. Using this parameter, the measurement variables at the bottom can be viewed direct in the door control display. The following variables are displayed: 9: 10: 11: 12: 13: OPEN movement IMPORTANT If the automatic adjustments of the pre-limit switches and limit switch bands are used (P.216 = 2), the parameters P.232 and P.233 are modified automatically. The parameters are also modified when the driving speed or the inclination of the ramp are changed, as this leads to the restart of the automatic limit switch correction. P.216 < 2 must be set if this ramp should be set manually. Description/Notes 0: 1: 2: 3 4: 5: 6: 7: 8: 9.7.2 Start of the CLOSE movement P. TST FUH Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 22 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH 9.10 Software version P. [Unit] Adjustment range P.925 rr TST Initial Operation 9.14 Password ) The passwords can be set on level 2 Function Description/Notes Software version The version of the current software used is displayed in this parameter. P. P.999 -w [Unit] Adjustment range 0 ... FFFF Function Password 9.11 Door operating time P. P.930 -r [Unit] Adjustment range [sec.] TST FUH Function Operating time of the motor Description/Notes The password enables the different parameter levels to be accessed. IMPORTANT The different password levels allow access to different numbers of parameters. The parameters are not allowed to be modified without knowing their function. To avoid errors and risks resulting from unauthorised access, passwords are only handed out to trained personnel. Description/Notes The time required for the final movement is stored in this parameter. 9.12 Input voltage measurement P. P.940 -r [Unit] Adjustment range [Volt] Function 9.15 Memory time for opening commands Description/Notes P. Input voltage The value of the present input voltage applied is displayed in this parameter. P.017 -w [Unit] Adjustment range [sec.] 0 ... 60 Function Memory time for OPEN commands P.980 -w [Unit] Adjustment range 0 ... 5 Function Operating mode Description/Notes The operating mode of the control is set in this parameter. The following modes are possible: ) The adjustment of the fatigue testing is lost when the control is switched off. Then the control is switched to manual mode. Page 23 of 30 10 Parameter overview P. 0: OPEN and CLOSE movement in press-and-release operation (Automatic) 1: OPEN movement in press-and-release operation, CLOSE movement in manual mode (Semi-automatic) 2: OPEN and CLOSE movement in manual mode (Deadman mode) 3: Dead man-mode emergency run 4: Fatigue testing with safety devices automatic OPEN and CLOSE movement. Before each new movement, a new hold-open phase P.010. is performed. 5: Fatigue testing without safety devices Hörmann KG Verkaufsgesellschaft OPEN commands are saved for the time set here ) The adjustment 0 means that OPEN commands are not saved. 9.13 Operating mode of the control P. Description/Notes HOE_FUH_GB.doc P.000 P.005 P.010 P.011 P.015 P.017 P.025 P.210 P.221 P.231 P.310 P.350 P.910 P.920 P.925 P.930 P.940 P.980 P.989 P.999 Function Ex factory Cycle counter Maintenance counter Hold-open phase 1 Hold-open phase 2 Minimum hold-open phase Memory time for OPEN commands Warning phase before access New teach-in of the limit stops Correction value for door CLOSED Correction value for door OPEN Operating frequency for fast OPEN movement Operating frequency for fast CLOSE movement Display mode selection Error memory Software version Operating time of the motor Input voltage Operating mode Start software update Password Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 24 of 30 ND [cycles] ND [cycles] 5 [sec.] 10 [sec.] 3 [sec.] 60 [sec.] 0 [sec.] 5 0 [Increment] 0 [Increment] 65 [Hz] 30 [Hz] 0 0 ND ND [sec.] ND [Volt] 0 0 0 Modified by: on: PAGE 19 19 19 19 20 24 20 20 21 21 21 21 22 22 23 23 23 23 19 24 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST If errors do not reset themselves, they may be acknowledged. Before the corresponding message is acknowledged, the cause of the error must be eliminated. To do this, press the Å STOP button and hold it down, then press the EMERGENCY-OFF button. Alternatively, you can also press the Å STOP button for approx. 