Прежде чем перечислять коды ошибок, стоит подробнее рассказать о различных способах отображения ошибок, используемых в разных моделях СМ Ariston: в зависимости от линейки они могут сильно различаться.
Самые ранние модели
Первые модели с блоком управления EVO-I, в которых появилась индикация ошибки (линейки моделей ALS, AVLS, AB и т. д.), имели очень скромные средства отображения и управления: только ручка селектора да пара индикаторов. Ошибка при этом выводилась следующим образом: селектор непрерывно вращался и с интервалом в 5 секунд загорался индикатор питания (примерно на пару секунд): он мог мигать с разной частотой или гореть постоянным светом. Так вот, номер ошибки — это количество таких 2-секундных миганий.
Отображение ошибки индикаторами
В более поздних моделях на электронной базе EVO-II панель управления стала гораздо богаче, там появилось множество индикаторов (светодиодов), хотя по-прежнему отсутствовал дисплей: вот с помощью определенных мигающих индикаторов и отображался код ошибки. Принцип использовался следующий: пяти индикаторам присваивалось условное число в степени двойки — 1, 2, 4, 8, 16 — и код (точнее, номер) ошибки определялся как сумма чисел горящих или мигающих индикаторов; например, когда горят светодиоды 1, 2 и 4, получает ошибка 11 (1+2+8). При этом надо учесть, что у разных моделей приборная панель выглядит несколько по-разному, соответственно, и расположения индикаторов для отображения ошибки будет разным. Далее приводятся наиболее часто встречающиеся варианты.
Модели AVL, WIL и т. д.
На платформе Arcadia (модели ARSL и т. д.)
Модели AQ линейки Aqualtis
Для вашего удобства приводим таблицу соответствия индикаторов и кодов ошибок: в ней не указываются конкретные названия индикаторов (они зависят от модели СМ), а приводятся числовые эквиваленты светодиодов — названия можно посмотреть на рисунках выше.
Код ошибки | Значение индикатора | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 4 | 8 | 16 | |
F01 | Мигает | Не горит | Не горит | Не горит | Не горит |
F02 | Не горит | Мигает | Не горит | Не горит | Не горит |
F03 | Мигает | Мигает | Не горит | Не горит | Не горит |
F04 | Не горит | Не горит | Мигает | Не горит | Не горит |
F05 | Мигает | Не горит | Мигает | Не горит | Не горит |
F06 | Не горит | Мигает | Мигает | Не горит | Не горит |
F07 | Мигает | Мигает | Мигает | Не горит | Не горит |
F08 | Не горит | Не горит | Не горит | Мигает | Не горит |
F09 | Мигает | Не горит | Не горит | Мигает | Не горит |
F10 | Не горит | Мигает | Не горит | Мигает | Не горит |
F11 | Мигает | Мигает | Не горит | Мигает | Не горит |
F12 | Не горит | Не горит | Мигает | Мигает | Не горит |
F13 | Мигает | Не горит | Мигает | Мигает | Не горит |
F14 | Не горит | Мигает | Мигает | Мигает | Не горит |
F15 | Мигает | Мигает | Мигает | Мигает | Не горит |
F16 | Не горит | Не горит | Не горит | Не горит | Мигает |
F17 | Мигает | Не горит | Не горит | Не горит | Мигает |
F18 | Не горит | Мигает | Не горит | Не горит | Мигает |
Модели с дисплеем
Современные стиральные машины Ariston комплектуются дисплеем, где код ошибки выводится в буквенно-цифровом виде.
Коды ошибок стиральных машин Аристон (Ariston)
Коды ошибок стиральных машин Индезит и Аристон
Подробности Автор: evgenij Категория: Коды ошибок стиральной машины Просмотров: 83783
Коды ошибок стиральных машин Индезит и Аристон
В настоящее время, современные стиральные машины Аристон и Индезит, оснащены электронным модулем управления, который имеет функцию самодиагностики. На данный момент в СМА этих брендов, применяется электронные модули управления «Аркадия» и EVO-II, которые выводят код ошибки на панель управления, в виде мигание индикаторов — это для стиральных машин без дисплея. Если на стиралке, присутствует дисплей, то есть цифровое табло, то ошибки высвечиваются, в виде цифр и букв
Распознать код ошибки на стиральной машине Inesit и Ariston без дисплея и индикации
Теперь поговорим о тех СМ, у которых нет дисплея и лампочек индикации, то есть стоит одна крутушка выбора программ, как в этом случае считать код ошибки. Многие приходят в панику, когда видят, что селектор, то есть программатор, вращается по кругу. Тут главное, знать как определить ошибку. Я вас уверяю, всё намного проще, чем вы даже себе могли это представить
Моя стиральная машина Индезит без дисплея, кроме того нет ни одного индикатора, есть только светодиод, который показывает блокировку дверцы лука. Селектор выбора программ постоянно вращается и при этом индикатор замка постоянно моргает. Подскажите как считать ошибку с этой стиральной машины
Если нет индикаторов, это не говорит о том, что СМА, не может показать код. Обратите внимание на мигание индикатора блокировки люка, обычно он мигает эпизодично, то есть между его морганием есть короткий промежуток в 5-6 секунд. В общем надо посчитать число миганий диода, между этими промежутками. К примеру светодиод моргнул 8 раз, а через паузу цикл миганий повторяется, то это будет соответствовать ошибке f08. Кстати в таких стиральных машинах, легче всего считывать ошибки, я имею в виду, чем со стиралки с индикацией и без дисплея
Заморгали лампочки на панели управления стиральной машины Аристон или Индезит
Ну а теперь перейдём к тому, что больше всего не понятно. Не стоит сразу впадать в панику, ведь причина поломки может быть простой. Тут главное разобраться, какую таблицу вам стоит посмотреть. Дело в том, что существует две панели управления в СМА Indesit и Ariston (в дальнейшем я их буду называть линейка), разница между ними, заключается в количестве и расположение светодиодов и кнопок. Не надо обращать внимание на название функций под кнопками, нам важно их нумерация. Если кнопки расположены горизонтально, то счёт будет идти слева направо, на фото это видно, если кнопки расположены вертикально, то считать будем сверху вниз. В первую очередь рассмотрим линейку (AVD и AVL) под руководством модуля управления «Аркадия» и EVO-2. Ниже вы увидите 2 фото, на которых указана нумерация кнопок, а ещё ниже, расположена таблица. Благодаря этим фотографиям, вы сможете определить, к какой линейке принадлежит ваша стиральная машина. В последствии посмотрев таблицу, считать код, будет не так уж сложно
Фото 1. Панель управления (AVD и AVL), модуль «Аркадия» и EVO-2
Фото 2. Панель управления (AVD и AVL), блок управления «Аркадия» и EVO-2
Таблица кодов ошибок для стиральных машин Индезит и Аристон
На фото один и два, вы должны увидеть нумерацию кнопок, на данной линейке, ошибка считывается по 4 индикаторам под кнопками (КН1) и одному светодиоду (LED4), который показывает режим отжима. В таблице ниже, я полностью расшифровал все коды, то есть привёл их в понятный вид
Неисправности и расшифровка кодов для линейки (AVD и AVL)
Код ошибки
Возможные причины
LED4
Короткое замыкание симистора приводным мотором. Несмотря на то, что тут говорится о симисторе, желательно проверить сам двигатель. Обязательно его проверяем на пробой обмоток на корпус, мерить надо в мегаомах. Так же надо проверить проводку, если манипуляции с двигателем ни к чему не привели, то смотрим модуль управления, а именно главный симистор и цепь управления этой деталью
Не формирует сигнал таходатчик. Причин этого может быть много, но в первую очередь надо проверить, сам тахогенератор. В общем мозги видят, что двигатель не крутится, в результате вылазит эта ошибка. Бывало такое, что просто не крутится барабан, из-за попавшего под него постороннего предмета. Обязательно проверьте проводку. В общем проверяем всё что связано с вращением вала двигателя
Появляется в следствии неправильной работы датчика температуры воды (NTC). Сопротивление датчика температуры (терморезистор), должно быть около 20 кОм, при комнатной температуре. Бывает такое, что обрывается проводка, поэтому прозванивать его лучше с модуля управления. Честно говоря, ошибка очень редкая, но иногда случается
Контакты прессостата залипли и одновременно дают сигнал — пустой бак и много воды. В механических датчиках случается довольно редко, а вот в новых электронных, эта ошибка уже не раз вылазила. Если механический проверить очень просто, надо в него дунуть, то электронной можно вычислить только заменой
Нет сигнала, что полностью слилась вода. Эта проблема может возникнуть вследствии неисправного прессостата, но это бывает очень редко. Обычно такая ошибка возникает из-за того, что либо неисправна помпа, либо забит патрубок, который идёт от бака к корпусу помпы. Также надо продуть сливной шланг. Подробнее об этой ошибке вы можете прочитать в этой статье
Не распознан код программы. Указывает на то, что на панели управления залипли кнопки. В первую очередь надо проверить, реагируют кнопки или нет на их нажатие, вы должны услышать щелчки микрика. Если этого не происходит, снимайте морду и промывайте гнезда, в которых они ходят
Тэн не греет воду. Всё просто, модуль управления не видит нагрева воды, происходить это может из-за того, что в бак залилось мало воды, в результате датчик температуры, не изменяет свое сопротивление, поэтому датчик тоже надо проверить. Очень часто, эта ошибка возникает в СМ, у которых присутствует бак из нержавейки и нагревательный элемент стоит сбоку
Залипли контакты на реле тэна или сам нагревательный элемент вышел из строя. Также надо проверить проводку. В дополнение к этому обязательно проверяем тэн на пробой и утечку тока на корпус. Подробно об этом я написал в этой статье
Сбой в работе энергонезависимой памяти. Проще говоря накрылась прошивка, но бывает и другие причины. В общем надо лечить модуль и как вы понимаете, без определенных знаний, навыков и опыта сюда лучше не лезть
Стиральная машина, за отведенный промежуток времени, не успела набрать воду, то есть прессостат не дал сигнал на модуль управления, что бак полный. В первую очередь надо посмотреть, действительно ли нет воды в баке, если это так, то желательно прочитать эту статью . Если в баке есть вода, то надо смотреть прессостат и трубку давление. Для начала просто продуйте трубку
Возникает вследствие выхода из строя помпы (сливной насос). Причин несколько: обязательно проверить проводку, проверьте обмотки помпы на обрыв, если это не помогло надо смотреть блок управления
Нет связи между главным блоком управления и панелью индикации. Короче говоря «кина больше не будет», можно конечно проверить проводку, то есть клеммы и прозвонить провод, который идет от мозгов до индикации, но из опыта скажу, что помогает это очень редко. Короче вызывайте мастера
Источники:
https://bistriyservice. ru/kody-oshibok/stiralnykh-mashin/ariston
https://sammaster. xyz/kody-oshibok/kod-sm-ariston. html
Руководство по экпуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА |
||||||||||||
Содержание |
||||||||||||
CIS |
||||||||||||
Установка, 2-3 |
||||||||||||
CIS |
GB |
PT |
Распаковка и выравнивание, 2 |
|||||||||
Подключение к водопроводной и электрической |
||||||||||||
РУССКИЙ, 1 |
English, 13 |
Português, 25 |
ñåòè, 2-3 |
|||||||||
Пробный цикл стирки, 3 |
||||||||||||
Технические характеристики, 3 |
||||||||||||
Описание стиральной машины, 4-5 |
||||||||||||
GR |
SL |
HR |
||||||||||
Панель управления, 4 |
||||||||||||
ЕЛЛЗНЙКБ, 37 |
Slovenšèina, 49 |
Hrvatski, 61 |
Дисплей, 5 |
|||||||||
Запуск машины. Программы, 6 |
||||||||||||
Краткие инструкции: Порядок запуска программы, 6 |
||||||||||||
BG |
Таблица программ, 6 |
|||||||||||
Персонализация стирки, 7 |
||||||||||||
БЪЛГАРСКИ, 73 |
||||||||||||
Выбор температуры, 7 |
||||||||||||
Установка скорости отжима, 7 |
||||||||||||
Дополнительные функции, 7 |
||||||||||||
AVD 109 |
Моющие средства и белье, 8 |
|||||||||||
Распределитель моющих средств, 8 |
||||||||||||
Отбеливание, 8 |
||||||||||||
Подготовка белья, 8 |
||||||||||||
Особенности стирки отдельных изделий, 8 |
||||||||||||
Woolmark Platinum Care (Программа «Золотой |
||||||||||||
кашемир»), 8 |
||||||||||||
Предупреждения и рекомендации, 9 |
||||||||||||
Общие правила безопасности, 9 |
||||||||||||
Утилизация, 9 |
||||||||||||
Экономия и охрана окружающей среды, 9 |
||||||||||||
Обслуживание и уход, 10 |
||||||||||||
Отключение воды и электричества, 10 |
||||||||||||
Уход за стиральной машиной, 10 |
||||||||||||
Уход за распределителем моющих средств, 10 |
||||||||||||
Уход за дверцей машины и барабаном, 10 |
||||||||||||
Чистка насоса, 10 |
||||||||||||
Проверка заливного шланга, 10 |
||||||||||||
Устранение неисправностей, 11 |
||||||||||||
Сервисное обслуживание, 12 |
||||||||||||
1
Установка
Сохраните данное руководство. Оно должно быть CIS в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функ-
ционирования и обслуживания.
Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1.Распакуйте стиральную машину.
2.Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре транспортировочных винта и резиновые пробки с прокладками, расположенные в задней части стиральной машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.
5.Закройте прилагающейся заглушкой три отверстия для вилки оборудования (во время его транспортировки), расположенные в задней нижней правой части оборудования
6.Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.
Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.
Выравнивание
1.Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и про- чих предметов.
2.После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения пе-
редних ножек (см. рис.). Для этого снача- ла ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в |
|
конец заливного шланга |
|
и наверните его на вы- |
|
вод водопровода холод- |
|
ной воды с резьбовым от- |
|
A |
верстием 3/4 дюйма (см. |
ðèñ.). |
|
Перед подсоединением |
|
откройте водопроводный |
|
кран и дайте стечь гряз- |
|
íîé âîäå. |
|
2. Подсоедините залив- |
|
ной шланг к стиральной |
|
машине, навинтив его |
|
на водоприемник, рас- |
|
положенный в задней |
|
верхней части справа |
|
(ñì. ðèñ.). |
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
Давление воды должно быть в пределах значе- ний, указанных в таблице Технических характеристик (см. с. 3).
Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный Сервисный центр.
2
Подсоединение сливного шланга |
|||||
Повесьте загнутый ко- |
|||||
нец сливного шланга на |
|||||
край раковины, ванны, |
|||||
èëè |
поместите |
â |
|||
специальный |
вывод |
||||
65 |
— 100 cm |
канализации. Шланг не |
|||
должен перегибаться. |
|||||
Верхняя точка сливно- |
|||||
го шланга должна на- |
|||||
ходиться на высоте 65- |
|||||
100 см от пола. Распо- |
|||||
ложение |
сливного |
||||
шланга должно обес- |
|||||
печивать разрыв струи |
|||||
при сливе (конец шлан- |
|||||
ãà íå |
должен |
áûòü |
|||
опущен в воду). |
|||||
В случае крепления на |
|||||
край ванной или рако- |
|||||
вины, шланг вешается |
|||||
с помощью направля- |
|||||
ющей (входит в комп- |
|||||
лект поставки), которая |
|||||
крепится к крану (рис.). |
Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
lрозетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном разделе инструкции;
lнапряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;
lрозетка и вилка одного типа;
l розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкциидопускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.
Технические характеристики
Модель |
AVD 109 |
|
ширина 59,5 см |
||
Размеры |
высота 85 см |
|
глубина 53,5 см |
||
Загрузка |
1 — 5 êã |
|
Электрические |
напряжение 220/230 В 50 ГЦ |
|
параметры |
max мощность 1850 Ватт |
|
Гидравлические |
max давление 1 Мпа (10 бар) |
|
min давление 0,05 Мпа (0,5 бар) |
||
параметры |
||
объем барабана 46 л |
||
Скорость |
äî 1000 îá/ìèí |
|
отжима |
||
Kонтрольные |
||
программы |
программа 3; температура 60°С; |
|
согласно |
||
при загрузке до 5 кг. |
||
нормативу IEC |
||
456 |
Машина соответствует следующим Директивам Европейского Экономического сообщества:
—73/223/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
—89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства
3
Описание стиральной машины
Панель управления
CIS |
Кнопка РЕЖИМ |
|
(Mode) |
||
Перечень |
Кнопка |
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ |
программ ТЕМПЕРАТУРА |
ВЫКЛЮЧЕНИЕ |
Распределитель |
Дисплей |
Программатор |
|||||||||||
моющих средств |
Кнопка ПУСК/СБРОС |
||||||||||||
(Start/Reset) |
|||||||||||||
Кнопка ОТЖИМ |
Кнопка ВЫБОР |
||||||||||||
ФУНКЦИИ (Select) |
|||||||||||||
Распределитель моющих средств для загрузки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Краткий перечень программ удобен для быстрой справки. Чтобы открыть перечень, потяните за серый язычок.
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА служит для выбора температуры стирки (см. с. 7).
Кнопка ОТЖИМ используется для выбора скорости отжима, а также для его исключения (см. с. 7).
Дисплей служит для программирования стиральной машины и для контроля за циклами стирки (см. с. 5).
Кнопка РЕЖИМ используется для выбора дополнительных функций для персонализации циклов стирки (см. с. 7).
Кнопкой ВЫБОР выбираются дополнительные функции для персонализации циклов стирки (см. с. 7).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины.
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска программ или для отмены ошибочного программирования.
Программатор служит для выбора программ. Рукоятка может быть утоплена в панель управления: для ее использования слегка нажмите на нее
в центре — рукоятка выдвинется наружу.
В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
4
Дисплей
Дисплей – удобное устройство для программирования оборудования (см. с. 7), которое также информирует пользователя о цикле стирки и текущем состоянии машины.
При нажатии кнопки ПУСК/СБРОС (Start/Reset) для запуска программы на дисплее показывается приблизительное время, остающееся до завершения цикла. В случае установки отложенного старта программы (пуск по таймеру, см. с. 7) дисплей будет показывать время, оставшееся до начала стирки.
В процессе выполнения цикла стирки дисплей показывает следующие сведения:
Текущая фаза цикла: |
||
Предварительная |
||
Отжим |
||
стирка |
||
Стирка |
||
Полоскание |
Символ |
|
не задействован. |
||
Выбор типа белья: |
||
Хлопок |
Шерсть |
|
Цветное белье |
Øåëê |
|
Синтетика |
||
Дополнительные функции для персонализированной стирки:
Символы доступных дополнительных функций выделяются рамкой. Для выбора дополнительных функций см. с. 7.
Символ не задействован.
Блокировка дверцы:
Горящий символ показывает — дверца заблокирована, чтобы исключить ее случайное открывание. Во избежание повреждений прежде, чем открыть дверцу, подождите пока символ погаснет.
Данная модель оснащена устройством, позволяющим открыть дверцу также в процессе выполнения некоторых фаз цикла. Это возможно, когда символ не горит.
По завершении программы на дисплее появляется сообщение END (Конец).
В случае неисправности на дисплее появляется код ошибки, например: F-01, который необходимо сообщить в Авторизованный Сервисный центр (см. с. 12).
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства
5
Запуск машины. Программы
Краткие инструкции: Порядок CIS запуска программы
1.Включите стиральную машину, нажав кнопку .
2.Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3.Установите рукоятку программатора на нужную программу. На дисплее появится прогнозируемая продолжительность выбранного цикла. Температура и скорость отжима задаются автоматически в соответствии с выбранной программой (как изменить их см. на с. 7).
4.Добавьте в распределитель моющее средство, ополаскиватель, отбеливатель (см. с. 8).
5. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/ СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
По окончании программы на дисплее появится сообщение END (Конец). Подождите пока на дисплее погаснет символ блокировки дверцы. Выключите стиральную машину, нажав кнопку . Откройте дверцу машины. Вынув белье, оставьте дверцу машины приоткрытой, чтобы дать испариться оставшейся влаге. Обязательно перекройте кран подачи воды и отклю- чите машину из сети.
Таблица программ
Отбелива- |
Длите- |
||||||||
Ткань и степень загрязнения |
Ïð îã- |
Темпе- |
Моющее средство |
Ñìÿã- |
íèå |
льность |
Описание цикла стирки |
||
ðàììa |
ратур а |
читель |
(Функция)/ |
цикла, |
|||||
предв. |
основная |
Отбелива- |
ìèí |
||||||
стирка |
стирка |
òåëü |
|||||||
Хлопок |
|||||||||
сильным загрязнением |
Предварительная стирка, стирка |
||||||||
Очень сильно загрязненное |
1 |
90°C |
• |
• |
• |
137 |
при высокой температуре, |
||
белое белье (простыни, |
полоскание, промежуточный и |
||||||||
скатерти и т.д.) |
окончательный отжим |
||||||||
Очень сильно загрязненное |
Деликат./ |
Стирка при высокой температуре, |
|||||||
белое белье (простыни, |
2 |
90°C |
• |
• |
120 |
полоскание, промежуточный и |
|||
Обычный |
|||||||||
скатерти и т.д.) |
окончательный отжим |
||||||||
Сильно загрязненное белое и |
3 |
60°C |
• |
• |
Деликат./ |
105 |
Стирка при 60°C, полоскание, |
||
прочно окрашенное цветное белье |
Обычный |
промежуточный и окончательный отжим |
|||||||
Слабо загрязненное белое и |
• |
• |
Деликат./ |
Стирка при 40°C, полоскание, |
|||||
линяющее цветное белье |
4 |
40°C |
72 |
||||||
Обычный |
промежуточный и окончательный отжим |
||||||||
(рубашки, маки и пр.) |
|||||||||
Слабо загрязненное |
5 |
30°C |
• |
• |
Деликат./ |
65 |
Стирка при 30°C, полоскание, |
||
линяющее цветное белье |
Обычный |
промежуточный и окончательный отжим |
|||||||
Синтетика |
|||||||||
Сильно загрязненная, прочно |
• |
• |
Стирка при 60°C, полоскание, |
||||||
окрашенная цветная (детская |
6 |
60°C |
Деликатн. |
77 |
остановка с водой или деликатный |
||||
одежда и пр.) |
отжим |
||||||||
Сильно загрязненная, прочно |
Стирка при 40°C, полоскание, |
||||||||
окрашенная цветная цветная |
6 |
40°C |
• |
• |
Деликатн. |
62 |
остановка с водой или деликатный |
||
(любая одежда) |
отжим |
||||||||
Сильно загрязненная, прочно |
Стирка при 50°C, полоскание, |
||||||||
окрашенная цветная (детская |
7 |
50°C |
• |
• |
Деликатн. |
73 |
остановка с водой или деликатный |
||
одежда и пр.) |
отжим |
||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
• |
• |
Стирка при 40°C, полоскание, |
||||||
8 |
40°C |
Деликатн. |
58 |
остановка с водой или деликатный |
|||||
цветная (любая одежда) |
|||||||||
отжим |
|||||||||
Слабо загрязненная, деликатная |
9 |
30°C |
• |
• |
30 |
Стирка при 30°C, полоскание и |
|||
цветная (любая одежда) |
деликатный отжим |
||||||||
Деликатные ткани |
|||||||||
Шерсть |
10 |
40°C |
• |
• |
Деликатн. |
50 |
Стирка при 40°C, полоскание и |
||
деликатный отжим |
|||||||||
Особо деликатные ткани и одежда |
11 |
30°C |
• |
• |
45 |
Стирка при 30°C, полоскание, |
|||
(занавеси, шелк, вискоза и пр.) |
остановка с водой или слив |
||||||||
ЧАСТИЧНЫЕ ПРОГРАММЫ |
|||||||||
Полоскание |
• |
• |
Полоскание и отжим |
||||||
Деликатное полоскание |
• |
• |
Пполоскание, остановка с водой |
||||||
èëè ñëèâ |
|||||||||
Отжим |
Слив и сильный отжим |
||||||||
Деликатный отжим |
Слив и деликатный отжим |
||||||||
Ñëèâ |
Ñëèâ |
||||||||
Примечание
«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной
системе, температура в помещении и др.).
Специальная программа
Повседневная стирка 30′ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
6
Персонализация стирки
Установка температуры
При нажатии кнопки на дисплее показывается максимальная допустимая температура для выбранной программы. Нажмите на эту же кнопку, чтобы понизить температуру.
OFF обозначает стирку в холодной воде. Регулировку температуры можно выполнять для всех программ стирки.
Установка скорости отжима
При нажатии кнопки на дисплее показывается максимальная допустимая скорость отжима для выбранной программы. Каждое нажатие кнопки уменьшает скорость отжима вплоть до его исключения — «OFF» (выключено). Нажмите кнопку еще раз для возврата к максимальному значению.
Исключение отжима обозначается символом . Регулировку скорости отжима можно выполнять для всех программ стирки, кроме программы 11 и Слив.
Дополнительные функции
Стиральная машина имеет различные дополнительные функции, которые помогут Вам получить желаемые результаты стирки. Выбор дополнительных функций всегда осуществляется в следующей последовательности:
1.Нажмите кнопку РЕЖИМ (Mode), чтобы просмотреть различные имеющиеся дополнительные функции. Доступный символ будет мигать.
2.Чтобы выбрать функцию, нажимайте кнопку ВЫБОР (Select) до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение ON (ВКЛЮЧЕНО) (для запуска программы по таймеру появится значение времени: см. приведенную ниже таблицу)
3.Подтвердите выбор повторным нажатием кнопки РЕЖИМ (Mode): символ дополнительной функции на дисплее перестанет мигать.
