Акку-Чек Перформа
Посмотреть информацию о безопасности
Still can’t find what you need?
Акку-Чек Перформа
Описание
С Октября 2021 года прекращены поставки Экспресс-анализатора (глюкометра) портативного «Акку-Чек Перформа» (Accu-Chek Performa)
Инструкции
Дисплей
ЖК-дисплей
Объем капли крови
0,6 мкл
Вес
59 г с батарейкой
Время измерения
5 секунд
Размеры
94 х 52 х 21 мм
Технические характеристики
Время измерения:
5 секунд
Память:
500 результатов тестов с указанием времени и даты
Средние значения:
7, 14, 30 и 90 дней
Отметки для результатов «до и после» еды:
да
Напоминания об измерениях после еды:
да
Информирование о низком уровне сахара крови:
да, с индивидуальной настройкой
Функция будильника:
да, на 4 момента времени
Вес:
59 г (включая батарею)
Температура для проведения измерений:
+8 °C до +44 °C
Температура хранения:
от -25 °C до +70 °C
Допустимый диапазон значений :
0,6 — 33,3 ммоль /л
Принцип измерения:
электрохимический
Батарея:
1 батарея, CR 2032
Передача данных в ПК:
через ИК-порт
Сахарный диабет (сахарный диабет), также известный среди людей как диабет, представляет собой заболевание, характеризующееся повышением уровня глюкозы в крови выше нормы (гипергликемия). Сахарный диабет в переводе с греческого означает сахарная моча. Это потому, что слишком много сахара в крови попадает в мочу. Хотя диабет чаще встречается в обществах, где отсутствует культура здорового питания, он распространен во всем мире. Поскольку он может вызывать множество различных заболеваний, он стал угрозой для человечества. Это нужно держать под постоянным контролем. Для этого используются измерители сахара (глюкозы) в крови. Roche Accu-Chek Performa Nano — одно из самых доступных устройств на рынке. Он зарекомендовал себя своим качеством и точностью измерений. Во время использования или в случае неисправности на экране устройства появляются некоторые индикаторы. Это могут быть коды ошибок и предупреждающие символы. Устройство предупреждает пользователя звуковыми и визуальными сигналами. На эти предупреждения необходимо обратить внимание для правильного использования устройства.
Черный экран
Если при включении устройства на экране не появляется текст или значок:
- Батареи могут разрядиться, нужно вставить новую батарею и попробовать.
- Устройство может находиться в очень жаркой среде, вам следует попробовать его в более прохладном месте.
- Экран может работать неправильно.
- Возможно, устройство неисправно.
Марка батареи
Если на экране не отображается ничего, кроме значка батареи, возможно, батарея разряжена. В устройство можно вставить новую батарею и использовать ее.
Настроить
На экране установить Если отображается значок, необходимо выполнить и подтвердить такие настройки, как время и дата. Как выполнять эти операции, описано в руководстве пользователя. Устройство можно использовать даже без настройки.
Метка тестовой палочки
Если значок тест-полоски мигает, устройство готово к установке тест-полоски.
Знак капельки
Если тест-полоска правильно вставлена в устройство, на экране появится значок в виде капли. Появление значка в виде капли свидетельствует о том, что прибор готов к измерению. После этой отметки на тест-полоску можно капнуть мерный раствор или кровь. Измерение начнется автоматически после завершения операций.
HI
Если после измерения на экране появляется значок HI, это означает, что результат теста превышает пределы устройства. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
LO
Если после измерения на экране появляется значок LO, это означает, что результат теста ниже пределов устройства. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
Восклицательный знак
Если после измерения на экране появляется восклицательный знак, это означает, что уровень сахара в крови ниже определенного уровня гипогликемии (низкого уровня сахара в крови). Глюкоза, сахар в крови, является источником энергии для организма. Гипогликемия — это состояние, при котором у человека уровень глюкозы ниже нормы. Это может произойти во время лечения диабета.
CodeExp
Только на черном экране при использовании белого чипа активации код exp может отображаться предупреждение. Когда появляется это предупреждение, подразумевается, что срок годности тест-полосок истечет в конце текущего месяца. Тест-полоски с истекшим сроком годности могут давать ошибочные результаты. По этой причине белый чип активации и тест-полоски следует выбросить в конце месяца, а существующие датированные должны быть приобретены и использованы. Также убедитесь, что на устройстве установлены правильные время и дата.
Код:
На экране код Появление предупреждения свидетельствует об отсутствии чипа активации. Устройство должно быть выключено, чип активации вставлен и устройство снова включено.
E-1
Код E-1, отображаемый на экране, указывает на то, что измерительная линейка может быть повреждена или неправильно прикреплена к прибору. Зонд необходимо вынуть из устройства и снова вставить. Если шток поврежден, его необходимо заменить на новый.
E-2
Код E-2, появляющийся на экране, указывает на то, что в чипе активации может быть ошибка. Устройство необходимо выключить и снова включить после установки нового чипа активации.
E-3
Код E-3, отображаемый на экране, указывает на то, что измеренное значение глюкозы в крови может быть слишком высоким или возникла проблема с тест-полоской. Если вы ошиблись, с новой тестовой палочкой измерение можно повторить с самого начала. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
E-4
Код E-4 и символ капли, появляющиеся на экране, указывают на то, что на тест-полоску было закапано недостаточно крови или измерительного раствора. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской.
E-5
появляется на экране E-5 и предупреждение об истечении срока действия кода Указывает, что используются тест-полоски с истекшим сроком годности. Тест-полоски с истекшим сроком годности могут давать ошибочные результаты. По этой причине следует приобретать и использовать те, у которых есть текущие даты. Кроме того, убедитесь, что на устройстве установлены правильные время и дата.
E-6
Если кровь или контрольный раствор капают на тест-полоску до того, как устройство будет включено и готово, на экране появится ошибка E-6. С новой тест-полоской измерение можно повторить с самого начала.
E-7
Код ошибки E-7, который появляется на экране, указывает на то, что в устройстве произошла электронная ошибка или что использованная измерительная линейка могла быть повторно вставлена в устройство. Чтобы решить эту проблему, устройство необходимо выключить, а затем снова включить. Если проблема не устранена, устройство следует выключить, вынуть батареи и, подождав 5-10 секунд, снова вставить батареи и включить устройство. Затем измерение можно повторить с самого начала с новой тест-полоской.
E-8
Код E-8, отображаемый на экране, указывает на то, что температура окружающей среды не подходит для использования устройства. В таком случае устройство следует выключить, поместить в подходящую среду и использовать через 5-10 минут. Подходящие условия для работы устройства указаны в руководстве пользователя. Искусственное нагревание или охлаждение устройства может привести к неисправности.
E-9
Когда батареи, используемые в устройстве, вот-вот разряжаются, на экране появляется предупреждение E-9. Батарейки необходимо заменить новыми. Если после замены устройство по-прежнему имеет ту же ошибку, его необходимо сбросить. Для этого батарейный отсек выдвигается из устройства, и при нажатии любой клавиши батарейный отсек возвращается на место, и устройство запускается.
E-10
В случаях, когда настройки времени и даты неверны, устройство может выдать ошибку E-10. В таком случае необходимо заново выполнить настройки устройства, а затем выключить и снова включить его.
Günceleme: 01/11/2021 16:26
Для пациентов с нарушением эндокринной системы большое значение имеет скорость замеров и точность показаний уровня глюкозы. Приобрести глюкометр могут не только диабетики, но и здоровые люди, которые контролируют и поддерживают нужный уровень сахара.
Ассортимент измерительных аппаратов
Изготовители устройств для измерения сахара в крови производят огромный ассортимент товара. Функционируют приборы по-разному, есть преимущества и недостатки.
Аппарат бывает:
- Лазерный. На кожном покрове делается прокол лазером. Цена выше 10 тысяч рублей.
- Электрохимический. В работе используются тестовые полоски.
- Фотометрический. Уровень глюкозы определяется с помощью окрашивания тестируемой зоны.
- Романовский. Глюкоза выделяется после спектроскопии кожи.
- Бесконтактный. Делается быстро, прокалывание кожи не требуется.
Выбирая измеритель для домашнего пользования, необходимо учитывать, что большая часть приборов приемлема для первого типа сахарного диабета. При втором типе необходимо чаще проводить замеры.
Больные диабетом 2 типа имеют право на получение бесплатного глюкометра, а тестовые полоски бесплатно выдают на месяц по рецепту врача в аптеке (3 штуки в день).
Подбирая глюкометр, следует подсчитать нужное количество расходного материала и его стоимость.
Анализ устройств
Анализируя различные модели приборов и отзывы на них, внимание уделялось функциональности аппарата:
- точный замер;
- скорость получения информации;
- получение результатов об артериальном давлении, кетоновых телах, холестерине и других показателях;
- вывод и передача данных на ноутбук;
- звуковое оповещение;
- объем памяти и количество измерений;
- подсветка дисплея.
Также для оценочного критерия немаловажно:
- удобство эксплуатации, особенно для пациентов с нарушениями моторики или с плохим зрением;
- стоимость глюкометра и цена расходников;
- наличие тестовых полосок в продаже;
- сроки хранения расходных материалов;
- количество жалоб на брак;
- наличие сумки-чехла для сохранности прибора;
- внешний вид.
Чтобы было легче выбрать глюкометр для дома, мы составили рейтинг лучших аппаратов от известных производителей.
Фотометрические глюкометры
К лучшим фотометрическим глюкометрам относятся аппараты Accu-Chek. Производитель Roche Diagnostics добился отличного результата. Благодаря инновационным технологиям, глюкометром Акку Чек выдается погрешность до 15%. Согласно стандартам, допускается неточность 20%.
Accu Chek Active
Практичный в использовании измеритель делает замер за 5 секунд. Информация хорошо читается на большом экране. Достоинства популярной модели Accu-Chek Active:
- четкость изображения;
- простота пользования;
- 350 измерений;
- вывод средних значений глюкозы;
- результаты до и после принятия пищи;
- автовключение при входе полоски;
- передача результатов на носитель.