5 seconds. Door position outside top • Door position outside bottom • • • • • F.201 Internal emergency-off "mushroom button" activated • • F.211 or watchdog (processor monitoring) External emergency-off 1 activated External emergency-off 2 activated F.212 Incorrect travel limits F.005 Parameter value for top emergency limit switch is too small Upper limit switch range (limit switch band) is too small Mechanical brake is defective or incorrectly set Parameter value for bottom emergency limit switch is too small Lower limit switch range (limit switch band) is too small Mechanical brake is defective or incorrectly set • Operating time exceeded (during opening, closing or dead-man) • F.021 Testing of the emergency opening failed F.030 Contouring error (change in position of door is less than expected) F.031 Detected direction of rotation differs from the expected direction of rotation • • • • • • • • • • • F.043 Malfunction of photocell's prelimit switch • Current motor operation time has exceeded set maximum operation time; door may be sluggish or blocked. If mechanical limit switches are used, one of the limit switches did not engage The max. permissible runtime during the testing period has been exceeded. Call service department Door or motor is blocked Power too low for starting torque Speed insufficient Mechanical limit switch was not passed or is defective Fixing to shaft of absolute encoder is not tightened Wrong positioning system selected (P.205) When using increment encoders: Channel A and B have been swapped Motor's direction of rotation was switched compared to calibration Too much "sagging" when door starts to move, brake releases too soon, or torque is too low, boost may need to be adjusted. The photocell's pre-limit switch remains engaged also at centre travel limit or upper travel limit. F.060 The control cabinet has just been switched on or the rubber bottom part has been hit Short circuit detected at strip input Set limit for number of strip activations during closing has been reached Redundancy error at short circuit • Line short detected in strips with NC contacts • Parameterised, maximum number of safety strip triggerings during a door cycle has been exceeded • F.366 Impulse frequency too high for optical safety strip • • F.369 Internal safety strip parameterised incorrectly Malfunction of safety strip's pre-limit switch • An internal safety strip is connected but deactivated. • Number of activations exceeded, safety A Number of activations exceeded, safety B Number of activations exceeded, safety C • Pre-limit switch for safety switch deactivation, and/or reversal after safety switch activation, remains engaged also at upper travel limit. Parameterised maximum number of activations of safety A during one door cycle has been exceeded Parameterised maximum number of activations of safety B during one door cycle has been exceeded Parameterised maximum number of activations of safety C during one door cycle has been exceeded • F.363 Interruption at strip input F.364 Safety strip – Testing failed. • • • • • F.365 Redundancy error at interruption • • F.385 F.3B1 Reset procedure, see: • Fitting instructions • Wiring diagram • Control cabinet door outside • One of the evaluator channels for short circuit recognition does not respond identically to the second channel. Æ Control unit print defective Dynamic optical system connected but not set in parameter P.460. Connecting cable defective or not connected. Terminating resistor defective or missing. Jumper set incorrectly. Testing request did not activate safety strip as expected. The time period between testing request and testing is not adjusted. One of the evaluator channels for interruption recognition does not respond identically to the second channel. Æ Control unit print defective Dynamic optical system connected but not set in parameter P.460. Defective optical safety strip Defective input for internal safety strip. F.362 F.3A1 Operator call crash system • Emergency stop chain was interrupted at the "internal emergency-off“ input, but parameterisation mode was not selected Internal parameter or EEPROM tests failed. Activate the STOP membrane key for more information on the cause Emergency stop chain interrupted at emergency-off input 1 Emergency stop chain interrupted at emergency-off input 2 Malfunction of the safety contact strip F.360 F.361 Implausible door operation F.020 TST FUH Safety chain malfunctions 11 Overview of messages F.000 Initial Operation F.3C1 • • Maintenance counter is exceeded F.080 Malfunction: Maintenance is required • Service counter has run down Parameter is not set F.090 Control is not parameterised Hörmann KG Verkaufsgesellschaft • The basic parameters (P.205, P.100 to P.103) of control TST FUS have not been set. Page 25 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 