Выбранные дополнительные функции выделяются на дисплее рамкой.
Дополнительная |
Назначение |
Использование |
Доступна с |
|||||
функция |
программами: |
|||||||
Отсрочка запуска |
Нажимайте неоднократно кнопку |
( ВЫБОР – SELECT) вплоть до |
Со всеми |
|||||
программы вплоть |
получения на дисплее желаемого времени отсрочки. OFF обозначает, |
|||||||
программами |
||||||||
Таймер отсрочки |
äî 24 ÷. |
что отложенный старт программы не был установлен. |
||||||
Цикл отбеливания |
2, 3, 4, 5, |
|||||||
для удаления |
Налейте отбеливатель в дополнительную вставку 4 (см. с. 8). |
|||||||
6, 7, 8, 10, |
||||||||
Отбеливание |
наиболее стойких |
Опция не используется с функцией «ЛЕГKАЯ ГЛАЖKА». |
||||||
Полоскание. |
||||||||
загрязнений. |
||||||||
Уменьшение |
При выборе этой функции программы 6,7,8,11 и Деликатное |
|||||||
полоскание будут прерваны – белье остается замоченным в воде |
||||||||
степени |
||||||||
(остановка с водой), символ |
будет мигать: |
|||||||
сминаемости |
Все программы, |
|||||||
– Чтобы завершить цикл, нажмите кнопку ПУСK/СБРОС (Start/Resert). |
||||||||
тканей, |
кроме 1, 2, 9, 10 |
|||||||
– Чтобы закончить программу сливом установите рукоятку |
||||||||
Легкая глажка |
облегчение |
è Ñëèâ |
||||||
программатора на соответствующий символ |
и нажмите кнопку |
|||||||
последующего |
||||||||
ПУСK/СБРОС (Start/Resert). |
||||||||
глажения. |
||||||||
Данная опция не используется с функцией «ОТБЕЛИВАНИЕ». |
||||||||
Позволяет получить |
||||||||
безупречно чистое |
||||||||
белье, заметно |
Опция не используется с функцией «БЫСТРАЯ СТИРKА». |
1, 2, 3, 4, |
||||||
более белое по |
5, 6, 7, 8 |
|||||||
Супер стирка |
||||||||
сравнению со |
||||||||
стандартом ласса А. |
||||||||
Сокращает |
||||||||
продолжительност- |
Опция не используется с функцией «СУПЕР СТИРKА». |
1, 2, 3, 4, |
||||||
ь цикла стирки |
5, 6, 7, 8 |
|||||||
Быстрая стирка |
примерно на 30%. |
|||||||
Повышает |
Применение этой функции рекомендуется при полной загрузке машины |
1, 2, 3, 4, |
||||||
эффективность |
5, 6, 7, 8, |
|||||||
Дополнительное |
или при использовании большого количества моющего средства. |
|||||||
полоскания. |
Полоскание. |
|||||||
полоскание |
||||||||
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства
7
Моющие средства и белье
Распределитель моющих средств
CIS |
Хороший результат стирки зависит также от правиль- |
ной дозировки моющего средства: его избыток не |
|
гарантирует более эффективную стирку, напротив мо- |
|
жет привести к образованию налетов внутри маши- |
|
ны и загрязнению окружающей среды. |
Выдвиньте распределитель и заполните его отделения моющим средством и смягчителем:
Отделение 1: моющее средство для предварительной стирки (порошок)
Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что отделение 4 для отбеливателя в нем не уста-
новлено.
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки заливается непосред-
ственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей
выше решетки.
Дополнительное отделение 4: Отбеливатель и деликатный отбеливатель
Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки – образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину.
Отбеливание
Обычный отбеливатель применяют при стирке прочных белых тканей; деликатный отбеливатель можно использовать для цветных, синтетических и шерстяных тканей.
Лоток 4 для отбеливате- |
||
ля вставляется в отде- |
||
ление 1 распределителя |
||
MAX |
моющих средств. Не |
|
заполняйте |
лоток 4 |
|
выше отметки max (см. |
||
ðèñ.). |
||
MAX |
Для осуществления |
|
только отбеливания |
||
налейте отбеливатель в |
||
дополнительную встав- |
||
ку 4 и выберите программу Полоскание |
(äëÿ |
хлопковых тканей) или Деликатное полоскание (для синтетических тканей). Для отбеливания в процессе стирки добавьте стиральный порошок и
смягчитель, выберите нужную программу и задействуйте функцию «Отбеливание» (см. с. 7).
Использование дополнительной вставки 4 исключа- ет возможность применения предварительной стирки. Кроме того, отбеливание не может быть проведено с программами 11 (Шелк) и Повседневная стирка 30 мин. (см. с. 6).
Подготовка белья
•Разберите белье:
—всоответствиистипомткани/обозначениянаэтикетке
—по цвету: отделите цветное белье от белого.
•Выньте из карманов все предметы и проверьте хорошо ли держатся пуговицы.
•Не превышайте максимальное нормы загрузки барабана, указанные для сухого белья: Прочные ткани: макс. 5 кг Синтетические ткани: макс. 2,5 кг Деликатные ткани: макс. 2 кг Шерсть: макс. 1 кг
Вес белья
1 простыня 400 – 500 г
1наволочка 150 -200 ã
1скатерть 400 – 500 г
1халат 900 –1,200 ã
1полотенце 150 -250 ã
Особенности стирки отдельных изделий
Занавески: сверните и положите в наволочку или в сетчатый мешочек. Стирайте отдельно, не превышая половины загрузки барабана. Выберите программу
11, автоматически исключающую отжим.
Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на утином или гусином пуху, его можно стирать в стиральной машине. Выверните куртку наизнанку, загрузите в барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полос-
кание 1-2 раза, используйте деликатный отжим.
Парусиновые туфли: Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи и стирайте с прочными тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белыми вещами.
Шерсть: Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не более 1 кг белья и используйте специальные жидкие средства, предназна- ченные для стирки шерстянных изделий.
Woolmark Platinum Care (Платиновый кашемир – деликатность ручной стирки)
Ariston установил новый стандарт высокоэффективаной стирки, признанный Компанией Woolmark с престижной маркой Woolmark Platinum Care.
Еслинавашейстиральноймашинеимеется логотип Woolmark Platinum Care, в ней можно стирать с отличным результатом шерстяные изделия на эти-
кеткекоторыхнаписано«толькоручнаястирка»(M.00221). Выберите программу 10 для всех изделий с этикеткой «Ручная стирка»( ) и используйте специальные средства для стирки шерсти.
8
Предупреждения и рекомендации
Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормами безопасности. Внимательно прочитайте настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.
Общие правила безопасности
•Стиральная машина должна использоваться только взрослыми лицами, соблюдающими инструкции, приведенные в данном руководстве.
•Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не пользуйтесь оборудованием босиком.
•Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь за вилку.
•Не открывайте распределитель моющих средств во время работы машины.
•Не касайтесь сливаемой воды, ее температура может быть очень высокой.
•При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с трехминутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке времени (а тем более во время работы оборудования!): это может повредить механизм блокировки.
•В случае неисправности при любых обстоятельствах не касайтесь внутренних частей машины, пытаясь починить ее.
•Следите, чтобы дети не приближались к работающей стиральной машине.
•В процессе стирки дверца стиральной машины может нагреваться.
•Если необходимо переместить стиральную машину, выполняйте эту операцию вдвоем или втроем с предельной осторожностью. Никогда не пытайтесь поднять машину в одиночку — оборудование чрезвычайно тяжелое.
•Перед помещением в стиральную машину белья убедитесь, чтобы барабан был пуст.
Утилизация
•Уничтожение упаковочного материала: соблюдайте действующие требования по утилизации упаковочных материалов.
•Утилизация старой стиральной машины: перед сдачей машины в утиль обрежьте питающий кабель и снимите дверцу.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Экологичная технология
С новой технологией Ariston вы затратите воды в два раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза выше! Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электри- чество.
Экономия моющих средств, воды, электроэнергии и времени
•Для экономии ресурсов следует максимально загружать стиральную машину. Один цикл стирки при полной загрузке вместо двух циклов с наполовину загруженным барабаном позволяет сэкономить до 50% электроэнергии.
•Цикл предварительной стирки необходим только для очень грязного белья. При цикле предварительной стирки расходуется больше стирального порошка, времени, воды и на 5 – 15% больше электроэнергии.
•Если вы обработаете пятна пятновыводителем или замочите белье перед стиркой, это поможет избежать стирки при высоких температурах. Использование программы стирки при 60°C вместо 90°C, или 40°C вместо 60°C позволяет сэкономить до 50% электроэнергии.
•Правильная дозировка стирального порошка в зависимости от жесткости воды, степени загрязнения и объема загружаемого белья помогает избежать нерационального расхода моющего средства и загрязнения окружающей среды: хотя стиральные порошки и являются биоразлагаемыми, они содержат вещества, отрицательно влияющие на экологию. Кроме того, по возможности избегайте использовать ополаскиватели.
•Использование стиральной машины утром или вечером уменьшит пиковую нагрузку на электросеть. С помощью функции «Таймер»(см. с. 7) можно запрограммировать начало стирки с вышеуказанной целью.
•Если белье должно сушиться в автоматической сушке, необходимо выбрать большую скорость отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и электроэнергию при автоматической сушке.
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка уход и безопасности средства
9
Обслуживание и уход
Отключение воды и электричества
CIS
•Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы стиральной машины и устраняется вероятность протечек.
•Всегда вынимайте вилку из розетки перед мойкой и обслуживанием машины.
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте мягкой тканью с теплой мыльной водой. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих
Периодически промывайте распределитель моющих средств Выньте распределитель, приподняв и потянув его на себя (см. рис.), и промойте под струей воды.
Уход за дверцей машины и барабаном
•После каждой стирки оставляйте дверцу машины полуоткрытой во избежание образования в барабане неприятных запахов и плесени.
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос само- очищающегося типа, который не требует очистки или особого обслуживания. Однако мелкие предметы (монеты, пуговицы и др.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения насос оборудован «уловителем» — фильтром, доступ к которому закрыт нижней передней панелью.
Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отклю- чите оборудование от сети.
Для доступа к «уловителю»: |
1. снимите переднюю |
панель стиральной ма- |
шины при помощи от- |
вертки (см. рис.); |
2. выверните крышку фильтра, вращая ее против часовой стрелки (см. рис.): из насоса может вылиться немного воды – это нормальное явление.
3.тщательно прочистите фильтр изнутри;
4.заверните крышку обратно;
5.установите на место переднюю панель, предварительно убедившись, что крюки вошли в соответствующие петли.
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Во время работы машины неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может внезапно лопнуть.
Никогда не используйте шланги, бывшие в употреблении.
10
Неисправности и методы их устранения
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем обратиться в Авторизованный Сервисный центр (см. с. 12), прочитайте этот раздел. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Обнаруженная |
Возможные причины / Методы устранения: |
|
неисправность: |
||
Стиральная машина |
• |
Вилка не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечи- |
не включается. |
вая контакта. |
|
• В доме отключено электричество. |
||
Цикл стирки не запускается. |
• |
Дверца машины плохо закрыта (на дисплее появляется сообщение |
DOOR (Дверца). |
||
• |
Не была нажата кнопка . |
|
• |
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset). |
|
• Закрыт кран подачи воды. |
||
• |
Была запрограммирована отсрочка запуска программы (об исполь- |
|
зовании таймера см. на с. 7). |
||
Стиральная машина не залива- |
• |
Заливной шланг не подсоединен к крану. |
ет воду (На дисплее появляет- |
• |
Шланг пережат. |
ся сообщение H2O). |
• |
Закрыт кран подачи воды. |
• Â äîìå íåò âîäû. |
||
• |
Недостаточное водопроводное давление. |
|
• |
Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset). |
|
Стиральная машина непрерыв- |
• |
Сливной шланг расположен ниже 65 или выше 100 см. от пола |
но заливает и сливает воду. |
(ñì. ñ. 3). |
|
• |
Конец сливного шланга погружен в воду (см. с. 3). |
|
• |
Настенный слив не имеет сливной трубы. |
|
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних |
||
этажах может создаваться «сифонный эффект» — машина одновременно |
||
сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта уста- |
||
навливается специальный клапан (антисифон). |
||
Стиральная машина не произво- |
• |
Выбранная программа не предусматривает слив воды — для некоторых |
дит слив и отжим. |
программ необходимо включить слив вручную (см с. 6). |
|
• |
Активизирована дополнительная функция Легкая глажка: для завер- |
|
шения программы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset) |
||
(ñì. ñ. 7). |
||
• |
Сливной шланг пережат (см. с. 3) или засорен. |
|
• |
Засор в канализации. |
|
Сильная вибрация при отжиме. |
• |
При установке стиральной машины барабан был разблокирован непра- |
вильно (см. с. 2). |
||
• |
Стиральная машина плохо выровнена (см. с. 2). |
|
• Зазор между машиной и стеной/мебелью недостаточен (см. с. 2). |
||
Протечки воды из стиральной |
• |
Плохо закреплен заливной шланг (гайка на конце шланга неплот- |
машины. |
но затянута и неправильно установлена прокладка (см. с. 2). |
|
• Распределитель моющих средств забит остатками моющих средств |
||
(о чистке распределителя см. с. 10). |
||
• |
Плохо закреплен сливной шланг (см. с. 3). |
|
Избыточное пенообразование. |
• |
Используется моющее средство, неподходящее для автоматических |
стиральных машин с фронтальной загрузкой. |
||
• |
Передозировка моющего средства. |
Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, обратитесь в Авторизованный Сервисный центр за помощью. (см. с. 12)
CIS
Сервис Неисправности Обслуживание Меры Моющие Программы Описание Установка óõîä è безопасности средства
11
Сервисное
обслуживание
Перед тем как обратиться в Авторизованный Сервисный центр:
• Убедитесь, что вы не можете устранить неисправность самостоятельно (см. с. 11);
•Запустите программу повторно для проверки исправности машины;
•В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный центр по телефону, указанному в гарантийном документе.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем. При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
При обращении в Авторизованный Сервисный центр сообщите:
•тип неисправности;
•номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);
•модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.