К технике прилагается аппарат для проколов, 10 полосок и столько же ланцетов, батарейка, сумка-переноска и инструкция. К недостаткам можно отнести:
- высокую стоимость расходного материала;
- отсутствие автоматического забора крови;
- отсутствие звука и подсветки;
- небольшой заряд батарейки;
- может выдавать ошибку, если капля крови попала не в центр.
Согласно отзывам, данная модель практичная, удобная, подходит для пожилых людей с ослабленным зрением, но расходники обойдутся дороже самого аппарата. Стоимость измерителя 600 руб., а тестовые полоски обойдутся в 900 руб.
Accu Chek Mobile
Относится к лучшим фотометрическим глюкометрам. Фирма Roche дает гарантию высокотехнологичному устройству на 50 лет. Аппарат объединил в себе самое необходимое. В данной модели используются тест-кассеты, что исключает порчу расходных материалов.
Плюсы:
- безболезненный забор крови;
- отличная точность измерений;
- скорость 5 сек.;
- в набор входит также прибор для прокола и тест-кассета;
- неоднократное использование ланцета (если его использует один человек);
- большая память;
- не требуется установка ПО для передачи сведений на компьютер;
- меню на русском.
Итак, пользователи отмечают точность, удобство в пользовании, высокую скорость и безболезненное прокалывание, после которого выступает минимум крови.
Минусы:
- цена 3500 рублей;
- жужжащий звук.
Согласно мнениям потребителей, Accu-Chek Mobile покупали бы чаще, если бы цена измерительного устройства была ниже.
Accu Chek Compact Plus
Хорошие отзывы получила модель Accu-Chek Compact Plus. Принимая во внимание критику пользователей, разработчики уменьшили время анализа и сократили его до 5 секунд. Автоматическое управление доставляет удобство пользователю, которому практически не нужно нажимать кнопки.
Преимущества:
- широкий экран;
- индикатор замеров;
- простота замены игл;
- ручка для прокалывания регулируется;
- память сохраняет 100 измерений;
- передача информации на персональный компьютер;
- сумка-чехол;
- гарантия 3 года.
Недостатки:
- трудности с покупкой барабана с лентами;
- жужжание при перемотке;
- высокая цена (3 500 рублей).
Несмотря на высокую стоимость и сложность в поисках лент, модель пользуется популярностью среди покупателей.
Accu-Chek Performa Nano
Модель отличает современный дизайн и портативные размеры. Удобство пользования обеспечивает широкий экран с подсветкой.
Преимущества:
- точность результатов;
- скорость 5 секунд;
- компактность;
- большая память;
- высвечивается время, дата и будильник, оповещающий время анализа.
К минусам можно отнести только дорогие расходники. Цена самого глюкометра от компании Roche 1500 рублей, что намного ниже стоимости фотометрических устройств этого производителя.
Электрохимические устройства
Такие приборы применяются в стационарах, когда в результате реакции крови и реактивов образуется ток, и тест-полоска реагирует, выявляя уровень глюкозы. Немецкий производитель Bayer выпускает инновационные биоанализаторы, которые пользуются спросом.
Bayer Contour TS
Самым надежным прибором по точности считается модель Bayer Contour TS, которая с успехом используется больше 10 лет. Немецкий бренд производит высококачественную и надежную технику, а сборку устройства производят в Японии.
Название модели переводится как «абсолютно просто», характеризуя прибор, как легкую в пользовании модель.
Преимущества:
- высокая точность измерений;
- дизайн и портативность;
- регулировка глубины прокола;
- немецкий концерн часто устраивает акции на расходники;
- уходит минимум крови;
- 250 замеров;
- сведения переносятся в компьютер;
- длительность процедуры 5 секунд;
- опция гематокрит;
- сорбент в боксе с тест-полосками увеличивает срок их хранения;
- гарантийный срок 5 лет.
В комплектации идет 10 ланцетов, батарея, устройство для прокола, инструкция.
Минусы:
- царапается дисплей;
- полоску нужно вставлять точно по центру, что не всегда получается;
- неудобство при доставании тестовых полосок.
Стоимость аппарата составляет 500-700 рублей, цена расходного материала колеблется в таком же диапазоне.
One Touch Select
К популярным электрохимическим аппаратам относится также модель One Touch Select, производя замер сахара за несколько секунд.
Плюсы:
- легкость использования;
- скорость анализа 5 секунд;
- удобный экран с четким изображением цифр;
- расчет среднего результата;
- минимум крови;
- доступность полосок;
- одной батареи хватает на 1500 замеров;
- удобство эксплуатации;
- крепление сумки на поясе;
- передача данных на ПК;
- бессрочная гарантия.
К минусам можно отнести погрешность измерений. Если аппарат включен и в него была помещена полоска, то кровь необходимо наносить быстро, так как материал может испортиться.
Несмотря на недостатки, отзывы об этой модели позитивные.
Стоимость 50 полосок равняется стоимости самого аппарата, поэтому приходится искать упаковки с большим количеством материала для анализов.
Результаты измерений при правильном применении отлично подходят для контроля уровня глюкозы дома.
One Touch Select Simple
Современная модель имеет закругленные углы и смотрится стильно. На передней панели One Touch Select Simple расположен только дисплей и 2 индикатора для разных уровней глюкозы. Измеритель изготовлен из высококачественного пластика, имеет небольшой вес и портативные размеры. Устройство легко помещается в руке, что является жизненно важным для пожилого человека с нарушением зрения.
Достоинства:
- компактные размеры;
- простота и комфортное пользование;
- стоимость 1000 рублей.
К недостаткам можно отнести дорогие расходные материалы.
One Touch Select Plus
Модель One Touch Select Plus представляет собой портативный прибор, на экране которого имеется трехцветный индикатор для контроля диабета, который показывает, в каком диапазоне находится уровень сахара.
Достоинства:
- простое управление;
- широкий экран с подсветкой;
- скорость 5 секунд, доступно 500 измерений;
- цветной индикатор;
- антискользящее покрытие корпуса;
- твердый защитный чехол;
- бессрочная гарантия.
В дополнение прилагается инструкция, скарификатор, 10 полосок и столько же ланцетов.
Недостатки:
- отсутствие звуковых оповещений;
- высокая стоимость расходников.
Стоимость аппарата колеблется от 750 до 900 рублей, сами же тест-полоски стоят 1200 — 1900 рублей.
Elta Sattelit Express
Российский производитель Элта сделал все, чтобы облегчить самоконтроль диабетиков и сделать его доступным. Дешевый аппарат Элта Сателлит Экспресс ПКГ 03 не уступает иностранным аналогам по точности, но намного экономнее по стоимости.
Преимущества:
- легкость пользования устройством;
- большой дисплей с четким изображением;
- скорость 7 секунд;
- небольшая цена техники и полосок;
- кровь для биоанализа берется в минимальном количестве;
- 60 замеров.
В комплектации идет футляр, 25 игл и столько же полосок, а также регулируемая ручка.
Минусы:
- не синхронизируется с ПК;
- замеры могут иметь отличия от исследований в лаборатории, что не подходит больным с тяжким течением диабета.
Если правильно следовать инструкции, Elta Sattelit Express предоставляет точные данные. Претензии к неточности могут быть связаны с тем, что потребители не кодируют новые тестовые полоски.
Bioptik Technology Easy Touch
Лучший прибор среди биохимических глюкометров. Кроме анализа крови на глюкозу, показывает данные о гемоглобине и холестерине. Подходит пациентам с различными заболеваниями.
Достоинства:
- широкий экран с подсветкой;
- скорость измерения 6 секунд;
- в комплекте прилагаются тестовые полоски.
Недостатки:
- дороговизна (3000 рублей);
- дорогие тестовые полоски.
Модель Bioptik Technology Easy Touch подойдет тем, кому жизненно необходимо проводить анализ важных показателей дома.
Обратите внимание, что данные биоанализа будут с небольшой погрешностью.
Неинвазивные приборы
Производство высокотехнологичных приборов с использованием инновационных научных разработок позволило выйти на новый уровень. Аппараты нового поколения не требуют забора крови. Стоимость их высока, производство ведется небольшими партиями. Немногочисленные отзывы говорят о совершенстве выпускаемой техники.
Omelon B-2
Российская компания Омелон вместе с Московским университетом разработала уникальный глюкометр, который не имеет аналогов. Принцип его работы основан на связи уровня сахара с сердечным и мышечным тонусом. Инновационный глюкометр от лучших специалистов рассчитывает уровень глюкозы, основываясь на замерах пульса, давления и сосудов.
Преимущества:
- безболезненные замеры без взятия крови и кожных проколов;
- больной может также держать под контролем давление и пульс;
- удобнее, чем инвазивные измерители;
- гарантийный срок 2 года.
Минусы:
- большие габариты не позволяют переносить его в кармане;
- правильные данные зависят от состояния пациента и движений во время измерения.
Стоимость глюкометра Омелон В-2 6900 рублей на сайте производителя, но высокая цена компенсируется, так как отпадает необходимость в приобретении расходных материалов.
Какой измеритель лучше
Если выбирать устройство по ценовой политике, то ориентироваться лучше стоит на цену тестовых полосок. Здесь однозначно выгодной будет покупка российского глюкометра фирмы Элта.
Таблица сравнения глюкометров
Модель | Время измерения (сек.) | Память | Цена прибора (руб.) | Стоимость тестовых полосок |
Accu-Chek Active | 5 сек. | 350 замеров | 600 руб. | 900-1200 руб. |
Accu-Chek Mobile | 5 | 250 | 3500 | 500 |
Accu-Chek Compact Plus | 10 | 100 | 3500 | 500 |
Accu-Chek Performa Nano | 5 | 500 | 1500 | 1000 |
Bioptik Technoloqy Easy Touch | 6 | 300 | 3000 | 500 |
Bayer Contour TS | 5 | 350 | 500-700 | 500 |
One touch select simple | 5 | 300 | 1000 | 600 |
One Touch Select Plus | 5 | 500 | 750-900 | 1200 (50 шт.), 1900 (100 шт.) |
Elta Sattelit Express | 7 | 60 | 1000 | 1350 |
Многие потребители выбирают продукцию производителей One Touch и Bayer. Если вы сторонник новейших технологий, хотите получить точнее информацию и готовы платить за удобство, то выбирайте аппараты Accu-Chek и Омелон.