26 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST Initial Operation TST FUH General hardware error General hardware error malfunction Watchdog error • • • • Severe malfunctions in the supply voltage Internal watchdog has activated RAM error Internal watchdog has activated Software exception • Internal error recognized Overload current (Motor current or intermediate circuit) • F.400 Hardware reset of control recognised F.401 F.40A F.410 F.420 Overload in intermediate circuit Limit 1 • • • • • F.425 F.426 F.430 Mains overvoltage • Incorrect nominal specifications set for motor (P100 – P103) Voltage increase/boost set not adjusted (P140 or P145) Motor incorrectly dimensioned for door used Door is sluggish Brake chopper malfunctioning/defective/not present Supply voltage much too high The motor feeds too much energy back during generation operation, the kinetic energy of the door can not be sufficiently reduced. The supply voltage of the control is too high Mains undervoltage • The supply voltage of the control is too low Heat sink temperature is outside operating range Limit 1 • • • F.435 Malfunction: Temperature in housing rising above 75 °C • • Load on output stage or brake chopper too high Ambient temperature too low for control operation. Output stage clock frequency too high (parameter P.160) Load on frequency converter/switching too high Control box not sufficiently cooled F.440 Overload current in intermediate circuit Limit 1 Overload current in motor/intermediate circuit Limit 2 • • • • F.510 F.515 Motor protection function has recognised overload current • • • • • • • F.519 IGBT driver module has recognised overload current. • • • F.520 F.521 Overload in intermediate circuit Limit 2 • • • • • • Undervoltage in intermediate circuit • • Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Set voltage increase ("boost") not adjusted Motor incorrectly dimensioned for door used Door is sluggish Incorrect nominal specifications set for motor (P100 – P103) Voltage increase/boost set not adjusted (P140 or P145) Motor incorrectly dimensioned for door Door is sluggish Incorrect motor characteristic curve (motor nominal current) set (P101) Voltage increase/boost set too high (P140 or P145) Motor incorrectly dimensioned Short circuit or earth contact at motor terminals Motor nominal frequency set extremely incorrectly (P100) Voltage increase/boost extremely excessive (P140 or P145) Motor incorrectly dimensioned Motor winding defective Brief interruption of emergency-off circuit. Brake chopper malfunctioning/defective/not present Input supply voltage too high The motor feeds too much energy back during generation operation, as it needs to reduce the kinetic energy of the door. Input supply voltage too low, usually with load Load too high/output stage or brake chopper Page 27 of 30 HOE_FUH_GB.doc F.524 External 24 V supply missing or too low • • F.525 Overvoltage at the power input Heat sink temperature Operating range Limit 2 Malfunction: Temperature in housing rising above the critical 80 °C Overload current in intermediate circuit Limit 2 • • • • • • Overload, but no short circuit. If the 24 V short circuits, the control supply does not switch on and the V 306 glow lamp lights up. The supply voltage is too high The supply voltage has a high fluctuation Load on output stage or brake chopper too high Clock frequency of output stage too high (P160) Ambient temperature of control too low Internal temperature too high • • • Set voltage increase ("boost") not adjusted Motor incorrectly dimensioned for door used Door is sluggish F.530 F.535 F.540 Error in positioning system F.700 F.752 F.760 F.762 Position detection defective For mechanical limit switches: • At least one limit switch does not correspond to parameterised active status. • An implausible combination of at least 2 active limit switches. For electronic limit switches: • After factory parameter activation was called up (parameter P.990), the corresponding positioning system was not parameterised. • Calibration is incomplete or defective and must be repeated. • The intermediate travel limit, when activated, is implausible. • Synchronisation not completed or reference switch defective Timeout during log transfer • Interface line defective/interrupted • Evaluation electronics of absolute encoder are defective • Defective hardware or severely malfunctioning environment • Shield connection cable • Fit RC module (100 Ω + 100 nF) to brake Position is outside range area • Position sensor operator defective • Evaluation electronics of absolute encoder are defective • Defective hardware or severely malfunctioning environment Electronic limit switch • Upper limit switch Eo or intermediate limit switch E1 positions are incorrect has exceeded the valid limit range • Control has not been initialised • Position specifications incorrect during calibration, or values no longer plausible 11.1 Internal system-induced errors F.9xx These errors are internal errors which cannot be eliminated by the person operating the control. If this type of error occurs, please contact customer service immediately. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 28 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST Initial Operation TST FUH TST Initial Operation I.903 I.904 I.905 I.906 Malfunction of the safety strip (closer) during the last closing, the message is deleted after the close position has been reached without malfunctions Upper limit switch is being corrected Upper pre-limit switch is correct Upper limit switch band is correct Lower limit switch is being corrected Lower pre-limit switch correct Lower limit switch band correct Limit switch correction complete Control is preparing automatic teach-in of limit switches Max. speed during the automatic limit switch correction has not been reached. Limit switch correction is being carried out Waiting for USB stick The update file could not be found on the stick (the file with the name tst_fuh.bin should be in the root directory) File cannot be opened ROM will be deleted ROM is being programmed Update file has an incorrect format (not implemented yet) noEr Er-Prog Error memory: no error stored Error memory: error is found without a corresponding message Programming message during execution of original parameters or default set. I.365 11.2 Information messages STOP _Eu_ ≡Eu≡ ZUF@ -Eo≡Eo≡ @OPEN -E1≡E1≡ FAIL EICH ≡NA≡ NOTF 'Hd' ParA SYNC 'Au' 'Hc' FUS E.i.E.u. E.i.E.o. E.i.E.1. Hd.cL Hd.oP Hd.Eu Hd.Eo Hd.Ao I.023 I.080 I.100 I.150 I.160 I.161 I.170 I.180 I.185 I.199 I.200 I.201 I.202 I.203 I.205 I.210 I.211 I.310 I.360 General messages Stop/reset status, waiting for the next entered command Lower limit switch Eu Lower travel limit locked → No opening possible (e.g. air lock) Active closing Upper travel limit Eo Upper travel limit locked → No closing possible (e.g. safety loop) Active opening Centre travel limit E1 (intermediate travel limit) Centre travel limit locked → no closing possible (e.g. safety loop) Malfunction → Only dead-man operation possible, and possibly automatic opening Calibration → Setting the travel limits in dead-man operation (With absolute encoder) → Begin process via STOP button Emergency-off → No door operation possible, hardware safety chain interrupted Emergency operation → Dead-man operation, ignores all safety devices, etc. Manual → Dead-man operation Parameterisation Synchronisation (Incremental position sensor/limit switch → unknown position) Automatic → Designates change of status from "Manual" to "Automatic" Semi-automatic → Marks the change from"Manual mode" to "Automatic mode" First display after switching on (power up and self-test) Status messages during calibration Request for calibration of lower travel limit (in dead-man operation) Request for calibration of upper travel limit (in dead-man operation) Calibration of intermediate travel limit E1 (in dead-man operation) Status messages during dead-man operation: Dead-man closing (membrane key: CLOSE) Dead-man opening (membrane key: OPEN) Lower travel limit has been reached, no further dead-man closing possible Upper travel limit has been reached, no further dead-man opening possible Outside the permitted Eo position (no dead-man opening possible) Information message during automated operation: Emergency opening message released Maintenance will be necessary soon/service counter will run down soon Speed too high when upper travel limit is reached Speed too high when lower travel limit is reached Permanent OPEN still active Open command encoder priority active, close movement only with a command encoder that has the same priority (see p.5 x 4) Safety opening is being carried out Wait for the command of the membrane keypad Waiting for acknowledgement (service request), display flashing Door cycle counter implausible (re-initialise → parameter) Reference position corrected or recognised (after calibration) Reference position re-initialised Reference position missing Reference position incorrect Synchronisation Upper pre-limit switch implausible Lower pre-limit switch