12
Instructions for use
WASHING MACHINE |
||||||
Contents |
||||||
GB |
||||||
Installation, 14-15 |
||||||
GB |
||||||
Unpacking and levelling, 14 |
||||||
Electric and water connections, 14-15 |
||||||
English |
The first wash cycle, 15 |
|||||
Technical details, 15 |
||||||
Washing machine description, 16-17 |
||||||
Control panel, 16 |
||||||
Display, 17 |
||||||
Starting and Programmes, 18 |
||||||
Briefly: how to start a programme, 18 |
||||||
Programme table, 18 |
||||||
Personalisations, 19 |
||||||
Setting the temperature, 19 |
||||||
Setting the spin cycle, 19 |
||||||
AVD 109 |
Options, 19 |
|||||
Detergents and laundry, 20 |
||||||
Detergent dispenser, 20 |
||||||
Bleach cycle, 20 |
||||||
Preparing your laundry, 20 |
||||||
Special items, 20 |
||||||
Woolmark Platinum Care, 20 |
||||||
Precautions and advice, 21 |
||||||
General safety, 21 |
||||||
Disposal, 21 |
||||||
Saving energy and respecting the environment, 21 |
||||||
Care and maintenance, 22 |
||||||
Cutting off the water or electricity supply, 22 |
||||||
Cleaning your appliance, 22 |
||||||
Cleaning the detergent dispenser, 22 |
||||||
Caring for your appliance door and drum, 22 |
||||||
Cleaning the pump, 22 |
||||||
Checking the water inlet hose, 22 |
||||||
Troubleshooting, 23 |
||||||
Service, 24 |
||||||
Before calling for Assistance, 24 |
||||||
13
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for GB future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital information on installation, use and safety.
Unpacking and levelling
Unpacking
1.Unpack the washing machine.
2.Check whether the washing machine has been damaged during transport. If this is the case, do not install it and contact your retailer.
3. Remove the four protective screws and the rubber washer with the respective spacer, situated on the rear of the appliance (see figure).
4.Seal the gaps using the plastic plugs provided.
5.Use the plug provided to seal the three holes where the plug was housed, situated on the lower right-hand side on the rear of your appliance.
6.Keep all the parts: you will need them again if the washing machine needs to be moved to another location.
Packaging materials are not children’s toys.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor, without resting it up against walls, furniture cabinets or other.
2. If the floor is not perfectly level, compensate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure); the angle of inclination, measured according to the worktop, must not exceed 2°.
Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations, noise and shifting during operation. If it is placed on a fitted or loose carpet, adjust the feet in such a way as to allow enough room for ventilation beneath the washing machine.
Electric and water connections
Connecting the water inlet hose
1. Insert seal A into the end of the inlet hose and screw the latter onto a cold water tap with a 3/4 gas threaded
A |
mouth (see figure). |
Before making the |
|
connection, allow the |
|
water to run freely until |
|
it is perfectly clear. |
|
2. Connect the other end |
|
of the water inlet hose to |
|
the washing machine, |
|
screwing it onto the |
|
appliance’s cold water |
|
inlet, situated on the top |
|
right-hand side on the |
|
rear of the appliance |
|
(see figure). |
3. Make sure there are no kinks or bends in the hose.
The water pressure at the tap must be within the values indicated in the Technical details table
(on the next page).
If the water inlet hose is not long enough, contact a specialist store or an authorised serviceman.
14
Connecting the drain hose
Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor;
alternatively, place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater.
We advise against the use of hose extensions; in case of absolute need, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length.
Electric connection
Before plugging the appliance into the mains socket, make sure that:
•the socket is earthed and in compliance with the applicable law;
•the socket is able to sustain the appliance’s maximum power load indicated in the Technical details table (on the right);
•the supply voltage is included within the values i ndicated on the Technical details table
(on the right);
•the socket is compatible with the washing machine’s plug. If this is not the case, replace the socket or the plug.
The washing machine should not be installed in an outdoor environment, not even when the area is sheltered, because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms.
When the washing machine is installed, the mains socket must be within easy reach.
Do not use extensions or multiple sockets.
The power supply cable must never be bent or dangerously compressed.
The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman.
Warning! The company denies all liability if and when these norms are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before you use it for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, setting the 90°C programme without a pre-wash cycle.
Technical details
Model |
AVD 109 |
|
59.5 cm wide |
||
Dimensions |
85 cm high |
|
53,5 cm deep |
||
Capacity |
from 1 to 5 kg |
|
Electric |
voltage 220/230 Volts 50 Hz |
|
connections |
maximum absorbed power 1850 W |
|
Water |
maximum pressure 1 MPa (10 bar) |
|
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar) |
||
connections |
||
drum capacity 46 litres |
||
Spin speed |
up to 1000 rpm |
|
Control |
||
programmes |
programme 3; temperature 60°C; |
|
according to |
run with a load of 5 kg. |
|
IEC456 directive |
||
This appliance is compliant with the |
||
following European Community |
||
Directives: |
||
— 73/23/CEE of 19/02/73 (Low |
||
Voltage) and subsequent amendments |
||
— 89/336/CEE of 03/05/89 |
||
(Electromagnetic Compatibility) and |
||
subsequent amendments |
GB
Precautions Detergents Programmes Description Installation
Service Troubleshooting Care
15
Washing machine description
Control panel
GB |
MODE button |
|
TEMPERATURE |
START/STOP |
|
Programme key |
button |
button |
Detergent dispenser |
Display |
Control knob |
||||||||||
START/RESET |
||||||||||||
button |
||||||||||||
SPIN |
SELECT |
|||||||||||
button |
button |
Detergent dispenser to add detergent and fabric softener (see page 20).
Programme key to consult a straightforward chart of the different programmes available: pull the grey tab outwards to open it.
TEMPERATURE button to adjust the wash temperature (see page 19).
SPIN button to adjust the spin speed or exclude it altogether (see page 19).
Display to programme the washing machine and follow the wash cycle progress (see opposite page).
MODE button to choose the options for the appliance personalisation (see page 19).
SELECT button to set the options for the appliance personalisation (see page 19).
START/STOP button to turn the washing machine on and off.
START/RESET button to start the programmes or cancel any incorrect settings.
Control knob to select the wash programmes. The retractable control knob: press the centre of the knob for it to pop out. The knob stays still during the cycle.
16
Display
In addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 19), the display provides useful information concerning the wash cycle and status.
Once you have pressed the START/RESET button to start the programme, the display will indicate the amount of time left until the end of the wash cycle. If a delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 19), the delay time will be indicated on the display.
The following information is displayed during the wash cycle:
Cycle phase under way: |
|||
Pre-wash |
Spin cycle |
||
Wash cycle |
|||
Rinse |
Disabled symbol. |
||
Fabric selected: |
|||
Cotton |
Wool |
||
Colours |
Silk |
||
Synthetics |
|||
Personalisation options:
The enabled options are bordered by a frame.
To choose the options, see page 19.
Disabled symbol.
Door lock:
If the symbol is on, the washing machine door is locked to prevent it from being opened accidentally. To avoid any damages, wait for the symbol to switch itself off before you open the appliance door.
This model is fitted with a device that allows you to open the appliance door during some of the programme phases. This is possible when the symbol is not on.
At the end of the programme, the word END is displayed.
In the event of an anomaly, an error code will appear, such as: F-01, which should be communicated to the Service Centre (see page 24).
GB
Precautions Detergents Programmes Description Installation
Service Troubleshooting Care
17
Starting and Programmes
Briefly: starting a programme
GB |
1. Turn the washing machine on by pressing button . |
2.Load your laundry into the washing machine and shut the appliance door.
3.Set the knob to the desired programme. The estimated duration of the selected programme is displayed. The temperature and spin speed are automatically set according to the programme (to change them, see page 19).
4.Add the detergent and any fabric softener
(see page 20).
5.Start he programme by pressing the START/RESET button.
To cancel it, keep the START/RESET button pressed for at least 2 seconds.
6.When the programme has ended, the word END is displayed. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly.
7.Turn the washing machine off by pressing button .
Programme table
Type of fabric and degree |
Program- |
Wash |
Detergent |
Fabric |
Bleaching |
Cycle |
|||
option/ |
length |
Description of wash cycle |
|||||||
of soil |
mes |
temp. |
softener |
||||||
Pre- |
Wash |
bleach |
(minutes) |
||||||
wash |
|||||||||
Cotton |
|||||||||
Extremely soiled whites |
1 |
90°C |
• |
• |
• |
137 |
Pre-wash, wash cycle, rinse cycles, |
||
(sheets, tablecloths, etc.) |
intermediate and final spin cycles |
||||||||
Extremely soiled whites |
2 |
90°C |
• |
• |
Delicate/ |
120 |
Wash cycle, rinse cycles, |
||
(sheets, tablecloths, etc.) |
Traditional |
intermediate and final spin cycles |
|||||||
Heavily soiled whites and |
3 |
60°C |
• |
• |
Delicate/ |
105 |
Wash cycle, rinse cycles, |
||
fast colours |
Traditional |
intermediate and final spin cycles |
|||||||
Slightly soiled whites and |
Delicate/ |
Wash cycle, rinse cycles, |
|||||||
delicate colours (shirts, |
4 |
40°C |
• |
• |
72 |
||||
Traditional |
intermediate and final spin cycles |
||||||||
jumpers, etc.) |
|||||||||
Slightly soiled delicate |
5 |
30°C |
• |
• |
Delicate/ |
65 |
Wash cycle, rinse cycles, |
||
colours |
Traditional |
intermediate and final spin cycles |
|||||||
Synthetics |
|||||||||
Heavily soiled fast colours |
6 |
60°C |
• |
• |
Delicate |
77 |
Wash cycle, rinse cycles, anti- |
||
(baby linen, etc.) |
crease or delicate spin cycle |
||||||||
Fast colours (all types of |
6 |
40°C |
• |
• |
Delicate |
62 |
Wash cycle, rinse cycles, anti- |
||
slightly soiled garments) |
crease or delicate spin cycle |
||||||||
Heavily soiled fast colours |
7 |
50°C |
• |
• |
Delicate |
73 |
Wash cycle, rinse cycles, anti- |
||
(baby linen, etc.) |
crease or delicate spin cycle |
||||||||
Delicate colours (all types |
8 |
40°C |
• |
• |
Delicate |
58 |
Wash cycle, rinse cycles, anti- |
||
of slightly soiled garments) |
crease or delicate spin cycle |
||||||||
Delicate colours (all types |
9 |
30°C |
• |
• |
30 |
Wash cycle, rinse cycles and |
|||
of slightly soiled garments) |
delicate spin cycl |
||||||||
Delicate |
|||||||||
Wool |
10 |
40°C |
• |
• |
Delicate |
50 |
Wash cycle, rinse cycles and |
||
delicate spin cycle |
|||||||||
Very delicate fabrics |
11 |
30°C |
• |
• |
45 |
Wash cycle, rinse cycles, anti- |
|||
(curtains, silk, viscose, etc.) |
crease or draining cycle |
||||||||
PARTIAL PROGRAMMES |
|||||||||
Rinse |
• |
• |
Rinse cycles and spin cycle |
||||||
Delicate rinse cycle |
• |
• |
Rinse cycles, anti-crease or draining |
||||||
Spin cycle |
Draining and heavy duty spin cycle |
||||||||
Delicate spin cycle |
Draining and delicate spin cycle |
||||||||
Draining |
Draining |
||||||||
Notes
For the anti-crease function: see Easy iron, opposite page. The information contained in the table is purely indicative.