Сахарный диабет (сахарный диабет), также известный среди людей как диабет, представляет собой заболевание, характеризующееся повышением уровня глюкозы в крови выше нормы (гипергликемия). Сахарный диабет в переводе с греческого означает сахарная моча. Это потому, что слишком много сахара в крови попадает в мочу. Хотя диабет чаще встречается в обществах, где отсутствует культура здорового питания, он распространен во всем мире. Поскольку он может вызывать множество различных заболеваний, он стал угрозой для человечества. Это нужно держать под постоянным контролем. Для этого используются измерители сахара (глюкозы) в крови. Roche Accu-Chek Performa Nano — одно из самых доступных устройств на рынке. Он зарекомендовал себя своим качеством и точностью измерений. Во время использования или в случае неисправности на экране устройства появляются некоторые индикаторы. Это могут быть коды ошибок и предупреждающие символы. Устройство предупреждает пользователя звуковыми и визуальными сигналами. На эти предупреждения необходимо обратить внимание для правильного использования устройства.
Черный экран
Если при включении устройства на экране не появляется текст или значок:
- Батареи могут разрядиться, нужно вставить новую батарею и попробовать.
- Устройство может находиться в очень жаркой среде, вам следует попробовать его в более прохладном месте.
- Экран может работать неправильно.
- Возможно, устройство неисправно.
Марка батареи
Если на экране не отображается ничего, кроме значка батареи, возможно, батарея разряжена. В устройство можно вставить новую батарею и использовать ее.
Настроить
На экране установить Если отображается значок, необходимо выполнить и подтвердить такие настройки, как время и дата. Как выполнять эти операции, описано в руководстве пользователя. Устройство можно использовать даже без настройки.
Метка тестовой палочки
Если значок тест-полоски мигает, устройство готово к установке тест-полоски.
Знак капельки
Если тест-полоска правильно вставлена в устройство, на экране появится значок в виде капли. Появление значка в виде капли свидетельствует о том, что прибор готов к измерению. После этой отметки на тест-полоску можно капнуть мерный раствор или кровь. Измерение начнется автоматически после завершения операций.
HI
Если после измерения на экране появляется значок HI, это означает, что результат теста превышает пределы устройства. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
LO
Если после измерения на экране появляется значок LO, это означает, что результат теста ниже пределов устройства. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
Восклицательный знак
Если после измерения на экране появляется восклицательный знак, это означает, что уровень сахара в крови ниже определенного уровня гипогликемии (низкого уровня сахара в крови). Глюкоза, сахар в крови, является источником энергии для организма. Гипогликемия — это состояние, при котором у человека уровень глюкозы ниже нормы. Это может произойти во время лечения диабета.
CodeExp
Только на черном экране при использовании белого чипа активации код exp может отображаться предупреждение. Когда появляется это предупреждение, подразумевается, что срок годности тест-полосок истечет в конце текущего месяца. Тест-полоски с истекшим сроком годности могут давать ошибочные результаты. По этой причине белый чип активации и тест-полоски следует выбросить в конце месяца, а существующие датированные должны быть приобретены и использованы. Также убедитесь, что на устройстве установлены правильные время и дата.
Код:
На экране код Появление предупреждения свидетельствует об отсутствии чипа активации. Устройство должно быть выключено, чип активации вставлен и устройство снова включено.
E-1
Код E-1, отображаемый на экране, указывает на то, что измерительная линейка может быть повреждена или неправильно прикреплена к прибору. Зонд необходимо вынуть из устройства и снова вставить. Если шток поврежден, его необходимо заменить на новый.
E-2
Код E-2, появляющийся на экране, указывает на то, что в чипе активации может быть ошибка. Устройство необходимо выключить и снова включить после установки нового чипа активации.
E-3
Код E-3, отображаемый на экране, указывает на то, что измеренное значение глюкозы в крови может быть слишком высоким или возникла проблема с тест-полоской. Если вы ошиблись, с новой тестовой палочкой измерение можно повторить с самого начала. Если будет получен тот же результат, его можно попробовать с другим устройством или обратиться в ближайшее медицинское учреждение.
E-4
Код E-4 и символ капли, появляющиеся на экране, указывают на то, что на тест-полоску было закапано недостаточно крови или измерительного раствора. В случае неправильной работы измерение можно повторить сначала с новой тест-полоской.
E-5
появляется на экране E-5 и предупреждение об истечении срока действия кода Указывает, что используются тест-полоски с истекшим сроком годности. Тест-полоски с истекшим сроком годности могут давать ошибочные результаты. По этой причине следует приобретать и использовать те, у которых есть текущие даты. Кроме того, убедитесь, что на устройстве установлены правильные время и дата.
E-6
Если кровь или контрольный раствор капают на тест-полоску до того, как устройство будет включено и готово, на экране появится ошибка E-6. С новой тест-полоской измерение можно повторить с самого начала.
E-7
Код ошибки E-7, который появляется на экране, указывает на то, что в устройстве произошла электронная ошибка или что использованная измерительная линейка могла быть повторно вставлена в устройство. Чтобы решить эту проблему, устройство необходимо выключить, а затем снова включить. Если проблема не устранена, устройство следует выключить, вынуть батареи и, подождав 5-10 секунд, снова вставить батареи и включить устройство. Затем измерение можно повторить с самого начала с новой тест-полоской.
E-8
Код E-8, отображаемый на экране, указывает на то, что температура окружающей среды не подходит для использования устройства. В таком случае устройство следует выключить, поместить в подходящую среду и использовать через 5-10 минут. Подходящие условия для работы устройства указаны в руководстве пользователя. Искусственное нагревание или охлаждение устройства может привести к неисправности.
E-9
Когда батареи, используемые в устройстве, вот-вот разряжаются, на экране появляется предупреждение E-9. Батарейки необходимо заменить новыми. Если после замены устройство по-прежнему имеет ту же ошибку, его необходимо сбросить. Для этого батарейный отсек выдвигается из устройства, и при нажатии любой клавиши батарейный отсек возвращается на место, и устройство запускается.
E-10
В случаях, когда настройки времени и даты неверны, устройство может выдать ошибку E-10. В таком случае необходимо заново выполнить настройки устройства, а затем выключить и снова включить его.
Günceleme: 01/11/2021 16:26
222
6.6 Список ошибок
Пример экрана ошибок
Выключите гл-метр,
замените кодовую
пластинку и полоску
E-55 Истек срок
кодовой пласт.
Меню
Ошибка
Заголовок ошибки
Текст ошибки
Символ ошибки
Меню
Этот параметр доступен не
для всех ошибок.
i
ПРИМЕЧАНИЕ:
Прибор выдает звуковой сигнал при выводе ошибки, даже если сигнал выключен.
Глава 5. Техобслуживание, поиск и устранение неисправностей
Техобслуживание, поиск и устранение неисправностей
Техобслуживание глюкометра
При каждом включении глюкометр автоматически выполняет самотестирование и при обнаружении
сбоев или неисправностей выдает соответствующие сообщения. Смотрите главу 5, Сообщения
отображаемые на дисплее или сообщения об ошибках.
Если вы уронили глюкометр или же сомневаетесь в точности результатов, обратитесь в
Информационный центр.
Замена батарейки
1
Откройте крышку отсека
Извлеките старую
для батарейки на задней
батарейку.
панели глюкометра,
Вставьте новую
нажав на выступ
батарейку, соблюдая
фиксатора в
полярность: знаком
направлении стрелки и
плюс (+) вниз.
приподняв крышку.
ИНФОРМАЦИЯ
• Глюкометр работает от одной плоской круглой литиевой батарейки (3 В, тип CR2032). Это
обычные батарейки, которые можно приобрести в большинстве магазинов. Рекомендуется
заранее приобрести запасную батарейку и держать ее наготове.
• Все результаты остаются сохраненными в памяти.
53352_07054327001_02_RU.indb 31
2
3
Установите в прежнее
положение и защелкните
крышку отсека для
батарейки.
Version RO
5
31
2/27/15 2:20 PM
- Manuals
- Brands
- Accu-Chek Manuals
- Blood Glucose Meter
- Performa Connect
- Operator’s manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Performa
BLOOD GLUCOSE METER
Operator’s Manual
Related Manuals for Accu-Chek Performa
Summary of Contents for Accu-Chek Performa
-
Page 1
Performa BLOOD GLUCOSE METER Operator’s Manual… -
Page 3: Intended Use
For use only with the Accu‑Chek Inform II Test Strips and Accu‑Chek Performa Control Solutions. Suitable for self‑testing Note: The Accu‑Chek Performa Meter with the Accu‑Chek Inform II Test Strip was found to be safe and accurate for use in a hyperbaric chamber.
-
Page 4
The system includes: • Accu‑Chek Performa Meter with Battery • Accu‑Chek Inform II Test Strips and Code Chip • Accu‑Chek Performa Control Solutions Any object coming into contact with human blood is a potential source of infection (see: Clinical and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections;… -
Page 5: Table Of Contents
Contents Chapter 1: Introduction ……………………..5 The Accu‑Chek Performa Meter ……………………5 Coding the Meter ……………………….. 7 Adjusting the Time and Date – First Time Use ………………..9 Using the Accu‑Chek Performa System ………………….11 Chapter 2: Patient Testing for Healthcare Professionals …………..13 Sample Handling……………………….13…
-
Page 6
Setting the Hypoglycaemic (Hypo) Alert ………………….41 Transferring Data Directly to a Computer or PDA Using Specialised Software and Infrared Cable ….43 Chapter 5: Maintenance and Troubleshooting ………………45 Changing the Battery ………………………..45 Cleaning the Meter ……………………….46 Maintenance and Troubleshooting …………………….47 Display Messages and Troubleshooting ………………….48 Chapter 6: Technical Information ………………….55 Product Limitations ……………………….55 Specifications …………………………55… -
Page 7: Chapter 1: Introduction
Chapter 1: Introduction The Accu‑Chek Performa Meter Infrared (IR) Window – Display – Transfers data from the Shows results, messages, and meter to a computer or PDA. results stored in memory. Power/Set Button – Right and Left Turns the meter on or off Arrow Buttons –…
-
Page 8
Golden End – Insert this end of the test strip into the meter. Yellow Window – Touch blood drop or control solution here. Test Strip Control Solution Test Strip Container Bottle (example) Code Chip Battery – Power/Set Infrared (IR) Top View (example) Button Window… -
Page 9: Coding The Meter
Coding the Meter 1. Make sure the meter is off. 2. Turn over the meter. 3. Remove the old code chip (if there is one in the meter) and discard it. Change the code chip every time a new box of test strips is opened!