implausible OPEN command is transmitted to door 2 Malfunction of the safety strip (opener) during the last closing, the message is deleted after the close position has been reached without malfunctions Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 29 of 30 HOE_FUH_GB.doc TST FUH I.500 I.501 I.502 I.505 I.506 I.507 I.510 I.515 I.520 I.555 I.901 I.902 Information messages during the parameterisation: General inputs E.000 E.050 E.090 E.101 E.102 E.103 E.104 E.105 E.106 E.107 E.108 E.109 E.110 E.121 E.128 OPEN button on membrane keypad STOP button on membrane keypad CLOSE button on membrane keypad Input 1 : see wiring diagram Input 2 : see wiring diagram Input 3 : see wiring diagram Input 4 : see wiring diagram Input 5 : see wiring diagram Input 6 : see wiring diagram Input 7 : see wiring diagram Input 8 : see wiring diagram Input 9 : see wiring diagram Input 10 : see wiring diagram Input 21 : Reserve Input 28 : Reserve E.201 E.211 E.212 Internal emergency-off "mushroom button" activated External emergency-off 1 activated External emergency-off 2 activated E.360 Activation of internal safety strip E.401 E.402 Radio control channel 1 Radio control channel 2 Safety/emergency stop chain General safety strip Radio control plug-in module E.501 E.502 E.900 Induction loop evaluator plug-in module Detector channel 1 Detector channel 2 Internal inputs Fault signal from drive module Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Page 30 of 30 HOE_FUH_GB.doc Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen 2 Possibilities of adjustment 4 Outputs and LED-display 2.1 4.1 Sensitivity By adjusting the sensitivity, you determine a change of inductivity for each channel, which a vehicle has to cause in order to set the appropriate output of the detector. Sensitivity adjustment is done separately for each channel with the help of 2 DIP-switches. Sensitivity level Operating instructions induction loop detector plug-in card for control panels TST SUVEK1 - 1-channel detector TST SUVEK2 - 2-channel detector 2.2 Service 5 CH 2 green LED red 1 3 ON 1 8 OFF/OFF 2 (0,09% ∆f/f) ON 1 8 ON/OFF 3 (0,03% ∆f/f) ON 1 8 OFF/ON 4 high (0,01% ∆f/f) ON 1 8 ON/ON X2 ON 1 8 OFF infinite ON 1 8 ON 2 1 2.3 X5 3 4 3 low Loop occupied / loop fault 4.3 Frequency adjustment and rebalancing Channel 1: DIP-switch 4 Channel 2: DIP-switch 8 *) low ON 1 high ON 1 8 LED-display Red LED Loop condition 2 off off No supply voltage off Alignment or frequency indication on off Detector ready, loop free on on Detector ready, signal indication off on Loop fault Indication of loop frequency Approx. 1 s after the detector has been aligned, the loop frequency is indicated via flash signals of the green LED. First, the 10kHz-digit is indicated. In steps of a loop frequency of 10kHz, the green LED of the detector channel will flash one time. After a break of 1s , the 1kHz-digit is indicated in the same way. If the units digit has the significance of '0', 10 flash signals will be emitted. The 1kHz-flash signals will be a little shorter than those of the 10kHz-digit. Example of a loop frequency of 57 kHz: tens OFF 1 General Characteristic features: The induction loop detector TST SUVEK1/2 is a system for inductive detection of vehicles with the following characteristic features: • evaluation of 1 (TST SUVEK1) or 2 (TST SUVEK2) loops • galvanic separation between loop and detector electronics • automatic system alignment immediately after activation • continuous resetting of frequency drifts • no mutual influence of loops 1 and 2 by multiplex processes on TST SUVEK2 • sensitivity is independent of loop inductivity • occupied-message on LED-display • open-collector outputs, galvanically separated by optocouplers • additional, looped-through I/O, galvanically separated by optocouplers • indication of loop frequency via LED • diagnosis possibility in connection with diagnostic unit VEK FG2 8 ON 5x 10kHz The admissible frequency range is 30kHz to 130kHz. The frequency depends on the loop geometry, number of turns, inductivity resulting from the loop supply line and the chosen frequency level. A rebalancing can be manually triggered by changing the frequency adjustment of a channel. As soon as switched on, the detector automatically carries out an adjustment of the loop frequency. In case of a short-term voltage loss of <0,1s no rebalancing will take place. 