Special programme
Daily 30′ (programme 9 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (9 at 30°C), you can wash different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg.
We recommend the use of liquid detergent.
18
Personalisations
Setting the temperature
Press button and the maximum temperature allowed for the programme set will be displayed. Press the same button to lower this temperature. OFF indicates a cold wash.
The temperature adjustment is enabled with all wash programmes.
Setting the spin cycle
Press button and the maximum spin speed allowed for the programme set will be displayed. Press the same button to lower the value down to OFF, which indicates that the spin cycle has been excluded altogether (press it again to go back to the maximum value).
The spin cycle exclusion is indicated by symbol .
The spin cycle setting is enabled with all the programmes except for 11 and the Draining cycle.
Options
The various wash options available with this washing machine will make for the desired results, every time. To select the various options, the following procedure should be followed at all times:
1.Press the MODE button to scroll through the various options available; the enabled symbol will flash.
2.To select it, press the SELECT button, until the word ON is displayed (for the Delay Timer, the time will be displayed: see table below).
3.Confirm your setting by pressing the MODE button again: the symbol for the option will stop flashing on the display.
The selected options can be seen on the display, as they are bordered by a frame.
Option |
Effect |
Comments |
Enabled with |
||||||
programmes: |
|||||||||
Delays the start |
Press |
(SELECT button) repeatedly until the desired delay is |
All |
||||||
of the wash by |
|||||||||
Delay Timer |
displayed. OFF indicates no delay has been set. |
||||||||
up to 24 hours. |
|||||||||
Bleaching cycle |
Please remember to pour the bleach into extra compartment 4 |
2, 3, 4, 5, |
|||||||
designed to |
|||||||||
(see page 20). This option is incompatible with the EASY IRON |
6, 7, 8, 10, |
||||||||
remove the |
|||||||||
Bleaching |
option. |
Rinse cycles. |
|||||||
toughest stains. |
|||||||||
This option |
If you set this option, programmes 6, 7, 8, 11 and Delicate Rinse |
All |
|||||||
reduces the |
will be suspended, leaving the laundry to soak (Anti-crease) and |
||||||||
amount of |
icon |
will flash: |
programmes |
||||||
Easy iron |
creasing on |
— to conclude the cycle, press the START/RESET button; |
except for |
||||||
fabrics, making |
— to run the draining cycle alone, set the knob to the relative |
1, 2, 9, 10 |
|||||||
them easier to |
symbol |
and press the START/RESET button. This option is |
and Draining. |
||||||
iron. |
incompatible with the BLEACHING option. |
||||||||
Allows for an |
|||||||||
Super |
impeccable wash, |
1, 2, 3, 4, |
|||||||
visibly whiter than |
This option is incompatible with the RAPID option. |
||||||||
Wash |
5, 6, 7, 8 |
||||||||
a standard Class |
|||||||||
A wash. |
|||||||||
Cuts the duration |
1, 2, 3, 4, |
||||||||
of the wash cycle |
This option is incompatible with the SUPER WASH option. |
||||||||
5, 6, 7, 8 |
|||||||||
Rapid |
by 30%. |
||||||||
Increases the |
Recommended when the appliance has a full load or with large |
1, 2, 3, 4, 5, |
|||||||
efficiency of the |
6, 7, 8, and |
||||||||
quantities of detergent. |
|||||||||
Extra Rinse |
rinse. |
Rinse cycles. |
|||||||
GB
Precautions Detergents Programmes Description Installation
Service Troubleshooting Care
19
Detergents and laundry
Detergent dispenser
GB
Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won’t necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment.
Open up the detergent dispenser and pour in the detergent and fabric softener, as follows.
compartment 1: Detergent for pre-wash (powder)
Before pouring in the detergent, make sure that extra compartment 4 has been removed. compartment 2: Detergent for the wash cycle (powder or liquid)
Liquid detergent should only be poured in immediately prior to the wash cycle start. compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overflow from the grid. extra compartment 4: Bleach
Do not use hand wash detergent because it may form too much foam.
Bleach cycle
Traditional bleach should be used on sturdy white fabrics, and delicate bleach for coloured fabrics, synthetics and for wool.
Place extra compartment 4, provided, into compartment 1. When pouring in the
bleach, be careful not to exceed the «max» level indicated on the central pivot (see figure).
To run the bleach cycle alone, pour the bleach into extra compartment 4 and set the Rinse programme (for Cotton fabrics) or delicate Rinse
(for Synthetic fabrics). To bleach during a wash cycle, pour in the detergent and fabric softener, set the desired programme and enable the Bleaching option (see page 19).
The use of extra compartment 4 excludes the possibility of using the pre-wash cycle. In addition, the bleach cycle cannot be run with programmes 11 (Silk) and Daily 30′ (see page 18).
Preparing your laundry
•Divide your laundry according to:
—the type of fabric/the symbol on the label.
—the colours: separate coloured garments from whites.
•Empty all pockets and check for loose buttons.
•Do not exceed the weight limits stated below, which refer to the weight when dry:
Sturdy fabrics: max 5 kg Synthetic fabrics: max 2.5 kg Delicate fabrics: max 2 kg Wool: max 1 kg
How much does your laundry weigh?
1sheet 400-500 g
1pillow case 150-200 g
1tablecloth 400-500 g
1bathrobe 900-1,200 g
1towel 150-250 g
Special items
Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or mesh bag. Wash them separately without exceeding half the appliance load. Use programme 11 which excludes the spin cycle automatically.
Quilted coats and windbreakers: if they are padded with goose or duck down, they can be machine-washed. Turn the garments inside out and load a maximum of 2-3 kg, repeating the rinse cycle once or twice and using the delicate spin cycle. Trainers: remove any mud. They can be washed together with jeans and other tough garments, but not with whites.
Wool: for best results, use a specific detergent, taking care not to exceed a load of 1 kg.
Woolmark Platinum Care
As gentle as a hand wash.
Ariston sets a new standard of superior
performance that has been endorsed by The Woolmark Company with the prestigious Woolmark Platinum Care brand. Look for the Woolmark Platinum Care logo on the washing machine to ensure you can safely and effectively wash wool garments labelled as «hand wash» (M.00221):
Set programme 10 for all «Hand wash» garments, using the appropriate detergent.
20
Precautions and advice
The washing machine was designed and built in compliance with the applicable international safety regulations. The following information is provided for your safety and should consequently be read carefully.
General safety
•This washing machine should only be used by adults and in accordance with the instructions provided in this manual.
•Never touch the washing machine when barefoot or with wet or damp hands or feet.
•Do not pull on the power supply cable to unplug the appliance from the electricity socket. Pull the plug out yourself.
•Do not open the detergent dispenser while the appliance is in operation.
•Do not touch the drain water as it could reach very high temperatures.
•Never force the washing machine door: this could damage the safety lock mechanism designed to prevent any accidental openings.
•In the event of a malfunction, do not under any circumstances touch internal parts in order to attempt repairs.
•Always keep children well away from the appliance while in operation.
•The appliance door tends to get quite hot during the wash cycle.
•Should it have to be moved, proceed with the help of two or three people and handle it with the utmost care. Never try to do this alone, because the appliance is very heavy.
•Before loading your laundry into the washing machine, make sure the drum is empty.
Disposal
•Disposing of the packaging material:
observe local regulations, so the packaging can be re-used.
•Disposing of an old washing machine:
before scrapping your appliance, cut the power supply cable and remove the appliance door.
Saving energy and respecting the environment
Environmentally-friendly technology
If you only see a little water through your appliance door, this is because thanks to the latest Ariston technology, your washing machine only needs less than half the amount of water to get the best results: an objective reached to respect the environment.
Saving on detergent, water, energy and time
•To avoid wasting resources, the washing machine should be used with a full load. A full load instead of two half loads allows you to save up to 50% on energy.
•The pre-wash cycle is only necessary on extremely soiled garments. Avoiding it will save on detergent, time, water and between 5 and 15% energy.
•Treating stains with a stain remover or leaving them to soak before washing will cut down the need to wash them at high temperatures. A programme at 60°C instead of 90°C or one at 40°C instead of 60°C will save up to 50% on energy.
•Use the correct quantity of detergent depending on the water hardness, how soiled the garments are and the amount of laundry you have, to avoid wastage and to protect the environment: despite being biodegradable, detergents do contain ingredients that alter the natural balance of the environment. In addition, avoid using fabric softener as much as possible.
•If you use your washing machine from late in the afternoon until the early hours of the morning, you will help reduce the electricity board’s peak load. The Delay Timer option (see page 19) helps to organise your wash cycles accordingly.
•If your laundry has to be dried in a tumble dryer, select a high spin speed. Having the least water possible in your laundry will save you time and energy in the drying process.
GB
Precautions Detergents Programmes Description Installation
Service Troubleshooting Care
21
Care and maintenance
Cutting off the water or electricity GB supply
•Turn off the water tap after every wash. This will limit the wear of your appliance’s water system and also prevent leaks.
•Unplug your appliance when cleaning it and during all maintenance operations.
Cleaning your appliance
The exterior and rubber parts of your appliance can be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Cleaning the detergent dispenser
Remove the dispenser by raising it and pulling it out (see figure).
Wash it under running water; this operation should be repeated frequently.
Caring for your appliance door and drum
•Always leave the appliance door ajar to prevent unpleasant odours from forming.
Cleaning the pump
The washing machine is fitted with a self-cleaning pump that does not require any maintenance. Sometimes, small items (such as coins or buttons) may fall into the pre-chamber that protects the pump, situated in the lower part of the same.
Make sure the wash cycle has ended and unplug the appliance.
To access the pre-chamber:
1. using a screwdriver, remove the cover panel on the lower front of the washing machine (see figure);
2. unscrew the lid rotating it anticlockwise (see figure): a little water may trickle out. This is perfectly normal;
3.clean the interior thoroughly;
4.screw the lid back on;
5.reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance.
Checking the water inlet hose
Check the water inlet hose at least once a year. If you see any cracks, replace it immediately: during the wash cycles, water pressure is very strong and a cracked hose could easily split open.
Never use hoses that have already been used.
22
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problem can’t easily be solved by consulting the following list.
Problem
The washing machine won’t start.
The wash cycle won’t start.
The washing machine fails to load water (The wording H2O is displayed).
The washing machine continuously loads and unloads water.
The washing machine does not drain or spin.
The washing machine vibrates too much during the spin cycle.
The washing machine leaks.
There is too much foam.
Possible causes/Solution:
•The appliance is not plugged into the socket, or not enough to make contact.
•There has been a power failure.
•The appliance door is not shut properly (the word DOOR is displayed).
•The button has not been pressed.
•The START/RESET button has not been pressed.
•The water tap is not turned on.
•A delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 19).
•The water inlet hose is not connected to the tap.
•The hose is bent.
•The water tap is not turned on.
•There is a water shortage.
•The water pressure is insufficient.
•The START/RESET button has not been pressed.
•The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
(see page 15).
•The free end of the hose is underwater (see page 15).
•The wall drainage system doesn’t have a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be drain trap problems causing the washing machine to load and unload water continuously. In order to avoid such an inconvenience, special anti-drain trap valves are available in shops.
•The programme does not foresee the draining: some programmes require enabling the draining manually (see page 18).
•The Easy iron option is enabled: to complete the programme, press the START/RESET button (see page 19).
•The drain hose is bent (see page 15).
•The drain duct is clogged.
•The drum was not unblocked correctly during installation (see page 14).
•The washing machine is not level (see page 14).
•The washing machine is closed in between furniture cabinets and the wall (see page 14).
•The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 14).
•The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 22).
•The drain hose is not secured properly (see page 15).
•The detergent is not suitable for machine washing (it should bear the definition «for washing machines» or «hand and machine wash», or the like).
•You used too much detergent.
GB
Precautions Detergents Programmes Description Installation
Service Troubleshooting Care
23
Service
Before calling for Assistance:
GB |
• |
Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); |
• |
Restart the programme to check whether the problem has been solved; |
|
• |
If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number |
|
provided on the guarantee certificate. |
||
Always request the assistance of authorised servicemen. |
Notify the operator of:
•the type of problem;
•the appliance model (Mod.);
•the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.