-
Page 10
4. Turn over the code chip so the code number 5. Leave the code chip in the meter until a new faces away from you. Push the code chip into box of test strips is opened. Change the code the code chip slot until it stops. chip each time a new box of test strips is opened. -
Page 11: Adjusting The Time And Date — First Time Use
Adjusting the Time and Date – First Time Use The meter is preset with the time and date which may need to be adjusted to the local time zone. Setting the correct time and date in the meter is important to review the results in memory or to download the results to a computer.
-
Page 12
4. Repeat steps 2 and 3 to set the minutes, day, 5. Once the year is set, press and hold until the month, and year. The flashing field is the one that flashing test strip symbol appears. The time and is being changed. -
Page 13: Using The Accu-Chek Performa System
Using the Accu‑Chek Performa System • Only use Accu‑Chek Inform II Test Strips. • Replace the code chip every time a new box of test strips is opened. • Refer to the test strip package insert for test strip storage and system operating conditions.
-
Page 15: Chapter 2: Patient Testing For Healthcare Professionals
Chapter 2: Patient Testing for Healthcare Professionals Sample Handling Always wear gloves and follow your facility’s infection control procedures when handling blood‑contaminated items. Always adhere to the recognised procedures for handling objects that are potentially contaminated with human material. Follow the hygiene and safety policy of your laboratory or institution. Prepare the selected blood collection site per facility policy.
-
Page 16
Patients and healthcare workers are potentially at risk of becoming infected when the same blood glucose meter is used to test blood glucose in several patients. Any patient with an infection or suffering from an infectious disease and any patient who is a carrier of a multi‑resistant organism must be assigned his/her own meter. -
Page 17: Performing A Blood Glucose Test
Performing a Blood Glucose Test Before performing a blood glucose test on patients, set up the meter correctly. The meter, a test strip, and a disposable, single‑use lancet or blood collection device are required. 1. Wear protective gloves. 2. Wash or disinfect the patient’s finger and allow it to dry thoroughly. The blood drop does not spread so easily over dry skin.
-
Page 18
7. Make sure the code number on the meter display 10. Immediately after the blood drop has formed, matches the code number on the test strip touch the drop to the front edge of the yellow container. window of the test strip (do not put blood on top of the test strip). -
Page 19
12. When you see flash, you have enough blood 13. The result appears on the display. in the test strip. 14. Remove and discard the used test strip. -
Page 20: Flagging Test Results
Flagging Test Results It is possible to flag a test result with an asterisk ( ) for a special result. When the results in memory are reviewed, this flag is a reminder of a special result. 1. Perform a test. 2.
-
Page 21: Unusual Test Results
Unusual Test Results Follow facility policy for reporting or treating blood glucose results. If the blood glucose result does not reflect the patient’s clinical symptoms, or seems unusually high or low, perform a control test. If the control test confirms that the system is working properly, repeat the blood glucose test.
-
Page 22
6. Check if the code number on the meter display If they do not match, insert the correct code chip matches the code number on the test strip into the meter and test again. container. 7. If the problem does not resolve … Repeat the test with a new test strip and perform a control test. -
Page 23: Disinfecting The Meter
Disinfecting the Meter The Accu‑Chek Performa Meter may be disinfected. Disinfection is performed according to the degree of soiling (see “When to Disinfect”). What to Disinfect In the unlikely event that the meter becomes contaminated, the following parts of the meter may be disinfected: •…
-
Page 24: When To Disinfect
When to Disinfect • Each time after you have tested a patient’s blood glucose, wipe the area around the test strip slot. If you find blood on the cloth, wipe also the test strip slot itself and the display. • If there is blood on the meter, wipe the meter.
-
Page 25: Chapter 3: Control Testing For Healthcare Professionals
Chapter 3: Control Testing for Healthcare Professionals Introduction Testing control solutions with known glucose levels establishes that the operator and the system are performing acceptably. Control results must be within the defined acceptable ranges before valid patient testing is allowed. Testing Intervals Follow your facility’s policy for control testing intervals.
-
Page 26: About The Control Solutions
• Only use Accu‑Chek Performa Control Solutions. • The meter automatically recognises the Accu‑Chek Performa Control Solution. • Write the date the bottle was opened on the bottle label. The control solution is stable for 3 months from that date or until the use by date on the bottle label, whichever comes first.
-
Page 27: Performing A Control Test
Performing a Control Test The meter, a test strip, and control solution are needed. (example) 1. Insert the test strip into the 2. Make sure the code number 3. Select the control solution to meter in the direction of the on the display matches the be tested.
-
Page 28
4. Put the meter on a flat surface, 5. Remove the control bottle cap. 6. Squeeze the bottle until a tiny such as a table. Wipe the tip of the bottle with drop forms at the tip. Touch a lint‑free wipe. the drop to the front edge of the yellow window of the test strip. -
Page 29
(example) (example) (example) 7. The result appears on the 9.“OK” and the control result 8. Press and release to set the display, along with the control alternate on the display if the control level in the meter. bottle symbol and flashing “L.” result is in range. -
Page 30: Understanding Out-Of-Range Control Test Results
Understanding Out‑of‑Range Control Test Results The label on the test strip container shows the acceptable ranges for the Level 1 and Level 2 control solutions. Control results must be within the designated range on the test strip container label, or as defined by the facility, before being considered acceptable.
-
Page 31: Chapter 4: Meter Memory, Set-Up, And Downloading
Chapter 4: Meter Memory, Set‑up, and Downloading Memory Storing Control and Blood Glucose Results The meter automatically stores up to 500 blood glucose test results with the time and date of the test. Results can be reviewed at any time. They are stored from the newest to the oldest, so set the time and date correctly in the meter.
-
Page 32: Viewing Test Results
Viewing Test Results 1. Press and release either to enter memory. The most recent result appears. 2. Press and release to view previous results in order. 3. OR, press and release to look at 7‑, 14‑, or 30‑day averages in that order.
-
Page 33: Meter Set-Up
Meter Set‑up Using the Set‑up Mode The following features can be adjusted as required. Time and Date – set the time and date. Beeper – select “On” or “OFF.” Test reminder – select “On” or “OFF.” If “On” is chosen, select 1 to 4 test reminders per day. Hypo alert –…
-
Page 34: Setting The Time And Date
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Time and Date decrease increase 1. Press and release to turn on 2. Press and hold for about 3.
-
Page 35
4. Press and release to set 5. Repeat steps 2 and 3 to set 6. To set up more options, press the hour. The minutes flash. the minutes, day, month, and and release . To exit, press and hold year. The flashing field is the until the flashing one that is being changed. -
Page 36: Setting The Beeper On/Off
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Beeper On/Off The meter beeper is preset to “On.” Setting the beeper to “OFF” does not affect test results. The beeper prompts the operator: •…
-
Page 37
1. Press and release to turn 2. Press and hold for about 3. Press and release on the meter. The flashing 4 seconds to enter the set‑up repeatedly until the flashing test strip symbol appears. mode. “Set‑up” and the hour beeper symbol and “On”… -
Page 38
4. Press and release to switch between 5. To set up more options, press and release . To “On” or “OFF.” exit, press and hold until the flashing test strip symbol appears on the display. -
Page 39: Setting Test Reminders
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting Test Reminders One to four test reminders can be set per day. The meter beeps every 2 minutes – up to 3 times. Turn off the test reminder by inserting a test strip or pressing any button.
-
Page 40
When setting the time for the test reminder function, the bell symbol remains on the display and “set‑up” flashes continuously. 2. Press and hold 1. Press and release to turn on for about 3. Press and release the meter. The flashing test 4 seconds to enter the set‑up repeatedly until the bell strip symbol appears. -
Page 41
4. Press and release 5. If “On” is selected, the hour 6. Press and release to switch between “On” and flashes. “A‑1” and the bell to select the hour. Press and “OFF.” Press and release symbol remain on the display. release to set the hour. -
Page 42
7. The minutes flash. Press and 8. Press and release to set the 9. The next reminder “A‑2” and release to select 00, minutes. “set‑up” flash on the display 15, 30, or 45. These are the with “OFF” and the bell only choices. -
Page 43: Setting The Hypoglycaemic (Hypo) Alert
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Hypoglycaemic (Hypo) Alert The meter hypoglycaemic alert is preset to “OFF.” The alert level can be set from 3.3–4.4 mmol/L. Healthcare professionals: The hypoglycaemic level may vary from person to person.
-
Page 44
4. Press and release 5. If “On” is selected, “set‑up” 7. To exit, press and hold until switch between “On” and flash. The display the flashing test strip symbol “OFF.” Press and release shows 3.9 mmol/L (first use) appears on the display. set the option. -
Page 45: Transferring Data Directly To A Computer Or Pda Using Specialised Software And Infrared Cable
Transferring Data Directly to a Computer or PDA Using Specialised Software and Infrared Cable Downloading data is not recommended for healthcare facilities since there is no means to identify patient results. 1. Install the software according to the instructions. To transfer the results to a computer, connect the infrared meter cable according to the instructions.