3 Connections Connection X1 / 1 X1 / 2 X1 / 3 X1 / 4 X1 / 5 X2 / 1 X2 / 2 X2 / 3 X2 / 4 - X2 / 5 X5 / 1 - X5 / 2 X5 / 3 - X5 / 4 • The appliance may only be used for the purpose intended by the manufacturer. • Please hand out the operating instructions to all users and keep i in an easily accessible place. • Unacceptable changes as well as the use of spare parts and special features which are not sold or recommended by the manufacturer of the appliance, may cause fire, electric shocks and injuries. Therefore, such measures lead to nonliability of the manufacturer and a lapse of all warranty claims. • The appliance is subject to the manufacturer’s guarantee regulations in the version valid at the time of purchase. We canno be held liable for improper or faulty manual or automatic adjustmen of parameters resp. improper use of the appliance. • Repair work may only be carried out by the manufacturer. • Installation, initiation, maintenance, measuring and adjustment o the traffic detector should only be carried out by electricians with a good knowledge of the rules for prevention of accidents. • When handling appliances that come into contact with electricity the valid VDE-regulations have to be observed. In particular, these are (list may be incomplete): VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711, VDE 0860, VDE 0105 as well as the rules for the prevention of accidents and fire, VBG4. • All labour that is carried out on the appliance as well as its initiation, has to conform to the national as well as the local electric regulations. • The user has to make sure that the appliance is installed and operated according to the technical rules of the country o installation as well as other regional regulations. Cable dimensions protection, grounding, disconnection, insulation control and excess current protection should be especially considered. • According to machine directive 89/392/EWG, appendix IV, as wel as directive ZH1/494 of the German employer’s liability insurance association, the appliance must not be used as a safety component. Systems with a high danger potential need additiona safety contrivances! units 1s 1 Please read the operating- and safety instructions thoroughly before putting the traffic detector into operation ! Detector condition flashes X1 4 Type Supply GND Supply 24V DC Optocoupler GND Optocoupler-outp. Channel 2 *) Optocoupler-outp. Channel 1 add. optocoupler output add. optocoupler input outp. 24V DC (connect. X1 / 2) --Loop channel 1 Loop channel 2 *) *) nur TST SUVEK2 Notice: GND-pin X1 / 1 has to be connected externally with PE ! HOE_SUVEK02.doc Loop free / Reset / rebalancing Green LED Loop control The actual frequency of the detector can be adjusted in two levels with the help of DIP- switches 4 and 8. Frequency Detector conditions high The green LED indicates that the detector is operable. The red LED indicates activation of the relay output in dependence on the seizure condition of the loop. Channel 1: DIP-switch 3 Channel 2: DIP-switch 7 *) 5 minutes 5 2 4.2 Holding time Holding time 8 1 Loops ON 1 4 72.5 mm Sensitivity b Sensitivity a Holdingtime Frequency Sensitivity b Sensitivity a Holdingtime Frequency (0,27% ∆f/f) 2 CH 1 Optocoupler-outp. 1/2 The holding time can be adjusted with the help of DIP-switches 3 and 7. After the holding time has expired, a "loop free" signal is emitted, followed by an automatic rebalancing of the loops. The holding time starts as soon as the loop is seized. 50.0 mm green LED red Signal indication is done via optocoupler-outputs pin 4 and 5 at plug X1. GND-reference is X1 pin 3. Channel 1: DIP-switch 1, 2 Channel 2: DIP-switch 5, 6 *) 1 low 6 Safety instructions Outputs 15.12.04 7x 1kHz 5 Technical data Dimensions Protection class 72,5 x 50 x 18 mm (LxWxH without plug) IP 00 Current supply 24V DC ±20% max. 2,0W Working temperature Storage temperature Air moisture -20 °C to +70 °C -20 °C to +70 °C max. 95 % non-thawing Loop inductivity Frequency range Sensitivity Holding time 20-800 µH, recommended 75-400uH 30-130 kHz in 2 levels 0,01 % to 0,27 % (∆f/f) in 4 levels 0,02 % to 0,54 % (∆L/L) 5 min. or infinite Loop lead in Loop resistance max. 100 m max. 20 Ohm (incl. supply line) Optocoupler output 45V / 10mA / 100mW Slow operation Signal duration Fall-delay time 50ms TST SUVEK1, 100ms TST SUVEK2 > 200 ms 25ms TST SUVEK1, 50ms TST SUVEK2 Connection 2x MOLEX-socket, series 3215, 5-pole 1x plug-in terminal, 4-pole, RM 3,81 CE- standards EN 61000-6-2, March 2000 EN 50081-1, March 1993 Notice The indications made in these operating instructions may be altere without previous notice. With the edition of these instructions, all previous editions becom void. Composition of the information