Service
24
Instruções para utilização
MÁQUINA DE LAVAR ROUPA |
||||||
Sumário |
||||||
PT |
||||||
Instalação, 26-27 |
||||||
PT |
||||||
Desembalar e nivelar, 26 |
||||||
Ligações hidráulicas e eléctricas, 26-27 |
||||||
Português |
Primeiro ciclo de lavagem, 27 |
|||||
Dados técnicos, 27 |
||||||
Descrição da máquina de lavar roupa, |
||||||
28-29 |
||||||
Painel de comandos, 28 |
||||||
Display, 29 |
||||||
Início e Programas, 30 |
||||||
Como iniciar um programa, 30 |
||||||
Tabela dos programas, 30 |
||||||
Personalizações, 31 |
||||||
AVD 109 |
Regular a temperatura, 31 |
|||||
Regular a centrifugação, 31 |
||||||
Opções, 31 |
||||||
Detergentes e roupa, 32 |
||||||
Gaveta dos detergentes, 32 |
||||||
Ciclo para branquear, 32 |
||||||
Preparar a roupa, 32 |
||||||
Roupas especiais, 32 |
||||||
Woolmark Platinum Care, 32 |
||||||
Precauções e conselhos, 33 |
||||||
Segurança geral, 33 |
||||||
Eliminação, 33 |
||||||
Economizar e respeitar o meio ambiente, 33 |
||||||
Manutenção e cuidados, 34 |
||||||
Interromper a alimentação de água e de corrente |
||||||
eléctrica, 34 |
||||||
Limpar a máquina de lavar roupa, 34 |
||||||
Limpar a gaveta dos detergentes, 34 |
||||||
Cuidados com a porta de vidro e o tambor, 34 |
||||||
Limpar a bomba, 34 |
||||||
Verificar o tubo de alimentação de água, 34 |
||||||
Anomalias e soluções, 35 |
||||||
Assistência, 36 |
||||||
Antes de contactar a Assistência Técnica, 36 |
||||||
25
Instalação
PT |
É importante guardar este manual para poder |
|
consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for |
||
vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este |
||
manual permaneça com a máquina para informar o |
||
novo proprietário acerca do seu funcionamento e das |
||
respectivas advertências. |
||
Leia com atenção estas instruções: contém |
||
informações importantes acerca da instalação, da |
||
utilização e da segurança. |
Desembalar e nivelar
Desembalar
1. Tire a máquina de lavar roupa da embalagem.
2. Verifique se a máquina de lavar roupa sofreu danos no transporte. Se estiver danificada não efectue a sua ligação e contacte o revendedor.
3. Tire os quatro parafusos para protecção no transporte e a borrachinha com o respectivo calço, situados na parte traseira (veja a figura).
4.Tampe os furos com as tampas em plástico fornecidas.
5.Tampe com a tampa os três furos onde estava a ficha, situados na parte traseira, embaixo à direita.
6.Guarde todas as peças: se for necessário transportar a máquina de lavar roupa, terão de ser montadas outra vez.
Embalagens não são brinquedos para as crianças.
Nivelamento
1. Instale a máquina de lavar roupa sobre um pavimento plano e rígido, sem encostá-la a paredes, móveis ou outros.
2. Se o pavimento não for perfeitamente horizontal, para compensar qualquer irregularidade,
desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros (veja a figura); o ângulo de inclinação, medido no plano de trabalho, não deve ultrapassar 2°.
Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máquina e evita vibrações, ruídos e deslocamentos durante o funcionamento. Se tiver tapete ou alcatifa, regule os pés de modo a que por baixo da máquina de lavar roupa haja espaço suficiente para ventilação.
Ligações hidráulicas e eléctricas
Ligação do tubo de alimentação da água
1. Coloque a guarnição A na ponta do tubo de alimentação e atarraxe-o a uma torneira de água fria com bocal de rosca
A |
de 3/4 (veja a figura). |
Antes de realizar esta |
|
ligação, deixe a água |
|
escorrer até estar |
|
límpida. |
|
2. Ligue o tubo de |
|
alimentação na máqui- |
|
na de lavar roupa |
|
atarraxado no apropria- |
|
do fornecimento da |
|
água, na parte traseira, |
|
em cima à direita (veja |
|
a figura). |
3. Tome cuidado para o tubo não ser dobrado nem esmagado.
A pressão hídrica da torneira deve ser entre os valores da tabela dos dados técnicas (veja a página
ao lado).
Se o comprimento do tubo de alimentação não for suficiente, contacte uma oficina especializada ou um técnico autorizado.
26
Loading…
Стиральные машины Ariston пользуются заслуженной популярностью благодаря своей надежности, стильному дизайну и современному функционалу. Но если ваша помощница вдруг отказалась работать, обратите внимание на символы, горящие на дисплее прибора или мигание индикаторов на панели.
А мы подскажем, как расшифровать самые распространенные ошибки стиральной и последующие действия по ее ремонту.
Содержание статьи:
- Принципы определения кода поломки
- Неполадки с двигателем или платой управления
- Нарушения в работе под кодом F01 (F1)
- Расшифровка сигналов F02, F2
- Ошибка связи или памяти платы с кодами F09, F18
- Проблемы с нагревом воды
- Поломки ТЭНа или прессостата и коды F04, F07
- Сбои в цепи нагрева и символ F08
- Ошибки в работе слива или водозабора
- Нарушения слива и коды F05 или F11
- Проблемы с забором воды и код H2О
- Другие ошибки и их расшифровка
- Выводы и полезное видео по теме
Принципы определения кода поломки
В машинках, оснащенных информативным дисплеем, узнать код ошибки не составит труда – он высветится ярким желтым или зеленым цветом.
Но если же модель менее «продвинута», для выяснения причины поломки придется разгадать код, запрограммированный производителем, по подсказкам световых индикаторов.
Числовые значения индикаторов для вычисления кода поломки на панели стиральной машинки Hotpoint-Ariston, не оснащенной цифровым дисплеем
Алгоритм определения поломки по сигналу лампочек:
- Вспоминаем модель своей машинки Аристон (или сверяемся с информацией на корпусе или в инструкции).
- Запоминаем, какие именно индикаторы сигнализируют о поломке.
- Находим на рисунках свой прибор.
- Определяем цифровое значение для каждого индикатора.
Осталось сложить полученные данные вместе и расшифровывать код неполадки.
Сумма числовых значений чисел мигающих лампочек на панели моделей Ariston AVSL и AVL поможет расшифровать код, запрограммированный на заводе
Например, если на стиральной машинке мигают лампочки, соответствующие значениям «2» и «1», значит, следует искать причины неполадок, закодированных как F03 (или F3, что в принципе одно и то же). По такому несложному алгоритму определяются и другие типовые поломки.
В отличие от большинства машин Ariston, у модели AQUALTIS про внутренние неполадки сигнализируют не режимы стирки, а индикаторы температуры нагрева воды
Когда код ошибки выяснен, осталось определить суть поломки, а потом уже решать, можно ли ее устранить своими руками или лучше сразу обращаться к мастерам.
Неполадки с двигателем или платой управления
Если вы загрузили в отсек прибора вещи, включили подходящий режим и нажали кнопку «Старт», но барабан не вращается, скорее всего, проблема кроется в работе мотора или управляющего контроллера, о чем дисплей просигнализирует вам кодом F1, F2 или F18. Хотя такие поломки могут произойти и на любом другом этапе стирки, но чаще всего высвечиваются именно на старте программы.
Нарушения в работе под кодом F01 (F1)
Ошибка F01 свидетельствует о проблемах в цепи управления мотором, который приводит в действие барабан стиральной машинки. Если отсутствует реакция на сигнал от электронного контроллера (платы), прибор не будет работать, а при попытке переключения на любую другую программу продолжит настойчиво высвечивать код неполадки.
Причинами поломки модуля управления мотором с кодом Ф1/Ф01 чаще всего становятся проблемы с напряжением в электросети или повышенная влажность в помещении
Процесс самостоятельного исправления неполадки:
- Универсальный вариант для любых кодов — выключить шнур стиралки из розетки, подождать 10-15 минут и снова включить – есть шанс, что электроника перезагрузится и перестанет выдавать ошибку. Но даже если все получилось и прибор начал работать, стоит принять меры предосторожности, чтобы «первая ласточка» не привела к серьезной поломке.
- Спровоцировать сигнал F1 может снижение напряжения в сети (ниже 200 В) или его резкий скачок, а также повреждение вилки или перегиб шнура питания. Постарайтесь не включать стиралку одновременно с другими мощными энергопотребителями или через удлинитель, ведь в идеале для этого прибора нужна выделенная линия с собственным автоматом.
- Осмотрите шнур, вилку подключения и саму розетку – возможно, причина в их неисправности.
- Высокая влажность в ванной также может спровоцировать неполадки в цепи управления мотором. Уберите влагу с контактов платы и почаще проветривайте комнату, чтобы уровень влажности в ней не превышал 70%.
- Причиной ошибки может быть и отхождение контактов в цепи управления двигателем. Если у вас есть навыки работы с электроникой, можно самостоятельно проверить цепь от мотора прибора до платы на качество соединений, прозвонив мультиметром все участки, вызывающие подозрение.
Если же самостоятельные попытки ремонта не привели к положительному результату, причина может крыться в поломке или сбое прошивки управляющей платы, стертых щетках электромотора, сгоревшей обмотке двигателя или повреждениях на шлейфе с проводами. Для реставрации или замены этих деталей будет лучше обратиться в сервисный центр.
Расшифровка сигналов F02, F2
Такая ошибка чаще всего возникает при старте программы или на этапе отжима, когда машинка набирает обороты, чтобы прокрутить белье (при этом сам барабан может подергиваться или прерывисто вращаться). Прибор выдаст на дисплей код F02 и одновременно начнет сливать воду.
Обычно этот сигнал свидетельствует о неисправностях в цепи мотора или поломке тахогенератора – небольшой детали с кольцом, который контролирует обороты двигателя стиральной машинки.
Чтобы осмотреть тахогенератор, придется частично разобрать прибор, добраться до двигателя и найти на его валу металлическое кольцо с проводами
Решение проблемы:
- Если машинка впервые высвечивает ошибку, причиной может быть разовый сбой в работе электроники от скачков в сети. Отключите прибор от питания на 10-15 минут, чтобы техника перезагрузилась.
- Проверьте, не заблокирован ли сам барабан – он должен свободно прокручиваться рукой. Но если во время стирки между барабаном и баком попал небольшой предмет, виновника поломки следует аккуратно извлечь и повторить запуск машинки.
- Проблемы с контактами – необходимо проверить исправность соединений от платы до электромотора, включая участок с тахогенератором.
Но ошибка F2 также может быть следствием и более серьезных поломок, для устранения которых потребуется замена мотора, тахогенератора или управляющей платы. В таких случаях лучше обратиться в мастерскую, возможно, получится обойтись заменой неисправных паек на модуле управления или восстановлением поврежденной проводки.
Ошибка связи или памяти платы с кодами F09, F18
Сигнал о неисправности электронного контроллера под кодом F18 могут выдавать только Аристоны с асинхронным двигателем (модели Hotpoint-Ariston, Margherita, AVSL, AV, AVL, AVTL, CDE), на приборах с коллекторным мотором таких ошибок не бывает.
Контроллер – это электронная плата, которая отвечает за выбор режима стирки и отображает его на дисплее, отдает команды заборному и сливному клапану, насосу, прессостату и контролирует работу двигателя
Признаки неисправности контроллера:
- Некорректная работа мотора – резкие перепады, слишком высокие или, напротив, неоправданно низкие обороты.
- Не вращается барабан при запуске режима стирки.
- Не работает отжим.
- Машинка набирает воду и сразу сливает, выдавая на дисплей сигнал о повреждениях.
F09 – ошибка памяти может возникнуть при скачках напряжения в сети или его понижении. Но может свидетельствовать и о вышедшем из строя блоке управления.
Первое действие после высвечивания кодов F09 и F18 идентично предыдущим проблемам – обесточить машину, дать время на перезагрузку и снова включить. Если же причина не в сбое, необходимо проверка микросхем платы.
Но если у вас нет навыков такого ремонта, доверить его нужно профессионалам, которые могут перепрошить контроллер, пропаять контакты, заменить только некоторые элементы (например, конденсатор питания) или полностью всю плату
Проблемы с нагревом воды
Если во время режима стирки стиральная машинка длительно «зависает», останавливается, не греет или постоянно сливает воду, причины поломки следует искать в цепи нагрева. Об этих проблемах прибор просигнализирует кодами F04, F07 или F08.
Поломки ТЭНа или прессостата и коды F04, F07
В режимах стирки, где требуется нагрев, ошибка может высветиться сразу после запуска, либо после забора воды, но полоскание или стирка в холодной воде будет работать штатно. В этом случае есть несколько вариантов решения проблемы (помимо стандартного включить/выключить машинку для перезагрузки контроллера).
Если код появился на дисплее на этапе стирки или при запуске (машинка не хочет даже набирать воду), скорее всего, причина кроется в самом нагревательном элементе. Он может «пробивать» на корпус при отхождении контактов или просто перегореть.
Чтобы устранить проблему, нужно добраться до ТЭНа, проверить все его соединения, изменить сопротивление мультиметром (при мощности 1800 Вт должен выдать около 25 Ом).
Чтобы заменить неисправный ТЭН, отсоедините шлейф с проводами, выкрутите крепежную гайку (1), надавите на шпильку (2) и подденьте уплотнительную резинку (3), после чего установите новую деталь и соберите в обратном порядке
Если же прибор набирает, а затем сразу сливает воду, причиной может быть поломка прессостата – датчика уровня воды. При неполадках этот элемент может подавать контроллеру информацию, что ТЭН не был погружен в воду, поэтому машинка и не запускает нагрев.