-
Page 46
4. Locate the infrared (IR) window on the top of the meter. 5. Locate the IR window on either the infrared cable (computer) or PDA. Infrared (IR) Window 6. Put the meter on a flat surface. Point the two IR windows toward each other. They should be 3–10 cm apart. -
Page 47: Chapter 5: Maintenance And Troubleshooting
Chapter 5: Maintenance and Troubleshooting Changing the Battery 1. Open the battery door on the back of the meter by pushing Notes: the tab in the direction of the arrow and pulling the door up. • The meter uses one 3‑volt Remove the old battery.
-
Page 48: Cleaning The Meter
Cleaning the Meter Follow these instructions to clean or disinfect the meter: • Make sure the meter is off • Gently wipe the meter’s surface with a soft cloth slightly dampened (wring out any excess) with one of these cleaning solutions: •…
-
Page 49: Maintenance And Troubleshooting
Maintenance and Troubleshooting The meter needs little or no maintenance with normal use. It automatically tests its own systems every time it is turned on and prompts the operator for any errors. See Chapter 5, “Display Messages and Troubleshooting.” If the meter is dropped or the accuracy is in question, contact Roche. To check the display, turn off the meter, then press and hold to see the complete display.
-
Page 50: Display Messages And Troubleshooting
Display Messages and Troubleshooting Never make treatment decisions based on an error message. If you have any concerns, contact Roche. The meter will not turn on or the display is blank. Battery power is low. Change the • Battery is dead – battery soon.
-
Page 51
The meter is ready for you to insert a Blood glucose may be lower than the test strip. measuring range of the system. The meter is ready for a drop of This test result was flagged. See blood or control solution. Chapter 2 “Flagging Test Results”… -
Page 52
The meter is not coded or the code The test strip is damaged. Remove chip is not inserted. Turn off the the test strip and reinsert it or meter and recode it. replace it if damaged. Or the code chip is incorrect. Turn off the meter and insert a new code chip. -
Page 53
The blood glucose may be extremely Not enough blood or control solution high or a meter or test strip error was drawn into the test strip for has occurred. If this confirms measurement or was applied after symptoms, follow your facility the test had started. -
Page 54
The code chip is from an expired lot An electronic error occurred or, in of test strips. Ensure the code chip rare cases, a used test strip was number matches the code number removed and reinserted. Turn the on the test strip container. Make sure meter off and on, or take the battery the time and date in the meter are out for 20 seconds and reinsert it. -
Page 55
The battery is almost out of power. Change the battery now. The time and date settings may be Note: incorrect. Make sure the time and If you see any other error display, please contact date are correct and adjust if Roche. -
Page 57: Chapter 6: Technical Information
Chapter 6: Technical Information Product Limitations Please read the literature packaged with the test strips and control solutions to find the latest information on product specifications and limitations. Specifications Blood volume Refer to the test strip package insert. Sample type Refer to the test strip package insert.
-
Page 58: Electromagnetic Compatibility
Protection class Meter type The Accu‑Chek Performa Meter is suitable for continuous operation. Control solution storage conditions Refer to the control solution package insert. Electromagnetic Compatibility This meter meets the electromagnetic immunity requirements as per EN ISO 15197 Annex A. The chosen basis for electrostatic discharge immunity testing was basic standard IEC 61000‑4‑2.
-
Page 59: Product Safety Information
Product Safety Information Strong electromagnetic fields may interfere with the proper operation of the meter. Do not use this meter close to sources of strong electromagnetic radiation. To avoid electrostatic discharge, do not use the meter in a very dry environment, especially one in which synthetic materials are present. Disposing of the Meter and Batteries During blood glucose measurement the meter itself may come into contact with blood.
-
Page 60: Explanation Of Symbols
Explanation of Symbols You may encounter the following symbols on packaging, on the type plate, and in the instructions for the Accu‑Chek Performa Meter, shown here with their meaning. Consult instructions for use Caution (refer to accompanying documents)! Please refer to safety‑related notes in the instructions for use accompanying this instrument.
-
Page 61: Guarantee
The statutory provisions on rights in consumer goods sales in the country of purchase shall apply. Additional Supplies The following supplies and accessories are available from authorised Roche Diabetes Healthcare Centres, pharmacies, or medical/surgical supply dealers: Test Strips Accu‑Chek Inform II Test Strips Control Solutions Accu‑Chek Performa Control Solutions Linearity Kits Accu‑Chek Linearity Kit…
-
Page 63: Index
Index battery, error messages, 50–53 changing, 45 installing, 45 flagging test results, 18 type, 45, 55 beeper, setting, 34 blood glucose, testing, 15 guarantee, 59 button, power/set, 5–6 hyperglycaemia, 19–20 code chip, 6–7 hypoglycaemia, 19–20 computer, connecting the meter to, 43 hypoglycaemic alert, setting, 41 control solution, 24 control test, performing, 25…
-
Page 64
sample handling, 13 settings, meter, 31 supplies, 59 symbols, 58 technical information, 55 test reminders, setting, 37 test results, unusual, 19–20 test strips, Accu‑Chek Inform II, 6, 11 time and date, setting, 32 troubleshooting, 47–53 use by date, 11, 24… -
Page 67
Roche Diagnostics Limited Charles Avenue, Burgess Hill West Sussex, RH15 9RY United Kingdom Accu‑Chek Customer Careline UK Freephone number: 0800 701 000 ROI Freephone number: 1 800 709 600 calls may be recorded for training purposes www.accu‑chek.co.uk LAST UPDATE: 2010‑05… -
Page 68
Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu‑chek.com ACCU‑CHEK, ACCU‑CHEK PERFORMA, ACCU‑CHEK INFORM, and SAFE‑T‑PRO are trademarks of Roche. ©2010 Roche Diagnostics. All rights reserved. 05796806001(02)‑0710…
- Manuals
- Brands
- Accu-Chek Manuals
- Blood Glucose Meter
- Performa Connect
- Operator’s manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Performa
BLOOD GLUCOSE METER
Operator’s Manual
Related Manuals for Accu-Chek Performa
Summary of Contents for Accu-Chek Performa
-
Page 1
Performa BLOOD GLUCOSE METER Operator’s Manual… -
Page 3: Intended Use
For use only with the Accu‑Chek Inform II Test Strips and Accu‑Chek Performa Control Solutions. Suitable for self‑testing Note: The Accu‑Chek Performa Meter with the Accu‑Chek Inform II Test Strip was found to be safe and accurate for use in a hyperbaric chamber.
-
Page 4
The system includes: • Accu‑Chek Performa Meter with Battery • Accu‑Chek Inform II Test Strips and Code Chip • Accu‑Chek Performa Control Solutions Any object coming into contact with human blood is a potential source of infection (see: Clinical and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections;… -
Page 5: Table Of Contents
Contents Chapter 1: Introduction ……………………..5 The Accu‑Chek Performa Meter ……………………5 Coding the Meter ……………………….. 7 Adjusting the Time and Date – First Time Use ………………..9 Using the Accu‑Chek Performa System ………………….11 Chapter 2: Patient Testing for Healthcare Professionals …………..13 Sample Handling……………………….13…
-
Page 6
Setting the Hypoglycaemic (Hypo) Alert ………………….41 Transferring Data Directly to a Computer or PDA Using Specialised Software and Infrared Cable ….43 Chapter 5: Maintenance and Troubleshooting ………………45 Changing the Battery ………………………..45 Cleaning the Meter ……………………….46 Maintenance and Troubleshooting …………………….47 Display Messages and Troubleshooting ………………….48 Chapter 6: Technical Information ………………….55 Product Limitations ……………………….55 Specifications …………………………55… -
Page 7: Chapter 1: Introduction
Chapter 1: Introduction The Accu‑Chek Performa Meter Infrared (IR) Window – Display – Transfers data from the Shows results, messages, and meter to a computer or PDA. results stored in memory. Power/Set Button – Right and Left Turns the meter on or off Arrow Buttons –…
-
Page 8
Golden End – Insert this end of the test strip into the meter. Yellow Window – Touch blood drop or control solution here. Test Strip Control Solution Test Strip Container Bottle (example) Code Chip Battery – Power/Set Infrared (IR) Top View (example) Button Window… -
Page 9: Coding The Meter
Coding the Meter 1. Make sure the meter is off. 2. Turn over the meter. 3. Remove the old code chip (if there is one in the meter) and discard it. Change the code chip every time a new box of test strips is opened!
-
Page 10
4. Turn over the code chip so the code number 5. Leave the code chip in the meter until a new faces away from you. Push the code chip into box of test strips is opened. Change the code the code chip slot until it stops. chip each time a new box of test strips is opened. -
Page 11: Adjusting The Time And Date — First Time Use
Adjusting the Time and Date – First Time Use The meter is preset with the time and date which may need to be adjusted to the local time zone. Setting the correct time and date in the meter is important to review the results in memory or to download the results to a computer.
-
Page 12
4. Repeat steps 2 and 3 to set the minutes, day, 5. Once the year is set, press and hold until the month, and year. The flashing field is the one that flashing test strip symbol appears. The time and is being changed. -
Page 13: Using The Accu-Chek Performa System
Using the Accu‑Chek Performa System • Only use Accu‑Chek Inform II Test Strips. • Replace the code chip every time a new box of test strips is opened. • Refer to the test strip package insert for test strip storage and system operating conditions.
-
Page 15: Chapter 2: Patient Testing For Healthcare Professionals
Chapter 2: Patient Testing for Healthcare Professionals Sample Handling Always wear gloves and follow your facility’s infection control procedures when handling blood‑contaminated items. Always adhere to the recognised procedures for handling objects that are potentially contaminated with human material. Follow the hygiene and safety policy of your laboratory or institution. Prepare the selected blood collection site per facility policy.
-
Page 16
Patients and healthcare workers are potentially at risk of becoming infected when the same blood glucose meter is used to test blood glucose in several patients. Any patient with an infection or suffering from an infectious disease and any patient who is a carrier of a multi‑resistant organism must be assigned his/her own meter. -
Page 17: Performing A Blood Glucose Test
Performing a Blood Glucose Test Before performing a blood glucose test on patients, set up the meter correctly. The meter, a test strip, and a disposable, single‑use lancet or blood collection device are required. 1. Wear protective gloves. 2. Wash or disinfect the patient’s finger and allow it to dry thoroughly. The blood drop does not spread so easily over dry skin.