given in this manual has been done t the best of our knowledge. Hörmann KG Verkaufsgesellschaftdoe not guarantee the correctness of the details given in thes instructions and may not be held liable for damages ensuing from incorrect installation. Since, despite all our efforts, errors may not be completely avoided we are always grateful for your useful tips. The installation instructions given in this manual are based o advantageous boundary conditions. Hörmann KG Verkaufsgesellschaftdoes not give any guarantee promise for perfec function of the traffic detector in cross surroundings. Copyright 2004 by Hörmann KG Verkaufsgesellschaft Technische Mitteilung TM-EL19 Technical Bulletin TM-EL19 von : Michael Lienenkämper Author : Michael Lienenkämper Datum : 17.11.06 Date : 17.11.06 Verteiler : Gruppe A, B, C, D, E, F Distribution : Gruppe A, B, C, D, E, F über : Handsender HS-SEU about : Hand Transmitter HS-SEU hier : Programmieranleitung .-.-.-.-.-.-.-.-.-.- here : Programming Manual .-.-.-.-.-.-.-.-.-.- Wichtige Hinweise Handsender gehören nicht in Kinderhände! Important Keep hand transmitters out of reach of children at all times! Handsender dürfen nun von Personen benutzt werden, die in die Funktionsweise der ferngesteuerten Toranlage eingewiesen sind! Die Benutzung der Fernsteuerung muss mit Sichtkontakt zum Tor erfolgen! Die Programmierung der Fernsteuerung ist immer in der Garage in Antriebsnähe vorzunehmen! Für die Inbetriebnahme der Steuerung sind ausschliesslich Originalteile zu verwenden! • • Die Geräte sind vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen! Die Handsender sind vor Feuchtigkeit und Staubbelastung zu schützen! Hand transmitters should only be used by persons who know to operate the remote controlled door system. Only use the remote control when the door is in your line of vision! Always programme the remote control inside the garage near the door operator. When putting the remote control into operation, use original components only! • • Protect equipment from direct sunlight. Protect hand transmitters against dampness and dust. Bei Nichtbeachtung kann durch einen Feuchtigkeitseintritt die Funktion beeinträchtigt werden! If damp is allowed to penetrate through non-observance of the above, the function of the unit can be seriously impaired. Zulässige Umgebungstemperatur : -20C is +65C Die örtlichen Gegebenheiten können Einfluss auf die Reichweite der Fernsteuerung haben! Erweitern der Fernsteuerung mit weiteren Handsendern HS-SEU1, HS-SEU2, HS-SEU4 oder HS-SEU6 Hinweis : Ist kein seperater Zugang zur Garage vorhanden, so ist jede Änderung oder Erweiterung von Programmierungen innerhalb der Garage durchzuführen. Bei der Programmierung und Erweiterung der Fernsteuerung ist darauf zu achten, dass sich im Bewegungsbereich des Tores keine Personen und Gegestände befinden. 1. Der Sender, der den Code „vererben“ soll (Vererbungssender) und den Sender, der den Code lernen soll (Lernsender), direkt nebeneinander halten. 2. Die gewünschte Taste des Vererbungssenders drücken und gedrückt halten. Die LED des Vererbungssenders leuchtet nun kontinuierlich. 3. Sofort danach die gewünschte zu lernende Taste des Lernsenders drücken und gedrückt halten – die LED des Lernsenders blinkt zuerst für 4 Sek. langsam und beginnt bei erfolgreichem Lernvorgang schneller zu blinken. 4. 4. Die Tasten vom Vererbungssender und vom Lernsender loslassen. Eine Funktionsprüfung durchführen! Bei einer Fehlfunktion die Schritte 1 – 4 wiederholen. Achtung! Während des Lernvorganges kann bei Betätigung des Vererbungssenders eine Torfahrt ausgelöst werden, wenn sich ein darauf programmierter Empfänger in der Nähe befindet! Hinweis : Wenn während des langsamen Blinkens die Taste des Lernsenders losgelassen wird, wird der Lernvorgang abgebrochen. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Temperature range : -20C to +60C Local conditions may affect the range of the remote control. Extending the remote control set by adding further hand transmitters HS-SEU1, HS-SEU2, HS-SEU4 or HS-SEU6 Note : If the garage does not have a seperate entrance, you should carry out any programming alterations or expansion inside the garage. When programming or expanding the remote control set, ensure that no persons or objects are within the door`s range of movement. 1. Hold the transmitter which is to „teach“ the code (teaching transmitter) and the transmitter which is to learn the code (learning transmitter) directly alongside each other. 