В этом случае необходимо проверить трубку датчика давления воды с прессостатом (шланг может засориться, перегнуться, перетереться или соскочить). Заодно осмотреть и контакты самого датчика – возможно, потребуется их зачистка. Но более точно о поломке прессостата «говорит» код F04 – скорее всего, деталь потребует замены.
Чтобы проверить работу прессостата, нужно надеть на его входной штуцер небольшой отрезок шланга с диаметром идентичным снятой трубке и подуть – у исправной детали будут слышны характерные щелчки
В некоторых случаях проблема может быть в самой плате, неисправной проводке или контактных группах на участке от платы до ТЭНа или датчика уровня воды. Поэтому следует прозвонить все элементы управляющего блока, связанные с работой нагревательной цепи, при необходимости заменить прогоревшие дорожки или сам контроллер.
Сбои в цепи нагрева и символ F08
Если нагрев воды работает некорректно (или машинке «кажется», что он запускается при пустом баке), на дисплее появится код ошибки F08. Причиной чаще всего становятся неполадки в цепи прессостата.
Такая проблема может возникнуть из-за высокой влажности в комнате, которая негативно воздействует на контроллер. Чтобы удостовериться, что плата в порядке, осмотрите ее, протрите насухо или продуйте феном.
Еще одним простым решением вопроса могут быть отсоединившиеся контакты ТЭНа и прессостата, особенно, если прибор был впервые запущен после перевозки. В других случаях потребуется более профессиональный осмотр с возможной заменой деталей.
Сначала убедитесь, что в баке действительно отсутствует вода, затем снимите заднюю панель машинки и проверьте ТЭН тестером
Вероятные неисправности машинок Аристон, обозначенные кодом F8:
- Если режим стирки прерывается сразу после запуска или на этапе стирки и прибор не греет воду, скорее всего, потребуется заменить ТЭН.
- Если машинка останавливается после старта, при переходах на режим полоскания или не отжимает – возможно, на контроллере произошло «залипание» контактной группы реле ТЭНа во включенном состоянии. В этом случае можно заменить вышедшие из строя элементы микросхемы и, при необходимости, перепрошить плату.
- Если же прибор «зависает» на различных режимах (причем это может быть как стирка, так и полоскание или отжим), может быть повреждена проводка или контакты в цепи нагревателя, либо поломка прессостата, который считает, что в машинку не поступает достаточное количество воды.
Но если при проверке всех соединений цепи и отдельно прессостата, реле ТЭНа и самого нагревательного элемента повреждения не выявится, придется менять контроллер.
Ошибки в работе слива или водозабора
Если машинка не может набрать воду или, напротив, прекращает работу, хотя ее бак полон, на дисплее высвечиваются коды F05, F11 или H2О. Попробуем разобрать суть таких поломок.
Нарушения слива и коды F05 или F11
Ошибка F05/F5 загорается всегда при полном барабане, но попытки принудительного слива остаются безуспешны – машинка «не отдает» воду и продолжает сигнализировать о поломке.
При этом может быть слышен треск, словно в крыльчатку вентилятора попал какой-то посторонний предмет, либо гудение насоса. Такая поломка – довольно распространенное явление у машинок Аристон, и исправить ее в большинстве случаев можно своими руками.
Чаще всего проблема кроется в банальном засоре сливного фильтра или сливного шланга – при стирке от вещей отделяются различные шерстинки, нитки, пуговицы, частички грязи и мелкий сор, которые постепенно забивают просвет для выхода воды.
Чтобы их удалить, необходимо слить воду вручную через фильтр (если засорен не он, а шланг) или вручную вычерпать барабан.
Если машинка заблокировала двери и вода не сливается ни через фильтр, ни через шланг, можно удалить жидкость, открутив сливной патрубок
Затем проверьте состояние сливного фильтра (маленький люк в нижней части машинки), самого патрубка, промойте под хорошим напором воды шланг. Заодно осмотрите сифон или трубу, если слив организован напрямую в канализацию.
Затем соберите систему в обратном порядке, включите машинку на программу полоскания, удостоверьтесь, что она набрала воду, и принудительно переключите на отжим – если ошибка F05 не появляется, а слив работает, значит, проблема решена.
Чтобы избежать поломки, стирайте шерстяные и меховые изделия в специальном мешке, обязательно проверяйте карманы одежды перед загрузкой и устраивайте профилактический осмотр фильтра хотя бы раз в два-три месяца
Если дело не в засоре, возможны следующие варианты:
- Поломка сливного насоса/помпы – деталь может просто требовать замены, честно отработав свой ресурс, либо выйти из строя из-за проникновения постороннего предмета, обрыва катушки двигателя или короткого замыкания. Для начала следует разобрать насос, удалить мусор, проверить цепь и попробовать снова запустить машинку. Если проблема не исчезла, придется заменить фильтр.
- Неполадки в работе электронного контроллера – могут перегореть или окислиться соответствующие дорожки или радиодетали на микросхеме (чаще всего из-за той же высокой влажности), произойти сбой прошивки.
- Поломка прессостата – если датчик будет подавать информацию, что бак пуст, машинка просто не запустит программу слива, поэтому неисправную деталь нужно заменить.
- Проблемы с проводкой – нужно проверить, подается ли питание на сливной насос в момент его включения.
Аналогичные неполадки могут возникнуть и при ошибке F11. Хотя чаще всего этот код свидетельствует о поломке сливного насоса (с него и следует начинать осмотр), но может крыться и в некорректной работе прессостата, контроллера или поврежденной проводке.
Проблемы с забором воды и код H2О
Еще одна распространенная ошибка, не понаслышке знакомая владельцам машинок Аристон – код Н2О, свидетельствующий о проблемах с подачей воды. Обычно она возникает через 5-7 минут после старта (в редких случаях – на полоскании), причем прибор может совсем не впускать воду, либо набирать ее слишком много.
Ошибка с подачей воды, пожалуй, единственная интуитивно понятная среди других кодов, поскольку ассоциируется с химической формулой H2O
Иногда ошибка Н2О может появляться хаотично на разных программах, но ее характерная особенность – режимы слива и отжима всегда работают без нареканий.
Код Н2О часто выдается при засорении сеточки заливного клапана, поэтому ее нужно извлечь плоскогубцами и тщательно промыть ячейки под напором воды
Возможные причины поломки:
- Отсутствие воды в водопроводе, недостаточная сила напора или перекрытие вентиля подачи к прибору. Тут действия понятны: кран открыть, подождать восстановления водоснабжения.
- Поломка водозаборного клапана, который «впускает» воду в прибор – при поломке эту деталь проще заменить новой, чем пытаться отремонтировать.
- Неисправность прессостата – при засорении или повреждении шланга или поломке самого датчика машинка будет постоянно набирать и сразу сливать воду, высвечивая ошибку Н2О.
Но если все элементы работают, дело может быть в обрыве сигнала из-за поврежденной проводки или сбоях электронного контроллера.
Другие ошибки и их расшифровка
Всего в арсенале машинок Аристон есть 19 кодовых сигналов о неполадках, из которых мы рассмотрели самые распространенные.
Но вкратце расскажем и о других возможных сбоях в работе техники:
- F03 – поломка температурного датчика. Нужно проверить сопротивление самого датчика (в норме около 20 ОМ), а также цепь до контроллера. При необходимости заменить поврежденные детали.
- F06 – свидетельствует о неполадке в цепи устройства блокировки люка для машинок Аристон на платформе Аркадия (серия Low-End и Aqualtis), а также о проблемах с кнопками управления для моделей Dialogic. В первом случае следует посмотреть, не мешает ли какая-то вещь из загрузки захлопнуть дверцу до щелчка. Во втором – проблема может быть с залипанием кнопок или поврежденных контактах.
- F10 – нет сигнала от датчика уровня воды. Такую ошибку прибор может выдать при неправильном подключении слива к канализации, недостаточном напоре воды или обрыве цепи от датчика до платы.
- F12 – отсутствие связи между контроллером и модулем индикации. Если не помогает перезагрузка, нужно проверить управляющую плату, блок индикации и их соединение.
- F13 – обрыв в цепи или поломка датчика температуры сушки потребует замены детали или износившихся контактов.
- F14 или F15 – неисправность ТЭНа сушки или обрыв в цепи нагревателей.
- F16 – сигнал для машин с вертикальной загрузкой о поломке датчика блокировки барабана. Чаще всего происходит из-за банальной невнимательности – например, незакрытых до щелчка створок. В других случаях причина может быть в слабых контактах на участке цепи до платы или выходе из строя самого датчика.
- F17 или door – «говорит» о недостаточно плотном закрытии люка. Возможно, проблема кроется в проникшем постороннем предмете, слабом крепеже петель или загрязненном замке для «язычка» дверцы. Если же внешних виновников не выявлено, скорее всего, неисправно устройство, блокирующее дверцу на время работы машинки, которое следует заменить.
И в любом из вариантов действует правило: помимо конкретной детали, на которую «указывает» прибор, поломка может крыться в неисправной плате, поврежденных контактах или нерабочей проводке.
Выводы и полезное видео по теме
В помощь домашним мастерам мы подобрали несколько видеоматериалов о различных неисправностях стиральных машин Ariston, варианты расшифровки кодовой информации и практичные советы по выявлению виновника поломки.
Код ошибки F08, осмотр и ремонт машинки:
Как отремонтировать электронный контроллер:
Как устранить ошибки слива под кодом F05:
Как видите, даже подсказки умной техники не всегда четко указывают на причину поломки, ведь под одним и тем же кодом могут скрываться неполадки различных деталей.
Конечно, при должных навыках работы с электроникой устранить большинство из них вполне доступно и без помощи профессионалов. Но если такой опыт отсутствует, не стоит бросаться в крайности и менять одну деталь за другой – возможно, в мастерской вам предложат более простое решение проблемы.
Хотите задать вопрос по теме статьи? Пожалуйста, напишите его в блоке с комментариями, а наши специалисты ответят вам максимально быстро. Здесь же у вас есть возможность сообщить интересную информацию по теме или поделиться собственным опытом устранения неисправностей в стиральной машинке Аристон.
Стиральная машина, как и любой другой механизм, способен выходить из строя и давать сбои во время работы. В старых моделях определить и устранить проблему мог только специалист, но современные устройства оснащены опциями, которые выдают ошибку с помощью специальных индикаторов. Они во всех современных приборах, включая популярные среди потребителей машины компании Аристон. Что означают коды ошибок стиральных Аристон и как самостоятельно справиться с проблемой?
Содержание
1
Как определить код поломки – пошаговая инструкция
В приборах без дисплеев поломки определяют по свечению определенных датчиков
В машинах с монитором причина неисправности отражается на нем в виде буквенно-цифрового кода. В старых моделях ее выявляют по свечению индикаторов (режимы стирки, блокировка люка и т.д.). Для каждой ошибки разработана комбинация с зашифрованным цифровым значением. Чтобы выявить причину неисправности, нужно выполнить следующие действия:
Шаг 1. Определить модель бытовой техники (посмотреть на корпусе или в инструкции по применению).
Наименование модели
Шаг 2. Запомнить, какие индикаторы светились во время поломки.
Индикация без дисплея
Шаг 3. Определить цифровой код неисправности, сверившись с таблицей в инструкции или на сайте производителя.
Подробная таблица с кодами ошибок
Шаг 4. Свериться с таблицей и устранить причину ошибки, если это возможно.
Если проблема серьезная, лучше обратиться к специалисту
Каждый режим стирки на передней панели машины соответствуют цифрам – 1, 2, 4, 8, 12, 16. Если светятся индикаторы, которые отвечают цифровым значениям 1 и 2, нужно искать ошибку под номером F03 или F3. Не стоит забывать, что далеко не все поломки поддаются самостоятельному устранению – иногда лучше обратиться в сервисный центр.
Значение и расшифровка кодов есть в инструкции производителя
Внимание! В разных моделях индикаторы, обозначающие ошибки, иногда находятся в разных местах. Так, у стиральных машин Aqualtis о сбоях сигнализируют не режимы стирки, а температурные индикаторы.
Таблица 1. Типовые коды неисправностей машин бренда Аристон.