-
Page 18
7. Make sure the code number on the meter display 10. Immediately after the blood drop has formed, matches the code number on the test strip touch the drop to the front edge of the yellow container. window of the test strip (do not put blood on top of the test strip). -
Page 19
12. When you see flash, you have enough blood 13. The result appears on the display. in the test strip. 14. Remove and discard the used test strip. -
Page 20: Flagging Test Results
Flagging Test Results It is possible to flag a test result with an asterisk ( ) for a special result. When the results in memory are reviewed, this flag is a reminder of a special result. 1. Perform a test. 2.
-
Page 21: Unusual Test Results
Unusual Test Results Follow facility policy for reporting or treating blood glucose results. If the blood glucose result does not reflect the patient’s clinical symptoms, or seems unusually high or low, perform a control test. If the control test confirms that the system is working properly, repeat the blood glucose test.
-
Page 22
6. Check if the code number on the meter display If they do not match, insert the correct code chip matches the code number on the test strip into the meter and test again. container. 7. If the problem does not resolve … Repeat the test with a new test strip and perform a control test. -
Page 23: Disinfecting The Meter
Disinfecting the Meter The Accu‑Chek Performa Meter may be disinfected. Disinfection is performed according to the degree of soiling (see “When to Disinfect”). What to Disinfect In the unlikely event that the meter becomes contaminated, the following parts of the meter may be disinfected: •…
-
Page 24: When To Disinfect
When to Disinfect • Each time after you have tested a patient’s blood glucose, wipe the area around the test strip slot. If you find blood on the cloth, wipe also the test strip slot itself and the display. • If there is blood on the meter, wipe the meter.
-
Page 25: Chapter 3: Control Testing For Healthcare Professionals
Chapter 3: Control Testing for Healthcare Professionals Introduction Testing control solutions with known glucose levels establishes that the operator and the system are performing acceptably. Control results must be within the defined acceptable ranges before valid patient testing is allowed. Testing Intervals Follow your facility’s policy for control testing intervals.
-
Page 26: About The Control Solutions
• Only use Accu‑Chek Performa Control Solutions. • The meter automatically recognises the Accu‑Chek Performa Control Solution. • Write the date the bottle was opened on the bottle label. The control solution is stable for 3 months from that date or until the use by date on the bottle label, whichever comes first.
-
Page 27: Performing A Control Test
Performing a Control Test The meter, a test strip, and control solution are needed. (example) 1. Insert the test strip into the 2. Make sure the code number 3. Select the control solution to meter in the direction of the on the display matches the be tested.
-
Page 28
4. Put the meter on a flat surface, 5. Remove the control bottle cap. 6. Squeeze the bottle until a tiny such as a table. Wipe the tip of the bottle with drop forms at the tip. Touch a lint‑free wipe. the drop to the front edge of the yellow window of the test strip. -
Page 29
(example) (example) (example) 7. The result appears on the 9.“OK” and the control result 8. Press and release to set the display, along with the control alternate on the display if the control level in the meter. bottle symbol and flashing “L.” result is in range. -
Page 30: Understanding Out-Of-Range Control Test Results
Understanding Out‑of‑Range Control Test Results The label on the test strip container shows the acceptable ranges for the Level 1 and Level 2 control solutions. Control results must be within the designated range on the test strip container label, or as defined by the facility, before being considered acceptable.
-
Page 31: Chapter 4: Meter Memory, Set-Up, And Downloading
Chapter 4: Meter Memory, Set‑up, and Downloading Memory Storing Control and Blood Glucose Results The meter automatically stores up to 500 blood glucose test results with the time and date of the test. Results can be reviewed at any time. They are stored from the newest to the oldest, so set the time and date correctly in the meter.
-
Page 32: Viewing Test Results
Viewing Test Results 1. Press and release either to enter memory. The most recent result appears. 2. Press and release to view previous results in order. 3. OR, press and release to look at 7‑, 14‑, or 30‑day averages in that order.
-
Page 33: Meter Set-Up
Meter Set‑up Using the Set‑up Mode The following features can be adjusted as required. Time and Date – set the time and date. Beeper – select “On” or “OFF.” Test reminder – select “On” or “OFF.” If “On” is chosen, select 1 to 4 test reminders per day. Hypo alert –…
-
Page 34: Setting The Time And Date
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Time and Date decrease increase 1. Press and release to turn on 2. Press and hold for about 3.
-
Page 35
4. Press and release to set 5. Repeat steps 2 and 3 to set 6. To set up more options, press the hour. The minutes flash. the minutes, day, month, and and release . To exit, press and hold year. The flashing field is the until the flashing one that is being changed. -
Page 36: Setting The Beeper On/Off
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Beeper On/Off The meter beeper is preset to “On.” Setting the beeper to “OFF” does not affect test results. The beeper prompts the operator: •…
-
Page 37
1. Press and release to turn 2. Press and hold for about 3. Press and release on the meter. The flashing 4 seconds to enter the set‑up repeatedly until the flashing test strip symbol appears. mode. “Set‑up” and the hour beeper symbol and “On”… -
Page 38
4. Press and release to switch between 5. To set up more options, press and release . To “On” or “OFF.” exit, press and hold until the flashing test strip symbol appears on the display. -
Page 39: Setting Test Reminders
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting Test Reminders One to four test reminders can be set per day. The meter beeps every 2 minutes – up to 3 times. Turn off the test reminder by inserting a test strip or pressing any button.
-
Page 40
When setting the time for the test reminder function, the bell symbol remains on the display and “set‑up” flashes continuously. 2. Press and hold 1. Press and release to turn on for about 3. Press and release the meter. The flashing test 4 seconds to enter the set‑up repeatedly until the bell strip symbol appears. -
Page 41
4. Press and release 5. If “On” is selected, the hour 6. Press and release to switch between “On” and flashes. “A‑1” and the bell to select the hour. Press and “OFF.” Press and release symbol remain on the display. release to set the hour. -
Page 42
7. The minutes flash. Press and 8. Press and release to set the 9. The next reminder “A‑2” and release to select 00, minutes. “set‑up” flash on the display 15, 30, or 45. These are the with “OFF” and the bell only choices. -
Page 43: Setting The Hypoglycaemic (Hypo) Alert
You are here TIME / DATE BEEPER TEST REMINDERS HYPO ALERT (hrs, min, day, (on/off) (A‑1, A‑2, A‑3, A‑4) (off, on, level) month, year) Setting the Hypoglycaemic (Hypo) Alert The meter hypoglycaemic alert is preset to “OFF.” The alert level can be set from 3.3–4.4 mmol/L. Healthcare professionals: The hypoglycaemic level may vary from person to person.
-
Page 44
4. Press and release 5. If “On” is selected, “set‑up” 7. To exit, press and hold until switch between “On” and flash. The display the flashing test strip symbol “OFF.” Press and release shows 3.9 mmol/L (first use) appears on the display. set the option. -
Page 45: Transferring Data Directly To A Computer Or Pda Using Specialised Software And Infrared Cable
Transferring Data Directly to a Computer or PDA Using Specialised Software and Infrared Cable Downloading data is not recommended for healthcare facilities since there is no means to identify patient results. 1. Install the software according to the instructions. To transfer the results to a computer, connect the infrared meter cable according to the instructions.
-
Page 46
4. Locate the infrared (IR) window on the top of the meter. 5. Locate the IR window on either the infrared cable (computer) or PDA. Infrared (IR) Window 6. Put the meter on a flat surface. Point the two IR windows toward each other. They should be 3–10 cm apart. -
Page 47: Chapter 5: Maintenance And Troubleshooting
Chapter 5: Maintenance and Troubleshooting Changing the Battery 1. Open the battery door on the back of the meter by pushing Notes: the tab in the direction of the arrow and pulling the door up. • The meter uses one 3‑volt Remove the old battery.
-
Page 48: Cleaning The Meter
Cleaning the Meter Follow these instructions to clean or disinfect the meter: • Make sure the meter is off • Gently wipe the meter’s surface with a soft cloth slightly dampened (wring out any excess) with one of these cleaning solutions: •…
-
Page 49: Maintenance And Troubleshooting
Maintenance and Troubleshooting The meter needs little or no maintenance with normal use. It automatically tests its own systems every time it is turned on and prompts the operator for any errors. See Chapter 5, “Display Messages and Troubleshooting.” If the meter is dropped or the accuracy is in question, contact Roche. To check the display, turn off the meter, then press and hold to see the complete display.
-
Page 50: Display Messages And Troubleshooting
Display Messages and Troubleshooting Never make treatment decisions based on an error message. If you have any concerns, contact Roche. The meter will not turn on or the display is blank. Battery power is low. Change the • Battery is dead – battery soon.
-
Page 51
The meter is ready for you to insert a Blood glucose may be lower than the test strip. measuring range of the system. The meter is ready for a drop of This test result was flagged. See blood or control solution. Chapter 2 “Flagging Test Results”… -
Page 52
The meter is not coded or the code The test strip is damaged. Remove chip is not inserted. Turn off the the test strip and reinsert it or meter and recode it. replace it if damaged. Or the code chip is incorrect. Turn off the meter and insert a new code chip. -
Page 53
The blood glucose may be extremely Not enough blood or control solution high or a meter or test strip error was drawn into the test strip for has occurred. If this confirms measurement or was applied after symptoms, follow your facility the test had started. -
Page 54
The code chip is from an expired lot An electronic error occurred or, in of test strips. Ensure the code chip rare cases, a used test strip was number matches the code number removed and reinserted. Turn the on the test strip container. Make sure meter off and on, or take the battery the time and date in the meter are out for 20 seconds and reinsert it. -
Page 55
The battery is almost out of power. Change the battery now. The time and date settings may be Note: incorrect. Make sure the time and If you see any other error display, please contact date are correct and adjust if Roche. -
Page 57: Chapter 6: Technical Information
Chapter 6: Technical Information Product Limitations Please read the literature packaged with the test strips and control solutions to find the latest information on product specifications and limitations. Specifications Blood volume Refer to the test strip package insert. Sample type Refer to the test strip package insert.