2. Press and hold the desired button on the teaching transmitter – the LED on the teaching transmitter now glows continuously. 3. Immediately after having done this, press and hold the button which is to learn on the learning transmitter – the LED on the learning transmitter initially flashes slowly for about 4 seconds, but then starts flashing more rapidly once the learning procedure has been successfully completed. 4. Release the buttons on the teaching transmitter and learning transmitter. Check that the transmitters are functioning correctly. If not, repeat steps 1 – 4. CAUTION! Activation of the teaching transmitter during the learning procedure could set the door in motion if there is an appropriately programmed receiver near to where you are standing! Note : The learning procedure will be aborted if you release the button on the learning transmitter during the slow-flashing period. Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Technische Mitteilung TM-EL20 Technical Bulletin TM-EL20 von : Michael Lienenkämper Author : Michael Lienenkämper Datum : 17.11.06 Date : 17.11.06 Verteiler : Gruppe A, B, C, D, E, F Distribution : Gruppe A, B, C, D, E, F über : Funkempfänger about : Radio Remote Control hier : Steckplatine 868MHz, Programmieranleitung here : receiver on p.c.b. 868MHz, 1 channel .-.-.-.-.-.-.-.-.-.- .-.-.-.-.-.-.-.-.-.- Hinweis : GSM900 Handys können bei gleichzeitiger Benutzung die Reichweite der Funkfernsteuerung beeinflussen. Note : GSM 900 mobile phones used at the same time may influence the range of the radio remote control. 1. Die rote Taste (Programmiertaster) am Empfänger kurz betätigen – die rote LED beginnt langsam zu blinken. 2. Die gewünschte zu programmierende Taste des Handsenders mindestens 1 Sek. drücken. Der Abstand zwischen dem Sender und dem Empfänger muss min. 1m betragen. 3. Bei erfolgter Programmierung beginnt die rote LED im Empfänger schneller zu blinken. 4. Die Taste des Handsenders loslassen. 1. Briefly press red button „P“ (programming button) on the receiver – the red LED starts flashing slowly. 2. Press the button you wish to programme on the hand transmitter for at least 1 second. The distance between the transmitter and the receiver should be at least 1m. 3. When the programming has been completed, the red LED starts flashing more rapidly. 4. Release the button on the hand transmitter. Nach Beendigung des Blinkens ist der Empfänger empfangsbereit. Once the flashing stops, the receiver is ready for operation. Zur Überprüfung ist die programmierte Taste des Senders zu betätigen, die rote LED des Empfängers leuchtet auf. To test the function, press the programmed button on the transmitter – the red LED lights up when the output is active. Hinweis : Wenn 30Sek. nach Druck auf den Programmiertaster keine Programmierung erfolgt, erlischt die langsam blinkende rote LED im Empfänger wieder. Note : If no programming is carried out within 30 seconds of processing the „P“-button, the slow flashing red LED on the receiver goes out again. Abbrechen der Programmierung : Wenn der Programmiertaster 3-mal kurz innerhalb von 2 Sek. betätigt wird, erlischt die rote LED und der Programmiervorgang wird abgebrochen. Aborting the programming procedure : If after pressing the programming button this is pressed 3 times within 2 seconds, the red LED goes off and the programming procedure is aborted. Empfang : Wenn der Empfänger die Sendecodes empfängt, wird der Signalausgang für 0,5 Sek. aktiv. Während dieser Zeit leuchtet die LED am Empfänger. Reception : When the receiver receives the transmitting codes that were programmed the signal output is active for 0,5 seconds. During this time the LED on the receiver is on. „P“-button „P“-Taste Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Wireless Impulse Transmission Technical Data Wireless Impulse Transmission Technical Data HOE_OPTOC_GB.DOC 1. Failure Diagnosis 1.2. OPT-CM 1163, #013550 1.1. OPT-CF 1163 % YELLOW Condition active Test YELLOW - wiring to control panel Condition Action R F - change batteries R F - none 2s inactive - wiring to control panel safety edge activated - wiring of safety edge 1s 2s 4 Hz - mounting of safety edge crash or missing light transmission RED - alignment (straight way of light) condition Action - change OPT-CM 1163 - optical axis interrupted - dirt - wiring Crash-Switch - none - batteries OPT-CM 1163 no operating voltage RED - wiring to control panel condition Action - change OPT-CF 1163 - none Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen Hörmann KG Verkaufsgesellschaft D-33803 Steinhagen 1. 2. OPTOC_BAT.DOC