Код ошибки | Проблема, о которой она сигнализирует |
---|---|
F01 | Неисправности (короткое замыкание) цепи, которая управляет приводным мотором |
F02 | Неполадка тахо-датчика или моторной цепи |
F03 | Ошибка температурного датчика |
F04 | Сбой функций прессостата |
F05 | Неисправность подачи/слива воды |
F06 | Поломка УБЛ или кнопок управления |
F07 | Выход из строя ТЭНа или прессостата |
F08 | Неисправность реле нагрева воды |
F09 | Сбой памяти (прошивки) машины |
F10 | Утерян сигнал датчика уровня воды |
F11 | Поломка насоса, отвечающего за слив воды |
F12 | Потеряна связь электронного контроллера с модулем индикации |
F13 | Сбой в функциях датчика температуры сушки |
F14 | Неисправность сушки (не включается) |
F15 | Неисправность сушки (не выключается) |
F16 | Для вертикальных машин – ошибка в работе барабана. У моделях с горизонтальной загрузкой код отсутствует |
F17 (иногда обозначается как DOOR) | Дверца открыта или не прилегает к резиновому ободку |
F18 | Поломка микропроцессора |
H20 | Некорректный набор воды |
Видео – Все коды ошибок + индикация ошибок без дисплея
Как устранить неисправность
Иногда устранить неисправность работы машины можно самостоятельно
С некоторыми проблемами стиральных машин можно справиться самостоятельно, но это не всегда решает ее надолго. Универсальный способ устранить поломку – отключить устройство от сети, выждать несколько минут и включить снова. Он помогает при случайных сбоях модулей, которые возможны в любых моделях машин. Если один и тот же код появляется на панели впервые, лучше обратиться в сервисный центр, иначе прибор может полностью выйти из строя.
Ошибка F01
Элементарный способ решить проблему со стиральной машины – отключить на несколько минут отсоединить ее от сети
Если поломка под этим обозначением появилась впервые, рекомендуется выполнить следующие действия:
- заменить шнур, вилку или удлинитель, через который устройство подключено к сети;
- проверить контакты на участке от двигателя до платы управления (если один из них отошел, нужно вернуть его на место).
Неисправность F01 может появляться, если машина эксплуатируется при ненадлежащих условиях – высокой влажности или низком напряжении (менее 200 вольт).
Важно! Если неисправность под кодом F01 появляется постоянно, проблему следует решать в сервисном центре – ситуация говорит о серьезной поломке цепи мотора. Даже если машина начинает работать после устранения неисправности, долго в таком режиме она не протянет.
Ошибка F02
Код F02 свидетельствует о проблемах с барабаном
Проблема может появиться во время любого режима стирки, обычно вначале программы. Прибор набирает воду, а потом, когда барабан безуспешно пытается прокрутить белье, раздаются характерные звуки, и он останавливается.
Первый способ устранить неисправность – разобрать машину и осмотреть ее на наличие мелких предметов, которые заблокировали движение барабана. Если детали свободны, проверить плотность контактов, идущих от платы управления до мотора, а также крепления магнита. Когда подобные меры не дают результата, следует обратиться в сервисный центр для замены тахогенератора, барабана или отдельных его частей.
Узнайте, как снять резинку с барабана стиральной машины своими руками, в специальной статье на нашем портале.
Цены на различные виды манжет люка для стиральных машин
Манжета люка для стиральных машин
Ошибка F03
Обозначение F03 появляется через несколько минут после запуска программы стирки – машина отказывается функционировать, не набирает воду или сразу же сливает ее. Иногда неприятность возникает тогда, когда должен включиться подогрев воды (через 10-20 минут после начала цикла). Вариант решения – протестировать электрические контакты, исходящие от модуля управления и датчика NTC. Если это не помогло, технике требуется замена датчика температуры, восстановление проводки или блока управления, иногда перепрограммирование микросхемы памяти.
Ошибка F04
Код F04 свидетельствует о неисправностях прессостата
Код появляется вскоре после запуска программы – машина начинает работу, после чего вода уходит, а на панели высвечивается соответствующий сигнал. Причина – сбои работы механизма, отображающего уровень жидкости в баке (прессостата), который постоянно находится на отметке «Пустой бак». Прибор делает попытки набрать воду, но сразу же после этого запускается сливной механизм. Для устранения неисправности следует проверить прилегание контактов на участке от датчика до модуля управления. Для остальных случаях требуется замена отдельных деталей – прессостата, электронного контроллела, проводки.
Ошибка F05
Индикатор начинает гореть через некоторое время после запуска программы стирки – вода не уходит, а машина выдает звуки, напоминающие гудение или треск. Попытки принудительно запустить слив не дают результата – дисплей или передняя панель выдают ту же ошибку. Распространенная причина поломки F05 – засор сливного шланга или фильтра, из-за чего они не могут нормально работать. Необходимо слить воду вручную или через запасной шланг (порядок действий указан в инструкции производителя), после чего прочистить элементы вручную и снова запустить машину. Кроме того, проблема может заключаться в засоре сифона или канализации, иногда причиной служит загрязнение или поломка патрубка, помпы, неисправности прессостата и модуля управления.
Внимание! Устранять засоры нужно аккуратно, чтобы не устроить потоп и не залить соседей. После слива воды в барабане всегда остается вода, поэтому под машину лучше подложить тряпку или подставить широкую емкость.
Видео – Наглядный разбор ошибки F05
Ошибка F06
При неплотно прилегающей дверце (люке) машина не может нормально работать
Обычно машина определяет подобную неисправность в начале или при завершении цикла, но иногда может выдавать ее при полоскании, отжиме и т.д. Для начала рекомендуется проверить люк (дверцу) – его нужно закрыть плотно, до характерного щелчка. Если дверца закрывается нормально, необходимо протестировать контакты, идущие от механизма блокировки люка до модуля управления. Перечисленные неполадки отсутствуют – следует вызвать мастера, заменить устройство блокировки дверцы, ее замок, устранить неисправности платы.
Ошибка F07
Нарушение подачи воды может привести к серьезным неприятностям
Код неисправности связан с подачей воды – высвечивается вначале программы, когда прибор пытается набрать воду, или перед полосканием. Иногда он высвечивается только во время выполнения циклов с горячей водой, а при стирке на низких температурах машина работает нормально. Для устранения неисправности следует проверить плотность контактов от элементов нагрева и датчика уровня до модуля управления. Кроме того, причина сбоя может заключаться в следующем:
- нерабочий ТЭН или блок управления;
- выход из строя индикатора уровня воды (прессостата);
- повреждение проводки.
В подобных случаях машине требуется замена поврежденных элементов.
Цены на ТЭН для стиральной машины
ТЭН для стиральной машины
Ошибка F08
Сбои часто наблюдаются после перевозки машин из-за отхождения контактов механизма
Проблема возникает на разных стадиях цикла, обычно через некоторое время после нажатия кнопки «Старт». Она связана с нагревом воды – из-за неисправностей и сбоев механизма он постоянно включен, или машина получает ошибочный сигнал о его работе. Если это происходит при пустом баке, прибор не может продолжить работу и выбрасывает ошибку. Иногда причина заключается в отошедшем контакте на участках, исходящих от ТЭНа и датчика уровня воды. В остальных случаях машине требуется ремонт – замена нагревательных элементов, термодатчика, платы управления.
Для справки! Чаще всего контакты на стиральных машинах Аристон отходят после недавней транспортировки прибора или неправильной эксплуатации. Если машина стоит на неровной поверхности или некачественно закреплена, корпус может двигаться во время работы механизма, что приводит к отхождению контактов и возникновению соответствующих ошибок.
Лучше не допускать появления ошибок
Ошибка F09
Распространенная причина неисправности – перепады и напряжения, особенно если датчик начинает светиться сразу после нажатия кнопки «Старт». Также ее появление возможно при отхождении контактных разъемах на блоках, которые следует проверить и при отхождении вернуть на место. При серьезных поломках требуется перепрограммирование памяти, замена процессора, контроллера, контактов.
Ошибка F10
Поломки платы управления – распространенная причина проблем со стиральными машинами
Обозначение проблемы появляется на любых стадиях программы и связано с неправильной работой индикатора уровня жидкости – машина не способна определить, пустой бак или полный, из-за чего сливает воду и отказывается стирать. Она возникает при неправильном подключении устройства к канализации, маленьком напоре воды, нарушении плотности контактов на участке от блока управления до датчика уровня жидкости. Более серьезные причины – поломки термостата, платы управления, повреждения проводки.
Ошибка F11
Неисправность возникает перед сливом воды или отжимом, на этапах стирки или полоскания. Она означает некорректное функционирование сливного насоса – связь с ним утеряна и правильное функционирование механизма невозможна. Необходима проверка контактов, идущих от электронного контроллера до сливного насоса, при серьезных поломках – замена помпы, управляющей платы, пресостата, контактов, электропроводки.
Ошибка F12
Проверять исправность контактов машины нужно аккуратно, лучше с использованием специальных приборов
Появление кода сопровождается сбоями набора воды – залив не происходит, жидкость набирается рывками, после чего машина останавливается. Попытки включить прибор безрезультатны, так как связь между модулем индикации и электронным контролером утрачена, а нормальная стирка невозможна. Если проверка контактов на этом участке не дают результата, нужно заменить неисправные запчасти или контакты соединительной цепи.
Ошибка F13 (только для машин с функцией сушки белья)
Данную неисправность можно устранить своими силами, только в случае с плохим контактом, либо при сбое платы управления. В остальных случаях, потребуется помощь специалиста.
Для справки! Ошибка F13 присутствует только в машинках с функцией сушки при поломках датчика температуры, нарушении контакта, сбоях прошивки памяти, повреждениях контактов.
Ошибка F14
Машина определяет код 14 сразу после включения программы стирки или при попытке запустить режим сушки. Он означает неисправности нагревательного элемента прибора или его цепи. Чаще всего причина кроется в поломке или перегорании ТЭНа, сбоях прошивки или блока управления, повреждениях электропроводки.
Ошибка F15
Некоторые неисправности возникают только в моделях с функцией сушки белья
При работе стандартных моделей проблема появляется сразу после включения программы, в машинах с функции сушки – при попытке включения. Она связана с повреждениями цепи нагрева, и сигнализирует о серьезных неисправностях, требующих обращения в сервисный центр. К ним относятся неисправности платы управления, нагревательного элемента, отдельных участков электропроводки.
Ошибка F16
Подобная неисправность, которую мастера называют ошибкой парковки барабана, возникает только для приборов с вертикальной загрузкой. Она высвечивается через несколько минут после включения программы или в середине цикла. Это происходит при самопроизвольном открытии створок барабана, отхождении или ослаблении контактов на участке от модуля управления до датчика парковки, а также при поломках деталей, требующих замены.
Узнайте, как снять подшипник с барабана стиральной машины Занусси, а также ознакомьтесь с инструкцией, в специальной статье на нашем портале.
Ошибка F17
Код F17 возникает при неплотном прилегании люка или его поломке
Обычно код ошибки определяется в начале или конце стирки, реже – в середине цикла. Второе ее обозначение – слово DOOR, что означает «Дверь». Чтобы устранить поломку, рекомендуется проверить следующие детали:
- неплотное закрытие дверцы (при закрытии не было характерного щелчка);
- низкое напряжение;
- попадание мусора или инородных предметов в отверстие для язычка люка, из-за чего он не может плотно закрыться;
- ослабление крепежа петель дверцы;
- отхождение контактных соединений на участке от блока управления до механизма блокировки дверцы.
Перечисленные неисправности можно устранить самостоятельно, но если действия не дали результата, необходимо обратиться в сервисный центр, где мастера заменят поврежденные детали.
Внимание! Наиболее серьезные и дорогостоящие поломки стиральной машины – неисправности ТЭНа и блока управления. Чтобы исключить подобные неприятности и связанные с ними затраты, нужно регулярно чистить внутренние детали прибора и соблюдать правила эксплуатации.
Ошибка F18
Неисправность ТЭНа – серьезная и дорогостоящая проблема
Этот код ошибки присутствует в моделях, оснащенных асинхронным двигателем – в машинах с коллекторным мотором она отсутствует. Чаще всего неисправность требует серьезного ремонта, так как связана с поломками блока управления – если выключение прибора из сети и повторное включение не дало результата, необходима помощь мастера.
Ошибка Н20
Неисправности подачи воды, которые обозначаются ошибкой Н20, выглядят следующим образом:
- вода не набирается;
- количество недостаточно для стирки;
- машина заливает слишком много жидкости;
- вода постоянно заливается и сливается снова.
Устранить поломку можно самостоятельно. Для этого необходимо проверить запорный кран подачи воды (он должен быть откручен на полную) и напор водопровода – иногда машина оказывается набирать воду из-за его ослабления. Подобная неисправность возникает при неправильном подключении устройства к канализации (шланг расположен ниже бака) или при засорении фильтра заливного клапана. При отсутствии подобных проблем машине требуется замена пресостата, заливного клапана, компонентов электронного контроллера.
Если у вас дома слабый напор воды, это может навредить стиральной машинке. Советуем дополнительно ознакомиться со статьей на тему – Как увеличить напор воды в квартире своими руками.
Любая ошибка, которая появилась на панели стиральной машины, свидетельствует о проблемах в работе механизма. Если индикаторы высвечиваются регулярно, не стоит тянуть с ремонтом, иначе бытовая техника может выйти из строя.
Цены на популярные модели стиральных машин
Стиральные машины