-
Page 58: Electromagnetic Compatibility
Protection class Meter type The Accu‑Chek Performa Meter is suitable for continuous operation. Control solution storage conditions Refer to the control solution package insert. Electromagnetic Compatibility This meter meets the electromagnetic immunity requirements as per EN ISO 15197 Annex A. The chosen basis for electrostatic discharge immunity testing was basic standard IEC 61000‑4‑2.
-
Page 59: Product Safety Information
Product Safety Information Strong electromagnetic fields may interfere with the proper operation of the meter. Do not use this meter close to sources of strong electromagnetic radiation. To avoid electrostatic discharge, do not use the meter in a very dry environment, especially one in which synthetic materials are present. Disposing of the Meter and Batteries During blood glucose measurement the meter itself may come into contact with blood.
-
Page 60: Explanation Of Symbols
Explanation of Symbols You may encounter the following symbols on packaging, on the type plate, and in the instructions for the Accu‑Chek Performa Meter, shown here with their meaning. Consult instructions for use Caution (refer to accompanying documents)! Please refer to safety‑related notes in the instructions for use accompanying this instrument.
-
Page 61: Guarantee
The statutory provisions on rights in consumer goods sales in the country of purchase shall apply. Additional Supplies The following supplies and accessories are available from authorised Roche Diabetes Healthcare Centres, pharmacies, or medical/surgical supply dealers: Test Strips Accu‑Chek Inform II Test Strips Control Solutions Accu‑Chek Performa Control Solutions Linearity Kits Accu‑Chek Linearity Kit…
-
Page 63: Index
Index battery, error messages, 50–53 changing, 45 installing, 45 flagging test results, 18 type, 45, 55 beeper, setting, 34 blood glucose, testing, 15 guarantee, 59 button, power/set, 5–6 hyperglycaemia, 19–20 code chip, 6–7 hypoglycaemia, 19–20 computer, connecting the meter to, 43 hypoglycaemic alert, setting, 41 control solution, 24 control test, performing, 25…
-
Page 64
sample handling, 13 settings, meter, 31 supplies, 59 symbols, 58 technical information, 55 test reminders, setting, 37 test results, unusual, 19–20 test strips, Accu‑Chek Inform II, 6, 11 time and date, setting, 32 troubleshooting, 47–53 use by date, 11, 24… -
Page 67
Roche Diagnostics Limited Charles Avenue, Burgess Hill West Sussex, RH15 9RY United Kingdom Accu‑Chek Customer Careline UK Freephone number: 0800 701 000 ROI Freephone number: 1 800 709 600 calls may be recorded for training purposes www.accu‑chek.co.uk LAST UPDATE: 2010‑05… -
Page 68
Roche Diagnostics GmbH Sandhofer Strasse 116 68305 Mannheim, Germany www.accu‑chek.com ACCU‑CHEK, ACCU‑CHEK PERFORMA, ACCU‑CHEK INFORM, and SAFE‑T‑PRO are trademarks of Roche. ©2010 Roche Diagnostics. All rights reserved. 05796806001(02)‑0710…
10:52
Замена системы в помпе AccuCheck Spirit Combo. Часть 1
11:50
Меню помпы Accu-chek combo spirit
18:59
Обзор инсулиновой помпы Accu-Chek Spirit Combo
27:39
Итоги работы инсулиновой помпы.
22:16
Получаю инсулиновую помпу Accu-Chek spirit Combo в мониках БЕСПЛАТНО!!!
06:31
Глюкометр Accu-Chek Performa , как правильно снять показания сахара в крови
06:27
Акку Чек Перформа — Использование прибора
07:43
Как Пользоваться Системой Accu-Chek® Performa
Глюкометр Стандартное Pуководство пользователя…
Стандартное pуководство пользователя, Глюкометр
- Изображение
- Текст
00048010876/A-1109
Roche USA – 46452
V6/1 –
00048010876/A
– Schwarz –
Roche USA – 46452
V6/2 –
00048010876/A
– Cyan –
Roche USA – 46452
V6/3 –
00048010876/A
– Magenta –
Roche USA – 46452
V6/4 –
00048010876/A
– Yellow –
Roche USA – 46452
V6/5 –
00048010876/A
– PMS 287 –
Roche USA – 46452
V6/6 –
00048010876/A
– Cool Gray –
Глюкометр
Стандартное Pуководство
пользователя
©2009 Roche Diagnostics. Все права защищены.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Germany
www.accu-chek.com
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK PERFORMA, PERFORMA COMBO и ACCU-CHEK SPIRIT COMBO —
товарные знаки фирмы Рош.
Bluetooth
®
текстовый символ и логотип являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc. и любое использование этих знаков компанией
Рош осуществляется по лицензии. Все другие товарные знаки и торговые марки
являются собственностью их владельцев.
Расчет болюса
Помпа
Мои данные
Настройки
Измерение ГК
10:02
2 фев 08
Расчет болюса
Помпа
Мои данные
Настройки
Измерение ГК
10:02
2 фев 08
ПОСЛЕДНЯЯ РЕДАКЦИЯ: 2009-11
107031 Москва,
Трубная площадь, д. 2
ЗАО «Рош-Москва».
Информационный центр:
8-800-200-88-99 (звонок бесплатный для всех регионов России)
info@accu-chek.ru
www.roche.ru
1
Содержание
Введение
7
Система Акку-Чек Перформа Комбо
8
1 Знакомство с Вашей новой системой
11
1.1 Обзор
12
1.2 Обзор глюкометра Акку-Чек Перформа Комбо
13
1.3 Обзор инсулиновой помпы Акку-Чек Спирит Комбо
18
1.4 Обзор настроек
19
1.5 Содержимое экрана и навигация
29
2 Проведение измерения уровня глюкозы крови
37
2.1 Обзор
38
2.2 Кодирование глюкометра
39
2.3 Использование системы Акку-Чек Перформа Комбо
41
2.4 Процедура проведения измерения уровня глюкозы крови
42
2.5 Детальные результаты измерения уровня глюкозы крови
51
2.6 Чтение результатов измерения уровня глюкозы крови
55
Roche USA – 46452
V4/1 –
00048010876/A
– Schwarz –
Roche USA – 46452
V4/2 –
00048010876/A
– Cyan –
Roche USA – 46452
V4/3 –
00048010876/A
– Magenta –
Roche USA – 46452
V4/4 –
00048010876/A
– Yellow –
2
2.7 Необычные результаты измерения
59
2.8 Симптомы высокого или низкого уровня глюкозы крови
60
3 Контрольные измерения
61
3.1 Обзор
62
3.2 Зачем нужны контрольные измерения
63
3.3 О контрольных растворах
64
3.4 Процедура проведения контрольного измерения
65
3.5 Что означают результаты контрольного измерения
71
4 Работа с Вашими данными
77
4.1 Обзор
78
4.2 Просмотр и изменение Ваших данных
81
4.3 Добавление новых данных
90
4.4 Составление отчетов
93
4.5 Загрузка данных на компьютер
132
3
5 Изменение настроек прибора
135
5.1 Обзор
136
5.2 Настройка напоминаний измерить ГК: После высокой ГК, После низкой ГК, После еды 137
5.3 Установка напоминаний по будильнику: Измерение ГК, Иное
142
5.4 Настройка напоминаний даты: Визит к врачу, Лабораторный анализ, Заменить
инфузионный набор
145
5.5 Первичная настройка расчета болюса
150
5.6 Установка блоков времени, состояний здоровья, дополнительных факторов для
расчета: Настройка расчета болюса
161
5.7 Настройка границ предупреждения: гипер, гипо
170
5.8 Включение и выключение блокировки клавиш
173
5.9 Настройка языка
176
5.10 Настройка единиц: Углеводы
179
5.11 Включение и выключение беспроводной технологии Bluetooth®
182
5.12 Сопряжение глюкометра и помпы
184
5.13 Настройка сигнала, вибрации, звука клавиш
185
5.14 Установка формата времени, времени, даты
188
5.15 Установка блоков времени: расчет болюса не настроен
191
5.16 Настройки подсветки
199
4
6 Символы, напоминания, предупреждения и ошибки
201
6.1 Обзор
202
6.2 Список символов
203
6.3 Подтверждение напоминания, предупреждения или ошибки
205
6.4 Список напоминаний
206
6.5 Список предупреждений
216
6.6 Список ошибок
222
7 Уход и техобслуживание
225
7.1 Обзор
226
7.2 Замена батареек
227
7.3 Советы по энергосбережению
230
7.4 Чистка глюкометра
231
7.5 Техобслуживание и проверка
232
8 Поиск и устранение неисправностей
233
8.1 Обзор
234
8.2 Устранение неисправностей глюкометра Акку-Чек Перформа Комбо
235
5
9 Техническая информация
253
9.1 Обзор
254
9.2 Ограничения по использованию изделия
255
9.3 Технические характеристики
256
9.4 Информация о безопасности изделия
258
9.5 Утилизация глюкометрa
261
9.6 Гарантия
262
9.7 Дополнительные принадлежности
263
9.8 Информация для медицинских работников
264
Приложения
267
Приложение A: Сокращения
267
Приложение Б: Углеводные единицы
270
Приложение В: Расшифровка символов
271
Приложение Г: Настройки глюкометра и границы диапазона
272
Глоссарий
281
Указатель
291
6
7
К Вашему новому глюкометру прилагаются три
брошюры:
• Инструкция «Первые шаги»:
Используйте эту брошюру для настройки
глюкометра.
• Стандартное Руководство пользователя:
Это Руководство поможет Вам разобраться в
стандартных функциях глюкометра.
• Полное Руководство пользователя:
Это Руководство поможет Вам разобраться в
расширенных функциях глюкометра.
По всем возникающим вопросам просим
обращаться в Информационный центр. Их
перечень приведен в конце данной брошюры.
Данная инструкция освещает следующие
аспекты:
• Знакомство с Вашей новой системой Акку-Чек
Перформа Комбо
• Кодирование глюкометра
• Проведение измерения уровня глюкозы крови
• Контрольные измерения
• Работа с Вашими данными
• Изменение настроек прибора
• Значение символов, напоминаний,
предупреждений и ошибок
• Уход и техобслуживание
• Поиск и устранение неисправностей
• Техническая информация
Введение
Независимо от того, пользовались ли Вы раньше глюкометрами или Акку-Чек Перформа Комбо
является Вашим первым глюкометром, просим Вас перед применением внимательно ознакомиться
с Инструкцией «Первые шаги», Стандартным Руководством пользователя и Полным Руководством
пользователя. Чтобы пользоваться прибором правильно и получать достоверные результаты, Вам
необходимо точно понимать как он работает, что означают символы, появляющиеся на дисплее, и
для чего необходимы индивидуальные функции.
8
Система Акку‑Чек Перформа Комбо
Глюкометр Акку-Чек Перформа Комбо предназначен для определения уровня глюкозы крови при
помощи тест-полосок Акку-Чек Перформа. Прибор имеет множество функций, в том числе:
• Управление помпой Акку-Чек Спирит Комбо
• Введение болюса
• Расчет болюса
• Ежедневные блоки времени, настраиваемые под Ваши потребности
• Управление данными
• Передача данных
• Напоминания даты
• Напоминания измерить ГК: по будильнику, целевые уровни ГК и состояния здоровья
• Электронный дневник позволяет вводить время еды, количество углеводов, состояние здоровья и
информацию о болюсе вместе с результатами измерения уровня глюкозы крови
Для получения детальной информации о функциях глюкометра см. главу 1 «Знакомство с Вашей
новой системой».
Комментарии
Select a screen to view details
Accu-Chek Performa
Item Description
The Accu-Chek Performa blood glucose meter makes blood glucose monitoring quick and easy. Each meter uses Accu-Chek Performa test strips and an Accu-Chek FastClix lancing device. Helpful alerts remind you to monitor before and after meals, giving you valuable information to support therapy decisions for a healthy active life.
DISPLAY
Large LCD
RESULTS
5 seconds
EASY
No coding
SAMPLE
Tiny: 0.6 µL
WEIGHT
59 g with battery
Benefits and Features
- Large, easy-to-read display
- Used with easy-to-handle Accu-Chek Performa test strip
- Tiny blood sample: only 0.6µL of blood required
- Fast results in 5 seconds
- No coding needed, making the monitoring process quicker and easier
- Set up to 4 pre- or post-meal alerts, so you never forget to monitor
- Automatically turns on when you insert a test strip
- Saves energy by turning off automatically when you’re finished testing
- Time and memory are saved for up to 72 hours if the battery is removed
Additional Specifications
Measuring principle:
Mutant variant of quinoprotein glucose dehydrogenase (Mut. Q-GDH), electrochemical
Measuring time:
Approximately 5 seconds
Measuring conditions:
Temperature: 8 °C to 44 °C (46 °F to 111 °F)
Storage conditions:
-25 °C to +70 °C (-13 °F to +158 °F)
Memory capacity:
Up to 500 total results, plus 20 control tests
Test averages:
7, 14, 30 and 90 days
Data transfer:
Infrared (IR)
Dimensions:
94 x 52 x 21 mm
Weight:
59 g with battery
Display:
Large LCD display with symbols
Beep tone:
Yes (factory setting ON)
Battery:
1 x 3-volt lithium batteries (CR2032)
Battery life:
Approximately 2,000 measurements
Auto power off:
After 2 minutes undisturbed with strip inserted, or if powered on but left undisturbed for 2 minutes
Underdosing detection:
Yes
Altitude independence:
0 to 3,094 m (0 to 10,150 feet)
Measuring range:
0.6 mmol/L to 33.3 mmol/L (10 mg/dL to 600 mg/dL)
Sample types:
Capillary, venous, arterial, and neonate
Sample dosing:
Capillary fill function
Hematocrit range:
10 to 65%
Test strip stability:
Test strips remain stable up to expiry date printed on test strip vial, even after opening (test strip container must be closed tightly after each test strip is removed)
How to use the Accu-Chek Performa blood glucose meter
Get results in 3 steps:
- Insert your test strip into the meter and it turns on automatically
- Apply your blood sample to the easy-to-see yellow window. Only 1 small drop is needed
- In approximately 5 seconds, your test results will appear in the easy-to-read display
Модераторы: Connie, Модераторы форумов Диа-клуба
Ошибки E4 и E7 глюкометра Акку-Чек Перформа
купили сегодня теще глюкометр Аку-чек перформа, долго выбирали какой купить, так как столкнулись с этим делом впервые вжизни. купили в аптеке ригла с пятипроцентной скидкой (пенсионной) получили в подарок тонометр и 50 тест-полосок (хотя я думал что полоски должны идти в стандартной комплектации). пришли домой изучили инструкцию, прокололи пальчик перед едой (как врач назначил), сделали измерение. вроде все просто и удобно, но… после еды надо было сделать повторное измерение сахара, мы прокололи пальчик, полоска забрала каплю крови и на экране появилось- Е4, а потом Е7.. мы заменили полоску (не выключая прибора) еще одно измерение и опять увидели Е7. четвертая попытка померить теще сахар в крови прошла удачно. насчет третьего замера все понятно- полоску я загубил, потому что не по инструкции ее поменял (так как прибор надо было выключить, прежде чем менять полоску), а что за ошибки выдал прибор при втором замере??? не понятно может прибор глючит, а может крови мало в полоску попало? ну тогда сразу возникает вопрос как правильно наносить каплю крови на полоску? да, и еще странный момент — первый замер показал 10,2 второй- 9,5 ,а в памяти замеров сохранилось: замер номер 1- 10,2 ,а замер номер 2- 9,9… кто нибудь знает почему такая неточность вкралась в память глюкометра?
в общем если кто знает в чем ошибка подскажите пожалуйста, а то полоски дорогие очень, а мерить сахар нужно не менее 5 раз в день, ну а если на один замер по три полоски расходовать, то придется мне наверное на третью работу устраиваться
- Сергей1986
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 06 сен 2009, 21:18
- Откуда: подмосковье
- Возраст: 37
PAT » 07 сен 2009, 10:56
Сергей1986
Сергей, расшифровки всех ошибок есть в инструкции, к сожалению, инструкция у меня дома лежит и так с ходу сказать е смогу.
Но есть 2 важные вещи, в которые Вы, может и попали:
1. Первое обязательно нужно дождаться пока исчезнет номер кода с экрана
2. Капля наносится СБОКУ, а не сверху
НУ и на сайте у акку-Чека есть инструкция, глянт, может что-то не так делаете:
http://www.accu-chek.ru/ru_RU/multimedi … index.html
Ну а про неправленое запоминание результатов сказать ничего не могу, не сталкивался, последите, если действительно криво запоминает, несите менять.
Дети есть? — Есть. — Много? — Много… Дочь. (С.Довлатов)
-
PAT - Сообщения: 976
- Зарегистрирован: 11 май 2009, 01:47
- Откуда: Пушкин + С-Пб
- Возраст: 37
-
- ICQ
АлЛексус » 07 сен 2009, 11:32
Е4 — На тест-полоску нанесено недостаточное количество крови или контрольного раствора для выполнения измерения или же кровь или контрольный раствор были нанесены уже после начала измерения. Извлеките тест-полоску и повторите измерение с новой тест — полоской.
Е7 — Произошла ошибка электронной системы или, в редких случаях, была извлечена и снова вставлена уже использованная тест-полоска. Выключите и снова включите прибор или извлеките на несколько секунд батарейку, а затем снова вставьте ее. Выполните измерение уровня глюкозы крови или контрольного раствора с новой тест — полоской. Если проблема не устраняется, обратитесь в Информационный центр.
*Инструкция к «Система Акку-Чек® Перформа» с сайта
www.accu-chek.ru
-
АлЛексус - Сообщения: 1440
- Зарегистрирован: 09 июл 2007, 17:31
- Откуда: Иркутск
- Возраст: 53
-
- ICQ
Сергей1986 » 07 сен 2009, 13:17
ребят, спасибо Вам огромное! сегодня все измерения, которые мы делали в обед и с утра, прошли без проблем
насчет вчерашних измерений- скорее всего это именно мы сделали неправильно, наверное крови мало на полоску попало.. а насчет того, что обязательно нужно дождаться пока исчезнет номер кода с экрана нас никто и не предупреждал. когда мы перед первым измерением посмотрели виртуальную инструкцию на
www.accu-chek.ru
там такого тоже не было, так что скорее всего тоже поторопились. в общем это наша неопытность, а не неисправность глюкометра. а по поводу того, что ошибка в памяти прибора насчет измерения, я сейчас в службу поддержки аку-чека позвоню.
- Сергей1986
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 06 сен 2009, 21:18
- Откуда: подмосковье
- Возраст: 37
irena » 07 сен 2009, 13:44
Сергей1986
А насчет отображения замера с неправильным ск, может быть, глюкометр вам показал среднее ваших двух замеров? Вроде сходится, я посчитала — 9,85, а он округляет в большую сторону.
- irena
- Сообщения: 1051
- Зарегистрирован: 15 июл 2008, 10:53
- Откуда: Москва
- Возраст: 43
Сергей1986 » 07 сен 2009, 14:21
irena писал(а):Сергей1986
А насчет отображения замера с неправильным ск, может быть, глюкометр вам показал среднее ваших двух замеров? Вроде сходится, я посчитала — 9,85, а он округляет в большую сторону.
irena, да спасибо Вам, вы абсолютно правы. то что мы приняли за значение номер два 9,9- на самом деле надо было читать с экрана не как «замер номер два», а как «средний параметр по двум замерам». а замер номер два- 9,5 тоже сохранен в памяти прибора и в службе поддержки аку-чеков нам объяснили как правильно их просматривать
- Сергей1986
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 06 сен 2009, 21:18
- Откуда: подмосковье
- Возраст: 37
Вернуться в Глюкометры, шприц-ручки и другие технические средства
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1